Ask Proxima C185 User Manual

> > > > > > >
C175 C185
User’s Guide
Erklärung zur Normenübereinstimmung
Hersteller: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Avenue, Wilsonville, Oregon 97070, USA Europäische Geschäftsstelle: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Niederlande Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieser Projektor mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt:
EMV-Richtlinie 89/336/EEC, ergänzt durch 93/68/EEC EMV: EN 55022
EN 55024 EN 61000-3-2
EN 61000-3-3 Niederspannungsdirektive 73/23/EEC, ergänzt durch 93/68/EEC Sicherheit: IEC 60950-1: 1 Ausgabe
Mai 2004
Marken
Microsoft, PowerPoint, Word, Excel und Windows sind Marken oder eingetragene Marken von Microsoft Corporation. Adobe und Acrobat sind Marken oder eingetragene Marken von Adobe Systems Incorporated. Digital Light Processing ist eine Marke eingetragene Marke von Texas Instruments. InFocus, In INFOCUS (stilisiert) sind in den USA und/oder anderen Ländern eingetragene Marken oder Marken von InFocus Corporation.
Focus und
FCC-Warnung
Diese Ausrüstung wurde getestet und in Übereinstimmung mit den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien befunden. Diese Grenzwerte bieten angebrachten Schutz vor schädlichen Störungen, wenn die Ausrüstung in im kommerziellen Umfeld betrieben wird. Diese Ausrüstung erzeugt und verwendet Radiofrequenzenergie und strahlt diese möglicherweise ab. Wenn sie nicht in Übereinstimmung mit der Anleitung installiert wird, verursacht sie möglicherweise Störungen der Funk- und Radiokommunikation. Der Einsatz der Ausrüstung in Wohnumgebungen verursacht möglicherweise Störungen. In diesem Fall ist der Benutzer verpflichtet, die Störungen zu beheben, und ist selbst für die damit verbundenen Kosten verantwortlich.
EN 55022 Warnung
Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer Wohnumgebung kann das Produkt Funkstörung verursachen, sodass der Benutzer unter Umständen angemessene Maßnahmen ergreifen muss. Zu den typischen Nutzungsumgebungen gehören Konferenzräume, Sitzungszimmer und Auditorien.
Kanada
Dieses digitale Gerät der Klasse A stimmt mit der kanadischen Norm ICES-003 überein. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Zulassungen
UL, CUL, TUV Unter Umständen gelten weitere länderspezifische Zulassungsvorschriften, siehe Produktzertifizierungsetikett.
Diese Benutzeranleitung gilt für die Modelle IN32, C175, W320, IN34, C185, W340.
InFocus behält sich das Recht vor, Produktangebote und Produktspezifikationen jederzeit zu ändern.
1
Inhaltsverzeichnis
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Anschließen eines Computers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Erforderliche Computerverbindungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Anzeigen eines Computerbildes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bildeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Anschließen eines Videogerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anzeigen eines Videobildes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Abschalten des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fehlerbehebung bei der Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verwenden des Tastenfeldes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verwenden der Fernbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Verwenden des Audiosystems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Optimieren von Computerbildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Präsentationsfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Optimieren von Videobildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Benutzerdefinierte Anpassung des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Verwenden der Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bildmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Einstellungsmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Reinigen der Linse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Verwenden der Sicherheitssperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Auswechseln der Projektionslampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reinigen der Lampenfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Projizierte Bildgröße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wichtige Betriebsinformationen bezüglich Sicherheit
Stellen Sie den Projektor in einer horizontalen Position, nicht mehr als 15
Grad von der Achse abweichend, auf.
Platzieren Sie den Projektor in einem gut belüfteten Bereich und ohne Behinderung von Ansaug- oder Abluftöffnungen. Stellen Sie den Projektor nicht auf ein Tischtuch, das unter Umständen die Luftöffnungen abdecken kann, oder eine andere weiche Abdeckung.
Stellen Sie den Projektor mindestens 1,2 m von jeglichen Heiz-/ Kühlsystem entfernt auf.
Verwenden Sie ausschließlich InFocus-genehmigte Deckenbefestigungen.
Verwenden Sie ausschließlich das gelieferte Netzkabel. Es wird eine Stromschiene mit Netzfilter empfohlen.
Für ordnungsgemäße Einschalt- und Abschaltverfahren in dieser Anleitung nachschlagen.
Dieses Produkt enthält eine Lampe, die eine sehr geringe Menge Quecksilber enthält. Waschen Sie nach dem Reinigen des Bereichs und Berühren der zerbrochenen Lampe Ihre Hände. Das Produkt gemäß den geltenden Vorschriften und Verordnungen entsorgen. Weitere Informationen finden Sie unter www.eiae.org.
Im unwahrscheinlichen Fall, dass die Lampe zerbricht, können Splitter durch die seitlichen Lüftungsöffnungen des Projektors ausgeworfen werden. Wenn der Projektor eingeschaltet ist, Leute, Nahrungsmittel und Getränke aus dem Bereich unter dem Projektor und ringsherum, wie unten durch die X-Bereiche angegeben, fernhalten.
3’ / 1 m
2’ / 0.6 m
8
/2.4m
5
/1.5m
Befolgen Sie diese Anweisungen, um während der Lebensdauer des Projektors optimale Bildqualität und Lampenbetriebsdauer zu gewährleisten. Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann die Garantie beeinträchtigen. Die vollständigen Einzelheiten dieser Garantie finden Sie in der Garantiebroschüre.
2

Einführung

Der neue digitale Projektor umfasst Computer- und Videoeingänge und verfügt über XGA 1024x768-Auflösung. Der Projektor kann einfach angeschlossen, eingesetzt und unterhalten werden.
Produktspezifikationen
Die neuesten Spezifikationen des Multimedia-Projektors finden Sie auf unserer Website unter www.infocus.com. Änderungen der Spezifikationen vorbehalten.
Zubehör
Das Standardzubehör, das im Lieferumfang des Projektors enthalten ist, ist in der Benutzeranleitung aufgeführt. Informationen zu wahlfreiem Zubehör gibt es auf unserer Website unter www.infocus.com oder bei einem Einzelhändler oder Fachhändler.
Online-Registrierung
Registrieren Sie Ihren Projektor auf unserer Website unter www.infocus.com/register, um die Garantie zu aktivieren und Produktaktualisierungen, Bekanntmachungen und Registrierungsvorteile zu erhalten.
Projektorkomponenten und -funktionen
Fernbedienungs­empfänger (IR)
Fußentriegelung
Statusanzeiger
Fokus
Ta s te n f el d
Lautsprecher
Zoom
3
Anschlüsse
Ausrichtungsfuß
IR-Empfänger
Heißluftöffnung
IR-Empfänger
Anschlussfeld
Der Projektor verfügt über Computer- und Videoanschlüsse:
1 M1-D/A (HD, DVI und Computer)
1 VESA (HD, HD-Komponent und Computer)
1 VESA (Monitorausgang)
•1 S-Video
1 Composite-RCA-Video
1 Audioeingang/1 Audioausgang
Ebenfalls enthalten ist 1 serieller RS-45-Anschluss für serielle Steuerung. Die CLI-Spezifikationen (Command Line Interface) und -Befehle sind auf unserer Website aufgeführt.
Anschlussfeld
M1-D/A Computer VESA In
Composite­Video
RS-45 serielle Steuerung
Monitor Out
Audio In
S-Video Netzanschluss externer
Lautsprecher (Audio Out)
Verriegelung
4

Anschließen eines Computers

Erforderliche Computerverbindungen

Schließen Sie das schwarze Ende des Computerkabels an den Anschluss Computer 1 des Projektors an. Verbinden Sie das blaue Ende mit dem Videoanschluss des Computers. Wenn Sie einen Desktop-Computer verwenden, müssen Sie zuerst das Monitorkabel vom Videoanschluss des Computers trennen. Bestimmte Macintosh® Computer verfügen nicht über einen Standard­VESA-Videoausgang. Wenn das gelieferte Computerkabel nicht an Ihrem Computer angeschlossen werden kann, kaufen Sie bei Ihrem Apple® Wiederverkäufer einen geeigneten Adapter.
Schließen Sie das schwarze Netzkabel an den Anschluss an der Rückseite des Projektors und an eine Steckdose an.
Die Netzlampe auf den Statusanzeigefeld (Seite 12) wechselt auf gelb.
HINWEIS: Verwenden Sie stets das mit dem Projektor gelieferte Netzkabel.
Computerkabel anschließen
Netzkabel anschließen
Optionale Computerverbindungen
Um Dias in einer PowerPoint™-Präsentation mit Hilfe der Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten der Fernbedienung vorzurücken, stecken Sie den USB­Anschluss des Computerkabels in den USB-Mausanschluss am Computer.
Um Ton zu Ihrer Präsentation hinzuzufügen, schließen Sie das Audiokabel (separat erhältlich) an den Computer und an den Anschluss Audio In des Projektors an.
Computerkabel anschließen
Audiokabel anschließen
5
Wenn Sie einen Desktop-Computer verwenden und das Bild sowohl auf dem Computer- als auch auf dem Projektionsbildschirm sehen möchten, schließen Sie das Monitorkabel an den Anschluss Monitor
Out des
Projektors an.
Monitorkabel anschließen
Falls Sie es vorziehen, den Computer über ein optionales VESA-Kabel mit dem Projektor zu verbinden, schließen Sie ein Ende des Kabels an den VESA-Anschluss des Computers und das andere Ende an den blauen Anschluss Computer
2 des Projektors an.
Sie können den Projektor vom LCD-Kontrollfeld oder vom Computer aus steuern, indem Sie ein RS-232-Kabel mit der Serial Control (seriellen Steuerung) (RS-232-Anschluss) verbinden. RS-232-Befehle sind im Abschnitt „Service and Support
auf unserer Website zu finden.
VESA-Kabel anschließen
RS-232-Kabel anschließen
6

Anzeigen eines Computerbildes

Entfernen Sie die Linsenabdeckung.
Drücken Sie die Power (Netztaste) oben am Projektor oder auf der Fernbedienung.
Die Netzlampe auf dem Statusanzeigefeld (Seite 12) blinkt grün und die Ventilatoren laufen an. Wenn die Lampe aufleuchtet, wird der Startbildschirm eingeblendet, und die Netzlampe leuchtet beständig grün. Es kann eine Minute dauern, bis das Bild die volle Helligkeit erreicht.
? Kein Startbildschirm? Hilfe zu Seite 13.
Schalten Sie den Computer ein.
Das Computerbild sollte auf dem Projektionsbildschirm erscheinen. Falls das nicht der Fall ist, drücken Sie die Source auf dem Tastenfeld des Projektors.
Vergewissern Sie sich, dass der externe Videoanschluss des Notebooks aktiviert ist.
Viele Notebooks aktivieren den externen Videoanschluss nicht automatisch, wenn ein Projektor angeschlossen wird. Normalerweise kann die externe Anzeige über eine Tastenkombination, zum Beispiel FN + F8 oder CRT/ LCD, ein- und ausgeschaltet werden. Finden Sie eine Funktionstaste mit der Bezeichnung CRT/LCD oder eine Funktionstaste mit einem Monitorsymbol. Drücken Sie FN und die bezeichnete Funktionstaste gleichzeitig. Die Tastenkombination für Ihren Notebook können Sie der
Dokumentation entnehmen.
? Kein Computerbild? Drücken Sie die Taste Auto Image auf dem
Tastenfeld. Hilfe auf
Seite 13.
Linsenabdeckung entfernen
Netztaste drücken
Computer einschalten
Externen Anschluss des Notebooks aktivieren
7

Bildeinstellung

Stellen Sie die Höhe des Projektors ggf. ein, indem Sie auf die Entsperrungstaste drücken, um den Hebefuß auszufahren.
Drehen Sie ggf. den Ausrichtungsfuß (in der Ecke unten rechts).
Höhe einstellen
Entsperrungstaste
Stellen Sie den Projektor in der gewünschten Entfernung rechtwinklig zur Leinwand auf.
Eine Tabelle mit den Bildschirmgrößen und Entfernungen finden Sie auf Seite 36.
Stellen Sie die Zoom- oder Fokusringe ein, indem Sie daran drehen, bis die gewünschte Größe und Fokussierung erreicht ist.
Falls das Bild nicht quadratisch ist, verwenden Sie die Tasten auf dem Tastenfeld zum Anpassen der vertikalen Keystone-Einstellung. Drücken Sie auf die obere Keystone-Taste, um den oberen Teil des Bildes zu reduzieren bzw. auf die untere Keystone-Taste, um den unteren Teil zu reduzieren. Sie können die Keystone-Einstellung auch über die Menüs anpassen. Siehe Seite 25.
Stellen Sie Kontrast oder Helligkeit im Bildmenü ein.
Hebefuß
Entfernung einstellen
Zoom und Fokus einstellen
Keystone einstellen
Kontrast oder Helligkeit einstellen
Ausrichtungsfuß
drehen
Fokus
Zoom
Hilfe zu den Menüs finden Sie auf Seite 24.
8

Anschließen eines Videogerätes

Es gehören keine Video- oder Audiokabel zum Lieferumfang des Projektors.
Falls das Videogerät einen runden S-Video-Stecker mit vier Stiften verwendet, stecken Sie ein S-Videokabel in diesen Anschluss des Videogerätes und den Anschluss Video 2 des Projektors. Falls das Gerät einen Composite-Video-Anschluss verwendet, stecken Sie ein Composite­Video-Kabel in diesen Anschluss des Videogerätes und den Anschluss Video 1 des Projektors.
S-Video- und Audiokabel anschließen
Für Audio stecken Sie ein Ministecker-Audio-Y-Kabel Audio In des Projektors und in den linken und den rechten Audioausgang
des Videogerätes.
Schließen Sie das schwarze Netzkabel an den Anschluss an der Rückseite des Projektors und an eine Steckdose an.
HINWEIS: Verwenden Sie stets das mit dem Projektor gelieferte Netzkabel.
Um eine Progressivescan-EDTV- oder HD-Quelle anzuschließen, verwenden Sie den Komponent-M1-Adapter (separat erhältlich).
in den Anschluss
Video- und Audiokabel anschließen
Netzkabel anschließen
9

Anzeigen eines Videobildes

Entfernen Sie die Linsenabdeckung.
Linsenabdeckung entfernen
Drücken Sie die Power (Netztaste) oben am Projektor oder auf der Fernbedienung. Die Netzlampe auf dem Statusanzeigefeld (Seite 12) blinkt grün und die Ventilatoren laufen an. Wenn die Lampe aufleuchtet, wird der Startbildschirm eingeblendet, und die Netzlampe leuchtet beständig grün. Es kann eine Minute dauern, bis das Bild die volle Helligkeit erreicht.
? Kein Startbildschirm? Hilfe auf Seite 12.
Schließen Sie das Videogerät an und schalten Sie es ein.
Das Bild des Videogerätes sollte auf dem Projektionsbildschirm erscheinen. Falls das nicht der Fall ist, drücken Sie die Source-Taste auf dem Tastenfeld.
Stellen Sie die Höhe des Projektors ein, indem Sie auf die Entsperrungstaste drücken, um den Hebefuß auszufahren. Drehen Sie ggf. den Ausrichtungsfuß.
Stellen Sie den Projektor in der gewünschten Entfernung rechtwinklig zur Leinwand auf. Eine Tabelle mit den Bildschirmgrößen und Entfernungen zum Bildschirm finden Sie auf Seite 36.
Power (Netztaste) drücken
Videogerät einschalten
Höhe einstellen
Hebefuß
Entfernung einstellen
Entsperrungstaste
Ausrichtungsfuß
drehen
10
Stellen Sie die Zoom- oder Fokusringe ein, indem Sie daran drehen, sodass die gewünschte Größe und Fokussierung erzielt wird.
Zoom und Fokus einstellen
Falls das Bild nicht quadratisch ist, verwenden Sie die Tasten auf dem Tastenfeld zum Anpassen der vertikalen Keystone-Einstellung. Drücken Sie auf die obere Keystone-Taste, um den oberen Teil des Bildes zu reduzieren bzw. auf die untere Keystone-Taste, um den unteren Teil zu reduzieren. Sie können die Keystone-Einstellung auch über die Menüs anpassen. Siehe Seite 25.
Stellen Sie die Lautstärke auf dem Tastenfeld ein.
Stellen Sie Kontrast, Helligkeit, Farbe oder Farbton im Bildmenü ein.
Hilfe zu den Menüs finden Sie auf Seite 24.
Zoom
Keystone einstellen
Lautstärke einstellen
Menü Bild einstellen
11
Loading...
+ 25 hidden pages