Изготовитель: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070
США
Европейское отделение: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, The Netherlands
Мы заявляем, под нашу собственную ответственность, что этот проектор соответствует
следующим нормативным требованиям и правилам:
Требование по ЭМП (электромагнитная совместимость) 89/336/EEC, дополненное
требованием 93/68/EEC
EMC: EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Требование к низковольтному оборудованию 73/23/EEC, дополненное
требованием 93/68/EEC
Безопасность: EN 60950: 2000
Май, 2004
Торговые марки
Apple и Macintosh являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми
марками Apple Computer, Inc. Microsoft, PowerPoint, Word, Excel и Windows являются
торговыми маркам или зарегистрированными торговыми марками Microsoft
Corporation. Adobe и Acrobat являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками Adobe Systems Incorporated. InFocus, LiteShow, LitePort и LP
являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании
InFocus Corporation.
Предупреждение FCC (Федерального Комитета по связи США)
Данное оборудование было проверено и признано соответствующим допустимым
пределам Класса A цифровых устройств, соответствующим части 15 правил FCC
(Федеральной комиссии по связи США). Эти пределы предназначены для обеспечения
разумной защиты от влияния помех при работе устройства в коммерческой среде.
Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную
энергию, и в случае нарушения правил установки и использования, указанных в
руководстве, может привести к возникновению помех в радиосвязи. Эксплуатация этого
оборудования в жилых районах может привести к возникновению помех. В этом случае,
пользователь должен устранить помехи за свой собственный счет.
Канада
Данное цифровое оборудование Класса A соответствует канадским нормативным
требованиям ICES-003.
UL, СUL, TUV, dlpq
Могут применяться другие специальные сертификаты стран, см. наклейку о
сертификации изделия.
Компания InFocus оставляет за собой право в любое время вносить изменения в
предлагаемые изделия и их технические характеристики.
EN 55022 Предупреждение
Это изделие Класса A. В домашней среде оно может вызывать радиопомехи и, в этом
случае, пользователю может потребоваться принять соответствующие меры. Обычно
проектор используется в конференц-залах, залах заседаний или аудиториях.
2
Содержание
Введение5
Подключение компьютера 7
Необходимые подключения к компьютеру 7
Показ компьютерного изображения 9
Первое использование проектора с Windows 98 10
Настройка изображения 12
Подключение видеоустройства 13
Показ компьютерного изображения 14
Выключение проектора 16
Устранение неисправностей в вашей настройке 16
Использование кнопок клавиатуры 25
Использование пульта дистанционного управления 26
Использование проигрывателя LitePort 27
Использование аудиооборудования 28
Оптимизация компьютерных изображений 29
Свойства презентации 29
Оптимизация видеоизображений 29
Индивидуальная настройка проектора 29
Использование меню 30
Меню Изображение 31
Меню настроек 34
Если вы имеете опыт по установке и настройке систем проведения
презентаций, используйте прилагаемую карточку Быстрая настройка. Для
полной информации по подключению и эксплуатации проектора, обратитесь к
данному Руководству пользователя. Электронные версии данного Руководства
пользователя на нескольких языках имеются на прилагаемом компакт-диске, а
также на нашем web-сайте.
На web-сайте также представлены технические характеристики (калькулятор
расчета размера интерактивного изображения, команды управления
переносным компьютером, назначение контактов разъемов, глоссарий и
данные изделия), web-магазин для покупки дополнительных
принадлежностей и страница для интерактивной регистрации. Посмотрите
заднюю обложку для списка всех адресов соответствующих web-сайтов.
Обслуживание 39
Чистка объектива 39
Использование замка для безопасности 39
Замена лампы проектора 40
Чистка сеток фильтра лампы42
Приложение 43
Дополнительные принадлежности 43
Объяснение свечений красного индикатора и ошибки проектора 44
Размер проецируемого изображения 44
3
Важные правила техники безопасности при эксплуатации
устройства
•Устанавливайте проектор в горизонтальном положении с отклонением от
оси не более 15 градусов.
•Устанавливайте проектор в хорошо проветриваемом месте без каких-
либо препятствий у входных или выходных вентиляционных отверстий.
Не устанавливайте проектор на скатерть или на другую ткань, так как это
может привести к блокированию вентиляционных отверстий.
•Устанавливайте проектор на расстоянии, как минимум, 1,2 м от каких-
либо нагревательных или охлаждающих приборов.
•Используйте только одобренное крепление на потолке.
•Используйте только прилагаемый шнур питания. Рекомендуется линия
питания с защитой от скачков напряжения.
•Обратитесь к данному руководству для получения информации о
правильных процедурах включения и выключения.
•В случае разрыва лампы, что практически не может случиться, выбросьте
все предметы, расположенные в непосредственной близости от
проектора, и тщательно очистите поверхность вдоль всех сторон
проектора. Вымойте руки после очистки поверхности и удаления
разорвавшейся лампы. Данное изделие имеет лампу, которая содержит
очень небольшое количество ртути. Утилизируйте лампу в соответствии
с местными, региональными или федеральными правилами и
нормативными требованиями. Для получения дополнительной
информации см.
www.eiae.org.
Соблюдайте данные инструкции для обеспечения качества изображения
и срока службы лампы во время всего срока эксплуатации проектора.
Несоблюдение данных инструкций может привести к аннулированию
гарантии.
Не размещайте предметы или зрителей на расстоянии 0,6 м вдоль передней
стороны проектора. При установке проектора на потолке, это расстояние
должно составлять 1,5 м.
0,6 м
1,5 м
4
Введение
е
Ваш новый цифровой проектор располагает компьютерными и видеовходами
и имеет разрешение XGA 1024x768. Проектор прост в подключении,
использовании и обслуживании. Интерактивный дисплей, расположенный
на верхней панели проектора, постоянно информирует вас о состоянии
проектора.
Регистрация в интерактивном режиме
Зарегистрируйте ваш проектор на нашем web-сайте для получения
обновлений, сообщений и регистрационных привилегий. Web-адреса
указаны на внутренней стороне задней обложки.
Прилагаемые принадлежности
проектор
чемоданчик
для переноски
Компоненты и свойства проектора
пульт
дистанционного
управления
принимающее
устройство (ИК)
ножка подъема
проектора отпустите
интерактивный
дисплей
фокусное расстояние
клавиатура
динамик
масштаб
крышка объектива
шнурок для
крышки объектива*
компьютер
кабель
*Шнурок для крышки объектива поставляется вместе с комплектом документации.
При желании, привяжите его к крышке объектива и к проектору.
пульт дистанционного
управления
видеокабель
питание
кабель
документация
аудиокабель
аудиокабель
аудиоадаптер
ИК принимающе
разъемы
установка на уровне ножка
ИК принимающее
устройство
устройство
отверстия
отвода тепла
5
Панель разъемов
У проектора имеются компьютерные и видеоразъемы:
•один разъем M1-D/A (HD, DVI и компьютер)
•один разъем VESA (HD, HD компонентный и компьютер)
•один S-video
•один композитный RCA видео
•од ин аудиовход/аудиовыход
У проектора также имеется последовательный порт RS-232 для
последовательного управления. Параметры и команды интерфейса командной
строки (CLI) указаны на нашем web-сайте.
У проектора также имеется разъем LitePortTM USB (Тип A) и проигрыватель
изображений в формате JPEG (Joint Photographic Experts Group, .jpg, .jpe или
.jpeg). Это позволяет автоматически воспроизводить изображение JPEG без
подключенного компьютера. Используйте ваши собственные файлы JPEG с
цифровой камеры или преобразуйте файлы, такие как Microsoft
PowerPoint
TM
, WordTM или ExcelTM в файлы JPEG при помощи утилиты
LitePort Utility (записана на прилагаемом компакт-диске), которая позволит
вам получить высококачественные изображения в формате JPEG. Затем
перенесите изображения JPEG с компьютера на проектор, используя для этого
накопитель с USB-разъемом, и ваши изображения будут готовы к
проецированию. Вы можете использовать пульт дистанционного управления
для выбора изображений JPEG, которые вы хотите показать (страница 27), или
вы можете настроить проигрыватель LitePort при помощи экранного меню
LitePort и выбрать предпочтительные настройки дисплея, автоматический
показ и перемещение изображений JPEG (страница 36).
®
Панель разъемов
вход VESA/monitor out
M1-D/A
компьютер
(выход на монитор)
USB JPEG
s-video
питание
разъем
внешний динамик
(audio out) [аудиовыход]
композитный
видео
последовательное
управление RS-232
запирание
аудио
Беспроводное проецирование
Вы можете использовать разъем M1 проектора вместе с беспроводным
адаптером InFocus
для цифрового проецирования без использования кабеля. Обратитесь к
авторизованному дилеру или посетите web-сайт, указанный на внутренней
стороне задней обложки Руководства пользователя.
®
LiteShow® и прикладным программным обеспечением
6
Подключение компьютера
Необходимые подключения к компьютеру
Подключите черный конец кабеля компьютера к разъему Computer 1
(Компьютер 1) проектора. Подключите синий конец к видеопорту вашего
компьютера. Если вы используете настольный компьютер, вам сначала
необходимо отключить кабель монитора от видеопорта компьютера.
Некоторые компьютеры Macintosh
выхода VESA. Если прилагаемый компьютерный кабель не может быть
подключен к вашему компьютеру, вам следует приобрести соответствующий
адаптер у продавца принадлежностей для Apple
Подключите черный шнур питания к разъему, расположенному на задней
панели проектора и вставьте вилку в розетку.
Индикатор питания на клавиатуре проектора будет гореть ровным зеленым
светом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда используйте шнур питания, прилагаемый к проектору.
®
не имеют стандартного видеопорта
®
.
подключите кабель компьютера
подключите шнур питания
Дополнительные подключения к компьютеру
Для перемещения слайдов в презентации PowerPoint™ с использованием
пульта дистанционного управления, подключите USB-разъем компьютерного
кабеля в разъем компьютера для USB-мыши. Для использования данного
свойства USB-порта вы должны установить USB-драйверы. Для получения
дополнительной информации см. страница 11.
Для звукового сопровождения презентации подключите аудиокабель к
разъему компьютера и к разъему Audio In (Аудиовход) проектора.
подключите кабель
компьютера
подключите аудиокабель
7
Если вы используете настольный компьютер и хотите посмотреть
изображение на экране вашего компьютера, а также на экране проектора,
подключите шнур монитора к черному разъему
Computer 2 (Компьютер 2)
проектора. Данный разъем может использоваться в качестве выхода на
монитор или входа VESA. Текущая настройка - это вход VESA и для
использования разъема в качестве выхода на монитор вам необходимо
изменить данный параметр в меню. Для переключения функций см.
страница 34.
подключите кабель монитора
Если вы предпочитаете подключить проектор к компьютеру через
дополнительный кабель VESA, подключите один конец кабеля к порту VESA
компьютера, а другой конец к синему разъему
Computer 2 проектора.
Данный разъем может использоваться для вывода на монитор или для входа
VESA. Текущая настройка – это вход VESA.
Вы можете управлять проектором с панели управления проектора или с
компьютера посредством подключения кабеля RS-232 к разъему Serial Control
(Последовательное управление) проектора.Специальные команды RS-232
можно найти в разделе Service and Support (Обслуживание и поддержка)
нашего web-сайта.
Вы можете воспроизводить файлы JPEG, используя USB-разъем LitePort и
плеер LitePort. Для использования данного устройства вам необходим
накопитель с USB-разъемом. Для дополнительной информации см.
страница 27.
подключите кабель VESA
подключите кабель RS-232
подключите накопитель с USB-разъемом
8
Показ компьютерного изображения
Снимите крышку объектива.
снимите крышку объектива
Нажмите кнопку
Power (Питание) на верхней панели проектора или на пульте
дистанционного управления.
Индикатор начнет мигать зеленым цветом, и начнут работать вентиляторы.
Когда включится лампа, на экране будет показываться заставка запуска, и
индикатор будет светиться постоянным зеленым цветом. Чтобы изображение
обрело свою полную яркость, потребуется около минуты. Интерактивный
дисплей проектора показывает состояние при запуске.
? Нет экрана запуска? Получить справку страница 17.
Включите компьютер.
Компьютерное изображение появится на экране проектора. Если изображения
нет, нажмите кнопку
Source (Источник) на клавиатуре проектора.
Убедитесь, что внешний видеопорт компьютера активен.
Большое количество переносных компьютеров не включает свой внешний
видеопорт автоматически при подключении проектора. Обычно для
включения и выключения внешнего дисплея используется комбинация
клавиш FN + F8 или CRT/LCD. Найдите функциональную клавишу,
помеченную CRT/LCD или функциональную клавишу с символом монитора.
Одновременно нажмите клавишу FN и клавишу с символом.
комбинацию клавиш вашего переносного компьютера, обратитесь к
документации компьютера
? Нет компьютерного изображения? Попробуйте нажать кнопку
Auto Image (Автоизображение) на клавиатуре. Получить справку
.
Чтобы узнать
страница 17.
нажмите кнопку Power
включите компьютер
активизируйте внешний порт
компьютера
9
Первое использование проектора с Windows 98
Если у вас установлена операционная система Windows 2000, Windows ME
или Windows XP, пропустите данные действия и перейдите к разделу
«Настройка изображения» на страница 12.
При первом подключении компьютера с операционной системой Windows 98
к проектору, компьютер распознает проектор как «новое оборудование» и на
экране появится Мастер установки нового оборудования. Следуйте
инструкциям для загрузки Мастером соответствующего драйвера (который
был установлен в вашей операционной системе Windows).
a Щелкните Next (Далее) для начала поиска драйвера.
b Убедитесь, что у вас выбрано «Поиск наилучшего драйвера» и затем
щелкните Next.
a
b
c Уберите все установленные флажки и затем щелкните Next. Windows
автоматически найдет местоположение драйвера. Если данный драйвер
был удален, переустановите драйвер, используя ваш компакт-диск с
операционной системой Windows.
d Когда Windows найдет драйвер, вы будете готовы к его установке.
Щелкните Next.
c
d
10
Пропустите данную страницу, если вы не подключили USB-часть
компьютерного кабеля M1
Для Windows 98:
•Если вы подключили USB-кабель, на экране снова появится Мастер
установки нового оборудования. Для использования функциональных
свойств USB-порта вы должны установить драйвер.
•Мастер установки запускается два раза.
Первый раз – когда он обнаружит USB-устройство ручного ввода
(для клавиатуры).
Второй раз – когда он обнаружит USB-устройство ручного ввода
(для мыши).
Для Windows 2000, Windows ME и Windows XP:
•USB-драйверы устанавливаются автоматически.
11
Настройка изображения
При необходимости, отрегулируйте высоту проектора, нажав на кнопку
отпускания выдвижения ножки подъема проектора.
При необходимости, поверните ножку установки по уровню (расположена
в правом заднем углу проектора).
отрегулируйте
высоту
подъемная
ножка
кнопка
отпускания
поверните
установка на
уровне ножка
Установите проектор на желаемом расстоянии от экрана под углом
90 градусов к экрану.
См. страница 44 для знакомства с таблицей размеров экрана и расстояний.
Отрегулируйте масштаб или фокусное расстояние при помощи
соответствующего кольца так, чтобы получить изображение желаемого
размера и фокусного расстояния.
Проектор имеет опцию Auto Keystone (автоматической корректировки
трапецеидальных искажений), которая включена по умолчанию. Однако если
изображение не имеет прямоугольной формы, отрегулируйте цифровое
вертикальное трапецеидальное искажение, используя для этого кнопки
клавиатуры. Нажмите верхнюю кнопку
Keystone (Трапецеид. искаж.)
для уменьшения верхней части изображения и нажмите нижнюю кнопку
Keystone для уменьшения нижней части.
Вы также можете отрегулировать трапецеидальные искажения через меню
или отключить автоматическую корректировку трапецеидальных искажений.
См. страница 31.
В меню Изображение отрегулируйте Контрастность или Яркость.
См. страница 30 для получения справки по меню.
отрегулируйте расстояние
отрегулируйте масштаб и резкость
отрегулируйте
трапецеидальные искажения
отрегулируйте контрастность
или яркость
фокусное
расстояниерасстояние
масштаб
контраст
яркость
12
Подключение видеоустройства
Стандартные видеоподключения
Подключите видеокабель в разъем видеовыхода видеоустройства.
Подключите другой желтый разъем к желтому разъему Video 2 (Видео 2)
проектора.
Подключите белый разъем аудиоадаптера к левому разъему аудиовыхода
видеоустройства и подключите красный разъем к правому разъему
аудиовыхода видеоустройства.
Подключите аудиокабель к другому концу адаптера аудиокабеля и в разъем
Audio in (Аудиовход) проектора.
подключите видео и
аудиокабели
Подключите черный шнур питания к разъему, расположенному на задней
панели проектора и вставьте вилку в розетку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда используйте шнур питания, прилагаемый к проектору.
Дополнительные видеоподключения
Если видеоустройство оборудовано круглым четырехконтактным разъемом
S-video, подключите кабель S-video (приобретается отдельно) к разъему
S-video вашего видеоустройства и к разъему
Используйте аудиоразъемы, как было описано выше.
Для подключения источников построчной развертки EDTV или HD
используйте адаптер с компонентного на M1 (приобретается отдельно).
S-Video 1 проектора.
подключите шнур питания
подключите S-video и аудиокабели
13
Показ видеоизображения
Снимите крышку объектива.
снимите крышку объектива
Нажмите кнопку
Power (Питание) на верхней панели проектора или на пульте
дистанционного управления.
Индикатор начнет мигать зеленым цветом, и начнут работать вентиляторы.
Когда включится лампа, на экране будет показываться заставка запуска, и
индикатор будет светиться постоянным зеленым цветом. Чтобы изображение
обрело свою полную яркость, потребуется около минуты. Интерактивный
дисплей проектора показывает состояние при запуске.
? Нет экрана запуска? Получить справку страница 16.
Подключите и включите питание видеоустройства.
Изображение видеоустройства появится на экране проектора. Если
изображения нет, нажмите кнопку
Source (Источник) на клавиатуре
проектора.
Отрегулируйте высоту проектора, нажав на кнопку выдвижения ножки
подъема проектора. При необходимости, поверните ножку регулировки
проектора.
Установите проектор на желаемом расстоянии от экрана под углом
90 градусов к экрану. См. страница 44 для знакомства с таблицей размеров
экрана и расстояний до него.
нажмите кнопку Power (Питание)
включите видеоустройство
отрегулируйте
высоту
подъемная
ножка
отрегулируйте расстояние
кнопка
отпускания
поверните
установка на
уровне ножка
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.