Fabricante: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Avenue, Wilsonville,
Oregon 97070 EUA
Escritório na Europa: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdã, Holanda
Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que este projetor está em
conformidade com as diretrizes e normas a seguir:
Diretriz de EMC (Compatibilidade eletromagnética) 89/336/EEC
(Comunidade econômica européia), corrigida pela diretriz 93/68/EEC
EMC: EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Diretriz de baixa voltagem 73/23/EEC, corrigida pela diretriz 93/68/EEC
Segurança: IEC 60950-1: 1a Edição
Maio de 2004
Marcas comerciais
Microsoft, PowerPoint, Word, Excel e Windows são marcas comerciais ou marcas
registradas da Microsoft Corporation. Adobe e Acrobat são marcas comerciais ou
registradas da Adobe Systems Incorporated. Digital Light Processing é marca
comercial ou marca registrada da Texas Instruments. InFocus, In Focus e INFOCUS
(estilizada) são marcas registradas ou marcas comerciais da InFocus Corporation nos
Estados Unidos e em outros países.
Aviso da FCC (Comissão federal de comunicações)
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites
estabelecidos para um dispositivo digital de Classe A, de acordo com a parte 15 das
Normas da FCC. Esses limites foram projetados para proporcionar proteção razoável
contra interferência prejudicial quando o equipamento estiver funcionado em um
ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de
freqüência de rádio. Se não for instalado e utilizado em conformidade com o manual
de instruções poderá provocar interferência prejudicial nas comunicações por rádio.
A operação deste equipamento em uma área residencial pode provavelmente
provocar inferência prejudicial, nesse caso, o usuário deverá corrigir a interferência
com seus próprios recursos.
Aviso EN 55022
Este é um produto de Classe A. Caso este produto cause interferência na recepção de
rádio em ambientes domiciliares, o usuário deverá tomar as medidas necessárias.
Este produto é geralmente utilizado em salas de conferência, salas de reuniões ou
auditórios.
Canadá
Este aparelho digital de Classe A está em conformidade com a norma canadense
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Aprovações pelas agências de normatização
UL, CUL, TUV
Outras aprovações específicas do país podem se aplicar. Consulte a etiqueta de
identificação do produto.
Este guia do usuário aplica-se aos modelos IN32, C175, W320, IN34, C185, W340.
A InFocus se reserva o direito de alterar as ofertas e especificações do produto a
Considerações importantes sobre a segurança da operação
•Coloque o projetor em uma posição horizontal inferior a 15 graus do eixo.
•Posicione-o em uma área bem ventilada sem qualquer obstrução nas
aberturas de entrada e saída de ar. Não coloque o projetor sobre uma
toalha de mesa ou outros tecidos macios que possam bloquear a abertura
de ventilação.
•Posicione-o a pelo menos 1,2 m de distância de qualquer fonte de
aquecimento ou resfriamento.
•Utilize apenas suportes de teto aprovados pela InFocus.
•Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com o produto.
Recomendamos a utilização de um filtro de linha protegido contra
oscilações de voltagem.
•Consulte nesse guia os procedimentos apropriados de inicialização e
desligamento.
•A lâmpada deste produto contém uma pequena quantidade de mercúrio.
Lave as mãos depois de limpar a área e de manusear a lâmpada
quebrada. Descarte-a de acordo com os requisitos da regulamentação
local, estadual ou federal. Para obter mais informações, consulte o site
www.eiae.org.
•No improvável caso de quebra de uma lâmpada, alguns fragmentos
podem ser lançados para fora do projetor através das aberturas de
ventilação laterais. Quando o projetor estiver ligado, mantenha as
pessoas, os alimentos e as bebidas fora da área de exclusão sob e ao redor
do projetor, como indicado pelas áreas com um “X” abaixo.
8
’
/2.4m
’
5
/1.5m
Siga essas instruções para ajudar a garantir a qualidade da imagem e a vida
útil da lâmpada e do projetor. A desobediência a essas instruções pode afetar a
garantia. Para obter detalhes completos da garantia, consulte o livreto
Garantia.
2
Introdução
O novo projetor digital fornece entradas de computador e vídeo e tem
resolução XGA de 1024 x 768. O projetor é fácil de conectar, utilizar e
manter.
Especificações do produto
Para ler as últimas especificações sobre o projetor multimídia, visite o nosso
site em www.infocus.com. As especificações estão sujeitas a mudanças.
Acessórios
Os acessórios padrão que acompanham o projetor estão listados no guia do
usuário incluído. Acessórios opcionais podem ser encontrados em nosso
site www.infocus.com ou nos revendedores autorizados.
Registro on-line
Registre seu projetor em nosso site www.infocus.com/register para ativar a
garantia e receber atualizações do produto, anúncios e incentivos de
registro.
Componentes e recursos do projetor
receptor de
controle
remoto (IV)
liberação dos pés
de elevação
indicadores de
status
foco
teclado
alto-falante
zoom
3
conectores
pé de nivelamento
receptor de IV
abertura de
ventilação
receptor de IV
Painel de conectores
O projetor oferece conectores para computador e vídeo:
•um M1-D/A (HD, DVI e computador);
•um VESA (HD, componente HD e computador);
•um VESA (saída do monitor);
•um S-vídeo;
•um RCA vídeo composto;
•uma entrada de áudio/uma saída de áudio.
O equipamento também tem um conector RJ-45 para controle serial. As
especificações e comandos da CLI (Command Line Interface, Interface de
linha de comandos) estão no nosso site.
Painel de conectores
computador
M1-D/A
entrada
VESA
vídeo
composto
controle serial RJ-45
saída do monitor
entrada de
áudio
S-vídeoconector de
alimentação
alto-falante
externo (saída
de áudio)
trava
4
Conexão de um computador
Requisitos quanto a conexões do computador
Conecte a extremidade preta do cabo do computador no conector
Computador 1 do projetor. Conecte a extremidade azul na porta de vídeo
de seu computador. Se você estiver utilizando um computador de mesa,
primeiro é necessário desconectar o cabo do monitor da porta de vídeo do
computador.
Alguns computadores Macintosh® não têm uma porta de saída de vídeo
padrão VESA. Caso o cabo fornecido não possibilite a conexão com o
computador, adquira o adaptador apropriado em um revendedor Apple®.
Ligue o cabo de alimentação preto no conector na parte posterior do
projetor e na tomada elétrica.
O indicador luminoso Power no Painel indicador de status (página 12) fica
âmbar.
OBSERVAÇÃO: Sempre utilize o cabo de alimentação fornecido com o
projetor.
Conecte o cabo do computador
Conecte o cabo de alimentação
Conexões opcionais do computador
Para avançar slides em uma apresentação do PowerPoint™ utilizando os
botões de seta para cima e para baixo do controle remoto, ligue o conector
USB do cabo do computador ao conector USB do mouse do computador.
Para que sua apresentação tenha som, conecte um cabo de áudio (vendido
separadamente) ao computador e ao conector Audio In do projetor.
Conecte o cabo do computador
Conecte o cabo de áudio
5
Se estiver utilizando um computador de mesa e desejar ver a imagem na
tela do computador e na tela de projeção, conecte o cabo do monitor ao
conector Monitor
Out do projetor.
Conecte o cabo do monitor
Se preferir conectar o projetor ao computador com um cabo VESA opcional,
conecte uma extremidade do cabo à porta VESA do computador e a outra
extremidade ao conector azul Computer
2 no projetor.
É possível controlar o projetor de um painel de controle LCD ou do
computador conectando um cabo RS-232 ao conector Serial Control do
projetor. Comandos específicos do RS-232 podem ser encontrados na seção
de Serviço e suporte do nosso site na Web.
Conecte o cabo VESA
Conecte o cabo RS-232
6
Exibição de uma imagem do computador
Remova a tampa da lente.
Remova a tampa da lente
Pressione o botão Power na parte superior do projetor ou do controle
remoto.
O indicador luminoso Power no Painel indicador de status (página 12) pisca
em verde e as ventoinhas começam a funcionar. Quando a lâmpada acender,
a tela de inicialização será exibida e o indicador luminoso Power ficará
verde constante. Pode demorar um minuto para que a imagem atinja o
brilho total.
? A tela de inicialização não aparece? Obtenha ajuda na página 13.
Ligue o computador.
A imagem do computador deve aparecer na tela de projeção. Se não
aparecer, pressione o botão Source no teclado do projetor.
Verifique se a porta de vídeo externa do laptop está ativa.
Muitos laptops não ativam a porta de vídeo externa automaticamente
quando um projetor está conectado. Geralmente uma combinação de teclas
como FN
uma tecla de função denominada CRT/LCD ou uma tecla de função com
um símbolo de monitor. Pressione FN e a chave de função específica
simultaneamente. Consulte a documentação do laptop para aprender a
combinação de teclas.
+ F8 ou CRT/LCD ativa e desativa a exibição externa. Localize
? A imagem do computador não aparece? Tente pressionar o botão
Image do teclado. Obtenha ajuda na página 13.
Auto
Pressione o botão Power
Ligue o computador
Ative a porta externa do laptop
7
Ajuste da imagem
Ajuste a altura do projetor, se necessário, pressionando o botão de liberação
para estender o pé de elevação.
Gire o pé de nivelamento (localizado na parte inferior do canto direito
posterior), se necessário.
Ajuste a altura
pé de
elevação
botão de liberação
pé de
nivelamento
Posicione o projetor na distância desejada da tela, de modo que as lentes
fiquem perpendiculares à tela.
Consulte a página 36 para obter uma tabela que lista os tamanhos de tela e
as distâncias.
Ajuste os aros de zoom ou de foco, girando-os até que o tamanho da
imagem e o do foco desejados sejam produzidos.
Se a imagem não estiver quadrada, ajuste a keystone vertical digital,
utilizando os botões do teclado. Pressione o botão Keystone superior para
reduzir a parte superior da imagem e pressione o botão Keystone inferior
para reduzir a parte inferior. A keystone também pode ser ajustada
utilizando os menus. Consulte a
página 25.
Ajuste o Contraste ou o Brilho no menu Figura.
Consulte a página 24 para obter ajuda com os menus.
Ajuste a distância
Ajuste o zoom e o foco
Ajuste a keystone
Ajuste o Contraste ou o Brilho
foco
zoom
8
Conexão de um dispositivo de vídeo
Nenhum cabo de vídeo ou áudio está incluído com o projetor.
Se o dispositivo de vídeo utilizar um conector S-vídeo redondo com quatro
pinos, ligue um cabo S-vídeo ao conector do dispositivo de vídeo e ao
conector Vídeo 2 do projetor. Se o dispositivo utilizar um conector de vídeo
composto, ligue um cabo de vídeo composto a esse conector no dispositivo
de vídeo e ao conector Vídeo
Para áudio, ligue um cabo Y mini-plugue de áudio no conector Audio In
do
projetor e nos conectores esquerdo e direito de saída de áudio do
dispositivo de vídeo.
1 do projetor.
Conecte os cabos
de áudio e S-vídeo
Conecte os cabos
de áudio e de vídeo
Ligue o cabo de alimentação preto no conector na parte posterior do
projetor e na tomada elétrica.
OBSERVAÇÃO: Sempre utilize o cabo de alimentação fornecido com o
projetor.
Para conectar uma fonte EDTV ou HD de varredura progressiva, utilize o
adaptador Componente para M1 (vendido separadamente).
Conecte o cabo de alimentação
9
Exibição de uma imagem de vídeo
Remova a tampa da lente.
Remova a tampa da lente
Pressione o botão Power na parte superior do projetor ou do controle
remoto.
O indicador luminoso Power no Painel indicador de status (página 12) pisca
em verde e as ventoinhas começam a funcionar. Quando a lâmpada acender,
a tela de inicialização será exibida e o indicador luminoso Power ficará
verde constante. Pode demorar um minuto para que a imagem atinja o
brilho total.
? A tela de inicialização não aparece? Obtenha ajuda na página 12.
Conecte e ligue o dispositivo de vídeo.
A imagem do dispositivo de vídeo deve aparecer na tela de projeção. Caso
contrário, pressione o botão Source no teclado do projetor.
Ajuste a altura do projetor, pressionando o botão de liberação para estender
o pé de elevação. Gire o pé de nivelamento, se necessário.
Posicione o projetor na distância desejada da tela, de modo que as lentes
fiquem perpendiculares à tela. Consulte a página 36 para obter uma tabela
que lista os tamanhos de tela e as distâncias em relação à tela.
Pressione o botão Power
Ligue o dispositivo de vídeo
Ajuste a altura
pé de
elevação
Ajuste a distância
botão de liberação
pé de
nivelamento
10
Ajuste os aros de zoom ou de foco, girando-os até que o tamanho da
imagem e o foco desejados sejam produzidos.
Ajuste o zoom e o foco
Se a imagem não estiver quadrada, ajuste a keystone vertical, utilizando os
botões do teclado. Pressione o botão Keystone superior para reduzir a parte
superior da imagem e pressione o botão Keystone inferior para reduzir a
parte inferior. A keystone também pode ser ajustada utilizando os menus.
Consulte a
página 25.
Ajuste o volume no teclado.
Ajuste o Contraste, Brilho, Cor ou Matiz no menu Figura.
Consulte a página 24 para obter ajuda com os menus.
Ajuste a keystone
Ajuste o volume
Menu Ajuste de imagem
foco
zoom
11
Desligamento do projetor
Solução de problemas de configuração
O projetor faz com que a tela fique automaticamente em branco se nenhuma
fonte ativa for detectada por 30 minutos. Essa tela em branco ajuda a
preservar a vida útil do projetor. A imagem retorna quando uma fonte ativa
é detectada ou um botão do controle remoto ou do teclado é pressionado.
Protetor de tela
Você pode fazer com que a tela em branco apareça após cinco minutos,
ativando o Protetor de tela no menu Configs > Sistema. Consulte a
página 29. Existem seis opções de tempo para o recurso Protetor de tela.
Essas opções variam de 5 a 30 minutos com intervalos de 5 minutos.
Economia de energia
O projetor também possui um recurso de economia de energia que desliga
automaticamente a lâmpada depois de 20
minutos sem que nenhum sinal
seja detectado. Após 10 minutos adicionais sem sinal, o projetor é desligado.
Se um sinal ativo for recebido antes que o projetor seja desligado, a imagem
será exibida. É necessário pressionar o botão Powe r para exibir uma
imagem depois de decorridos os 30
minutos de inatividade. Quando a
opção Econ. energia estiver ativada, o protetor de tela será desativado.
Consulte a
página 29.
Desligamento do projetor
Para desligar o projetor, pressione o botão Powe r e confirme se deseja
desligar o projetor pressionando o botão Power novamente dentro de
segundos. Você pode cancelar o desligamento não pressionando o botão
3
Power pela segunda vez. A lâmpada se apaga e o LED pisca na cor âmbar
por 1 minuto enquanto as ventoinhas continuam funcionando para esfriar a
lâmpada. Quando a lâmpada esfria, o LED se mantém âmbar e as
ventoinhas param. Desconecte o cabo de alimentação para desligar o
projetor por completo.
Se a imagem aparecer corretamente na tela, passe para a próxima seção
(
página 21). Se ela não aparecer, solucione o problema de configuração.
O Painel indicador de status na parte superior do
projetor indica o estado do projetor e pode ajudá-lo
a solucionar o problema.
Tabela 1: Comportamento e significado do indicador
luminoso
Símbolos do Painel
indicador de status
Power, âmbar
constante
Power, verde
piscando
Power, verde constante
Power, âmbar piscando
Te r m ô m e t r oO projetor está muito quente. Verifique se as aberturas para
LâmpadaDesligue o projetor e aguarde um minuto; depois ligue-o
Chave/
Serviço
Significado
O projetor está conectado.
O botão Power foi pressionado e o software está
inicializando.
O projetor está aceso e inicializado.
O botão Power foi pressionado duas vezes para desligar o
projetor e as ventoinhas estão funcionando para esfriá-lo.
ventilação não estão bloqueadas (consulte a
Desligue o projetor e aguarde um minuto, depois ligue-o
novamente. Entre em contato com o Suporte técnico se o
problema persistir
novamente. Se a lâmpada acender novamente, substitua-a e
reinicie o cronômetro da lâmpada.
Desligue o projetor e aguarde um minuto; depois ligue-o
novamente. Se a lâmpada de serviço acender novamente,
é
necessário manutenção. Visite o site www.infocus.com/
service para entrar em contato com o setor Serviço.
de status
página 19).
.
12
Solução de problemas da fonte
Problema SoluçãoResultado
A tela de inicialização não aparece
Apenas a tela de inicialização aparece
A
Conecte o cabo de alimentação, pressione o
botão Power. Remova a tampa da lente.
Pressione o botão Source
Ative a porta externa do laptop
ou
reinicie o
laptop
Imagem correta
Imagem do computador projetada
A
A
13
Problema SoluçãoResultado
A imagem do computador não aparece, apenas os
dizeres “Sinal fora do intervalo”
A
Para PC: Imagem fora de foco ou cortada
A
Signal out of
range
A
Ajuste a taxa de atualização do
computador no Painel de controle >
Vídeo > Configurações > Avançadas >
Adaptador (a localização varia de acordo
com o sistema operacional)
Também pode ser
necessário definir
uma resolução
diferente em seu
computador,
conforme mostrado
no seguinte
problema, “Imagem
fora de foco ou
cortada”
Configure a resolução de vídeo do
computador para a resolução nativa do
projetor Iniciar > Configurações > Painel de
Controle > Vídeo > guia Settings
(Configurações), selecione 1024x768
Para laptop,
desative o monitor
do laptop ou ative o
modo de dois
vídeos
Imagem do computador projetada
A
Imagem nítida e sem cortes
A
A
14
Problema SoluçãoResultado
Para Macintosh: Imagem fora de foco ou cortada
A
Só aparece a imagem de fundo do meu laptop, não
os ícones da área de trabalho
A
A
A
Defina a resolução de vídeo do
computador como a resolução nativa do
projetor (Menu Apple > Preferências do
sistema
Desative “Estender minha área de trabalho
do Windows” no Painel de controle >
Vídeo > Configurações > Vídeo 2 (a
localização varia de acordo com o sistema
operacional)
> Vídeo, selecione 1024x768)
Imagem nítida e sem cortes
A
Imagem de fundo e Área de trabalho
projetadas
A
A
Desmarque
essa opção
e clique em
Aplicar
15
Problema SoluçãoResultado
O vídeo embutido na minha apresentação de
PowerPoint não reproduz na tela
A
B
Solução de problemas do projetor
Problema SoluçãoResultado
A imagem não está quadrada
A imagem não está nítida
A
Desative a exibição de LCD interna do
laptop
Ajuste a keystone no teclado ou no menu
Figura
Ajuste as lentes de foco ou a Nitidez no
menu Figura > Avançado
Vídeo embutido reproduz corretamente
Imagem quadrada
Imagem correta
A
B
ABAB
AB
16
Problema SoluçãoResultado
A imagem não cabe na tela 16:9
Imagem virada para baixo
A
Imagem invertida da esquerda para a direita
B
Altere o aspecto da tela para 16:9 no menu
Figura > Aspecto da tela
Desligue o Teto no menu Configs > Sistema
Desligue Atrás no menu Configs > Sistema
Imagem correta
Imagem correta
AB
Imagem correta
A
AB
17
Problema SoluçãoResultado
As cores projetadas não correspondem à fonte
COLOR
Imagem não centralizada na tela
Ajuste a cor, matiz, temperatura da cor,
brilho e contraste nos menus
Mova o projetor, ajuste o zoom e ajuste a
altura
zoom
Ajuste a posição
horizontal ou
vertical no menu
Figura > Avançado
Imagem correta
COLOR
Imagem correta
18
Problema SoluçãoResultado
A lâmpada não apaga, o indicador luminoso
Temperatura está aceso
indicador luminoso Temperatura
A mensagem “Trocar lâmpada” aparece na
inicialização, a lâmpada não apaga, o indicador
luminoso Lâmpada está aceso
indicador luminoso Lâmpada
Verifique se as aberturas de ventilação não
estão bloqueadas. Deixe que o projetor
esfrie por um minuto.
A lâmpada deve ser substituída (página 33)
Desconecte o projetor, aguarde um minuto,
conecte o projetor e ligue-o: lâmpada
acende
A lâmpada acende
Ainda há problemas?
Se precisar de ajuda, visite a seção Serviço e suporte do nosso site na Web ou
entre em contato conosco por telefone. Consulte a contracapa posterior para
obter uma lista de todos os endereços relevantes da web.
Esse produto está coberto por uma garantia limitada. Um plano de garantia
estendida pode ser adquirido com o revendedor. Ao enviar o projetor para
reparos, recomendamos que o envie na embalagem original ou que a
embalagem seja feita por uma empresa especializada. Faça um seguro no
valor total da remessa.
19
Utilização dos botões do teclado
A maioria dos botões está descrita com detalhes em outras seções, mas uma
visão geral de suas funções é apresentada a seguir.
Power — liga (página 7) e desliga (página 12) o projetor.
Menu — abre os menus na tela (página 24).
Select — confirma as opções feitas nos menus (página 24).
Setas para cima e para baixo — comandam e ajustam as configurações nos
menus (
Auto Image — redefine o projetor para a fonte.
Presets — navega por todas as configurações predefinidas disponíveis
(
Keystone — a keystone vertical ajusta o quadro da imagem (página 8).
A keystone também pode ser ajustada utilizando os menus. Consulte a
página 25.
Vo lu me — ajusta o som (página 22).
Source — altera a fonte ativa.
página 24).
página 26).
botões de navegação
do menu
20
Utilização do controle remoto
O controle remoto utiliza duas (2) baterias AA fornecidas. Elas são
facilmente instaladas, basta deslizar para fora a tampa da parte traseira do
controle remoto, alinhar as extremidades + e – das pilhas, encaixá-las no
lugar correto e recolocar a tampa.
Cuidado: Ao substituir as baterias, esteja ciente de que a utilização de pilhas
diferentes das fornecidas com o projetor pode ocasionar sérios danos ao
controle remoto. Ao descartar as pilhas, siga as normas ambientais
aplicáveis.
Para operar, aponte o controle remoto para a parte frontal do projetor (não
para o computador). A distância ideal de operação é de aproximadamente
m.
4,5
Pressione o botão Power do controle remoto para ligar e desligar o projetor
(consulte a
Pressione o botão Menu do controle remoto para abrir o sistema de menus
do projetor. Utilize os botões de seta para navegar e o botão Select para
selecionar os recursos e ajustar os valores nos menus. Consulte a
para obter mais informações sobre os menus.
O controle remoto também tem um botão Source para alternar entre as
fontes.
Se você conectar a parte USB do cabo de computador M1-D/A (página 5),
será possível utilizar os botões de navegação de seta para cima e para baixo
para avançar os slides em uma apresentação PowerPoint.
Solução de problemas do controle remoto
•Verifique se as pilhas estão instaladas da forma correta e se não estão
•Verifique se você está apontando o controle remoto em direção ao
página 12 para obter informações sobre o desligamento).
página 24
descarregadas.
projetor ou à tela, não ao computador e se o controle remoto está dentro
da faixa de 4,5
remoto para o projetor.
m. Para obter melhores resultados, aponte o controle
botões de navegação
21
Utilização do áudio
Para reproduzir o som do projetor, conecte a fonte ao conector Audio In do
projetor.
Para ajustar o volume, utilize os botões do teclado.
Para ajustar o balanço ou desligar o sinal sonoro do projetor, utilize o menu
Áudio (consulte a página 28).
Solução de problemas de áudio
Se o som não for produzido, verifique o seguinte:
•Verifique se o cabo de áudio está conectado.
•Verifique se a opção sem áudio não está ativa.
•Verifique se o volume está alto o suficiente. Pressione o botão Vol um e
no teclado.
•Ajuste a fonte de áudio.
•Se estiver reproduzindo um vídeo, verifique se a reprodução não foi
pausada.
Conexão de alto-falantes externos
O projetor pode ser conectado a alto-falantes externos que possuam fonte de
energia própria, conectando o cabo do alto-falante ao conector Audio Out
do projetor.
Conecte o cabo de áudio
Ajuste o volume
alto-falantes
externos
22
cabo do alto-falante
Otimização das imagens do computador
Otimização das imagens de vídeo
Depois que o computador estiver corretamente conectado e a imagem do
computador aparecer na tela, será possível otimizar a imagem utilizando os
menus na tela. Para obter informações gerais sobre o uso dos menus, consulte
página 24.
a
•Ajuste a Keystone, o Contraste ou o Brilho no menu Figura.
•Altere o Aspecto da tela. Consulte a página 25 para obter detalhes.
•Ajuste o Espaço, a Temperatura ou o Controle de Cores no menu
Av an ça do .
•Ajuste a Fase, o Tracking ou a posição Horizontal ou Vertical no menu
Av an ça do .
•Depois de ter otimizado a imagem para uma fonte específica, você pode
salvar as configurações utilizando predefinições. Isso permite recuperar
rapidamente essas configurações posteriormente. Consulte a
página 26.
Recursos de apresentação
Vários recursos são fornecidos para facilitar as apresentações. As informações
a seguir são uma visão geral. Os detalhes encontram-se na seção do menu na
página 24.
•A tecla Custom (Personalizada), disponível em vários controles remotos
opcionais apenas, permite atribuir vários recursos ao botão. Consulte a
página 30 para obter detalhes.
•A opção de menu Logotipo inic. permite alterar a tela de inicialização
padrão para preto, branco ou azul. Consulte a
•Duas opções de menu, Econ. energia e Protetor de tela, são fornecidas
para desligar automaticamente o projetor após vários minutos de
inatividade ou para exibir uma tela em branco. Isso ajuda a preservar a
vida útil da lâmpada. Consulte a
página 29.
página 29.
Depois que o dispositivo de vídeo for conectado corretamente e a imagem
aparecer na tela, você poderá otimizar a imagem utilizando os menus na tela.
Para obter informações gerais sobre o uso dos menus, consulte a
•Ajuste a Keystone, o Contraste, o Brilho, a Cor ou o Matiz no menu
Figura. Consulte a
•Altere o aspecto da tela. Aspecto da tela é a relação entre a largura e a
altura da imagem. As telas de TV geralmente têm 1,33:1, também
conhecido como 4:3. HDTV e a maioria dos DVDs têm 1,78:1 ou 16:9.
Escolha a opção que melhor se ajusta à fonte de entrada. Consulte a
página 25.
•Selecione uma configuração de Nitidez, Temperatura da Cor ou Padrão
de vídeo. Consulte a
•Ajuste as configurações de Controle de cor ou Máximo branco. Consulte
página 27.
a
página 25.
página 27.
página 24.
Personalização do projetor
Você pode personalizar o projetor para sua configuração e necessidades
específicas. Consulte da
esses recursos.
•Para retroprojeção, ative o modo Atrás no menu Configs > Sistema.
•Para projeção montada em teto, ative o modo Teto no menu Configs > Sistema.
•Especifique qual fonte o projetor verifica primeiro para o vídeo ativo
durante a inicialização.
•Especifique a função da tecla Custom no controle remoto opcional.
•Ative e desative as mensagens de exibição do projetor.
•Ative os recursos de economia de energia.
•Especifique as cores para a tela em branco e os logotipos de inicialização.
•Especifique o idioma do menu.
•Controle o projetor utilizando comandos RS-232. Consulte a página 6.
página 28 até a página 32 para obter detalhes sobre
23
Utilização dos menus
Para abrir os menus, pressione o botão Menu do teclado ou do controle
remoto. Os menus se fecham automaticamente após 60 segundos se
nenhum botão for pressionado. O menu Principal aparece. Utilize os botões
de seta para cima e para baixo com o intuito de destacar o submenu
desejado. Em seguida, pressione o botão Select.
Para alterar uma configuração de menu, destaque-a, pressione Select,
depois utilize os botões de seta para cima e para baixo para ajustar o valor,
selecione uma opção utilizando os botões de opção ou ative ou desative o
recurso utilizando as caixas de seleção. Pressione Select para confirmar as
alterações. Utilize as setas para navegar para outra definição. Quando os
ajustes forem concluídos, navegue para Sair e pressione Select para acessar
o menu anterior; pressione o botão Menu a qualquer momento para fechar
os menus.
Aparecem pontos antes do nome do menu. O número de pontos indica o
nível do menu, variando de um (o Menu principal) a quatro (os menus mais
aninhados).
Os menus são agrupados por uso:
•O menu Imagem fornece ajustes de imagem.
•O menu Configs fornece ajustes de tipos de configuração que não são
alterados com freqüência.
•O menu Info da fonte fornece uma exibição somente para leitura das
informações sobre o projetor e a fonte.
Determinados itens do menu podem ficar acinzentados até que uma fonte
específica esteja conectada. Por exemplo, a opção Nitidez fica disponível
somente para fontes de vídeo e estará oculta quando uma fonte de
computador estiver ativa. Outros itens de menu poderão ficar acinzentados
quando não estiverem disponíveis. Por exemplo, Brilho ficará acinzentado
até que uma imagem fique ativa.
Menu Principal
Botão Menu
Menu Figura
Menu Configurações
Botões de navegação do teclado
Pontos
Menu Origem da informação
24
Menu Figura
Para ajustar as seguintes seis configurações, destaque a definição, pressione
Select, utilize as setas para cima e para baixo para ajustar os valores e
pressione Selecionar para confirmar as alterações.
Keystone : ajusta a imagem verticalmente e a torna mais quadrada. Também
é possível ajustar a keystone no teclado.
Contraste: controla o grau de diferença entre as partes mais claras e mais
escuras da imagem e altera a quantidade de preto e branco na mesma.
Brilho: altera a intensidade da imagem.
Cor: (somente para fontes de vídeo e de componente) ajusta a imagem de
vídeo de preto e branco para cores totalmente saturadas.
Matiz: (somente para fontes de vídeo NTSC) ajusta o balanço das cores
verde e vermelho na imagem.
aumento da keystoneredução da keystone
Aspecto da tela: aspecto da tela é a relação entre a largura e a altura da
imagem. As telas de TV geralmente têm 1,33:1, também conhecidas como
4:3. HDTV e a maioria dos DVDs têm 1,78:1 ou 16:9. O padrão é 4:3 que
exibe a entrada redimensionada para cima ou para baixo para preencher a
área de exibição.
A seleção de aspecto da tela é salva para cada fonte.
Aspecto da tela
25
Presets: as predefinições fornecidas otimizam o projetor para exibir
apresentações do computador, imagens de filme e imagens de vídeo.
entrada de filme é o material capturado originalmente em uma filmadora,
A
como em um filme de cinema; entrada de vídeo é o material capturado
originalmente em um videocassete, como um programa de TV ou evento
esportivo.
Também existem predefinições que podem ser definidas pelo usuário.
definir uma predefinição para a fonte atual, ajuste a imagem, selecione
Para
Salvar configurações no menu Predefs. e selecione Salvar usuário 1 (ou 2
ou 3). Você pode recuperar essas configurações no futuro selecionando a
predefinição do Usuário
1.
Se fizer ajustes na imagem, a opção Predefinições desativadas será
automaticamente selecionada no menu Predefs. para indicar as alterações
que foram feitas.
Para restaurar as configurações padrão de fábrica, escolha Ajustes de
fábrica no menu Configs > Serviço.
Presets
26
Configurações avançadas
Nitidez: (somente para fontes de vídeo) altera a claridade das bordas de
uma imagem de vídeo. Selecione uma definição de nitidez.
Espaço de cores: essa opção se aplica a fontes do computador. Ela permite
que você selecione um espaço de cores que tenha sido ajustado
especificamente para a entrada de vídeo. Quando a opção Auto estiver
selecionada, o projetor determinará automaticamente o padrão. Para
escolher outra definição, desative a opção Auto, escolha RGB para as fontes
do computador e escolha REC709 ou REC601 para as fontes de componente.
Temperatura da cor: altera a intensidade das cores. Selecione um valor
relacionado.
Controle de cor: permite modificar cada cor separadamente. Destaque a
cor, pressione Select, em seguida, utilize as setas para ajustar o valor.
Padrão de vídeo: (somente para fontes de vídeo) Quando estiver definido
como Auto, o projetor tentará definir o padrão de vídeo automaticamente
com base no sinal de entrada recebido. (As opções padrão de vídeo podem
variar dependendo do país onde você estiver.) Se o projetor não for capaz de
detectar o padrão correto, as cores poderão não ter a aparência correta e a
imagem poderá parecer “deteriorada”. Se isso acontecer, selecione
manualmente um padrão de vídeo, escolhendo NTSC, PAL ou SECAM no
menu Padrão de vídeo.
Fora dos limites: (somente para fontes de vídeo) remove o ruído ao redor
da imagem de vídeo.
Ajuste Limite de Sincronização: (somente para fontes aprimoradas e de
alta definição) se um dispositivo de hardware, como um aparelho de DVD,
não estiver sincronizando adequadamente com o projetor, selecione essa
opção para ajudar a sincronizá-lo.
As quatro opções a seguir destinam-se somente a fontes do computador e
de componente.
Fase: ajusta a fase horizontal de uma fonte do computador.
Tr a ck i n g : ajusta a varredura vertical de uma fonte do computador.
Posição horizontal/vertical: ajusta a posição de uma fonte do computador.
Máximo branco: (somente para fontes de vídeo) ajusta o nível de branco
processado na imagem. Ele aumenta o brilho de branco próximo a 100%.
Avançado
Nitidez
Espaço de coresTemperatura da corControle de cor
Padrão de vídeo
27
Menu Configurações
Áudio: permite ajustes de volume e de balanço e liga e desliga o sinal
sonoro de inicialização do projetor.
Fontes: permite atribuir uma determinada entrada a uma chave de fonte
específica ao utilizar o controle remoto opcional. Também permite a seleção
de uma Fonte de energia padrão e ativa ou desativa a Fonte autom.
Fontes > Fonte de energia: determina qual fonte o projetor verifica
primeiro para o vídeo ativo durante a inicialização.
Fontes > Fonte autom.: quando a opção Fonte autom. não está marcada, o
projetor define como padrão a fonte selecionada em Fonte de energia. Se
nenhuma fonte for encontrada, será exibida uma tela em branco. Quando a
opção Fonte autom. estiver selecionada, a Fonte de energia determinará
qual fonte o projetor definirá como padrão na inicialização. Se nenhum sinal
estiver presente, o projetor verificará as fontes em seqüência até que uma
fonte seja encontrada ou até que o projetor seja desligado.
Sistema > Atrás: inverte a imagem para que você possa projetar por trás de
uma tela translúcida.
Te t o : inverte a imagem para baixo para projeção montada em teto.
Ligação autom.: quando Ligação autom. estiver marcada, o projetor entra
automaticamente no estado de inicialização assim que o projetor é ligado.
Isso permite o controle de projetores montados no teto com um interruptor
de parede.
Baixa pot.: ative essa opção para aumentar a saída de luz da lâmpada. Isso
também reduz a velocidade do ventilador, silenciando o projetor.
Exibir mensagem: exibe as mensagens de status (como “Procurando” ou
“Sem áudio”) no canto inferior esquerdo da tela.
Configurações
Áudio
Fontes
Fonte de
energia
Sistema
28
Protetor de tela do PC desativado: evita que o computador entre no modo
Protetor de Tela. Este recurso está disponível apenas se a parte USB do cabo
do computador estiver conectada ao computador (
página 5).
Econ. Energia: apaga automaticamente a lâmpada após 20 minutos sem
que sejam detectados sinais. Após 10 minutos adicionais sem sinais, o
projetor é desligado. Se um sinal ativo for recebido antes que o projetor seja
desligado, a imagem será exibida.
Protetor de Tela: preenche a tela automaticamente com uma coloração
preta depois que um número predefinido de minutos sem que sinais sejam
detectados. A imagem retorna quando uma fonte ativa é detectada ou um
botão do controle remoto ou do teclado é pressionado. O Protetor de tela
fica desativado quando a Econ. energia está ativada.
Sistema
Protetor de tela
Logotipo inic.: permite que você exiba uma tela preenchida em Preto,
Branco ou Azul em vez da tela padrão no momento da inicialização e
quando nenhuma fonte for detectada.
Tela em branco: determina qual cor é exibida quando nenhuma fonte é
detectada.
Logotipo de inicialização
Te l a e m br an c o
29
Tecla Personalizada (para uso somente com controle remoto opcional):
permite atribuir uma função diferente ao botão Custom no controle remoto
para utilizar o efeito rápida e facilmente. Só um efeito pode ser ativado por
vez. Realce um efeito e pressione Select para escolher uma opção diferente.
O efeito padrão é Sobre.
•Em branco: exibe uma tela vazia.
•Sem áudio: desativa todo o som.
•Aspecto da tela: alterna entre 4:3, 16:9 e Nativo (consulte a página 25).
•Fonte: alterna entre as fontes disponíveis.
•Auto-imagem: redefine o projetor para a fonte (página 20).
•Congelar: pausa a imagem projetada.
•Info da fonte: o efeito padrão. Abre uma janela com informações sobre
o projetor e a fonte.
•Informações de serviço: abre uma janela com informações sobre o
projetor e a fonte.
Idioma: permite selecionar um idioma para a exibição na tela dos menus e
mensagens.
Serviço: para utilizar esses recursos, realce-os e pressione Select.
Ajustes de fábrica: restaura todas as configurações (exceto Horas-lâmpada)
aos seus respectivos padrões após exibir uma caixa de diálogo de
confirmação.
Reiniciar horas-lâmpada: zera os contadores de horas de uso das lâmpadas
no menu Sobre. Faça isso somente após trocar a lâmpada. Essa opção exibe
uma caixa de diálogo de confirmação.
PIN: consulte a próxima seção.
Padrão de teste: permite exibir determinados padrões para ajustar a
imagem. Esse recurso funciona apenas com um controle remoto opcional.
Para exibir os padrões de teste, clique na caixa de seleção Padrões de teste e
pressione o botão Blank no controle remoto. Para selecionar os padrões,
utilize as setas para cima e para baixo no controle remoto ou no teclado.
Para sair dos padrões de teste, pressione o botão Blank novamente.
Informações de serviço: fornece informações sobre o projetor e a lâmpada.
Código de serviço: utilizado somente pela equipe técnica autorizada.
Tecla personalizada
Idioma
Menu Serviço
Aparece apenas quando o
PIN está desativado
Aparece apenas quando o
PIN está ativado
30
Recurso PIN
O recurso PIN (número de identificação pessoal) permite proteger o projetor
com uma senha. Depois que ativar o recurso PIN, você deverá digitar o PIN
para que possa projetar uma imagem.
Para utilizar esse recurso, registre seu projetor em www.infocus.com/register
e siga as instruções para obter um PIN padrão. O PIN consiste em uma
seqüência de pressionamento de cinco botões de navegação. Os botões de
navegação são: Menu, Select, seta para cima e seta para baixo. Depois que
tiver o PIN, selecione Ativar PIN no menu Serviço. A caixa de diálogo
“Digitar PIN” é exibida.
Utilize os botões de navegação no controle remoto ou no teclado para digitar a
seqüência correta de botões. Depois de pressionar o primeiro botão, aparece
um ponto na posição do PIN atual e o cursor realçado é movido para uma
posição à direita. Quando todos os cinco números forem digitados
corretamente, pressione o botão Select no controle remoto ou no teclado para
selecionar OK. Se a mensagem “PIN incorreto” for exibida, verifique o código
e digite-o novamente. Se digitar algum número incorreto, deverá digitar os
cinco números e pressionar o botão Select para acessar a mensagem “PIN
incorreto” e digitar o código novamente.
Para digitar o PIN na inicialização do projetor:
Ligue o projetor. A caixa de diálogo “Digitar PIN” aparece depois da tela de
inicialização. Digite o PIN. Utilize os botões de navegação no controle remoto
ou no teclado para digitar a seqüência correta de botões. Consulte a descrição
anterior para obter instruções. Caso perca ou esqueça o PIN, visite o site
www.infocus.com/pin.
Para alterar o PIN:
Selecione “Alterar PIN” no menu Serviço. Digite o PIN existente. Digite o
novo PIN. Você pode navegar entre OK e Cancelar pressionando os botões
para cima e para baixo no teclado. Selecione OK ou Cancel, pressionando o
botão Select. Digite o novo PIN.
Para retornar o PIN ao padrão:
Ligue o projetor. Após a exibição da caixa “Digitar PIN”, mantenha
pressionado o botão Select por 10
projetor. Caso perca ou esqueça o PIN, visite o site www.infocus.com/pin.
segundos. Digite o PIN padrão para usar o
31
Manutenção
Limpeza da lente
1 Aplique um produto de limpeza não abrasivo na lente da câmera em um
pano seco e macio.
Evite o uso excessivo de produto de limpeza e não o aplique
diretamente na lente. Produtos de limpeza abrasivos, solventes ou
outros produtos químicos pesados podem arranhar a lente.
2 Passe o pano de limpeza suavemente sobre a lente com um movimento
circular. Caso não pretenda utilizar o projetor imediatamente, recoloque
a tampa da lente.
Utilização da trava de segurança
O projetor possui uma trava de segurança para ser utilizada com um
sistema de trava de cabos. Consulte as informações fornecidas com a trava
para obter instruções sobre como utilizá-la.
limpe a lente com um pano
macio e seco e produto de
limpeza não abrasivo
trava de segurança
32
Substituição da lâmpada de projeção
O cronômetro de horas de uso da lâmpada no menu Informações de serviço
conta o número de horas que a lâmpada está em uso. Vinte horas antes do
fim especificado para a vida útil da lâmpada, a mensagem “Substituir
lâmpada” será exibida na tela a cada inicialização. Quando a vida útil
esperada da lâmpada for alcançada, o ícone do indicador Lamp piscará em
vermelho (
OBSERVAÇÃO: É possível adquirir novos compartimentos de lâmpada no
site www.infocus.com (em regiões específicas) ou nos revendedores
autorizados. Substitua a lâmpada somente por outra de mesmo tipo e
classificação da lâmpada original.
1 Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação.
2 Aguarde 60 minutos para que o projetor esfrie por completo.
página 12).
Menu Informações de serviço
desligue e
desconecte o
projetor
aguarde 60 minutos
3 Vire o projetor de cabeça para baixo e remova a porta da lâmpada,
colocando uma chave de fenda comum no espaço entre a porta da
lâmpada e o projetor e pressionando cuidadosamente a porta para fora.
4 Solte o parafuso preso no módulo da lâmpada.
AVISOS:
•Para evitar queimaduras, deixe o projetor esfriar por pelo menos
60 minutos antes de substituir a lâmpada.
•Desconecte o cabo de alimentação antes de substituir a lâmpada.
•Não derrube o módulo da lâmpada. O vidro pode se quebrar e
provocar ferimentos.
•Não toque na tela da lâmpada de vidro. As impressões digitais podem
encobrir a nitidez da projeção.
pressione a porta da
lâmpada para fora
solte os parafusos no
módulo da lâmpada
33
•Tenha muitíssimo cuidado ao remover o compartimento da lâmpada.
Na improvável hipótese de a lâmpada se quebrar, podem aparecer
pequenos fragmentos de vidro. O módulo da lâmpada foi projetado
para conter a maioria desses fragmentos, mas tenha cuidado ao
removê-lo. Antes de substituir uma lâmpada quebrada, limpe o
compartimento dela e descarte os materiais de limpeza. Lave as mãos
após a reposição da lâmpada. A lâmpada deste produto contém uma
pequena quantidade de mercúrio. Descarte-a de acordo com os
requisitos da regulamentação local, estadual ou federal. Para obter
mais informações, consulte o site www.eiae.org.
5 Desconecte o conector da lâmpada do projetor puxando-o com cuidado
até desconectá-lo.
6 Remova cuidadosamente o módulo da lâmpada, segurando e
levantando a fiação de metal. Descarte a lâmpada de acordo com as
normas ambientais aplicáveis.
7 Instale o novo módulo da lâmpada, verificando se está ajustado
corretamente. Cuidado para não tocar nos componentes internos do
projetor.
8 Coloque o fio novamente em sua posição reta contra o módulo da
lâmpada.
9 Recoloque o conector da lâmpada no projetor. Verifique se o conector
está bem encaixado.
10 Aperte o parafuso no módulo da lâmpada.
11 Recoloque a porta da lâmpada.
12 Conecte o cabo de alimentação e pressione o botão Powe r para ligar o
projetor novamente. Em seguida, reajuste o cronômetro de horas de uso
da lâmpada.
Redefinição do cronômetro de uso da lâmpada
Para reajustar o cronômetro da lâmpada, pressione simultaneamente o
botão de diminuir volume e o botão de aumentar volume no teclado por
segundos. Também é possível navegar para o menu Configs > Serviço e
10
selecionar Reiniciar lâmp. para reiniciar o cronômetro de uso da lâmpada.
desconecte o
conector da lâmpada
remova o módulo
utilizando a fiação
redefina o tempo da
lâmpada no menu Serviço
34
Limpeza das telas do filtro da lâmpada
Em ambientes sujos ou empoeirados, as telas do filtro de poeira no módulo,
na porta e no compartimento da lâmpada
provocando o aumento da temperatura dentro do módulo da lâmpada.
Essas temperaturas mais altas podem afetar o desempenho da lâmpada e a
sua vida útil. A manutenção de rotina para remover a poeira e a sujeira das
telas diminui a temperatura de operação da lâmpada e prolonga sua vida
útil. Para aumentar a vida útil da lâmpada é necessário limpar as telas a
cada 250
freqüentemente do que a cada 250 horas, dependendo do seu ambiente de
uso/instalação.
horas de uso. A manutenção da tela da lâmpada pode ocorrer mais
1 Aguarde 60 minutos para que o projetor esfrie por completo. Remova o
módulo da lâmpada. Consulte a página 33 para instruções.
2 Examine as telas do filtro de poeira em cada lado do módulo da
lâmpada. Se necessário, use ar comprimido ou em lata para limpar as
telas. Em seguida, use um cotonete embebido em álcool isopropílico
para limpar suavemente cada tela. Após limpar cada tela, sopre
qualquer contaminante restante.
3 Antes de substituir a lâmpada, repita o processo de limpeza na tela do
compartimento da lâmpada no projetor.
4 Examine as telas do filtro de poeira da porta da lâmpada. Se necessário,
use ar comprimido ou em lata para limpar a tela.
5 Recoloque o módulo da lâmpada e a porta da lâmpada.