Produsent: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 USA
Kontor i Europa: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Nederland
Vi erklærer på eget ansvar at denne projektoren er i overensstemmelse med følgende
direktiver og normer:
EMC-direktiv 89/336/EØF, endret med 93/68/EØF
EMC: EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Direktiv 73/23/EØF for lavspenning, endret med 93/68/EØF
Sikkerhet: EN 60950: 2000
Juni, 2003
Varemerker
Apple, Macintosh, og PowerBook er varemerker eller registrerte varemerker for Apple
Computer, Inc. IBM er et varemerke eller et registrert varemerke for International Business
Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint og Windows er varemerker eller registrerte varemerker
for Microsoft Corporation. Adobe and Acrobat er varemerker eller registrerte varemerker for
Adobe Systems Incorporated. InFocus, ProjectorNet og LP er varemerker eller registrerte
varemerker for InFocus Corporation.
FCC-advarsel
Dette utstyret er testet og funnet å overholde begrensningene for en digital enhet i klasse A, i
henhold til paragraf 15 i FCC-regelverket. Disse grensene skal gi rimelig beskyttelse mot
skadelige forstyrrelser når utstyret brukes i et kommersielt miljø. Dette utstyret genererer,
bruker og kan utstråle høyfrekvent energi, og kan gi skadelige forstyrrelser på
radiokommunikasjon hvis det ikke installeres og brukes i henhold til instruksjonsboken. Bruk
av dette utstyret i et boligmiljø kan forårsake skadelige forstyrrelser. Brukeren er i så fall
pålagt å korrigere forstyrrelsen på egen bekostning.
Canada
Dette digitale apparatet i klasse A er i overensstemmelse med kanadiske ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Offentlige godkjenninger
UL, CUL, TUV, GOST
Det kan foreligge andre spesifikke godkjennelser for de enkelte landene. Se
produktsertifiseringsmerket.
Advarsel for fjernkontroll
Laserstrålingsprodukt i klasse II; bølgelengde 650 nm; maksimum effekt 1mW.
Fjernkontrollen fungerer i overensstemmelse med med gjeldende krav i 21 CFR 1040.10
og 1040.11. Fjernkontrollen fungerer i overensstemmelse med med gjeldende krav i
EN 60 825-1: 1994 +A11.
Se ikke direkte på den emitterte laserstrålen
på framsiden av fjernkontrollen.
EN 55022 Advarsel
Dette er et produkt i klasse A. I et boligmiljø kan det forårsake radioforstyrrelser.
Hvis dette er tilfelle, kan det kreves at brukeren setter i verk nødvendige tiltak.
Produktet brukes vanligvis i konferanserom, møtesaler eller auditorier.
2
Innholdsfortegnelse
Innledning 5
Tilkoble en datamaskin 7
Nødvendige datamaskintilkoblinger 7
Vise et datamaskinbilde 9
Førstegangs bruk av projektoren med Windows 9810
Bildejustering 12
Tilkoble en videoenhet 13
Vise et videobilde 14
Slå av projektoren 16
Feilsøke oppsettet 16
Bruke knappene på tastaturet 24
Bruke fjernkontrollen 25
Bruke lydfunksjonen 26
Hvis du har erfaring med å installere presentasjonssystemer,
kan du følge anvisningene på Quick Setup-kortet (installasjonsoversikten) som
fulgte med. Du kan lese mer om tilkobling og bruk av projektoren i denne
brukerhåndboken. Elektroniske versjoner av denne brukerhåndboken er tilgjengelig
på flere språk på den medfølgende CD-en, samt på vårt web-sted.
Web-stedet inneholder også tekniske spesifikasjoner (en interaktiv kalkulator for
bildestørrelse, aktiveringskommandoer for bærbare datamaskiner, beskrivelser av
pinnesignaler for tilkobling, en ordliste og dataarket for produktet), en web-butikk
der du kan kjøpe tilbehør og en side for elektronisk registrering. Se listen over alle
kontaktnumre og relevante Web-adresser på innsiden av omslaget bakerst i boken.
Viktige brukshensyn
Sett ikke projektoren på en duk eller et annet mykt underlag som kan blokkere
lufteåpningene. Lufteåpninger forekommer langs venstre og høyre side samt på
framsiden av projektoren.
Bruk bare en godkjent takmontasje. Dersom lampen, mot
all formodning, skulle knuses, skal eventuelle spiselige ting i nærheten kastes, og
området langs sidene og foran projektoren skal rengjøres grundig.
Plasser ikke gjenstander i området på sidene og foran av projektoren
Bruke menyene 29
Bilde-menyen 30
Innstillinger-menyen 33
Vedlikehold 37
Rengjøre linsen 37
Bytte linsen 37
Skifte projektorlampe 38
Rense støvfilteret 40
Bruke sikkerhetslåsen 40
Tillegg 41
Tilbehør 41
Aktiviteten til rød indikator og projektorfeil 42
0,6 m (2 fot)
0,6 m (2 fot)
0,6 m (2 fot)
3
Viktige brukshensyn vedrørende sikkerhet
•Plasser projektoren i vannrett stilling. Hellingsvinkelen kan ikke være
større enn 15 grader.
•Sett projektoren på et sted med god ventilasjon uten eventuelle
hindringer foran luftinntak eller avtrekk. Sett ikke projektoren på en
duk eller et annet mykt underlag som kan blokkere luftinntakene.
•Plasser projektoren minst 1,2 m (4 fot) fra eventuelle varme- eller
kjøleuttak.
•Bruk bare godkjent takoppheng.
•Bruk den medfølgende strømledningen. Det anbefales å bruke et
grenuttak med overspenningsvern.
•Slå opp i denne håndboken for riktige oppstarts- og
avslåingsprosedyrer.
•Dersom lampen, mot all formodning, skulle knuses, skal eventuelle
spiselige ting i nærheten kastes, og området langs alle sidene av
projektoren rengjøres grundig. Vask hendene etter rengjøring av
området og håndtering av den knuste lampen. Dette produktet har en
lampe som inneholder ørsmå mengder med kvikksølv. Kasser den i
henhold til lokale forskrifter, statlige eller føderale forordninger og
bestemmelser. Du kan lese mer om dette på www.eiae.org
.
Følg disse anvisningene for å sikre bildekvaliteten og lampens levetid
gjennom hele projektorens levetid. Unnlatelse i å følge disse anvisningen
kan innvirke på garantien. Du finner fullstendige garantiopplysninger
under Garanti bakerst i denne brukerhåndboken.
Plasser ikke gjenstander eller personer nærmere enn 2 fot fra sidene av projektoren.
Når det gjelder takmonterte anvendelser, skal dette området være 5 fot.
2 ft (.6m)
2 ft (.6m)
2 ft (.6m)
5 ft (1.5m)
4
Innledning
Den nye, digitale projektoren har tre datamaskininnganger og tre videoinnganger
samt XGA 1024x768-oppløsning. Lang- og kortdistanselinser som brukeren kan
skifte, leveres som ekstrautstyr, noe som gjør dette produktet fleksibelt og velegnet
til mange forskjellige formål. Projektoren er enkel å tilkoble og lett å bruke og
vedlikeholde. Et statusvindu øverst på projektoren gir stadig tilbakemelding om
projektorens status.
Elektronisk registrering
Registrer projektoren på vårt Web-sted for å motta produktoppdateringer,
kunngjøringer og registreringsinsentiver. Se Web-adresser på innsiden av omslaget
bakerst i boken.
Medfølgende deler
Projektorkomponenter og -funksjoner
luftinntaksåpning
fokus
tastatur
høyttalere
utløser for
hevemekanisme
zoom
fjernkontroll
mottaker (IR)
projektor
datamaskin
kabel
linsehette
strømkabel
fjernkontroll
lydkabel
USB-kabel
lyd-/videokabel
omslag
dokumentasjon
Komponent-VESAadapter
lufteåpning for varme
tilkoblinger
statusvindu
lufteåpning for varme
justeringsfot
5
Tilkoblingspanel
Projektoren er utstyrt med flere datamaskin- og videotilkoblinger:
•én M1-D (HD, DVI og datamaskin)
•to VESA (HD, HD-komponent og datamaskin)
•én komponent-RCA
•én S-video
•én kompositt-RCA
•én USB-mus (skal bare brukes med Computer 2-inngangen)
•én PS/2-mus (skal bare brukes med Computer 3-inngangen)
Den har også en seriell tilkobling av typen RS-232 for seriell kontroll, og en RJ-45tilkobling for nettverkskontroll via ProjectorNet-programmet. CLI-spesifikasjonene
(The Command Line Interface) og -kommandoene er å finne på vårt Web-sted.
En 2,5 mm minikontaktutløser sørger for 12-volts likestrøm. Den avgir konstant
effekt mens projektoren er på. Hvis projektorskjermen er koblet til utløseren, vil
skjermen komme ned når projektoren slås på, og trekkes opp igjen til
lagringsstilling når projektoren slås av. Denne funksjonen må aktiveres i Systemmenyen for å kunne brukes. Se side 34.
Trådløs projeksjon
Du kan bruke projektorens M1-tilkobling sammen med den trådløse
InFocus-adapteren LiteShow og programvare for trådløs, digital
projeksjon. Ta kontakt med en autorisert InFocus-forhandler, eller gå til det
web-området som er oppført på innsiden av bakomslaget til denne
brukerhåndboken.
komponen tvideo
eksterne
høyttalere
(lydutgang)
s-video
kompositt
video
strømtilkobling
skjermutløsertilkobling
2,5 mm monoplugg
PS/2-mus
RJ-45
network
I
O
av/på-bryter
M1-D-datamaskin
USB-skjermmus
PS/2
USB
datamaskin lyd
computer 1
audioin
R
L
audioin
computer in
computer 2
computer 3
VESA-datamaskiner
skjerm
trigger
monitor out
serial control
RS232 seriell kontroll
+12 volt
jord
utløser
lås
til skjermrelé (kontakt skjermprodusenten
hvis du vil vite mer)
6
Tilkoble en datamaskin
Nødvendige datamaskintilkoblinger
Koble den ene enden av kabelen til kontakten merket Computer 2 på projektoren.
Koble den andre enden til skjermutangen på datamaskinen. På en
skrivebordsmaskin skal du først koble skjermkabelen fra videoutgangen på
datamaskinen.
tilkoble datamaskinkabel
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
mouse
network
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
I
O
computerin
Koble den svarte strømkabelen til kontakten bak på projektoren og til en elektrisk
stikkontakt.
MERK: Bruk alltid den strømkabelen som fulgte med projektoren.
Alternative datamaskintilkoblinger
Koble USB-kabelen til USB-tilkoblingen på projektoren og datamaskinen for å
styre datamaskinens mus med fjernkontrollen til projektoren. USB-drivere må være
installert for å kunne bruke USB-funksjonen. Du kan lese mer om dette på
“side 11”. Hvis datamaskinen har en PS/2-tilkobling, kobler du en ekstra PS/2kabel til PS/2-tilkoblingen på projektoren og datamaskinen. USB-inngangen er for
Computer 2, og PS/2-inngangen er for Computer 3.
Hvis du vil knytte lyd til presentasjonen, kobler du lydkabelen til datamaskinen og
til Audio In-tilkoblingen for datamaskin på projektoren.
Hvis du bruker en skrivebordsmaskin, og vil se bildet både på datamaskinskjermen
og projeksjonsskjermen, kobler du skjermkabelen til Monitor Out (Monitor
Out-tilkoblingen) på projektoren.
tilkoble strømkabel
tilkoble USB- eller PS/2-kabel
tilkoble lydkabel
tilkoble skjermkabel
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
mouse
network
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
computerin
I
O
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
mouse
network
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
computerin
I
O
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
mouse
network
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
I
O
computerin
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
mouse
network
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
computerin
I
O
7
Hvis du foretrekker å koble datamaskinen til projektoren med en alternativ M1-Dkabel, kobler du den ene enden av kabelen til M1-porten på datamaskinen og den
andre enden til Computer 1-tilkoblingen på projektoren.
Du kan styre projektoren fra et LCD-kontrollpanel eller en datamaskin ved å koble
en RS-232-kabel til projektorens Serial-tilkobling. Spesifikke
RS-232-kommandoer er oppført i delen Service and Support (service og støtte) på
Web-stedet.
Projektoren kan styres av nettverksprogramvaren ProjectorNet via Network-
tilkoblingen.
Ta kontakt med en autorisert forhandler, eller besøk vårt Web-sted hvis du vil vite
mer om ProjectorNet.
tilkoble M1-D-kabel
tilkoble RS-232-kabel
tilkoble nettverkskabel
Network
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
mouse
network
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
I
O
computerin
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
mouse
network
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
I
O
computerin
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
mouse
network
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
computerin
I
O
8
Vise et datamaskinbilde
Ta av linsehetten.
fjerne linsehette
Sett av/på-bryteren på baksiden av projektoren i stilling “1”, og trykk deretter på
Power-knappen på toppen av projektoren.
Indikatoren blinker grønt, og viftene startes opp. Når lampen tennes, vises
oppstartskjermbildet, og indikatoren lyser grønt. Det kan ta et minutt før bildet
oppnår full lysstyrke.
? Mangler oppstartskjermbildet? Finn hjelp på side 17.
Slå på datamaskinen.
Datamaskinbildet skulle vises på projektorskjermen. Gjør det ikke det, trykker du
på Computer-knappen på projektorens tastatur.
Kontroller at den eksterne videoporten på den bærbare datamaskinen er aktiv.
På mange bærbare datamaskiner blir ikke den eksterne videoporten slått på
automatisk når det er tilkoblet en projektor. Tastekombinasjoner som FN + F5 blir
vanligvis brukt til å slå den eksterne skjermen av og på. Du kan lese mer om
tastekombinasjonene til datamaskinen i dokumentasjonen som fulgte med
datamaskinen.
? Mangler datamaskinbildet? Prøv å trykke på Auto Image-knappen
(automatisk bilde) på tastaturet. Finn hjelp på side 17.
trykk påtrykk på
Power-knappenav/på-bryteren
I
O
slå på datamaskinen
aktivere ekstern port på bærbar datamaskin
2
1
9
Førstegangs bruk av projektoren med Windows 98
Den første gangen du tilkobler en datamaskin, som kjøres under Windows 98, til
projektoren, registrerer datamaskinen projektoren som “ny maskinvare” og
veiviseren for maskininstallasjon kommer fram. Følg disse anvisningene for å bruke
veiviseren til å laste den riktige driveren (som ble installert sammen med Windowsoperativsystemet).
Hvis du kjører Windows 2000, Windows ME eller Window XP, kan du hoppe over
disse trinnene og gå til “Justere bildet” på side 12.
a
a Ve l g Neste for å begynne søkingen etter driveren.
b Kontroller at det er merket av for “Search for the best driver” (søk etter den beste
driveren), og velg deretter Neste.
c Opphev eventuell merking i avmerkingsbokser, og velg deretter Neste. Windows
finner driveren automatisk. Hvis driveren er fjernet, laster du den på nytt fra CDen for Windows-operativsystemet.
d Når Windows finner driveren, er den klar til å installeres. Velg Neste.
b
c
d
10
Hopp over denne siden hvis du ikke har tilkoblet en USB-musekabel
For Windows 98:
•Hvis du har tilkoblet USB-kabelen, kommer veiviseren for maskininstallasjon
fram igjen. Drivere må være installert for å kunne bruke USB-funksjonen.
•Veiviseren startes 2 ganger.
Den første gangen registrerer den en USB-enhet for grensesnitt (for tastaturet).
Den andre gangen registrerer den en USB-enhet for grensesnitt (for musen).
For Windows 2000, Windows ME og Windows XP:
•USB-driverne installeres automatisk.
11
Bildejustering
Juster eventuelt høyden til projektoren ved å trykke på utløserknappen for å bruke
hevemekanismen.
Vri eventuelt på justeringsfoten (nederst ved bakre høyre hjørne) av projektoren.
justere høyde
hevefot
drei
justeringsfot
Plasser projektoren i ønsket avstand fra skjermen i 90 graders vinkel i forhold til
skjermen.
På side 42 finner du en tabell over skjermstørrelser og avstander.
Juster ringene for zooming eller fokusering ved å vri dem til du oppnår ønsket
bildestørrelse og -skarphet.
Hvis bildet ikke er rettvinklet, justerer du vertikal, digital keystone ved hjelp av
knappene på tastaturet.
Trykk på den øverste Keystone-knappen (trapeskorreksjon) for å redusere den
øvre delen av bildet, og den nederste Keyston e-knappen for å redusere den nedre
delen.
Du kan også justere horisontal keystone via menyene. Se side 30.
Juster Kontrast eller Lysstyrke i Bilde-menyen.
På side 29 finner du hjelp til menyene.
justere avstand
justere zooming og fokusering
zoom
fokus
justere keystone
justere kontrast eller lysstyrke
kontrast
lysstyrke
12
Tilkoble en videoenhet
Standard videotilkoblinger
Sett den gule pluggen på lyd-/videokabelen (A/V) i videoutgangen på videoenheten.
Sett den andre gule pluggen i den gule Video 2-tilkoblingen på projektoren.
Sett en hvit plugg i den venstre lydutgangen på videoenheten, og en rød plugg i den
høyre lydutgangen på videoenheten.
Sett den gjenværende hvite pluggen i den venstre Audio In-tilkoblingen på
projektoren (til høyre for den gule Video 2-tilkoblingen), og den røde pluggen i
den høyre Audio In-tilkoblingen på projektoren.
Koble den svarte strømkabelen til kontakten bak på projektoren og til en elektrisk
stikkontakt.
MERK: Bruk alltid den strømkabelen som fulgte med projektoren.
Alternative videotilkoblinger
Hvis videoenheten benytter en rund, firepinnet S-videoplugg, kobler du
en S-videokabel (selges separat) til S-videoutgangen på videoenheten og til
Video 1-tilkoblingen på projektoren. Bruk A/V-kabelens lydplugger som beskrevet
rett ovenfor (de gule pluggene på A/V-kabelen brukes ikke).
tilkoble A/V-kabel
tilkoble strømkabel
tilkoble S-video- og videokabler
audioin
mouse
network
mouse
network
computer1
USB
I
O
I
O
R
computer1
USB
L
audioin
computerin
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
L
audioin
computer3
serialcontrol
computerin
audioin
R
computer2
mouse
network
computer1
USB
L
audioin
computer3
computerin
computer2
computer3
trigger
monitorout
serialcontrol
trigger
monitorout
serialcontrol
Hvis videoenheten benytter komponentkabeltilkoblinger (selges separat), settes de
grønne pluggene på kabelen i den grønne komponent ut-tilkoblingen på
videoenheten, og i den grønne komponenttilkoblingen (merket “Y”) på projektoren.
Sett komponentkabelens blå plugger i den blå komponent ut-tilkoblingen på
videoenheten og i den blå komponentilkoblingen (merket “Pb”) på projektoren.
Sett komponentkabelens røde plugger i den røde komponent ut-tilkoblingen på
videoenheten og i den røde komponentilkoblingen (merket “Pr”) på projektoren.
Hvis du bruker RGB-tilkobling, setter du den ekstra pluggen i Video2/Snchtilkoblingen. Bruk A/V-kabelens lydplugger som beskrevet rett ovenfor (de gule
pluggene på A/V-kabelen brukes ikke). For å koble til en EDTV componentvideo
kilde med progressiv scan, bruk en BNC-til-VGA adapter for tilkobling til
projektoren.
tilkoble komponentkabler
og videokabler
13
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
mouse
network
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
computerin
I
O
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
mouse
network
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
computerin
Vise et videobilde
Ta av linsehetten.
fjerne linsehette
Sett av/på-bryteren på baksiden av projektoren i stilling “1”, og trykk deretter på
Power-knappen på toppen av projektoren.
Indikatoren blinker grønt, og viftene startes opp. Når lampen tennes, vises
oppstartskjermbildet, og indikatoren lyser grønt. Det kan ta et minutt før bildet
oppnår full lysstyrke.
? Mangler oppstartskjermbildet? Finn hjelp på side 16.
Sett i kontakten og slå på videoenheten.
Bildet til videoenheten skulle vises på projektorskjermen. Gjør det ikke det, trykker
du på Video-knappen på projektorens tastatur.
Juster høyden på projektoren ved å trykke på utløserknappen for å bruke
hevemekanismen. Drei eventuelt på justeringsfoten.
Plasser projektoren i ønsket avstand fra skjermen i 90 graders vinkel i forhold til
skjermen. På side 42 finner du en tabell over skjermstørrelser og avstander til
skjermen.
trykk påtrykk på
Power-bryterenPower-knappen
I
O
slå på videoenheten
justere høyden
hevefot
justere avstanden
2
1
drei
justeringsfot
14
Juster ringene for zooming eller fokusering ved å vri dem til du oppnår ønsket
bildestørrelse og skarphet.
justere zooming og fokusering
zoom
fokus
Hvis bildet ikke er rettvinklet, justerer du vertikal keystone ved hjelp av knappene
på tastaturet. Trykk på den øverste Keystone-knappen for å redusere den øvre
delen av bildet, og den nederste Keystone-knappen for å redusere den nedre delen.
Du kan også justere horisontal keystone via menyene. Se side 30.
Juster volumet på tastaturet eller fjernkontrollen.
Juster Kontrast, Lysstyrke, Farge i Tint på Bilde-menyen.
På side 29 finner du hjelp til menyene.
justere keystone
justere volum
justere Bilde-menyen
15
Slå av projektoren
Feilsøke oppsettet
Projektoren toner automatisk ut skjermbildet etter at det ikke er registrert en aktiv
kilde på 30 minutter. Dette uttonede skjermbildet bidrar til å bevare projektorens
levetid. Bildet kommer tilbake når det blir registrert en aktiv kilde, eller du trykker
på en knapp på tastaturet eller fjernkontrollen.
Skjermsparer
Slå på Skjerm Sparer i menyen Innstillinger > System hvis du vil at skjermbildet
skal tones ut etter fem minutter. Se side 34.
Strøm Sparer
Projektoren har også en Strøm Sparer-funksjon som slår av lampen automatisk etter
at det ikke er registrert noen signaler på 5 minutter. Etter ytterligere 3 minutter uten
signaler slår projektoren seg av. Hvis det blir mottatt et aktivt signal før projektoren
slås av, vises bildet. Du må trykke på Power-knappen for å vise et bilde etter at det
har gått mer enn 30 minutter. Når Strøm Sparer er aktivert, er Skjerm Sparer
deaktivert. Se side 34.
Slå av projektoren
Når du skal slå av projektoren, trykker du på power-knappen og bekrefter at du vil
slå den av ved å trykke på power-knappen én gang til i løpet av 3 sekunder. Du kan
avbryte avslåingen ved å la være å trykke på power-knappen en gang til. Lampen
slås av, og indikatoren blinker grønt i 1 minutt mens viftene fortsetter å gå for å
avkjøle lampen. Når lampen er avkjølt, lyser indikatoren grønt, og viftene stanser.
Trykk på av/på-bryteren på baksiden av projektoren og trekk ut strømkabelen for å
slå projektoren helt av.
Hvis bildet ser riktig ut på skjermen, går du videre til neste avsnitt (side 25). Hvis
ikke, må du feilsøke oppsettet. Statusvinduet og indikatoren på toppen av
projektoren angir statusen til projektoren, noe som kan være nyttig ved feilsøking.
Tabell 1: Indikatoraktivitet og -betydning
Indikatorfarge/-aktivitetBetydning
konstant grøntProjektoren er koblet til strøm, og av/på-
blinker grøntDet er tr ykt på av/på-knappen og
blinker rødt
Du kan lese mer om dette på side 42.
bryteren er i på-stilling, eller projektoren
er slått på og programvaren er initialisert.
Projektoren er slått av, og viftene har
stoppet.
programvaren er initialisert, eller
projektoren slår seg av og viftene går for å
avkjøle lampen.
Det har oppstått en feil med viftene eller
lampen. Kontroller at lufteåpninger ikke
er blokkert (se side 22). Slå av
projektoren og vent ett minutt før du slår
den på igjen. Hvis meldingen Bytt Lampe
vises, skal du skifte lampen og tilbakestille
lampetimetelleren. Ta kontakt med
teknisk kundeservice hvis problemet ikke
.
kan løses
konstant rødtEn uidentifiserbar feil: ta kontakt med
teknisk støtte.
Følgende tabell viser vanlige problemer. I noen tilfeller er det gitt forslag til mer
enn én mulig løsning. Prøv løsningene i den rekkefølgen de er oppført. Når
problemet er løst, kan du hoppe over resten av løsningene.
16
Feilsøke kilde
ProblemLøsningResultat
Oppstartskjermbildet mangler
Bare oppstartskjermbildet vises
A
startup
screen
Sett i strømkabelen og trykk på av/på-bryteren,
trykk på Power-knappen. Ta av linsehetten.
3
1
2
Trykk på Computer-knappen
Aktiver den eksterne porten på den bærbare
datamaskinen
eller start den
bærbare
datamaskinen
på nytt
Korrekt bilde
Datamaskinbildet vises
A
startup
screen
A
17
Datamaskinbildet mangler – bare teksten “For
Høy Oppløsning” vises
Signal out of
A
range
Juster datamaskinens oppdateringsfrekvens i
Kontrollpanel > Skjerm > Innstillinger >
Avansert > Kort (plasseringen varierer avhengig
av operativsystem)
Du må kanskje innstille en annen oppløsning
på datamaskinen, som vist i det neste
problemet, “bildet er uskarpt eller avkuttet”
Datamaskinbildet vises
A
A
Den innebygde videoen i min PowerPointpresentasjon avspilles ikke på skjermen
A
B
A
Slå av den interne LCD-skjermen på den
bærbare datamaskinen
18
Den innebygde videoen avspilles på riktig
måte
A
B
Bildet er uskarpt eller avkuttet Innstill datamaskinens skjermoppløsning til den
Når det gjelder en,
bærbar datamaskin
deaktiverer du
skjermen på den
bærbare datamaskinen
eller aktiverer
modusen for to
skjermer
Tilkoble USB-kabelen (side 7), og last deretter
eventuelt USB-drivere (side 10). Eller, tilkoble
PS/2-kabel.
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
mouse
network
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
computerin
I
O
A
Fjernkontrollen styrer
datamaskinmarkøren. Vær oppmerksom på
at musen ikke fungerer i zoomemodus (se
side 35). Du kan lese mer om
fjernkontrollen på side 25.
19
Feilsøke projektor
ProblemLøsningResultat
Bildet er ikke rettvinklet
Bildet er uskarptJuster fokuseringslinsen eller Skarphet i menyen
Juster keystone på tastaturet eller i Bildemenyen
Bilde > Avansert
ABAB
Bildet passer ikke på en 16:9-skjermEndre skjermformatet til 16:9 i menyen Bilde >
Skjerm Format
Rettvinklet bilde
Korrekt bilde
AB
Korrekt bilde
20
Bildet er opp-nedDeaktiver Takmontasje i menyen Innstillinger >
COLO
System
Korrekt bilde
A
Bildet er speilvendt fra venstre mot høyre
B
A
Fargene som vises, samsvarer ikke med
fargene til kilden
COLOR
Deaktiver Bakprojeksjon i menyen Innstillinger >
System
Juster innstillingene Farge, Tint, Farge
Temperatur, Lysstyrke og Kontrast i menyene
AB
Korrekt bilde
AB
Korrekt bilde
R
21
Lampen kommer ikke på, indikatoren blinker
rødt (side 16)
Kontroller at ingen lufteåpninger er blokkert. La
projektoren avkjøles i ett minutt.
Trekk ut strømkabelen til projektoren, vent
ett minutt, sett i strømkabelen igjen og slå
på projektoren: lampen lyser
Juster horisontal eller vertikal
stilling i menyen Bilde >
Avansert
Har du fremdeles problemer?
Hvis du trenger hjelp, kan du besøke vårt Web-sted eller ringe til oss. Se listen over
alle kontaktnumre og relevante Web-adresser på innsiden av omslaget bakerst i
boken.
Dette produktet støttes av en begrenset to-års garanti. En utvidet garantidekning kan
kjøpes hos forhandleren. Når projektoren skal sendes til reparasjon, anbefaler vi å
sende den i originalemballasjen, eller la et profesjonelt pakkefirma pakke ned
enheten. En ekstra ATA-fraktkasse kan kjøpes som gir ordentlig beskyttelse under
forsendelse. Husk å fullverdiforsikre forsendelsen.
Korrekt bilde
23
Bruke knappene på tastaturet
De fleste knappene er nærmere beskrevet i andre avsnitt, men her er en oversikt
over deres funksjoner:
power — slår projektoren på (side 9) og av (side 14).
menu — åpner menyene på skjermen (side 29).
select — bekrefter valgene som er foretatt i menyene (side 29).
opp-/ned-piler — navigerer til og justerer innstillinger i menyene (side 29).
auto image — tilbakestiller projektoren til kilden.
presets — blar gjennom de tilgjengelige bildeinnstillingene (side 31).
keystone — justerer rettstillingen til bildet (side 12). Du kan også justere
horisontal keystone via menyene. Se side 30.
volume — justerer lyden (side 26).
video og computer — endrer den aktive kilden.
knapper for menynavigering
24
Bruke fjernkontrollen
Fjernkontrollen bruker to (2) AAA-batterier som følger med. De settes lett i ved å
skyve av dekselet bak på fjernkontrollen, rette inn + og – endene til batteriene,
skyve dem på plass og deretter sette på dekselet igjen.
Fjernkontrollen brukes ved å rette den mot projektorskjermen eller projektoren
(ikke mot datamaskinen). Den fungerer optimalt innenfor et område på ca. 9,1 m
(30 fot).
Trykk og hold Laser-knappen nede for å bruke laserpekeren. Laseren slås av når du
slipper opp knappen, eller etter to (2) minutter med kontinuerlig bruk.
ADVARSEL! Se ikke direkte på den emitterte laserstrålen øverst på
fjernkontrollen.
Venstre og høyre museknapp på fjernkontrollen brukes til å etterligne handlingene
til venstre/høyre museknapp på datamaskinen. Bevegelsene til musepekeren styres
via markørkontrollen på fjernkontrollen. Koble en USB- eller PS/2-kabel til
projektoren og datamaskinen for å bruke disse knappene til å styre datamaskinens
mus. Veiviseren for maskininstallasjon kan komme fram når du gjør dette den første
gangen. Du kan lese mer om lasting av riktige USB-drivere på side 10.
Trykk på Menu-knappen på fjernkontrollen for å åpne projektorens menysystem.
Bruk pilknappene til å navigere med, og Select-knappen til å velge funksjoner og
justere verdier i menyene. Du kan lese mer om menyer på side 29.
®
Hvis du viser presentasjoner i Microsoft
PowerPoint®, kan du bruke
museknappene på fjernkontrollen til å navigere gjennom presentasjonen i modusen
Lysbildefremvisning. Hvis du vil konfigurere PowerPoint til dette, velger du
Alternativer i Verktøy-menyen i PowerPoint, velger kategorien Vis, opphever
merkingen av “Vis hurtigmeny ved klikk på høyre museknapp” i delen
Lysbildefremvisning og velger deretter OK. Når du så er i modusen
Lysbildefremvisning i PowerPoint, kommer du videre til neste lysbilde ved å klikke
på den venstre knappen, og med den høyre knappen kommer du tilbake til det
forrige lysbildet (andre PowerPoint-modi påvirkes ikke).
indikator
markørkontroll
navigeringsknapper
baklysknapp
høyre museknappvenstre museknapp
Fjernkontrollen har også en av/på-knapp til å slå projektoren av og på med (du kan
lese mer om avslåing på side 16), volum- og dempeknapper til å kontrollere lyden,
en baklysknapp til å lyse opp knappene på fjernkontrollen med når det er mørkt og
en video- og datamaskinknapp til å veksle mellom kilder.
Det er også to funksjoner som er spesielt beregnet på presentasjoner. Bruk den
blanke knappen til å vise et tomt skjermbilde istedenfor gjeldende lysbilde (du kan
velge hvilken farge som skal vises, se side 34); bruk effektknappen til å aktivere en
brukerdefinerbar handling, for eksempel fryse eller zoome (på side 35 kan du lære
hvordan du programmerer denne knappen).
Feilsøke fjernkontrollen
•Kontroller at batteriene er satt i riktig vei og at de ikke er utladet. Indikatoren
øverst på fjernkontrollen lyser når det er trykt på en knapp og det er nok
batteristrøm.
•Pass på at du peker fjernkontrollen mot projektoren og ikke datamaskinen, og
at du er innenfor fjernkontrollens rekkevidde på 9,1 m (30 fot).
•Påse at musekabelen er tilkoblet hvis du prøver å styre datamaskinens mus.
Kontroller at de riktige driverne er installert hvis du bruker en USB-kabel.
25
Bruke lydfunksjonen
Hvis du vil spille lyd fra projektoren, kobler du kilden til Audio In-tilkoblingen på
projektoren.
Volumet justeres med knappene på tastaturet eller fjernkontrollen.
Bassen, diskanten, balansen eller lydstryken kan justeres via Lyd-menyen (se
side 33).
Lyden dempes ved å trykke på Mute-knappen.
Feilsøke lyd
Kontroller følgende hvis lyden uteblir:
•Kontroller at lydkabelen er tilkoblet.
•Kontroller at lyden ikke er dempet.
•Kontroller at volumet er skrudd nok opp. Trykk på volumknappen på tastaturet
eller fjernkontrollen.
•Kontroller at du er tilkoblet den tilsvarende Audio In for den aktuelle kilden.
Computer 1 og 2 deler én enkelt lydinngang, og det samme gjør Video 2
og 3.
•Juster lydkilden.
•Hvis du kjører en video, må du kontrollere at avspillingen ikke er stanset.
Tilkoble eksterne høyttalere
Projektoren kan tilkobles eksterne høyttalere med egen forsterker ved å koble
høyttalerkablene til den venstre og høyre Audio Out-tilkoblingen på projektoren.
tilkoble lydkabel
justere volum
eksterne høyttalere
computer 1 og
tilsvarende lydtilkobling
computer 1
audio in
audio in
computer in
computer 2
computer 3
mouse
network
USB
I
O
computer 3 og
tilsvarende lydtilkobling
mouse
network
computer1
USB
I
O
lydutgang
audioin
R
trigger
monitorout
computer2
computer1
L
audioin
computer3
serialcontrol
computerin
audioin
computerin
R
L
audioin
trigger
monitorout
computer2
computer3
serialcontrol
26
høyttaler
kabel
Optimalisere datamaskinbilder
Presentasjonsfunksjoner
Etter at datamaskinen er riktig tilkoblet og datamaskinens bilde vises på skjermen,
kan du optimalisere bildet ved hjelp av menyene på skjermen. Du kan lese mer om
hvordan du bruker menyene på side 29.
•Juster Keystone, Kontrast eller Lysstyrke i Bilde-menyen.
•Endre Skjerm Format. Skjerm Format viser til forholdet mellom bildets bredde
og høyde. Fjernsynsskjermer har vanligvis et høyde/bredde-forhold på 1.33:1,
også kjent som 4:3. Høyde/bredde-forholdet for HDTV og de fleste DVD-er er
1.78:1, eller 16:9. Velg det alternativet som passer best med inngangskilden.
Du kan lese mer om dette på side 30.
•Juster Farge Temperatur i Avansert-menyen.
•Juster innstillingene Frekvens og Bredde eller Horisontal eller Vertikal
Posisjon i Avansert-menyen.
•Etter at du har optimalisert bildet for en bestemt kilde, kan du lagre
innstillingene ved hjelp av Bildeinnstillinger. Da kan du raskt gjenopprette
disse innstillingene senere. Se side 31.
•Juster rombelysningen. Velg Mørk hvis du er i et mørkt rom, og Lys hvis du er
i et opplyst rom (side 31).
Projektoren er utstyrt med flere funksjoner for å forenkle presentasjoner. Nedenfor
finner du en oversikt. Nærmere beskrivelser er gitt i avsnittet om menyer på side 29.
•Med Effect-knappen på fjernkontrollen kan du tilordne forskjellige
funksjoner til tasten. Standardeffekten er Zoom. Du kan velge mellom Blank,
Stille, Skjerm Format, Kilde, Auto Bilde, Frys, Zoom og About PiP (om bilde i
bilde), Maske og Screen Trigger (skjermutløser). Du kan lese mer om dette på
side 35.
•Med Frys-effekten kan du fryse bildet på skjermen. Dette er nyttig hvis du vil
foreta endringer på datamaskinen uten at publikum ser det.
•Med Blank-knappen på fjernkontrollen kan du vise et tomt skjermbilde
istedenfor den aktive kilden. Se side 34.
•PiP-effekten gjør det mulig å vise en videokilde i et mindre vindu øverst i
datamaskinbildet. Se side 35.
•Med menyvalget Oppstarts Logo kan du endre standard oppstartskjermbilde til
en svart, hvit eller blå skjerm. Se side 34.
•De to menyvalgene, Strøm Sparer og Skjerm Sparer, slår av projektoren
automatisk etter flere minutters inaktivitet eller viser en tom skjerm. Dette
bidrar til å forlenge lampens levetid. Se side 33 og side 34.
•Videre har du menyvalget Lite strøm som brukes til å senke lydvolumet til
projektorens vifte (bare for C420). Se side 33.
27
Optimalisere videobilder
Tilpasse projektoren
Etter at videoenheten er riktig tilkoblet og bildet vises på skjermen, kan du
optimalisere bildet ved hjelp av menyene på skjermen. Du kan lese mer om hvordan
du bruker menyene på side 29.
•Juster Keystone, Kontrast, Lysstyrke, Farge eller Tint i Bilde-menyen. Se
side 30.
•Endre skjermformatet. Skjermformatet viser til forholdet mellom bildets
bredde og høyde. Fjernsynsskjermer har vanligvis et høyde/bredde-forhold på
1.33:1, også kjent som 4:3. Høyde/bredde-forholdet for HDTV og de fleste
DVD-er er 1.78:1, eller 16:9. Velg det alternativet som passer best med
inngangskilden. Se side 30.
•Velg en innstilling for Sharpness. Se side 32.
•Juster innstillingen for Farge Temperatur. Velg en av verdiene på listen, eller
velg Bruker og juster intensiteten for fargene rødt, grønt og blått hver for seg.
Se side 32.
•Juster rombelysningen. Velg Mørk hvis du er i et mørkt rom, og Lys hvis du er
i et opplyst rom (side 31).
Du kan tilpasse projektoren til egne oppsett og behov. Du kan lese mer om disse
funksjonene på side 33 til side 37.
•Aktiver modusen Bakprojeksjon i menyen Innstillinger > System ved
projeksjon bakfra.
•Aktiver modusen Takmontasje i menyen Innstillinger > System for
takmontert projektor.
•Angi hvilken kilde projektoren skal kontrollere først for aktiv video under
oppstart.
•Angi funksjonen til Effect Key på fjernkontrollen.
•Slå projektorens skjermbeskjeder av og på.
•Aktiver strømsparingsfunksjonene.
•Angi fargene for blank skjerm og oppstartlogoer.
•Angi menyspråket.
•Betjen projektoren via programmet ProjectorNet. Du kan lese mer om dette på
side 8.
•Styre projektoren med RS232-kommandoer. Se side 8.
•Bruk skjermutløseren til å styre projektorens skjermbilde. Se side 6.
•Tilpass projektoren til den aktuelle installasjonen ved hjelp av lange eller korte
kastelinser som kan kjøpes som ekstrautstyr. Du finner bestillingsinformasjon
under side 41).
28
Bruke menyene
Åpne menyene ved å trykke på menyknappen på tastaturet eller fjernkontrollen.
(Menyene lukkes automatisk etter 60 sekunder hvis du ikke trykker på noen
knapper.) Hovedmeny vises. Bruk pilknappene til å flytte opp og ned for å utheve
ønsket undermeny, og trykk deretter på Select-knappen.
En menyinnstilling endres ved å utheve den, trykke på Select og deretter bruke
opp- og ned-pilknappene til å justere verdien, velge et alternativ med
alternativknappene eller aktivere eller deaktivere funksjonene via
avmerkingsboksene. Trykk på Select for å bekrefte endringene. Bruk pilknappene
til å navigere til en annen innstilling. Når du har foretatt alle justeringer, navigerer
du til Avslutt og trykker deretter på Select for å gå til den forrige menyen. Trykk på
Menu-knappen når som helst for å lukke menyene.
Det vises prikker foran menynavnet. Antallet prikker angir menynivået fra én
(Hovedmeny) til fire (de mest nestede menyene).
Menyene er gruppert etter bruksområder:
•Bilde-menyen inneholder bildejusteringer.
•Innstillinger-menyen inneholder justeringer for oppsett som ikke endres så
ofte.
•Om-menyen inneholder en skrivebeskyttet visning av opplysninger om
projektoren og kilden.
Noen menyelementer kan være nedtonet til du tilkobler en bestemt kilde. Skarphet
er for eksempel bare tilgjengelig for videokilder, og vil være skjult når
datamaskinkilden er aktiv. Andre menyelementer kan være nedtonet når de ikke er
tilgjengelige. Lysstyrke er for eksempel nedtonet til bildet er aktivt.
Prikk
Bildemeny
Hovedmeny
Menyknapp
Tastaturnavigering knapper
Innstillingermeny
Om, meny
Prikker
29
Bilde-menyen
De følgende seks innstillingene justeres ved å utheve innstillingen, trykke på
Select, bruke opp- og ned-piltastene til å justere verdiene og deretter trykke på
Select for å bekrefte endringene.
Ver tik a l Keys t one : justerer bildet vertikalt og lager et rettvinklet bilde. Du kan
også justere vertikal keystone via tastaturet.
Horisontal Keystone: justerer bildet horisontalt og lager et mer rettvinklet bilde.
Kontrast: kontrollerer forskjellsgraden mellom den lyseste og mørkeste delen av
bildet og endrer mengden av svart-hvitt i bildet.
Lysstyrke: endrer bildeintensiteten.
Vertikal Keystone
øke keystoneminske keystone
Farge: (bare for videokilder) justerer et videobilde fra svart-hvitt til helt mettede
farger.
Tint: (bare for NTSC-videokilder) justerer balansen mellom rødt og grønt i bildet.
Skjerm Format: Skjermformatet viser til forholdet mellom bildets bredde og
høyde. Fjernsynsskjermer har vanligvis et høyde/bredde-forhold på 1.33:1, også
kjent som 4:3. Høyde/bredde-forholdet for HDTV og de fleste DVD-er er 1.78:1,
eller 16:9. Standard er 4:3, som viser inndata forstørret eller forminsket for å fylle
skjermområdet.
Horisontal Keystone
Skjermformat
30
Bilde Innstillinger: Med menyvalget Bilde Innstillinger kan du optimalisere
projektoren for visning av presentasjoner fra datamaskinen, fotografier, film- og
videobilder. (Innsignaler for film er materiale som opprinnelig ble tatt opp med et
filmkamera, for eksempel filmer. Video-inndata er materiale som opprinnelig ble
tatt opp med et videokamerea, for eksempel et fjernsynsshow eller en
sportsbegivenhet.) Du kan bruke bildeinnstillingene som utgangspunkt, og deretter
tilpasse innstillingene for hver kilde. Innstillingene du tilpasser lagres sammen med
forhåndsinnstillingene for hver kilde. Velg Fabrikk Reset i menyen Innstillinger > Service for å gjenopprette standardinnstillingene fra fabrikken.
Det er også tre brukerdefinerbare forhåndsinnstillinger. Hvis du skal innstille en
forhåndsinnstilling for gjeldende kilde, justerer du bildet og velger deretter Lagre
Bruker 1, 2 eller 3. Du kan gjenopprette disse innstillingene senere ved å velge de
aktuelle brukerdefinerte forhåndsinnstillingene.
Rom Belysning: Denne funksjonen optimerer projektoren for lysforholdene i
rommet. Velg Mørk hvis du er i et mørkt rom, og Lys hvis du er i et opplyst rom.
Ved å velge Lys, oppnår du maksimal lyseffekt fra projektoren.
Bildeinnstillinger
31
Rom Belysning
Avansert-innstillinger
Skarphet: (bare videokilder) endrer klarheten til kantene i et videobilde. Velg en
skarphetsinnstilling.
Color Space: Dette alternativet gjelder for datamaskin- og
komponentvideokilder. Du kan velge et fargerom som er spesielt tilpasset
videoinngangen. Projektoren avgjør automatisk standarden når du velger
Auto. Hvis du skal velge en annen innstilling, deaktiverer du Auto, velger
deretter RGB for datamaskinkilder og velger enten SMPTE240, REC709 eller
REC601 for komponentvideokilder.
Farge Temperatur: endrer fargeintensiteten. Velg en av verdiene på listen, eller
velg Bruker og juster intensiteten for fargene rødt, grønt og blått hver for seg.
Skarphet
Color Space
Følgende 4 alternativer gjelder bare for datamaskinkilder.
Frekvens: justerer den horisontale fasen til en datamaskinkilde.
Bredde: justerer den vertikale skanningen av en datamaskinkilde.
Horisontal/Vertikal Posisjon: justerer posisjonen til en datamaskinkilde.
Farge Temperatur
32
Innstillinger-menyen
Audio: velg dette for å justere volumet, bassen, diskanten og balansen. Med dette
alternativet kan du aktivere eller deaktivere lydstyrken (som øker de høye og lave
frekvensene), de innebygde høyttalerne og projektorens oppstartlyd.
Kilder
: velg dette for å tilordne en bestemt inngang til en angitt kildenøkkel ved
bruk av den alternative integrator-fjernkontrollen. Det gir også mulighet til å velge
en standard Oppstarts Kilde, og aktiverer eller deaktiverer Auto Kilde. Når Auto
Kilde ikke er avmerket, går projektoren automatisk tilbake til kilden som er valgt
under Oppstarts Kilde. Et tomt skjermbilde vises hvis det ikke blir funnet en kilde.
Når Auto Kilde er avmerket, fastslår Oppstarts Kilde hvilken kilde projektoren skal
gå automatisk tilbake til ved oppstart. Hvis det ikke forekommer noen signaler,
sjekker projektoren kildene i tur og orden til den finner en kilde, eller blir slått av.
Kilder > Oppstarts Kilde: dette angir hvilken kilde projektoren skal kontrollere
først for aktiv video under oppstart.
Kilder > RGB: For å koble til en EDTV componentvideo kilde med progressiv
scan, bruk en BNC-til-VGA adapter (selges separat) for tilkobling til projektoren.
System > Bakprojeksjon: reverserer bildet, slik at du kan projisere fra baksiden
av en gjennomskinnelig skjerm.
Ta k m o n t a s j e : snur bildet opp-ned hvis projektoren er takmontert.
Auto Power: Når Auto Power er avmerket, går projektoren automatisk til
oppstartmodus etter at projektoren er slått på. Taktmonterte projektorer kan dermed
kontrolleres med en strømbryter på veggen.
Skjerm Beskjeder: viser statusmeldinger (som “Søker” eller “Stille”) nederst i
venstre hjørne av skjermbildet.
Lite Strøm: slår strømmen av og på. Aktiver dette alternativet for å senke lampens
lyseffekt (bare for C420). Dette senker også hastigheten på viften, slik at
projektoren blir mer lydløs.
Strøm Sparer: slår av lampen automatisk etter at det ikke er registrert noen
signaler på 5 minutter. Etter ytterligere 3 minutter uten signaler slår projektoren seg
av. Hvis det blir mottatt et aktivt signal før projektoren slås av, vil bildet vises.
Lyd
KilderOppstarts
Kilde
System, meny
33
Skjerm sparer: tømmer automatisk skjermbildet etter at det ikke er registrert noen
signaler på fem minutter. Bildet kommer tilbake når det blir registrert en aktiv kilde,
eller du trykker på en knapp på tastaturet eller fjernkontrollen. Skjerm Sparer er
deaktivert, når Power Save er aktivert.
Skjermutløser: dette aktiverer koblingen for skjermutløsing på
tilkoblingspanelet. Du kan lese mer om dette på side 6.
Oppstarts Logo: velg dette for å vise et tomt skjermbilde med fargene Svart, Hvit
eller Blå istedenfor standardskjermbildet ved oppstart og når det ikke er registrert
noen kilde. Med dette kan du hente og vise et tilpasset oppstartskjermbilde.
Hvis du vil lagre en tilpasset logo, viser du bildet du vil lagre på datamaskinen,
uthever Lagre Ny og trykker deretter på Select to ganger. Mens lagringen pågår,
lyser indikatoren på tastaturet oransje. Når operasjonen er ferdig, bekrefter
projektoren lagringen og indikatoren skifter til grønt.
Neste gang du starter opp projektoren, vises den tilpassede logoen du lagret.
Blank Skjermen: bestemmer hvilken farge som skal vises når du trykker på
Blank-knappen på fjernkontrollen.
Oppstarts LogoSvart skjerm
34
Effekt Knapp: Velg dette for å tilordne en annen funksjon til Effect-knappen på
fjernkontrollen, slik at du lett og raskt kan bruke effekten. Bare én effekt kan være
aktivert om gangen. Uthev en effekt og trykk på Select for å velge en annen effekt.
Svart: Viser en tom skjerm.
Stille: slår av all lyd.
Skjerm Format: Innstiller forholdet mellom bildets bredde og høyde.
Kilde: Veksler mellom de tilgjengelige kildene.
Auto Bilde: Henter tilbake datamaskinkildene.
Frys: stanser projektorbildet.
Zoom: er standardeffekten. Med denne kan du forstørre en del av
skjermbildet. Hvis du skal bruke Zoom-effekten, trykker du på Effect, deretter
på fjernkontrollens venstre museknapp for å zoome bildet, og på den høyre
museknappen for å minske forstørrelsen. Du kan bruke markørkontrollen til å
pane bildet, slik at du kan vise forskjellige deler av det (bare hvis bildet er
forstørret). Trykk på Effect-knappen en gang til for å gå tilbake til den
opprinnelige størrelsen og oppheve Zoom.
Effekt Knapp
Om: viser Om-menyen.
Ve l g PiP: (Bilde i Bilde) for å overlappe med et mindre vindu som viser
videokilden, øverst i det store vinduet med datamaskinkilden. Både en
datamaskin- og en videokilde må da være tilkoblet for å kunne bruke PIP. Du
kan ikke vise et datamaskinbilde i det lille PiP-vinduet – bare et videobilde.
Velg mellom et lite, middels eller stort vindu. Du kan også flytte PIP-vinduet
på skjermen ved hjelp av menyvalgene PIP Posisjon X og Y. Bruk opp- og
ned-pilene til å endre posisjonen.
Ve l g Maske: hvis du vil dekke deler av bildet med en svart gardin. Trykk på
opp- og ned-pilene for å heve eller senke gardinen på bildet.
Skjermutløser: dette aktiverer Screen Trigger-koblingen på
tilkoblingspanelet. Du kan lese mer om dette på side 6.
Bilde i Bilde
35
Nettverk: Projektoren er utstyrt med en RJ45 Ethernet-tilkobling som støtter
nettverkstilkoblinger og TCP/IP-protokoller. Dette gjør det mulig å kontrollere og
styre projektoren over et intranett i bedriften. Følgende felt er tilgjengelige når
DHCP ikke er avmerket, og er tilgjengelige for manuell datainnlegging.
IP Adresse: Identifiserer projektoren i nettverket.
Subnet mask: Atskiller nettverksadressedelen til IP-adressen.
Default gateway: IP-adressen til den lokale ruteren.
DHCP: Velg dette for å skaffe en IP address, Subnet mask og Default gateway
automatisk.
Nettverk
Nettverks
Info
Nettverks Info: Gir informasjon om nettverkskonfigurasjonen.
Nettverks Info-menyen er skrivebeskyttet og kan ikke redigeres. Her vises
gjeldende IP Adresse, Subnet Mask, Default Gateway og projektorens MACadresse.
Språk: Velg dette for å angi et språk for menyer og meldinger på skjermen.
Service: Hvis du skal bruke disse funksjonene, uthever du dem og trykker på
Select.
Fabrikk Reset: Velg dette for å gjenopprette alle innstillinger (unntatt innstillinger
for Lamp Timer og Nettverk) til standardinnstillingene etter at det er vist en
bekreftelsesdialogboks.
Lampe Reset: Velg dette for å tilbakestille lampetimetelleren i Om-menyen til
null. Dette skal bare gjøres hver gang lampen skiftes. Den viser en
bekreftelsesdialogboks.
Service info: gir opplysninger om projektorens programvareversjon og den aktive
kilden.
Service Kode: Skal bare brukes av autoriserte serviceutøvere.
Språk
Service, meny
36
Ved like hold
Rengjøre linsen
1 Bruk en myk, tørr klut og et ikke-slipende rensemiddel for linser.
Vær forsiktig med bruk av rensemiddel, og påfør det ikke direkte på linsen.
Slipende rensemidler, løsningsmidler eller andre sterke kjemikalier kan lage
riper i linsen.
2 Tørk lett med kluten over linsen med sirkulære bevegelser. Sett på linsehetten
hvis du ikke skal bruke projektoren med det samme.
Bytte linsen
Lange eller korte kastelinser kan kjøpes som ekstrautstyr. Du finner
bestillingsinformasjon under “Ekstrautstyr” på side 41).
1 Slå av projektoren og trekk ut strømkabelen.
2 Sett projektoren oppreist med linsen vendt opp. Stikk en skrutrekker eller annet
smalt objekt inn i utløserhullet på bunnen av projektoren, og vri deretter linsen
mot urviseren for å få den ut.
3 Installer den nye linsen ved å rette inn de røde prikkene (nær linsens base) med
toppen av projektoren, og vri i urviserens retning til du føler at linsen knepper
på plass.
rens linsen med en myk,
tørr klut og ikke-slipende
rensemiddel
audioin
R
trigger
monitorout
mouse
network
I
O
computer2
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
computerin
slå av og trekk ut strømkabelen
til projektoren
linseutløserhull
37
Skifte projektorlampe
Lampetimetelleren i Om-menyen teller antallet timer lampen har vært i bruk. Når
angitt slutt på lampens levetid er nådd, vises meldingen "Bytt Lampe" et kort
øyeblikk på skjermen ved oppstart. Du kan bestille nye lampeenheter hos
forhandleren. Du kan lese mer om dette under “Tilbehør” på side 41.
Om-meny
1 Slå av projektoren og trekk ut strømkabelen.
2 Vent 60 minutter, slik at projektoren blir helt avkjølt.
3 Snu projektoren på hodet og fjern lampedekselet ved å skru ut de to skruene og
skyve tappene på lampedekselet ut av de to hakkene.
4 Løsne de tre låseskruene på lampeenheten.
audioin
R
monitorout
mouse
network
I
O
computer2
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
computerin
slå av og trekk ut
trigger
strømkabelen til
projektoren
vent 60 minutter
fjerne skruene
på lampedekselet
løsne skruene
på lampeenheten
38
ADVARSLER:
•Unngå forbrenning. Avkjøl projektoren i minst 60 minutter før du skifter
lampen.
•Mist ikke lampeenheten i gulvet. Glasset kan knuses og forårsake personskade.
•Berør ikke lampelinsen. Fingeravtrykk kan redusere bildeskarpheten.
•Vær veldig forsiktig når du fjerner lampeenheten. Dersom lampen mot
formodning skulle knuses, kan glassbitene bli svært små. Lampeenheten er
konstruert for å demme opp for de fleste av disse bitene, men vær likevel
forsiktig når du fjerner den.
5 Fjern forsiktig lampeenheten ved å ta tak i og løfte opp etter metalltrådbøylen.
Kasser lampen på en miljøsikker måte.
6 Sett i den nye lampeenheten, og kontroller at den sitter ordentlig på plass.
7 Stram de tre skruene.
8 Sett tilbake lampedekselet ved å klemme tappene inn i hakkene og stramme de
to skruene.
9 Sett i strømkabelen, trykk på av/på-bryteren og trykk deretter på Power-
knappen for å slå på projektoren igjen.
10 Nullstill lampetimetelleren. Etter å ha byttet lampe, tilbakestill
lampetimetelleren. Navigèr til menyen Innstillinger > Service og velg Lampe
Reset.
fjern enheten med
en bøylewire
39
tilbakestille lampetiden i Service-menyen
Rense støvfilteret
1 Slå av projektoren og trekk ut strømkabelen.
2 Vent 60 minutter, slik at projektoren blir helt avkjølt.
ADVARSEL! Unngå forbrenning. Avkjøl projektoren i minst 60 minutter før
du renser eller skifter støvfilteret.
3 Snu projektoren opp-ned og fjern lampedekselet. Se side 38.
4 Trykk på fliken på støvfilteret, og løft det av.
5 Støvsug filteret på lav effekt.
6 Sett støvfilteret og lampedekselet tilbake.
audioin
R
monitorout
mouse
network
I
O
computer2
computer1
USB
L
audioin
computer3
serialcontrol
computerin
slå av og trekk ut
trigger
strømkabelen til
projektoren
vent 60 minutter
Bruke sikkerhetslåsen
Projektoren er utstyrt med en sikkerhetslås som kan brukes med et kabellåssystem
fra PC Guardian. Du finner bestillingsinformasjon under “Tilbehør” på side 41).
Les informasjonen som fulgte med låsen, for anvisninger om hvordan den skal
brukes.
40
audioin
R
PS/2
network
I
O
computer 1
USB
L
audioin
computer in
computer 2
computer 3
trigger
monitor out
serial control
sikkerhetslås
Tillegg
Tilbehør
Standardtilbehør
(leveres med projektoren)
Frakteske (med pakkemateriale)111-0033-xx
Beskyttelsesdeksel110-0710-xx
Datamaskinkabel 1,8 m (6 fot)516-0062-xx
Lyd-/videokabel 1,8 m (6 fot)516-0051-xx
Lydkabel 1,8 m (6 fot)301,398B
Komponent-VESA-adapterSP-VESA-ADPT
Strømkabel*516-0052-xx
USB-kabel301,378A
Leder pluss fjernkontrollHW-CONDUCTOR+
Lampeenhet til projektoren
(installert i projektoren)
Linsedeksel340-1185-xx
Installasjonsoversikt (Quick Setup)009-0657-xx
Brukerhåndbok med CD 010-0453-xx
Sikkerhetskort009-0659-xx
Fargekodede kabelstropper, 3 sett SP-kabelstropper
SCART-adapter*301130
*avhengig av land
MERK: Bruk bare godkjent tilbehør.
Delenummer
SP-LAMP-012
EkstrautstyrDelenummer
Fraktkasse (ATA-godkjent) CA-ATA-017
ProjektoropphengSP-CEIL-005-B
Falsk takplate for projektoropphengSP-LTMT-PLT
Utvidelsesarm for projektoroppheng,
66 – 119 cm (26 – 47 tommer)
KortkastelinseLENS-020
LangkastelinseLENS-021
DVI-D-kabelSP-DVI -D
LiteShow trådløs tilkoblingLP-LITESHOW
VGA-kabel/Line Amp-forlengelse, 15 m (50 fot)
–Innenlandsk
VGA-kabel/Line Amp-forlengelse, 15 m (50 fot)
–Internasjonal
Lyd-/videokabel 9 m (30 fot)SP-AV30
Kabellåssystem for projektorSP-LOCK-B
127 cm (50 tommers) diagonal skjerm (bærbar)A650
152 cm (60 tommers) diagonal skjerm (bærbar)HW-DLXSCRN
213 cm (84 tommers) diagonal vegg-/takmontert
skjerm
Ekstra lampeenhetSP-LAMP-012
RF PocketPoint-fjernkontroll fra MindPathHW-RF-POCKTPNT
Fjernkontroll for IR-presentasjonHW-PRESENTER
Fjernkontroll for trådløs integrator HW-INTEGRATOR
SP-LTMT-EXTP
SP-VGAEXT50-D
SP-VGAEXT50-I
HW-WALLSCR84
41
Aktiviteten til rød indikator og projektorfeil
Hvis projektoren ikke fungerer som den skal, og den røde indikatoren blinker, slår
du opp i Tab el l 2 for å bestemme en mulig årsak. Det er to-sekunders pauser
mellom blinksyklusene. Du kan finne nærmere beskrivelser av feilkodene til rød
indikatorlampe ved å gå til vårt web-sted.
Tabe l l 2 :
Aktivitet for rød indikatorForklaring
Ett (1) blinkLampen tennes ikke etter fem (5) forsøk.
Undersøk lampen og påsettingen av
lampedekselet for å se om noen av
tilkoblingene er løse.
To (2) blinkLampetimetelleren har overskredet
timeantallet for lampens levetid. Skift
lampen, og tilbakestill lampetimetelleren.
Tre (3) blinkProjektoren har slått av lampen. Bytt
lampen. Ta kontakt med teknisk støtte for
å avtale reparasjon hvis bytting av lampen
ikke løser problemet.
Fire (4) blinkViften svikter. Ta kontakt med teknisk
støtte for å avtale reparasjon.
Fem (5) blinkProjektoren overopphetes. Kontroller om
noen av lufteåpningene er blokkert. Ta
kontakt med teknisk støtte for å avtale
reparasjon hvis åpning av lufteåpningen
ikke løser problemet.