Ask Proxima C180, C160 User Guide [it]

> >> >> >>
User’s Guide
Dichiarazione di conformità
Fabbricante: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave., Wilsonville, Oregon 97070 U.S.A. Ufficio europeo: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Paesi Bassi Dichiariamo, sotto la nostra sola responsabilità, che questo proiettore è conforme alle seguenti direttive e norme:
Direttiva 89/336/CEE relativa alla compatibilità elettromagnetica, modificata
dalla direttiva 93/68/CEE
Compatibilità elettromagnetica: EN 55022
EN 55024 EN 61000-3-2
EN 61000-3-3 Direttiva 73/23/CEE sulle basse tensioni, modificata dalla direttiva 93/68/CEE Sicurezza: EN 60950: 2000
Dicembre 2003
Marchi commerciali
Apple, Macintosh e PowerBook sono marchi di fabbrica o marchi depositati della Apple Computer, Inc. IBM è un marchio di fabbrica o un marchio depositato della International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint e Windows sono marchi di fabbrica o marchi depositati della Microsoft Corporation. Adobe e Acrobat sono marchi di fabbrica o marchi depositati della Adobe Systems Incorporated. InFocus, ProjectorNet e LP sono marchi di fabbrica o marchi depositati della InFocus Corporation.
Avvertenza a norma FCC
In base alle prove su di esso eseguite, si è determinato che questo apparecchio è conforme ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe A, secondo la Parte 15 della normativa FCC (Federal Communications Commission, ente federale USA per le telecomunicazioni). Questi limiti sono stati concepiti per offrire protezione ragionevole da interferenze dannose quando l'apparecchio funziona in un ambiente commerciale. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e se non viene installato e adoperato seguendo il manuale di istruzioni, può causare interferenza dannosa per le comunicazioni radio. Il funzionamento di questo apparecchio in un'area residenziale può causare interferenza dannosa e in tal caso l'utente dovrà rimediare all'interferenza stessa a sue spese.
Avvertenza relativa alla norma EN 55022
Questo è un prodotto di Classe A. Può causare interferenze radio in un ambiente residenziale, nel qual caso l'utente può essere tenuto a prendere opportune misure correttive. L'uso più adatto per tale dispositivo è in una sala conferenze, una sala riunioni o simili.
Canada
Questo apparecchio digitale di Classe A è conforme alla normativa canadese ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Omologazioni
UL, CUL, TÜV, GOST Possono avere applicazione altre omologazioni specifiche a seconda del Paese; fare riferimento all'etichetta relativa alle certificazioni del prodotto.
InFocus si riserva il diritto di modificare le offerte e le specifiche in qualsiasi momento senza preavviso.
Attenzione
Questo prodotto fa uso di una lampada che contiene una minima quantità di mercurio. Provvedere allo smaltimento in conformità alle leggi e alle ordinanze in vigore a livello locale e/o nazionale. Per ulteriori informazioni, visitare il sito
www.eiae.org.
2
Indice
Introduzione 5 Collegamento con un computer 7
Connessioni necessarie per il collegamento al computer 7
Visualizzazione delle immagini da un computer 9
Uso iniziale del proiettore con Windows 98 10
Regolazione dell'immagine 12 Collegamento di una periferica video 13 Visualizzazione di immagini video 14
Arresto del proiettore 16
Soluzione dei problemi di approntamento 16
Uso dei pulsanti del tastierino 24 Uso del telecomando 25 Uso dell'audio 26
Ottimizzazione delle immagini del computer 27 Funzioni relative alle presentazioni 27 Ottimizzazione delle immagini video 28 Personalizzazione del proiettore 28
Uso dei menu 29
Menu Immagine 30
Menu Impostazioni 33
Manutenzione 37
Pulizia della lente 37
Sostituzione della lampada 38
Pulizia dei filtri per la polvere 40
Uso dell'antifurto 40
Se si ha esperienza nella preparazione di sistemi di presentazione, consultare la scheda di approntamento rapido Quick Set Up allegata. Per informazioni dettagliate sul collegamento e sull'uso del proiettore, consultare la presente guida, della quale sono disponibili anche versioni elettroniche in più lingue nel CD allegato e nel nostro sito Web.
Il sito Web offre anche varie informazioni tecniche (una calcolatrice interattiva delle dimensioni dell'immagine, comandi per l'attivazione di computer portatili, la piedinatura dei connettori, un glossario e una scheda di dati relativi al prodotto), oltre a un negozio elettronico, presso cui si possono acquistare accessori, e una pagina per la registrazione online. Il retro copertina offre l'elenco completo dei numeri di telefono e degli indirizzi Web degli uffici locali.
Appendice 41
Accessori 41
Stato del LED rosso ed errori del proiettore 42
Dimensioni dell'immagine proiettata 42
3
Considerazioni importanti per la sicurezza
Sistemare il proiettore orizzontalmente, evitando di inclinarlo di oltre
15 gradi.
Posizionare il proiettore in un'area ben ventilata, con prese dell'aria e
sfiati liberi da ostruzioni. Non collocare il proiettore su una tovaglia o un'altra superficie soffice, che potrebbe bloccare le aperture per l'aria.
Tenere il proiettore a una distanza minima di 1,2 m da eventuali
bocchette del riscaldamento o di raffreddamento.
Usare solo supporti da soffitto approvati.
Usare solo il cavo di alimentazione fornito in dotazione. Si consiglia
l'uso di una presa multipla con protezione da sbalzi di tensione.
Per le procedure corrette di avviamento e arresto, consultare il presente
manuale.
Nell'improbabile eventualità di rottura della lampada, gettare via
qualsiasi prodotto alimentare lasciato nei pressi e pulire bene attorno al proiettore. Lavarsi le mani dopo aver pulito e maneggiato la lampada rotta. Questo prodotto fa uso di una lampada che contiene una minima quantità di mercurio. Provvedere allo smaltimento in conformità alle leggi e alle ordinanze in vigore a livello locale e/o nazionale. Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.eiae.org
.
Per garantire la qualità delle immagini e la durata della lampada durante l'utilizzo del proiettore, attenersi alle istruzioni qui fornite. La mancata osservanza di queste istruzioni può compromettere la garanzia del prodotto. Per informazioni dettagliate in merito, consultare la sezione Garanzia al fondo della presente guida.
Tenere oggetti e persone a una distanza minima di 60 cm lungo i lati del proiettore. Nel caso di fissaggio al soffitto, questa distanza deve essere di almeno 1,5 m.
c o
m
p u
te
r 2
audioout
m o
n
audioin
ito
r o
u t
R c o
m
p u
te
S
r
-v
1
id
e o
1
n e
tw
o rk
c o
m
p u
te
r in
s e
ria
l c
o n
tro
l
L
a u
d
io
v
in
id
e o
2
v id
e o
in
60 cm
1.5m
4

Introduzione

Questo nuovo proiettore digitale dispone di ingressi video e per il collegamento a computer, e ha una risoluzione XGA pari a 1024 x 768. Il proiettore è semplice da collegare, da usare e da mantenere. Il display interattivo sulla pannello superiore offre un feedback costante sullo stato del proiettore.
Registrazione on line
È possibile registrare il proiettore on line nel nostro sito Web per ricevere aggiornamenti sul prodotto, annunci e incentivi speciali. Consultare il retro copertina per l'indirizzo Web.
Accessori in dotazione
custodia per il trasporto
proiettore
cappuccio della lente
cordoncino del cappuccio della lente*
telecomando
documentazione
Componenti e caratteristiche del proiettore
tastierino
zoom
messa a fuoco
connettori
c
o
m
p
u
te
r
2
a u
d
i o
o
u
t
c
o
m
p
u
m
o
n
ito
r
o
u
t
te
a
u
d i
o
i n
c
o
m
p
u
te
r
in
R
r
1
S
-v
id
e
o
n
e
1
tw
o
rk
L
a
u
d
io
v
in
id
e
o
2
v
id
e
o
in
piedino di livellamento
ricevitore (a infrarossi) del telecomando
s
e
ria
l
c
o
n
tr
o
l
altoparlanti
pulsante di estensione del piedino di sollevamento
display interattivo
apertura di uscita dell'aria calda
cavo audio/video
cavo per computer
cavo audio
cavo di alimentazione
* Il cordoncino del cappuccio viene spedito nel plico della documentazione. Collegarlo al cappuccio e al proiettore.
5
Pannello dei connettori
La versione standard è dotata di un connettore per il collegamento a un computer e due connettori video:
•un M1-D/A (HD, DVI e computer)
•un S-video
•un RCA per segnale composito
Include inoltre un connettore seriale RS-232 per il controllo seriale. Le specifiche e i comandi CLI (Command Line Interface) sono disponibili nel nostro sito Web.
Pannello dei connettori della versione standard
monitor
altoparlante esterno (uscita audio)
monitor out
audioout
audioin
computer in
computer M1-D/A
computer 1
audio
audio in
s-video
S-video 1
R
L
video 2
video in
controllo seriale RS232
serial control
La versione avanzata dispone di un ingresso aggiuntivo per computer VESA (HD, HD a componenti e computer) e di un connettore RJ-45, per il controllo in rete mediante il software ProjectorNet.
Proiezione wireless
Il connettore M1 del proiettore permette l'uso dell'adattatore wireless InFocus LiteShow e del relativo software per la proiezione digitale senza cavo. Per maggiori informazioni, rivolgersi a un rivenditore autorizzato InFocus o visitare il sito Web indicato sul retro copertina della presente guida.
audio del computer
composito
Pannello dei connettori della versione avanzata
altoparlante esterno (uscita audio)
computer
RJ-45
computer VESA M1-D/A audio
monitor out
monitor
computer 2
audioout
audioin
audio del computer
computer in
computer 1
network
composito
6
audio in
R
L
video
video in
video
s-video
S-video 1
video 2
alimentazione
antifurtoconnettore di
controllo seriale RS232
serial control
antifurtoconnettore di
alimentazione

Collegamento con un computer

Connessioni necessarie per il collegamento al computer

Collegare il connettore nero e quello blu del cavo per computer rispettivamente al connettore Computer 1 del proiettore e alla porta video del computer. Se si usa un computer desktop, occorre prima scollegare il cavo del monitor dalla porta video del computer.
Collegare il cavo di alimentazione, nero, al connettore sul pannello posteriore del proiettore e a una presa di corrente.
Il LED di alimentazione, sul tastierino del proiettore, si accende a luce verde fissa.
NOTA - Adoperare sempre il cavo di alimentazione accluso al proiettore.
collegare il cavo per il computer
collegare il cavo di alimentazione
computer2
audioin
monitorout
computerin
S-video1
R
computer1
audioout
computer2
audioin
monitorout
computerin
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
S-video1
R
computer1
audioout
Connessioni opzionali per il collegamento al computer
Per proiettare con il telecomando le diapositive di una presentazione PowerPoint™, inserire il connettore USB del cavo per computer nel connettore per mouse USB del computer. Per usare la funzionalità USB è necessario che siano stati installati gli appositi driver. Per ulteriori informazioni vedere a pagina 11.
Per usare l'audio durante la presentazione, collegare il cavo audio al computer e all'apposito connettore Audio In del proiettore.
Se si usa un computer desktop e si desidera proiettare l'immagine sia sullo schermo del proiettore che sul monitor del computer, collegare l'apposito cavo al connettore nero Monitor Out del proiettore.
collegare il cavo per il computer
collegare il cavo audio
collegare il cavo per il monitor
7
computer2
audioin
monitorout
computerin
computer1
audioout
computer2
audioin
monitorout
computerin
computer1
audioout
computer2
audioin
monitorout
computerin
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
S-video1
R
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
S-video1
R
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
S-video1
R
computer1
audioout
Se si preferisce collegare il proiettore (versione avanzata) al computer con un cavo VESA opzionale, collegare quest'ultimo alla porta VESA del computer e al connettore blu Computer 2 del proiettore.
collegare il cavo VESA
computer2
audioin
monitorout
computerin
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
S-video1
R
computer1
audioout
Si può usare il proiettore da un pannello di controllo con display a cristalli liquidi o da un computer collegando un cavo RS-232 al connettore Serial del proiettore. I necessari comandi RS-232 sono reperibili nella sezione del servizio di assistenza (Service and Support) del nostro sito Web.
La versione avanzata del proiettore può essere usata in una rete locale con l'apposito software ProjectorNet, mediante il connettore Network.
Per informazioni su ProjectorNet, rivolgersi a un rivenditore autorizzato o visitare il nostro sito Web.
collegare il cavo RS-232
collegare il cavo di rete
Network
computer2
audioin
monitorout
computerin
audioout
computer2
audioin
monitorout
computerin
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
S-video1
R
computer1
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
S-video1
R
computer1
audioout
8

Visualizzazione delle immagini da un computer

Togliere il cappuccio dalla lente.
Premere il pulsante Power sulla parte superiore del proiettore o sul telecomando.
Il LED di alimentazione inizia a lampeggiare a luce verde e le ventole cominciano a funzionare. Quando la lampada si accende, si visualizza la schermata di avvio e il LED verde rimane acceso fisso. Può passare sino a un minuto prima che l'immagine acquisti la massima luminosità. Il display interattivo del proiettore indica lo stato all'avviamento.
? Se non si visualizza la schermata di avvio, consultare la sezione sulla soluzione dei problemi a pagina 17.
togliere il cappuccio dalla lente
premere il pulsante Power
Accendere il computer.
L'immagine visualizzata dal computer deve comparire sullo schermo del proiettore. In caso contrario, premere il pulsante Computer sul tastierino del proiettore.
Verificare che la porta video esterna del computer portatile sia attivata.
In molti computer portatili, la porta video esterno non si attiva quando si collega un proiettore. In genere per accendere e spegnere il display esterno si adopera una combinazione di tasti, come ad esempio FN + F5. Consultare il manuale del computer per conoscere la combinazione da usare.
? Se non compare l'immagine visualizzata dal computer, provare a premere il pulsante Auto Image sul tastierino del proiettore, oppure consultare la sezione sulla soluzione dei problemi a pagina 17.
accendere il computer
attivare la porta esterna del computer portatile
9
Uso iniziale del proiettore con Windows 98
La prima volta che si collega al proiettore un computer con il sistema operativo Windows 98, il computer riconosce il proiettore come un nuovo componente hardware e visualizza la finestra Installazione guidata Nuovo hardware. Per caricare l'apposito driver (installato con il sistema operativo Windows) tramite l'Installazione guidata, procedere come segue.
Se si usa Windows 2000, Windows ME o Windows XP, saltare queste istruzioni e andare a “Regolazione dell'immagine” a pagina 12.
a
a Fare clic su Avanti per avviare la ricerca del driver.
b Accertarsi che sia selezionata l'opzione “Cerca il miglior driver per la
periferica (scelta consigliata)” e poi fare clic su Avanti.
c Deselezionare le caselle eventualmente spuntate e poi fare clic su Avanti.
Windows trova automaticamente il driver. Se fosse stato rimosso, ricaricarlo adoperando il CD di Windows.
d Non appena Windows trova il driver, lo si può installare. Fare clic su
Avanti.
b
c
d
10
Saltare questa pagina se non si è collegato il connettore USB del cavo per computer M1.
Windows 98
Se si è collegato il cavo USB, compare di nuovo la finestra Installazione guidata Nuovo hardware. Per utilizzare la funzionalità USB è necessario che siano installati gli appositi driver.
La procedura di installazione guidata si avvia due volte.
La prima volta rileva una periferica HID USB (la tastiera).
La seconda volta rileva un'altra periferica HID USB (il mouse).
Windows 2000, Windows ME e Windows XP
I driver USB vengono installati automaticamente.
11

Regolazione dell’immagine

Regolare l'altezza del proiettore, se necessario, premendo il pulsante di estensione del piedino di sollevamento.
Se necessario, girare il piedino di livellamento sotto l'angolo posteriore destro del proiettore.
regolare l'altezza
piedino di sollevamento
pulsante del piedino di sollevamento
girare il piedino di livellamento
c o
m
p u
te
r
2
a u d
i o
o u
t
R c o
m
p u
te
S
r
-v
1
id
e
o
m o
n
a
ito
u d i
r
o i
o
n
u t
1
n e
tw
o rk
c
o m
p u
te r
se ria
in
l c o
n tro
l
L a u
d io
v
in
id
e
o
2
v id
e o
in
Collocare il proiettore alla distanza voluta dallo schermo, a 90 gradi rispetto ad esso.
La tabella a pagina 42 riporta le distanze per le varie dimensioni dello schermo.
Girare la ghiera dello zoom e/o quella della messa a fuoco finché l'immagine non è nitida e delle dimensioni volute.
Se l'immagine non è quadrata, correggere verticalmente la distorsione trapezoidale digitale con gli appositi pulsanti del tastierino.
Premere il pulsante Keys tone superiore o inferiore per restringere, rispettivamente, la parte superiore o inferiore dell'immagine. Nella versione avanzata, è possibile correggere anche la distorsione trapezoidale orizzontale tramite i menu, mentre la distorsione verticale può essere regolata automaticamente configurando il proiettore come indicato a pagina 30.
Regolare il contrasto o la luminosità dal menu Immagine.
Vedere a pagina 29 per la guida ai menu.
regolare la distanza
regolare l'ingrandimento e mettere a fuoco
correggere la distorsione trapezoidale
regolare il contrasto e/o la luminosità
zoom
messa a fuoco
c o m
p u t e r 2
a u d i o
o u t
R c o m
p u t e
S
r
­v
1
i
d e o
1 m o n
a
i
u
t o
d i
r
o i
o
n
n
u
e
t
t w o r
k
c o m p
s
u
e t e
r
i r
a
i
l
n
c o n
t r o l
L a u d
i
o
v i n
i
d
e
o
2
v i d e
o i n
c
o m p u
t e r
2
a
u d i o o u
t
R c o m
p u t
e
S
r
­v
1
i d e
o
1 m o
n
a
i
u
t o
d i
r
o i
o
n
n
u
e
t
t
w o r k
c o
m p
s
u
e t e
r i
r
a
i
l
n
c o
n t r o
l
L
a
u d i o
v i n
i
d
e
o 2
v
i d e o
i
n
contrasto
luminosità
12

Collegamento di una periferica video

Connessioni video standard
Collegare uno dei due connettori (gialli) del cavo audio/video (A/V) al connettore dell'uscita video della periferica e l'altro al connettore Video 2, anch'esso giallo, del proiettore.
Collegare un connettore bianco e uno rosso rispettivamente al connettore dell'uscita audio del canale sinistro (L) e al connettore dell'uscita audio del canale destro (R) della periferica video. Collegare l'altro connettore bianco e l'altro rosso rispettivamente al connettore Audio in del canale sinistro (L) e al connettore Audio in del canale destro (R) del proiettore.
collegare il cavo A/V
computer2
audioin
monitorout
computerin
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
S-video1
R
computer1
audioout
Collegare il cavo di alimentazione, nero, al connettore sul pannello posteriore del proiettore e a una presa di corrente.
NOTA - Adoperare sempre il cavo di alimentazione accluso al proiettore.
Connessioni video opzionali
Se la periferica video è dotata di un connettore S-video quadripolare, cilindrico, collegare un cavo S-video (venduto separatamente) a tale connettore e al connettore S-Video 1 del proiettore. Usare i connettori audio del cavo A/V come descritto sopra (i connettori gialli del cavo A/V non vanno adoperati).
collegare il cavo di alimentazione
collegare i cavi S-video e video
13
computer2
audioin
monitorout
computerin
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
S-video1
R
computer1
audioout
computer2
audioin
monitorout
computerin
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
S-video1
R
computer1
audioout

Visualizzazione di immagini video

Togliere il cappuccio dalla lente.
togliere il cappuccio dalla lente
Premere il pulsante
Power
sulla parte superiore del proiettore o sul telecomando. Il LED di alimentazione inizia a lampeggiare a luce verde e le ventole cominciano a funzionare. Quando la lampada si accende, si visualizza la schermata di avvio e il LED verde rimane acceso fisso. Può passare sino a un minuto prima che l'immagine acquisti la massima luminosità. Il display interattivo del proiettore indica lo stato all'avviamento.
? Se non si visualizza la schermata di avvio, consultare la sezione sulla soluzione dei problemi a pagina 16.
Collegare e accendere la periferica video.
L'immagine della periferica video deve comparire sullo schermo del proiettore. In caso contrario, premere il pulsante Video sul tastierino del proiettore.
Regolare l'altezza del proiettore premendo il pulsante di estensione del piedino di sollevamento. Girare il piedino di livellamento, se necessario.
Collocare il proiettore perpendicolarmente rispetto allo schermo e alla distanza voluta. La tabella a pagina 42 riporta le distanze per le varie dimensioni dello schermo.
premere il pulsante Power
accendere la periferica video
regolare l'altezza
piedino di sollevamento
regolare la distanza
pulsante del piedino di sollevamento
girare il piedino di livellamento
c o m p u t
e r 2
a u d i o
m
o n
a
i
u
t o
d i
r
o
o u t
c o
m
p u
te
r 2
a
u d
i o
o u t
R c o
m
p u
te
S
r
-v
1
id
e
o
m
on
a
ito
u
d i
r
o i
o
n
u
t
o u t
R c o m
p u t e
S
r
­v
1
i d
e o 1
i n
n e t
w o r k
c
o m p
s
u
e t e
r
i r
a
i
l
n
c o n
t r o l
L a u d
i
o
v i n
i
d
e o 2
v i d e
o
i
n
1
n e
tw
o rk
c o
m
p u
te
s
e
r r in
ia
l c
o
n tro
l
L a u
d
io
v
in
i d
eo
2
v
id eo
in
14
Girare la ghiera dello zoom e/o quella della messa a fuoco finché l'immagine non è nitida e delle dimensioni volute.
regolare l'ingrandimento e mettere a fuoco
zoom
messa a fuoco
Se l'immagine non è quadrata, correggere la distorsione trapezoidale verticale con gli appositi pulsanti del tastierino. Premere il pulsante Keys tone superiore o inferiore per restringere, rispettivamente, la parte superiore o inferiore dell'immagine. Nella versione avanzata, è possibile correggere anche la distorsione trapezoidale orizzontale tramite i menu, mentre la distorsione verticale può essere regolata automaticamente configurando il proiettore come indicato a pagina 30.
Regolare il volume con il tastierino o il telecomando.
Regolare il contrasto, la luminosità, il colore o la tinta nel menu Immagine.
Vedere a pagina 29 per la guida ai menu.
correggere la distorsione trapezoidale
regolare il volume
regolare i parametri del menu Immagine
c o m
p u
t e r 2
a
u d i o
o u t
R
c
o m p
u t e
S
r
­v
1
i d e
o
1 m o n
a
i
u
t o
d i
r
o
i
o
n
n
u
e
t
t w
o r k
c o m
p
s
u
e
t
e
r i
r
a
i
l
n
c
o n t
r o l
L a u d
i
o
v i n
i
d
e
o 2
v i d
e o i
n
c o
m
p
u t
e
r 2
audioout
m
o
n
audioin
i
t o
r o
u
t
R
c
o m
p
u t e
S
r
­v
1
i d
e o
1
n
e
t w
o r
k
c o
m
p
u t
e r
i n
s e
r i a
l
c o
n t r
o
l
L
a
u
d
i o
v
i n
i d
e o
2
v
i d e
o
i n
15

Arresto del proiettore

Soluzione dei problemi di approntamento

Il proiettore visualizza automaticamente una schermata interamente vuota se non rileva nessun segnale attivo per 30 minuti. Ciò assicura la massima durata dei componenti del proiettore. L'immagine ritorna non appena il proiettore rileva una sorgente di segnali attiva o si preme un pulsante sul tastierino del proiettore o sul telecomando. Il display interattivo del proiettore indica lo stato all'arresto.
Salvaschermo
Si può fare comparire la schermata vuota dopo cinque minuti di inattività attivando l'opzione Salvaschermo dal menu Impostazioni > Sistema (vedere a pagina 33). Sono disponibili sei intervalli di inattività per questa opzione, da 5 a 30 minuti con incrementi di 5 minuti.
Risparmio energetico
Il proiettore ha anche una funzione di risparmio energetico, che spegne automaticamente la lampada se non rileva nessun segnale per 5 minuti. Dopo altri 3 minuti in assenza di segnale, il proiettore passa a uno stato di basso consumo energetico. Se prima che sia trascorso questo periodo il proiettore rileva un segnale, visualizza l'immagine. Una volta trascorsi i 30 minuti, per visualizzare un'immagine occorre premere il pulsante Power. Quando la funzione di risparmio energetico è attivata, la funzione salvaschermo è disattivata (vedere a pagina 33).
Spegnimento del proiettore
Premere il pulsante Power e confermare di volere spegnere il proiettore premendo di nuovo questo pulsante entro 3 secondi. Se non si intende spegnere il proiettore, basta non premere il pulsante Powe r la seconda volta. Una volta premuto per la seconda volta il pulsante, la lampada si spegne e il LED lampeggia a luce verde per un minuto mentre la ventola continua a funzionare per raffreddare la lampada. Quando la lampada si è raffreddata, il LED verde rimane acceso fisso e le ventole si arrestano. Scollegare il cavo di alimentazione per spegnere completamente il proiettore.
Se l'immagine viene proiettata correttamente, passare alla sezione successiva (pagina 25), altrimenti, individuare ed eliminare il problema di approntamento. Il display interattivo e il LED sulla parte superiore del proiettore indicano lo stato di quest'ultimo e possono facilitare la soluzione del problema.
Tabella 1 - Stato del LED e significato
Colore/stato del LED Significato
Luce verde fissa Il proiettore è collegato a una presa di
Luce verde lampeggiante È stato premuto il pulsante di alimentazione
Luce rossa lampeggiante
vedere a pagina 42 per ulteriori informazioni
Luce rossa fissa Errore non identificabile. Rivolgersi al
Le tabelle che seguono riportano alcuni problemi comuni. In alcuni casi, viene fornita più di una possibile soluzione. Provare le varie soluzioni nell'ordine in cui sono presentate. Una volta trovata la soluzione che risolve il problema, ignorare le altre.
corrente o è stato acceso e il software è stato inizializzato, oppure il proiettore è stato spento e le ventole si sono arrestate.
e il software è in fase di inizializzazione oppure il proiettore si sta spegnendo e le ventole sono in funzione per raffreddare la lampada.
Si è guastata la lampada o una ventola. Verificare che le aperture per l'aria non siano ostruite (vedere a pagina 22). Spegnere il proiettore, attendere un minuto e poi riaccenderlo. Se appare il messaggio Cambiare lampada, sostituire la lampada e azzerarne il contaore. Se il problema persiste, rivolgersi al servizio di assistenza tecnica
servizio di assistenza tecnica.
.
16
Soluzione dei problemi relativi alla sorgente delle immagini
Problema Soluzione Risultato
Non si visualizza la schermata di avvio.
c o
m
p u
te
r 2
a u
d io
o u
t
R
c
o
m
p u
te
S
r
-v
1
id
e o
m o
n
a
ito
u d
io
r
in
o u
t
1
n e
tw
o rk
c o
m
p u
te
r in
s e
ria
l c
o n
tro
l
L
a
u d
io
v
in
id
e o
2
v
id
e o
in
Si visualizza solo la schermata di avvio.
A
c o
m
p u t
e r
2
a u
d i o o
u t
R c o
m
p u
t e
S
r
­v
1
i d
e
o
m
o
n
a
i
u
t o
d i
r
o
i
o
n
u
t
1
n e
t w
o r k
c
o m
p u
t e
r i
s e
r i a
n
l c
o n
t r o
l
L a u d
i
o
v i n
i
d e
o
2
v
i d
e o
i
n
Collegare il cavo di alimentazione, premere il pulsante Power. Togliere il cappuccio dalla lente.
c o
m
p
u
te
r
2
a u
d i o
o
u t
m o
n
a
ito
u d
i
r
o
i
o
n
u t
R
c
o
m
p
u
te
S
r
­v
1
id
e
o
1
n
e
tw
o
r k
c o
m
p
u
te
r
in
s e
r ia
l c
o
n
tr
o
l
L a u
d
io
v
in
id
e
o
2
v id
e
o
in
Premere il pulsante Computer.
Attivare la porta esterna del computer portatile,
o riavviare il computer portatile.
L'immagine è giusta.
c o
m
p u
te r
2
a
u d io
o u
t
R c o
m
p
u te
S
r
-v
1
id
e
o
m o
n
a
ito
u d
io
r
in
o u
t
1
n e
t w
o r
k
c o
m
p u
te
r
s e
in
ria
l
c on
t
ro
l
L
a
u
d
io
v
in
id
e o
2
v id
e
o in
Viene proiettata l'immagine dal computer.
A
c o
m
p u
t e
r 2
a
u d io
o
u t
R c o
m
p u
t
S
e
r
­v
1
i
d e
o
m o
n
a
i
u
t
o r
o
u t
1
d i o
i n
n
e t
w o
r k
c
o m
p
s
u
e t e
r i
n
L a u d
i
o
v
i
n
i d e
o 2
v
i d
e o
i n
A
r i a
l c
o n
t r o l
17
Non si visualizza nessuna immagine dal computer, ma solo le parole “Segnale fuori gamma”.
Signal out of
A
c
o m
p u
t e r
2
a u d i o
o u t
c
o m p
u t e
r 1
m
o n
a
i
u
t o
d i
r
o i
o
n
n
u
e
t
t w
c
o m
p u
t e r i
n
range
R
S
­v
i d e
o 1
o
r k
s
e r
i a l
c o n
t r
o l
L a u
d
i
o
v i n
i d e
o 2
v
i d e
o
i
n
Regolare la frequenza di aggiornamento sul computer da Pannello di controllo > Schermo > Impostazioni > Avanzate > Scheda (il percorso esatto varia secondo il sistema operativo).
Può anche essere necessario impostare una risoluzione diversa sul computer, come illustrato per il seguente problema, “Immagine sfumata o tagliata”.
Viene proiettata l'immagine dal computer.
A
c o m
p u
t e r
2
a u
d i o
o u t
R
c
o
m p
u t
S
e r
­v
1
i
d e
m
o n i
t o r
o
a
u d i
o i
o
n
n
u
e
t
t
w o
r k
c
o m
p u
t e
r i n
L
a
u d
i o
v i n
i
d e o
v i d e
o
i
n
A
1
s e r
i a l
c o
n t r o
l
2
18
Immagine sfumata o tagliata.
Impostare la risoluzione dello schermo del computer sulla risoluzione nativa del proiettore (Avvio > Impostazioni > Pannello di controllo > Schermo > scheda Impostazioni, selezionare 1024x768).
L'immagine è chiara e integra.
A
AA
Il telecomando non passa alla diapositiva successiva della presentazione PowerPoint.
X
Se si usa un computer portatile, disattivarne il monitor o attivare la modalità “schermo doppio”.
Collegare il cavo USB (pagina 7) e poi caricare i driver USB, se necessario (pagina 10).
S-video1
R
computer1
audioout
computer2
audioin
monitorout
computerin
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
A
Il telecomando passa alle diapositive successive. Per informazioni sul telecomando vedere a pagina 25.
19
Soluzione dei problemi relativi al proiettore
Problema Soluzione Risultato
Immagine non quadrata. Correggere la distorsione trapezoidale con il
pulsante Keystone del tastierino o dal menu Immagine.
c
o m p
u t e r
2
a u d
i o o u
t
R c o
m p u
t e
S
r
­v
1
i d e o
1 m o
n
a
i
u
t o
d i
r
o i
o
n
n
u
e
t
t w o
r k
c o
m p
s
u
e t e
r
i
r
a
i
l
n
c o
n t r o
l L a u d i
o
v i n
i
d
e
o
2
v i
d e o
i
n
Immagine non nitida.
Regolare la messa a fuoco o la nitidezza dal menu Immagine > Avanzato.
ABAB
L'immagine non si adatta a uno schermo con proporzione tra i lati pari a 16:9.
Selezionare la proporzione 16:9 dal menu Immagine > Aspetto schermo.
L'immagine è quadrata.
L'immagine è giusta.
AB
L'immagine è giusta.
20
Immagine capovolta.
Disattivare l'opzione Soffitto dal menu Impostazioni > Sistema.
L'immagine è giusta.
A
Immagine speculare.
B
A
I colori proiettati non corrispondono a quelli originali.
Disattivare l'opzione Retroproiezione dal menu Impostazioni > Sistema.
Regolare il colore, la tinta, la temperatura dei colori, la luminosità e il contrasto mediante gli appositi menu.
AB
L'immagine è giusta.
AB
L'immagine è giusta.
COLOR
COLOR
21
La lampada non si accende e il LED lampeggia a luce rossa (pagina 16).
lampeggia rosso
c o m
p
u te
r
2
a u
d io
o u
t
R c o
m p
u te
S
r
­v
1
id
e
o
m
o n
a
ito
u d
io
r
in
o
u t
1
n e
tw
o
rk
c
o m
p u
te
s
e r in
ria
l c
o n
tro
l
L a u
d io
v
in
id e
o
2
v
id
e o
in
Verificare che le aperture per l'aria non siano ostruite; lasciare raffreddare il proiettore per un minuto.
c o
m
p
u
te
r
2
aud
io
out
m o
n
audioin
ito
r
o
u t
R
c
o
m
p
u
te
S
r
-v
1
id
e
o
1
n
e
tw
o
rk
c o
m
p
u
te
r
in
s
e
ria
l
c o
n
tro
l
L
a
u
d
io
v
in
id
e
o
2
v
id
e
o
in
Scollegare il proiettore, attendere un minuto, collegarlo e accenderlo: la lampada si accende.
c o
m p
u te
r
2
a u
dio
o ut
R
c
o
m
p u
te
S
r
-v
1
id
e
o
m
o n
au
ito
d io
r
in
o
u t
1
n
e tw
o rk
c
o
m
p u
te
s
e
r
ria
in
l c
o
n tr
o l
L a u
d
io
v
in
id
e
o
2
v id
e o
in
La lampada non si accende e il LED lampeggia a luce rossa (pagina 16).
lampeggia rosso
c o m
p
u te
r
2
a u
dio
o u
t
R c o
m p
u te
S
r
-v
1
id
eo
m
o n
a
ito
u d
io
r
in
ou
t
1
n e
tw
o
rk
c
o m
p u
te
s
e r in
ria
l c
o n
tr o
l
L a u
dio
v
in
id e
o
2
vid
e o
in
La lampada deve essere sostituita (pagina 38).
22
La lampada si accende.
c o
m
p u
te r
2
au
d io
ou
t
R c o
m
p
u te
S
r
-v
1
id
e
m o
n
au
ito
d
io
r
in
o u
t
o
n e
tw
o rk
co
m
p u
te
r
in
L
a
u
dio
vid
in
e o
v ide
o in
1
s e
ria
l
c o
n tr
ol
2
Immagine non centrata sullo schermo
Spostare il proiettore, regolare lo zoom e/o l'altezza.
zoom
c o m
p u te
r 2
a u d i
o o u
t
R
c
o m
p u te
S
r
-v
1
id eo
1 m o n
a
ito
u
d i
r
o i
o
n
n
u
e
t
tw o
rk
c o m
p
s
u
e
te
ria
r
in
l
c o n tr
o l
L a u d
io
v
in
id eo
2
v id
e o
in
Regolare la posizione orizzontale o verticale dal menu Immagine > Avanzato.
c o
m
p u
te
r 2
a u
d io
o u
t
R
c
o m
p u
te
S
r
­v
1
id
e
o
m o
n
a
i
u
to
d
i
r
o in
o u
t
1
n e
t w
o r
k
c o m
p
u te
s e
r r in
ia
l c
o n t r
o l
L
a
u
d io
v
in
id
e
o
2
v
id
e
o
in
Se il problema persiste
Per richiedere assistenza, è possibile visitare il nostro sito Web o chiamare il servizio clienti. Il retro copertina offre l'elenco completo dei numeri di telefono e degli indirizzi Web degli uffici locali.
Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata di due anni. Presso il rivenditore si può acquistare un piano di garanzia estesa. Quando si spedisce il proiettore per farlo riparare, è consigliabile usare il materiale d'imballaggio originario oppure rivolgersi a una ditta di spedizioni per farlo imballare. È possibile acquistare una scatola speciale, a norma ATA (Air Transport Association of America), che offre protezione adeguata durante la spedizione. Assicurare il collo per il suo intero valore.
L'immagine è giusta.
c
o m
p u
t e
r
2
a
u d
i o
o u
t
R
c
o m
p
u t e
S
r
­v
1
i
d e
o
m
o n
a
i
u
t o
d i
r
o i
o
n
u t
c
o
1
n
e
t w
o
r
k
m p
u t
e r
i n
L
a
u
d i
o
v
i n
i d e
o
2
v id
e
o i
n
s e
r i a
l
c o
n
t r
o l
23

Uso dei pulsanti del tastierino

La maggior parte dei pulsanti è descritta dettagliatamente in altre sezioni; di seguito si riporta una breve descrizione delle loro funzioni.
Power — per accendere (pagina 9) e spegnere (pagina 14) il proiettore.
Menu — per aprire i menu sullo schermo (pagina 29).
Select — per confermare le opzioni prescelte nei menu (pagina 29).
Pulsanti freccia su/giù — per passare da un'opzione all'altra e modificare le
impostazioni dei menu (pagina 29).
Auto image — per riacquisire la sorgente di immagini.
Presets — per passare ciclicamente attraverso i vari gruppi di impostazioni
disponibili (pagina 31).
Key ston e — per correggere la distorsione trapezoidale verticale e rendere l'immagine quadrata (pagina 12). Nella versione avanzata, è possibile correggere anche la distorsione trapezoidale orizzontale tramite i menu (vedere a pagina 30).
Vo lu me — per regolare l'audio (pagina 26).
Video e Computer — per cambiare la sorgente di immagini attiva.
pulsanti per le selezioni di menu
24

Uso del telecomando

Il telecomando è alimentato da due pile stilo (AA), in dotazione. Per installarle basta aprire il coperchietto del vano portapile facendolo scorrere, allineare le estremità + e - delle pile, inserirle e riposizionare il coperchietto.
Per usare il telecomando, puntarlo verso lo schermo o il proiettore (non verso il computer). La portata per il funzionamento ottimale è pari a circa 9,14 m.
I pulsanti Previous e Next (Indietro e Avanti) permettono di scorrere le diapositive PowerPoint in modalità Presentazione. Per usare questi pulsanti, collegare al computer il connettore USB dell'apposito cavo. Quando si esegue questa operazione per la prima volta, può comparire la finestra Installazione guidata Nuovo hardware. Vedere a pagina 10 per informazioni dettagliate sull'installazione dei driver USB.
Premere il pulsante Menu del telecomando per aprire la struttura dei menu del proiettore. Usare i pulsanti freccia per passare da un'opzione all'altra e il pulsante Select per selezionare funzioni e regolare i parametri nei menu. Vedere a pagina 29 per ulteriori informazioni sui menu.
Il telecomando dispone inoltre dei seguenti pulsanti: Power serve ad accendere e spegnere il proiettore (vedere a pagina pagina 16 per informazioni sull'arresto); Vol um e e Mute permettono il controllo dell'audio; Video e Computer consentono di passare dall'una all'altra delle sorgenti di immagini.
Inoltre il telecomando è dotato di due funzioni relative alle sole presentazioni. Il pulsante Blank permette di visualizzare una schermata vuota invece della diapositiva attuale (si può scegliere anche quale colore visualizzare; vedere a pagina 34), mentre il pulsante Effect permette di eseguire un'azione definita dall'utente, come ad esempio il fermo immagine o l'ingrandimento (vedere a pagina 35 per apprendere come programmare questo pulsante).
pulsante Indietro
pulsanti per le selezioni di menu
pulsante Avanti
Soluzione dei problemi relativi al telecomando
Accertarsi che le pile siano inserite secondo il giusto orientamento e che non siano scariche. Se la carica delle pile è adeguata, il LED sulla parte superiore del telecomando si accende quando si preme un pulsante.
Accertarsi che il telecomando sia puntato verso il proiettore e non verso il computer, e che la sua distanza dal proiettore non superi la sua portata, pari a 9,14 metri.
Se si sta tentando di proiettare una presentazione PowerPoint, accertarsi che il cavo USB sia collegato. Se si usa un cavo USB, verificare che siano stati installati gli appositi driver.
25

Uso dell'audio

Per riprodurre l'audio con il proiettore, collegare la sorgente audio al connettore Audio In del proiettore stesso.
Per regolare il volume, adoperare i pulsanti del tastierino o del telecomando.
Per regolare il bilanciamento o disattivare il cicalino del proiettore, usare il menu Audio (vedere a pagina 33).
Per silenziare l'audio, premere il pulsante Mute.
Soluzione dei problemi audio
Se manca l'audio, compiere le seguenti verifiche.
Accertarsi che il cavo audio sia collegato.
Accertarsi che l'audio non sia stato silenziato.
Assicurarsi che il volume non sia troppo basso. Premere il pulsante Vo lu me sul tastierino del proiettore o sul telecomando.
Regolare i parametri della sorgente audio.
Se si sta riproducendo un video, accertarsi che la riproduzione non sia stata interrotta (“pause”).
Collegamento di altoparlanti esterni
È possibile collegare il proiettore ad altoparlanti esterni, alimentati separatamente, collegando il cavo di questi ultimi al connettore Audio Out del proiettore.
collegare il cavo audio
regolare il volume
altoparlanti esterni
computer2
audioin
monitorout
computerin
c
o m
p
u
t e r
2
audioout
m
o n
audioin
i t o
r
o u
t
R c o
m
p
u
t e
S
r
­v
1
i d
e
o
1
n
e
t w
o
r k
c
o
m
p
u t e
r
i n
computer2
monitorout
s e
r
i a
l c
o
n
t r o
l
L
a
u
d i
o
v i n
i
d e
o
2
v i
d e
o
i
n
computer1
audioout
audioin
network
computerin
serialcontrol
network
L
video2
audioin
videoin
S-video1
R
serialcontrol
L
video2
audioin
videoin
S-video1
R
computer1
audioout
26
cavo degli altoparlanti

Ottimizzazione delle immagini del computer

Funzioni relative alle presentazioni

Una volta collegato correttamente il computer e visualizzate sullo schermo del proiettore le immagini del computer stesso, è possibile ottimizzarle mediante i menu a schermo. Per informazioni generali sull'uso dei menu, vedere a pagina 29.
Correggere la distorsione trapezoidale, e regolare il contrasto e la luminosità dal menu Immagine.
Regolare il parametro Aspetto schermo. Per informazioni dettagliate vedere a pagina 30.
Regolare la temperatura dei colori dal menu Avanzato.
Regolare la fase, il tracking oppure la posizione orizzontale o verticale dal menu Avanzato.
Una volta ottimizzata l'immagine per una sorgente specifica, si possono salvare le impostazioni mediante l'opzione Impostazioni predefinite, in modo da poterle richiamare rapidamente in un secondo tempo (vedere a pagina 31).
Regolare il parametro Luce ambiente, selezionando Scuro se la sala è al buio o Chiaro se la sala è illuminata (pagina 31).
Sono disponibili molte funzioni che facilitano le presentazioni. Segue una descrizione generale; per informazioni dettagliate vedere la sezione sui menu a pagina 29.
È possibile assegnare varie funzioni al pulsante Effect del telecomando. La funzione predefinita è Fermo immagine. Le funzioni selezionabili sono Vuoto, Muto, Aspetto schermo, Fonte, Immagine auto, Fermo immagine, Zoom, Info, PiP e Maschera. Per informazioni dettagliate vedere a pagina 35.
La funzione Fermo immagine permette di fermare l'immagine. Ciò è utile quando si devono apportare modifiche al computer senza che il pubblico le veda.
•La funzione Blank (Vuoto) del telecomando permette di visualizzare una schermata vuota invece di quella della sorgente attiva (vedere a pagina 34).
La funzione PiP permette di proiettare una sorgente video sopra l'immagine del computer, in un riquadro di dimensioni inferiori (vedere a pagina 35).
L'opzione di menu Logo Benvenuto permette di cambiare la schermata di avvio predefinita in una schermata nera, bianca o blu (vedere a pagina 34).
Le due opzioni di menu Risparmio energ. e Salvaschermo consentono di arrestare automaticamente il proiettore o di visualizzare una schermata vuota dopo alcuni minuti di inattività, per ridurre il consumo della lampada. Vedere a pagina 33.
27

Ottimizzazione delle immagini video

Personalizzazione del proiettore

Una volta collegata correttamente la periferica video e visualizzate le immagini sullo schermo del proiettore, è possibile procedere all'ottimizzazione mediante i menu a schermo. Per informazioni generali sull'uso dei menu, vedere a pagina 29.
Correggere la distorsione trapezoidale e regolare il contrasto, la luminosità, il colore o la tinta nel menu Immagine (vedere a pagina 30).
Regolare il parametro Aspetto schermo. Il parametro Aspetto schermo rappresenta il rapporto tra la larghezza e l'altezza dell'immagine. In genere per gli schermi televisivi questo rapporto è uguale a 1,33:1, espresso anche come 4:3; per i sistemi televisivi ad alta definizione (HDTV) e la maggior parte dei lettori DVD, è uguale a 1,78:1, ossia 16:9. Scegliere l'opzione più adatta alla sorgente delle immagini (vedere a pagina 30).
Selezionare una delle impostazioni di Nitidezza (vedere a pagina 32).
Regolare la temperatura dei colori. Selezionare uno dei valori elencati oppure Utente e regolare individualmente la tonalità dei colori rosso, verde e blu (vedere a pagina 32).
Regolare il parametro Luce ambiente, selezionando Scuro se la sala è al buio o Chiaro se la sala è illuminata (pagina 31).
Il proiettore può essere personalizzato in base a specifiche esigenze e alla configurazione dell'utente. Per dettagli su queste funzioni, vedere a pagina 33 e a pagina 37.
Per proiettare le immagini verso la parte posteriore dello schermo, attivare l'opzione Retroproiezione dal menu Impostazioni > Sistema.
Per proiettare le immagini utilizzando un supporto da soffitto, attivare l'opzione Soffitto dal menu Impostazioni > Sistema.
Configurare la correzione automatica della distorsione trapezoidale verticale.
Specificare quale sorgente il proiettore deve controllare per prima, quando viene acceso, per individuare il video attivo.
Specificare la funzione del pulsante Effect del telecomando.
Attivare e disattivare i messaggi sullo schermo di proiezione.
Attivare le funzioni di risparmio energetico.
Specificare il colore della schermata vuota e il logotipo di avviamento.
Specificare la lingua dei menu.
Proiettare senza cavo con l'adattatore wireless LiteShow (vedere a pagina 6).
Controllare il proiettore mediante il software ProjectorNet. Vedere a pagina 8 per ulteriori informazioni.
Controllare il proiettore tramite i comandi RS232 (vedere a pagina 8).
28

Uso dei menu

Per aprire i menu, premere il pulsante Menu sul tastierino del proiettore o sul telecomando. (I menu si chiudono automaticamente dopo 60 secondi se non si preme nessun pulsante.) Si visualizza il menu principale. Adoperare i pulsanti freccia per evidenziare il sottomenu prescelto e poi premere il pulsante Select.
Punto
pulsante Menu
Menu principale
Per modificare l'impostazione di un menu, evidenziarla, premere Select e poi usare i pulsanti freccia su e giù per regolare il valore, selezionare un'opzione mediante gli appositi pulsanti oppure attivare o disattivare la funzione mediante le apposite caselle. Premere Select per confermare le modifiche. Usare i pulsanti freccia per passare a un'altra impostazione. Una volta completate le modifiche, selezionare Esci e poi premere Select per passare al menu precedente; per chiudere i menu in qualsiasi momento, premere il pulsante Menu.
Accanto al nome di ciascun menu compaiono uno o più punti; il loro numero indica il livello del menu, da un punto (per il menu principale) a quattro punti (per i menu più annidati).
I menu sono raggruppati secondo l'utilizzo:
Il menu Immagine serve a regolare l'immagine.
Il menu Impostazioni permette di eseguire regolazioni che non vengono modificate spesso.
Il menu Info visualizza informazioni (di sola lettura) sul proiettore e sulla sorgente di immagini.
Alcune voci dei menu possono rimanere in grigio (non disponibili) finché non si collega una particolare sorgente. Ad esempio, Nitidezza è disponibile solo per sorgenti video e rimane invisibile quando la sorgente attiva è un computer. Altre voci dei menu possono essere in grigio quando non sono disponibili. Ad esempio, Luminosità rimane in grigio finché non c'è un'immagine attiva.
Menu Immagine
Pulsanti per le selezioni
di menu sul tastierino
Punti
Menu Impostazioni
Menu Info
29

Menu Immagine

e
Per regolare una delle sei impostazioni seguenti, evidenziarla, premere Select, usare i tasti freccia su e giù per modificarne il valore e poi premere Select per confermare la modifica.
Tr a p e z i o v e r ti ca le : regola l'immagine in verticale, riducendo la distorsione trapezoidale. Questa regolazione è eseguibile anche dal tastierino del proiettore. Se si vuole configurare il proiettore in modo che regoli automaticamente la distorsione verticale, fare clic sulla casella di controllo Vert . aut om.
Trapezio orizzontale: regola l'immagine in orizzontale, riducendo la distorsione trapezoidale. Questa opzione è disponibile solo nella versione avanzata.
Contrasto: fa apparire con maggiore o minore risalto le differenze tra i toni più chiari e quelli più scuri dell'immagine, e cambia la quantità di bianco e nero dell'immagine stessa.
Luminosità: cambia l'intensità della luce dell'immagine.
Colore: (solo per sorgenti video e video a componenti) regola l'intensità
cromatica dell'immagine, dal bianco e nero al colore completamente saturo.
Tinta: (solo per sorgenti video NTSC) regola il bilanciamento tra il rosso e il verde dell'immagine.
Trapezio verticale
distorsione trapezoidale distorsione trapezoidal
del lato superiore del lato inferiore
Trapezio orizzontale
Aspetto schermo: il parametro Aspetto schermo rappresenta il rapporto tra la larghezza e l'altezza dell'immagine. In genere per gli schermi televisivi questo rapporto è uguale a 1,33:1, espresso anche come 4:3; per i sistemi televisivi ad alta definizione (HDTV) e la maggior parte dei lettori DVD, è uguale a 1,78:1, ossia 16:9. L'opzione predefinita è 4:3, che ingrandisce o diminuisce le dimensioni dell'immagine in modo che riempia lo schermo.
Aspetto schermo
30
Impostazioni predefinite: ottimizzano le funzioni del proiettore per la
visualizzazione di presentazioni da computer, fotografie, filmati e immagini video. Un segnale in ingresso di tipo Film corrisponde a materiale ripreso con una telecamera cinematografica, come ad esempio un lungometraggio; un ingresso di tipo Video corrisponde a materiale ripreso originariamente con una telecamera video, come ad esempio uno spettacolo televisivo o una partita di calcio. Si possono adoperare i valori prestabiliti come punto di partenza e poi personalizzarli in base a ciascuna sorgente di immagini. Le impostazioni personalizzate vengono salvate nel gruppo di valori prestabiliti relativo a ciascuna sorgente. Per ripristinare le impostazioni predefinite in fabbrica, selezionare Azz. Fabbrica dal menu Impostazioni > Servizio.
Sono disponibili anche tre gruppi di valori prestabiliti specificabili dall'utente. Per impostare un gruppo di valori prestabiliti in base alla sorgente collegata, regolare l'immagine e poi scegliere Salva mem. 1, 2 o 3. Si potranno così richiamare le impostazioni corrispondenti a un dato utente selezionando il gruppo di valori prestabiliti per tale utente.
Luce ambiente: questa funzione ottimizza il funzionamento del proiettore in base all'illuminazione della sala. Selezionare Scuro se la sala è al buio o Chiaro se la sala è illuminata. Scegliendo Chiaro, si riduce al minimo la luce emessa dal proiettore.
Impostazioni predefinite
31
Luce ambiente
Impostazioni avanzate
Nitidezza: (solo per sorgenti video) regola la chiarezza dei contorni
dell'immagine. Selezionare una delle impostazioni.
Spazio colore: questa opzione vale solo per gli ingressi da computer. Permette di selezionare un insieme di colori specifico per il segnale video in ingresso. Quando il valore selezionato è Automatico, il proiettore determina automaticamente lo standard. Per scegliere un'altra impostazione, disattivare Automatico e poi scegliere RGB se la sorgente è un computer oppure SMPTE240, REC709 o REC601 nel caso di una sorgente video a componenti.
Temperatura colore: cambia l'intensità dei colori. Selezionare uno dei valori elencati oppure Utente e regolare individualmente la tonalità dei colori rosso, verde e blu.
Nitidezza
Spazio colore
Le seguenti quattro opzioni sono pertinenti solo se la sorgente è un computer o un ingresso video a componenti.
Fase: regola la fase orizzontale del segnale inviato dal computer.
Tr a c k i ng : regola la scansione verticale del segnale inviato dal computer.
Posizione orizzontale/verticale: regola la posizione del segnale inviato dal
computer.
Temperatura colore
32

Menu Impostazioni

Audio: permette di regolare il bilanciamento e il volume, e di attivare e
disattivare il suono emesso dal proiettore all'avvio.
Ingressi:
particolare sorgente di segnali se si dispone del telecomando opzionale Integrator. Inoltre consente di selezionare una sorgente predefinita da attivare quando si accende il proiettore e di attivare o disattivare Ingresso auto.
Ingressi > Ingresso all'accensione: specifica quale sorgente il proiettore deve controllare per prima, quando viene acceso, per individuare il video attivo.
Ingressi > Ingresso auto: se l'opzione Ingresso auto non è abilitata, il proiettore seleziona automaticamente la sorgente definita dal parametro Ingresso all'accensione. Se non rileva nessuna sorgente, visualizza una schermata vuota. Se l'opzione Ingresso auto è stata selezionata, Ingresso all'accensione determina quale sorgente il proiettore controlla automaticamente quando viene acceso. Se non rileva alcun segnale, il proiettore verifica una dopo l'altra le possibili sorgenti finché ne rileva una o finché non viene arrestato.
Sistema > Retroproiezione: inverte specularmente l'immagine, permettendo di collocare il proiettore dietro uno schermo semitrasparente.
Soffitto: capovolge l'immagine, permettendo di adoperare il proiettore con un supporto da soffitto.
Soffitto autom.: rileva automaticamente quando il proiettore è capovolto e ribalta l'immagine di conseguenza. Per impostazione predefinita, questa funzione è attiva.
Accensione auto: se questa opzione è selezionata, il proiettore va automaticamente allo stato di avvio una volta acceso. Ciò permette di accendere e spegnere il proiettore, quando è appeso al soffitto, mediante l'interruttore a parete dell'illuminazione della sala.
Ved i m e s s agg i : visualizza i messaggi di stato (quali ad esempio “Ricerca” o “Muto”) nell'angolo in basso a sinistra dello schermo.
Risparmio energ.: spegne automaticamente la lampada se non rileva nessun segnale per 5 minuti. Dopo altri 3 minuti in assenza di segnale, il proiettore passa a uno stato di basso consumo energetico. Se rileva un segnale prima che sia trascorso questo periodo, il proiettore visualizza l'immagine.
permette di assegnare un ingresso specifico al pulsante di una
Salvaschermo: visualizza automaticamente una schermata interamente nera se non rileva nessun segnale per un intervallo prefissato. L'immagine ritorna non appena il proiettore rileva una sorgente di segnali attiva o si preme un pulsante sul tastierino del proiettore o sul telecomando. Quando la funzione di risparmio energetico è attivata, la funzione salvaschermo è disattivata.
Audio
Ingressi
Menu Sistema
Ingresso all'accensione
Salvaschermo
33
Logo Benvenuto: permette di visualizzare una schermata vuota
interamente nera, bianca o blu invece della schermata predefinita che si visualizza all'avvio o se il proiettore non rileva alcun segnale. Consente anche di acquisire e visualizzare uno schermo iniziale personalizzato.
Per acquisire un logo personalizzato, visualizzare sul computer l'immagine desiderata, evidenziare Nuova acquisiz. e premere due volte Select. Durante l'acquisizione, il LED sul tastierino diventa arancio. Al termine, il proiettore conferma l'acquisizione e il LED ritorna verde.
La volta successiva che si accende il proiettore, si visualizza il logo personalizzato.
Logo Benvenuto
Schermo vuoto: serve a specificare di quale colore deve essere la schermata vuota che si visualizza quando si preme il pulsante Blank del telecomando.
Schermo vuoto
34
Ta s to ef fe t t o: permette di assegnare una funzione diversa al pulsante Effect del telecomando in modo da utilizzarla velocemente e facilmente. Si
può abilitare un solo effetto alla volta. Per selezionare un'altra funzione, evidenziarla e premere il pulsante Select. La funzione predefinita è Fermo immagine.
Vuoto: visualizza una schermata vuota.
Muto: silenzia l'audio e i segnali acustici.
Aspetto schermo: imposta il rapporto tra la larghezza e l'altezza
dell'immagine.
Ingresso: passa in sequenza tra le sorgenti disponibili.
Immagine auto: consente la riacquisizione automatica della sorgente
di immagini quando questa è un computer.
Fermo immagine: ferma l'immagine proiettata.
Zoom: permette di ingrandire una parte dello schermo. Questa
funzione è disponibile solo se si è acquistato il telecomando opzionale dotato di pulsanti che simulano il mouse e di comando del cursore. Per usare lo zoom, premere il pulsante Effect e poi fare clic con il pulsante sinistro del mouse sul telecomando per ingrandire l'immagine o con il pulsante destro per rimpicciolirla. Si può adoperare il comando del cursore per fare una panoramica sull'immagine, visualizzandone parti diverse (solo se è ingrandita). Per riportare l'immagine alle dimensioni originali e annullare lo zoom, premere di nuovo il pulsante Effect.
Maschera: permette di coprire parte dell'immagine con una tendina nera. Per spostare questa tendina sull'immagine, premere i tasti freccia su e giù.
Tasto effetto
Info: visualizza il menu Info. PiP: (Picture in Picture) permette di sovrapporre sull'immagine del
computer un riquadro di dimensioni inferiori contenente l'immagine della sorgente video. Per poter usare questa funzione, è necessario aver collegato sia un computer che una sorgente video. Nel riquadro PiP non si può visualizzare un'immagine del computer, ma solo un'immagine video. Si può selezionare un riquadro di piccole, medie o grandi dimensioni. Inoltre si può spostare il riquadro PIP sullo schermo mediante le opzioni Posizione PiP X e Posizione PiP Y. Una volta scelta l'opzione, premere i tasti freccia su e giù per spostare il riquadro.
Picture in Picture
35
Rete: la versione avanzata del proiettore è dotata di un connettore Ethernet
RJ45, che supporta il collegamento in rete e i protocolli TCP/IP. Ciò permette di usare il proiettore in una rete aziendale. Se l'opzione DHCP non è selezionata, si possono immettere manualmente le informazioni rilevanti nei seguenti campi.
Indirizzo IP: identifica il proiettore nella rete.
Subnet mask: identifica la rete nell'indirizzo IP.
Gateway predefinito: l'indirizzo IP del router locale.
DHCP: selezionando questa opzione si ottengono automaticamente i
valori per l'indirizzo IP, la maschera subnet e il gateway predefinito.
Info rete: visualizza informazioni sulla configurazione di rete.
Il menu Info rete non è modificabile. Visualizza i valori dell'indirizzo IP, della maschera subnet, del gateway predefinito e dell'indirizzo MAC del proiettore.
Lingua: permette di scegliere la lingua in cui visualizzare i menu e i messaggi.
Servizio: per usare una di queste funzioni, evidenziarla e premere Select. Azz. fabbrica: dopo aver visualizzato una finestra di dialogo per la
conferma, ripristina tutte le impostazioni (eccetto Ore lampada e Rete) ai valori predefiniti.
Azz. lampada: azzera il contatore delle ore di funzionamento della lampada nel menu Info. Azzerare il contaore solo dopo aver sostituito la lampada. Si visualizza una finestra di dialogo per la conferma.
Info servizio: visualizza informazioni sulla versione software del proiettore e sulla sorgente di immagini attiva.
Codice servizio: questa opzione deve essere usata solo da personale del servizio di assistenza.
36
Rete
Lingua
Menu Servizio
Info rete

Manutenzione

Pulizia della lente

1 Inumidire un panno morbido e asciutto con un detergente non abrasivo
per obiettivi fotografici.
Non usare una quantità eccessiva di detergente e non applicarlo direttamente alla lente. Detergenti abrasivi, solventi o altre sostanze chimiche forti possono graffiare la lente.
2 Passare delicatamente il panno sulla lente con un movimento circolare.
Se non si usa subito il proiettore, coprire la lente con il cappuccio.
pulire la lente con un panno morbido e asciutto e un detergente non abrasivo
37

Sostituzione della lampada

Il contaore nel menu Info registra il numero delle ore di funzionamento della lampada. Quando il contaore raggiunge il totale di ore che corrisponde alla durata massima della lampada, il LED sul tastierino del proiettore dà una segnalazione di errore lampeggiando a luce rossa e ogni volta che si accende il proiettore da quel momento in poi si visualizza una finestra di dialogo. Si può ordinare un modulo di ricambio presso il rivenditore. Per informazioni vedere "Accessori" a pagina 41.
1 Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione.
Menu Info
S-video1
R
computer1
audioout
computer2
network
L
audioin
monitorout
video2
audioin
computerin
videoin
spegnere il proiettore e
serialcontrol
scollegare il cavo di alimentazione
2 Attendere almeno 60 minuti che il proiettore si raffreddi
completamente.
3 Capovolgere il proiettore, allentare la vite prigioniera del coperchio del
vano portalampada, fare leva sul coperchio ed estrarlo.
4 Togliere le due viti che fissano il modulo della lampada.
AVVERTENZE
Per prevenire ustioni, lasciare raffreddare il proiettore per almeno 60 minuti prima di sostituire la lampada.
Scollegare il cavo di alimentazione prima di procedere con la sostituzione.
Fare attenzione a non fare cadere il modulo della lampada. L'ampolla può frantumarsi e causare lesioni personali.
Non toccare lo schermo della lampada. Le impronte digitali possono alterare la nitidezza della proiezione.
attendere 60 minuti
allentare la vite del coperchio rimuovere il coperchio facendo leva del vano portalampada
rimuovere le viti del modulo della lampada
38
Procedere con estrema cautela durante la rimozione dell'alloggiamento della lampada. Nell'improbabile eventualità che si rompa, la lampada può ridursi in frantumi. Il modulo della lampada è costruito in modo che la maggior parte dei frammenti non fuoriescano, ma fare attenzione durante la rimozione. Prima della sostituzione, pulire il vano portalampada e gettare i materiali usati per la pulizia. Completata la sostituzione, lavarsi le mani. Questo prodotto fa uso di una lampada che contiene una minima quantità di mercurio. Provvedere allo smaltimento in conformità alle leggi e alle ordinanze in vigore a livello locale e/o nazionale. Per ulteriori informazioni, visitare il sito
www.eiae.org.
5 Estrarre con cautela il modulo della lampada sollevando la maniglia.
Smaltire la lampada senza inquinare l'ambiente.
6 Installare il modulo nuovo, accertandosi che sia inserito bene.
7 Riavvitare le due viti.
8 Riposizionare il coperchio del vano portalampada e serrare la vite.
9 Collegare il cavo di alimentazione e poi premere il pulsante Powe r per
riaccendere il proiettore.
10 Per azzerare il contaore della lampada, andare al menu Impostazioni >
Servizio e selezionare Azz. lampada.
estrarre il modulo sollevando la maniglia
39
azzerare il contaore nel menu Servizio

Pulizia dei filtri per la polvere

Se si usa il proiettore in ambienti sporchi o polverosi, i filtri per la polvere possono intasarsi e causare un aumento della temperatura all’interno del modulo della lampada, con conseguenti problemi di funzionamento e riduzione della durata della lampada stessa. Pulendo regolarmente questi filtri si limita l’accumulo di polvere, abbassando la temperatura di funzionamento della lampada e prolungandone la durata. Per fare durare la lampada quanto più possibile, pulire i filtri ogni 250 ore. In base all’ambiente di utilizzo e all’installazione, è possibile che la manutenzione dei filtri debba essere effettuata con frequenza maggiore. Il proiettore dispone di due filtri: uno a rete, fissato al relativo coperchio, e uno a maglie metalliche, a fianco del coperchio del vano portalampada.
1 Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione.
2 Attendere almeno 60 minuti che il proiettore si raffreddi
completamente.
AVVERTENZA – Per prevenire ustioni, lasciare raffreddare il proiettore per almeno 60 minuti prima di pulire o sostituire il filtro per la polvere.
3 Capovolgere il proiettore e togliere il coperchio del vano portalampada
(vedere a pagina 38).
4 Rimuovere il coperchio del filtro per la polvere.
5 Pulire il filtro con un aspirapolvere regolato a bassa potenza.
6 Riposizionare i coperchi del filtro e del vano portalampada.
computer1
audioout
computer2
network
audioin
monitorout
computerin
filtro a maglie metalliche
S-video1
R
serialcontrol
L
video2
audioin
videoin
rimuovere il coperchio del filtro
spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione
attendere 60 minuti
pulire il filtro con l'aspirapolvere
7 Pulire con l'aspirapolvere il filtro fisso a maglie metalliche, a fianco del
coperchio del vano portalampada.

Uso dell'antifurto

Il proiettore è dotato di un antifurto da usare con un sistema con cavo e lucchetto. Vedere a "Accessori" a pagina 41 per le informazioni relative all'ordinazione. Le istruzioni per l'uso sono accluse all'antifurto.
40
S-video1
computer2
monitorout
computer1
audioout
audioin
computerin
R
network
serialcontrol
L
video2
audioin
videoin
antifurto

Appendice

Accessori

Accessori standard (forniti con il proiettore)
Scatola di spedizione (con materiale d'imballaggio)
Custodia per il trasporto Cavo per computer da 1,8 m Cavo audio/video da 1,8 m Cavo audio da 1,8 m Cavo di alimentazione* Telecomando Navigator Modulo della lampada (incluso nel proiettore) Cappuccio della lente Cordoncino del cappuccio della lente Scheda Quick Setup Guida all'uso con CD Scheda delle istruzioni per la sicurezza Fascette per cavi codificate a colori (set di 3) Adattatore SCART* *varia secondo il Paese
Accessori opzionali
Scatola per la spedizione (a norma ATA) Supporto per il proiettore Piastra da controsoffitto per il supporto del proiettore Braccio di prolunga per il supporto del proiettore
66–120 cm Custodia per il trasporto con scomparti Cavo DVI-D da 1,8 m Adattatore da M1 a video a componenti Connessione wireless LiteShow Software ProjectorNet (solo versione avanzata) Cavo audio/video da 9 m Cavo antifurto proiettore Schermo con diagonale da 50 pollici (152 cm) (portatile) Schermo con diagonale da 60 pollici (152 cm) (portatile) Schermo a soffitto o a parete, con diagonale da 84 pollici (213 cm) Modulo lampada di ricambio Telecomando Presenter a RF Telecomando Presenter a raggi infrarossi Telecomando Conductor+ a raggi infrarossi
NOTA - Usare solo accessori approvati.
41
Stato del LED rosso ed errori del proiettore
Se il proiettore non funziona bene e il LED rosso lampeggia, vedere la Tabella 2 per determinare la causa possibile. I cicli di lampeggio si susseguono con pause di due secondi. Visitare il nostro sito Web per ulteriori informazioni sui codici di errore del LED rosso. Consultare il retro copertina per indirizzi e numeri di telefono.
Ta b e l l a 2 -
Stato del LED rosso Spiegazione
Un lampeggio La lampada non si accende dopo cinque
tentativi. Controllare che le connessioni della lampada non siano allentate e che il coperchio del vano sia chiuso bene.
Due lampeggi La lampada ha superato il numero
massimo di ore di funzionamento. Sostituirla e azzerare il contaore.
Tre lampeggi Il proiettore ha spento la lampada.
Sostituirla. Se il problema persiste, rivolgersi al servizio di assistenza tecnica per le riparazioni necessarie.
Quattro lampeggi Si è guastata la ventola. Rivolgersi al
servizio di assistenza tecnica per le riparazioni necessarie.

Dimensioni dell'immagine proiettata

Ta b e l l a 3 -
Dimensioni dell'immagine
Distanza
dallo
schermo
in metri
Diagonale
minima
in metri
rapporto 1,53
Diagonale
massima
in metri
rapporto 1,28
Orizzontal
e minima
in metri
rapporto 1,91
1,5 1 1,2 0,8 1
3 2 2,4 1,6 1,9 4,6 3 3,6 2,4 2,8 6,1 4 4,7 3,2 3,8 9,1 5,9 7,1 4,8 5,7
10 6,5 7,7 5,2 6,2
NOTA - Nel nostro sito Web è disponibile una calcolatrice interattiva per calcolare le dimensioni dell'immagine.
Orizzontal e massima
in metri
rapporto 1,60
Cinque lampeggi Surriscaldamento del proiettore.
Controllare se un'apertura per l'aria è ostruita. Se il problema persiste, rivolgersi al servizio di assistenza tecnica per le riparazioni necessarie.
42
Loading...