Ask Proxima A6 Compact Projector User Guide [de]

SCHNELLEINSTELLUNG
Die folgenden Schritte führen Sie schnell durch alle erforderlichen Einstellungen für die Zusammenschaltung des Projektors mit einem Einzelrechner. Die Nummern in der Reihenfolge beziehen sich auf die Zahlen in der Zeichnung zur Schnelleinstellung. Denken Sie bitte daran, vor Herstellen der Verbindungen den Rechner auszuschalten und die Anschlußleitung des Projektors vom Netz zu trennen.
DEUTSCH
NETZ AUS (1)
Vor Herstellen der Verbindungen alle Geräte ausschalten.
COMPUTER (2)
Mit dem Grafikanschluß des Rechners verbinden. Falls erforderlich, einen optionalen MAC­Adapter verwenden.
TON (3)
Die Tonquelle vom Rechner unter Verwendung des optionalen Kabels mit 3.5 mm Stereosteckers anschließen.
MAUS (4)
Mit dem PS/2 Mausanschluß verbinden. Für MAC oder serielle Maus optionale Kabel und Adapter verwenden.
VIDEO (5)*
Videoquelle anschließen. Falls erforderlich, einen SCART-Adapter verwenden.
BETRIEB
ZOOM, SCHÄRFE UND POSITION
Am Objektiv mit Zoom die gewünschte Bildgröße justieren und mit der Scharfeinstellung auf ein optisch scharfes Bild einstellen. Die integrierten verstellbaren Füße des Projektors zur Positionierung des Bildes auf dem Schirm entsprechend neigen.
RESET
RESET zur automatischen Einstellung von Bildlage, Bildbreite und Feinabstimmung betätigen. RESET wird bei Anschluß einer neuen Quelle automatisch aufgerufen.
CONTRAST (KONTRAST) und BRIGHTNESS (HELLIGKEIT)
CONTRAST (KONTRAST) und BRIGHTNESS (HELLIGKEIT) wie gewünscht einstellen.
* Nur für Video-Ausführung
NETZ (6)
Netzzuleitung anschließen.
NETZ EIN (7)
Zuerst den Projektor und anschließend die Quellengeräte einschalten, damit der Projektor ordnungsgemäß erkannt wird.
ABBILDUNG
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
INHALTSVERZEICHNIS
1 EINLEITUNG.......................................................................................... 5
2 SYMBOLBESCHREIBUNG.................................................................... 6
3 SICHERHEITSANWEISUNGEN ............................................................ 7
4 HAUPTMERKMALE ............................................................................. 11
5 LIEFERUMFANG.................................................................................. 12
5.1 STANDARDAUSSTATTUNG................................................. 12
5.2 OPTIONALES ZUBEHÖR...................................................... 13
5.2.1 SERIELLE MAUS.........................................................13
5.2.2 MACINTOSH-RECHNER............................................. 13
5.2.3 WORKSTATION........................................................... 13
5.2.4 DECKENMONTAGESATZ ........................................... 13
6 HERSTELLUNG DER KABELVERBINDUNGEN ................................. 14
7 BILDEINSTELLUNGEN........................................................................ 17
8 EINSATZ DES PROJEKTORS.............................................................19
8.1 FERNBEDIENUNG ................................................................ 19
8.1.1 TASTEN DER FERNBEDIENUNG...............................20
8.2 TASTENFELD DES PROJEKTORS UND
KONTROLLEUCHTEN........................................................... 23
8.2.1 TASTEN DES TASTENFELDS .................................... 23
8.2.2 KONTROLLEUCHTEN.................................................24
8.3 MENÜSYSTEM...................................................................... 25
8.4 FUNKTIONEN DES MENÜS EINSTELLUNG........................ 26
8.4.1 BILDFUNKTIONEN...................................................... 27
8.4.2 TONFUNKTIONEN....................................................... 27
8.4.3 FUNKTIONEN DES MENÜS OPTIONEN .................... 28
8.3.4 HILFEFUNKTIONEN.................................................... 29
9 DECKENMONTAGE............................................................................. 30
9.1 AUSWAHL EINES MONTAGESATZES.................................30
9.2 DECKENMONTAGE............................................................... 31
9.3 VERKABELUNG..................................................................... 31
10 FEHLERSUCHE...................................................................................32
11 WARTUNG...........................................................................................34
11.1 ALLGEMEINES...................................................................... 34
11.2 LAMPENWECHSEL............................................................... 34
11.3 FERNBEDIENUNG ................................................................ 36
12 TECHNISCHE DATEN......................................................................... 37
12.1 GRENZWERTE DER UMGEBUNGSBEDINGUNGEN...........37
12.2 PROJEKTOR.......................................................................... 38
12.3 STROMVERSORGUNG......................................................... 39
12.4 FERNBEDIENUNG ................................................................ 39
12.5 KOMPATIBILITÄT.................................................................. 39
12.6 PROJEKTIONSABSTÄNDE...................................................40
13 ANSCHLÜSSE..................................................................................... 41
3
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
13.1 RECHNER.............................................................................. 41
13.2 MONITOR............................................................................... 41
13.3 MAUS..................................................................................... 42
13.4 AUDIO....................................................................................42
13.5 S-VIDEO*............................................................................... 42
13.6 VIDEO (GELB)*......................................................................42
13.7 AUDIO LINKS (WEISS)*........................................................ 42
13.8 AUDIO RECHTS (ROT)*........................................................ 43
14 UMWELTBEEINFLUSSUNG................................................................ 44
15 FCC-ERKLÄRUNG............................................................................... 45
Die Unterlage wurde auf recyceltem Papier gedruckt.
Die Informationen in dieser Bedienungsanleitung tragen vorläufigen
Charakter, die hier beschriebenen Erzeugnisse unterliegen Änderungen
ohne vorherige Ankündigung.
4
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
1 EINLEITUNG
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses extraleichten XGA-Farbprojektors, der dem neuesten Stand der Technik entspricht!
Lesen Sie bitte dieses Benutzerhandbuch und beachten Sie die hier gegebenen Hinweise für einen langdauernden, zuverlässigen und sicheren Betrieb des Projektors. Anderenfalls ist eine Beschädigung des Produkts möglich, wodurch die Garantie erlischt. Außerdem können sich unter Umständen Gefährdungen für Personen ergeben.
Für den erfahrenen Nutzer ist am Anfang dieses Handbuchs eine Zusammenfassung für die schnelle Einstellung eingefügt.
Bewahren Sie bitte dieses Benutzerhandbuch für späteren Gebrauch auf.
Alle Hinweise auf Verbindungen von Video/Videointerface/Videoanschlüssen in dieser Unterlage beziehen sich ausschließlich auf die Video-Ausführung des XGA LCD-Projektors.
5
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
2 SYMBOLBESCHREIBUNG
GEFÄHRLICHE SPANNUNG
Dieses Symbol weist auf das Vorhandensein von Hochspannung im Gerät hin. Es besteht die Gefahr einer elektrischen Durchströmung mit unter Umständen tödlichen Folgen.
WARNUNG
Dieses Symbol weist den Benutzer auf wichtige Anweisungen für Betrieb, Wartung (Service) und Sicherheit hin.
HITZE
Dieses Symbol kennzeichnet heiße Oberflächen.
HINWEIS
Dieses Symbol wird verwendet, um besondere Informationen für den Nutzer hervorzuheben.
6
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
3 SICHERHEITSANWEISUNGEN
Die folgende Auflistung von Anweisungen dient dazu, einen sicheren und gefährdungsfreien Betrieb des Projektors zu gewährleisten. Nichtbeachtung dieser Anweisungen verletzt die Garantiebedingungen und verursacht unter Umständen Personen- und/oder Materialschäden.
1. ANWEISUNGEN LESEN - Alle Sicherheits- und Betriebsanweisungen vor der Benutzung des Projektors lesen.
2. ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN - Die Sicherheits- und Betriebsanweisungen sind für spätere Benutzung aufzubewahren.
3. WARNUNGEN BEACHTEN - Alle Warnungen auf dem Projektor und im Benutzerhandbuch sind zu beachten. Nichtbeachtung während des Betriebs des Projektors kann den Tod oder Personen- und Sachschäden zur Folge haben.
4. KABEL UND LEITUNGEN - Nur die mit dem Projektor gelieferten Originalkabel und Leitungen oder das optionale Zubehör benutzen. Die Benutzung sonstiger gleich aussehender Kabel kann Sach- und Personenschäden zur Folge haben, da unter Umständen deren innere Verschaltung abweichend ist.
5. LEBENSDAUER DER LAMPE - Bei unsachgemäßer Benutzung besteht die Gefahr einer Explosion der Hochdrucklampe. Bei Überschreitung der Lebensdauer der Lampe wird auf dem Projektionsschirm eine Information ausgegeben, auf dem Projektor leuchtet eine rote Signallampe auf. Die Lampe durch ein identisches Ersatzteil austauschen wie weiter unten in diesem Benutzerhandbuch beschrieben.
6. LAMPENSTRAHL - Während des Betriebs nicht direkt in den Projektor oder das Objektiv sehen. Die Lampe sendet eine starke Lichtstrahlung aus, welche die Augen schädigen und/oder einen Sonnenbrand hervorrufen kann.
7. WASSER UND FEUCHTIGKEIT - Der Projektor ist ausschließlich für den Betrieb in Innenräumen ausgelegt und darf nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit betrieben werden.
8. WAGEN UND STANDFLÄCHEN - Den Projektor auf einer stabilen, harten Oberfläche so aufstellen, daß die Belüftungsöffnungen im
7
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
Projektorgehäuse nicht verdeckt werden. Instabile Wagen, Ständer und sonstige Anordnungen können einen Absturz des Projektors zur Folge haben und schwerwiegende Personenschäden und/oder Beschädigungen des Projektors oder anderen Materials hervorrufen.
9. DECKENMONTAGE - Bei Deckenmontage des Projektors darauf achten, daß alle Schrauben, Bolzen oder sonstigen Befestigungselemente des Deckenmontagesatzes ordnungsgemäß angebracht und festgezogen sind. Nur ausreichend bemessene Montagesätze von anerkannten Zulieferern verwenden. Den Projektor an eine abschaltbare Steckdose anschließen und diese bei Nichtbenutzung zur Gewährleistung eines maximalen Brandschutzes ausschalten. Das Ausschalten des Projektors mit der Fernbedienung versetzt den Projektor nur in den Bereitschaftsbetrieb, wobei alle internen Spannungen eingeschaltet sind.
10. BELÜFTUNG - Im Projektorgehäuse sind Öffnungen und Schlitze für die Belüftung vorgesehen (siehe nachstehende Abbildung). Luftfilter verhindern interne Verschmutzungen des Projektors. Die Lufteintrittsöffnungen sind bei Bedarf in regelmäßigen Zeitabständen abzusaugen (von der Außenseite der Lüftungsgitter her). Zur Gewährleistung des sicheren Betriebs des Projektors und zum Schutz gegen Überhitzung dürfen die Lüftungsschlitze auf keinen Fall blockiert oder abgedeckt werden. Keine Fremdkörper oder Instrumente in die Lüftungsöffnungen einführen, da hierdurch die Lüfter unter Umständen blockiert werden. Den Projektor nicht auf einer weichen Unterlage (Teppich usw.) aufstellen. Den Projektor nicht in einem abgeschlossenen Gehäuse installieren, es sei denn, dieses wird über eine getrennte Kühleinrichtung ausreichend belüftet.
1
2
1 & 2 Belüftungsschlitze
11. WÄRME - Der Projektor ist in ausreichendem Abstand von Wärmequellen wie Sonneneinstrahlung, Heizkörper, Öfen oder anderen starken Wärmequellen aufzustellen. Den Projektor nicht außerhalb des maximal zulässigen Temperaturbereichs betreiben.
8
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
12. EINDRINGEN VON GEGENSTÄNDEN ODER FLÜSSIGKEITEN - Es ist darauf zu achten, daß keine Gegenstände in das Gerätegehäuse eingeführt werden oder hineinfallen sowie keine Flüssigkeiten verschüttet werden, die in den Projektor eindringen können. Keine Metallgegenstände oder brennbare Materialien in das Projektorgehäuse einführen.
13. NETZANSCHLUSS - Den Projektor nur an die elektrische Spannung anschließen, die auf dem Typenschild über dem Netzspannungseingang angegeben ist. Der Projektor muß mit einem für die jeweilige Netzspannung geeigneten Kabel an die Steckdose angeschlossen werden. Der Projektor darf keinesfalls außerhalb des zulässigen Betriebsspannungsbereiches betrieben werden. Bei Unklarheiten über die Netzspannung wenden Sie sich bitte an das örtliche Energieversorgungsunternehmen.
14. SCHUTZ DES NETZANSCHLUSSKABELS - Die Netzzuleitung ist so anzuordnen, daß sie nicht betreten, beschädigt oder durch darauf abgestellte Gegenstände geknickt wird. Es ist besonders auf die Austrittsstellen von Kabeln und Leitungen aus dem Projektor zu achten.
15. ERDUNG ODER POLUNG - Es ist darauf zu achten, daß die Erdung oder Polung des Projektors aufrechterhalten wird. Verwenden Sie keinen dreipoligen Stecker an einer zweipoligen Verlängerungsleitung.
16. ELEKTRISCHE DURCHSTRÖMUNG - Zur Verminderung der Gefahr einer elektrischen Durchströmung darf der Projektor nicht geöffnet werden. Beauftragen Sie nur zugelassenes Personal mit allen Wartungsarbeiten.
17. REINIGUNG - Der Projektor ist nur wie empfohlen zu reinigen, siehe Abschnitt Wartung. Trennen Sie vor Beginn der Reinigungsarbeiten das Netzanschlußkabel von der Steckdose. Verwenden Sie weder flüssige Reinigungsmittel noch Sprays oder Aerosole.
18. AUSSER BETRIEB - Wird der Projektor für einen längeren Zeitraum nicht benutzt, ist das Netzkabel von der Steckdose zu trennen. Durch Ausschalten mit dem Tastenfeld oder der Fernbedienung wird der Projektor lediglich in den Bereitschaftszustand versetzt und alle internen Spannungen bleiben eingeschaltet.
19. LAMPENWECHSEL - Die Projektionslampe ist nur durch den Typ zu ersetzen, der im Abschnitt Wartung angegeben wird. Das Gerät vor dem Lampenwechsel abkühlen lassen.
9
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
20. WARTUNG - Wartungsarbeiten außerhalb des normalen Rahmens und technische Eingriffe dürfen nicht durch den Nutzer ausgeführt werden. Öffnen Sie das Gerät nicht, mit Ausnahme der Klappe für den Lampenwechsel. Mit allen Wartungsarbeiten ist nur zugelassenes Personal zu beauftragen. Beschädigte Kabel oder Leitungen nur gegen Original-Ersatzteile austauschen.
21. SCHÄDEN, DIE SERVICELEISTUNGEN ERFORDERN - Der Projektor ist durch zugelassenes Personal zu überprüfen, wenn:
Gegenstände hineingefallen sind oder Flüssigkeiten verschüttet wurden.
Der Projektor der Einwirkung von Wasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt war.
Der Projektor offenbar nicht normal funktioniert (Lüfter läuft nicht, Geräusche, Geruch, Rauch- oder Hitzeentwicklung usw.).
Der Projektor gefallen ist oder beschädigt wurde.
22. UNREGELMÄSSIGKEITEN - Bei Feststellung abnormaler Gerüche oder Rauchentwicklung ist der Netzschalter sofort auszuschalten. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um der Brandentstehung oder der Gefahr einer elektrischen Durchströmung vorzubeugen.
23. UMSETZEN UND BEWEGEN - Den Projektor vorher abkühlen lassen. Das Netzkabel sowie alle anderen Anschlußleitungen lösen. Das Gerät am Handgriff anheben. Den Projektor vorzugsweise in einem geeigneten Behältnis transportieren.
10
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
4 HAUPTMERKMALE
Das Gerät vereint die folgenden Hauptmerkmale und bietet Ihnen einen funktionellen und leistungsstarken Projektor:
Lichtstarke Bilder
Kompakt und leicht
Automatische Einstellung/Nachregelung
Digitales Zoom
Durch den Nutzer auswechselbare
Hochdrucklampe
Echte XGA-Auflösung 1024 x 768
Bildkompatibilität von 640 x 480 bis 1280 x
1024
16.7 Millionen Farben
Stereoton
Infrarot-Fernbedienung mit Trackball
Mausemulation
Leichtverständliches Menüsystem
Displayeinblendung auf dem Bildschirm (OSD)
Speicherung der nutzerspezifischen
Quelleneinstellungen
Geräuscharme Kühleinrichtung
Minimales Streulicht
Leistungssteuerung
Skalierung von Bildern, die nicht dem XGA-
Format entsprechen
Niedrige Leistungsaufnahme
11
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
5 LIEFERUMFANG
5.1 STANDARDAUSSTATTUNG
Der vollständige Liefersatz umfaßt folgende Teile:
2
3
4
1. LCD Projektor 5. Fernbedienung
2. Rechnerkabel mit PS/2 Maus 6. Batterien
3. RCA Kabel* 7. Benutzerhandbuch
4. Netzanschlußkabel 8. Transporthülle (nicht dargestellt)
* Nur für Viodeo-Ausführung
Die Standardausstattung unterliegt Änderungen ohne vorherige Ankündigung
6
7
12
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
5.2 OPTIONALES ZUBEHÖR
Es sind verschiedene Kabel, Adapter und Zubehörteile wahlweise verfügbar. Hinsichtlich weiterer Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.
5.2.1 SERIELLE MAUS
Zum Anschluß einer seriellen Maus werden benötigt:
4 Meter Mauskabel
Serieller Mausadapter.
5.2.2 MACINTOSH-RECHNER
Zum Anschluß an einen MAC-Rechner werden benötigt:
MAC Computeradapter
MAC Monitoradapter
4 Meter Mauskabel
MAC Mausadapter
5.2.3 WORKSTATION
Für den Anschluß an eine Workstation mit 13W3-Steckern wird folgendes benötigt:
13W3-Adapter Computer
13W3-Adapter Bildschirm
Für den Anschluß an eine Workstation mit BNC-Steckern wird folgendes benötigt:
BNC-Adapter Computer
BNC-Adapter Bildschirm
5.2.4 DECKENMONTAGESATZ
Zur Deckenmontage ist ein spezieller Montagesatz verfügbar.
13
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
6 HERSTELLUNG DER
KABELVERBINDUNGEN
Es ist möglich, den Projektor auf unterschiedliche Art an verschiedene Anlagen anzuschließen. In den folgenden Abschnitten wird detailliert beschrieben, wie die einzelnen Geräte miteinander zu verbinden sind.
Hinsichtlich der Verbindungen der einzelnen Geräte der Anlage untereinander siehe die Abbildung auf der Rückseite des Blatts Schnelleinstellung.
Denken Sie bitte daran, daß besonders in der warmen Jahreszeit und auf synthetischen Fußbodenbelägen mit dem Auftreten elektrostatischer Aufladungen zu rechnen ist. Entladen Sie diese vor Beginn der Arbeiten durch Berühren eines geerdeten Metallteils.
Stellen Sie den Projektor auf einem Tisch in entsprechendem Abstand zum Projektionsbildschirm auf. Wählen Sie einen Projektionsbildschirm mit gutem Reflexionsvermögen und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. Ordnen Sie den Projektor so an, daß alle Anwesenden das Bild gut sehen können und die Sicht nicht durch Geräte verstellt ist.
Verschiedene Kabel zum Anschluß an unterschiedliche Quellen werden mitgeliefert oder sind als optionales Zubehör erhältlich. Befolgen Sie die Reihenfolge der Arbeitsschritte in der nachfolgenden Liste für eine problemlose Zusammenschaltung!
1. AUSSCHALTEN. Schalten Sie alle Geräte vor Herstellen der Verbindungen aus.
2. ANSCHLUSS AN DEN GRAFIKADAPTER DES RECHNERS An den Grafikadaptern werden unterschiedliche Steckverbinder in Abhängigkeit vom verwendeten Rechnersystem benutzt. Auf der Rechnerseite sind Adapter für den Anschluß an Steckverbinder zu verwenden, die vom Typ VGA abweichen.
PC. Zum Anschluß an den Grafikausgang wird das mitgelieferte
Rechnerkabel verwendet. Schließen Sie bei Bedarf Ihren Monitor an den mit MONITOR gekennzeichneten Anschluß des Projektors an.
MAC. Schließen Sie den mit COMPUTER gekennzeichneten
optionalen MAC-Adapter auf der Rechnerseite zur Anpassung an den
14
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
Grafikausgang an. Schließen Sie bei Bedarf den optionalen mit MONITOR gekennzeichneten Adapter am Monitorkabel an.
WORKSTATION. Stecken Sie entweder den 13W3-Adapter oder den
BNC-Adapter mit der Aufschrift COMPUTER auf das Kabelende, das an der Schnittstelle der Graphikkarte am Computer anzuschließen ist. Der 13W3 oder BNC-Adapter mit der Aufschrift MONITOR wird bei Bedarf an das Bildschirmkabel angeschlossen.
3. TON Schließen Sie den Ton unter Verwendung einen optionalen Kabels mit 3,5 mm Stereosteckern an.
4. MAUS Sie können die Maus direkt mit Hilfe der drahtlosen Fernbedienung steuern.
PS/2. Schließen Sie die Kabel direkt ohne Benutzung von Adaptern an. Der parallele Betrieb der Rechnermaus ist nicht möglich, es sei denn, Ihr Rechner ist für den Parallelbetrieb von zwei Mäusen ausgerüstet. Sie können versuchen, den seriellen Adapter zum parallelen Betrieb Ihrer lokalen Rechnermaus zu verwenden. Hierfür ist jedoch eine andere Einstellung des Maustreibers erforderlich. Ziehen Sie bitte hinsichtlich weiterer Informationen die Dokumentation zu Ihrem Rechner heran oder setzen Sie sich mit Ihrem Computerhändler in Verbindung.
SERIELL (RS 232). Benutzen Sie ein optionales Kabel mit Adapter für den seriellen Anschluß und einem Zweig für die lokale Rechnermaus. Der serielle Adapter ist mit einem 9-poligen DSUB­Steckverbinder ausgestattet. Benutzen Sie einen weiteren Adapter von 9 auf 25 Pole (bei Ihrem Computerhändler erhältlich), wenn Ihr Rechner einen 25-poligen seriellen Anschluß besitzt. Schließen Sie die lokale Rechnermaus bei Bedarf an den freien Zweig des Kabels an. Es ist möglich, daß das Kabel mit Abzweig an bestimmten Rechnern nicht arbeitet. In diesem Fall ist optional ein durchgehender Adapter verfügbar.
MAC. Benutzen Sie das optionale Kabel und den MAC- Mausadapter zur Verbindung mit dem Mausanschluß an Ihrem MAC­Rechner.
5. VIDEO* Die Video-Ausführung wird direkt unter Verwendung der RCA (Phono) Stecker für Ton und Video angeschlossen. Falls erforderlich, benutzen Sie bitte auf der Quellenseite einen SCART-Adapter.
15
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
6. NETZ Schließen Sie die Netzanschlußleitungen an den Projektor und alle übrigen Geräte Ihrer Anlage an.
7. EINSCHALTEN Schalten Sie zuerst den Projektor und danach den Rechner ein, damit der Rechner die periphere Maus und den Projektor als Display ordnungsgemäß erkennt.
* Hierbei können regional bedingte Unterschiede auftreten. ** Nur für Video-Ausführung
16
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
7 BILDEINSTELLUNGEN
Dieser Abschnitt hilft Ihnen bei der Einstellung eines stabilen und flimmerfreien Bildes für beste Betrachtungsergebnisse. Benutzen Sie die Fernbedienung oder das Tastenfeld am Projektor für die Einstellungen, entweder direkt oder über das Menüsystem.
Die folgende Auflistung hilft Ihnen bei der problemlosen Einstellung des Projektors. Verwenden Sie hierzu nach Möglichkeit einen gemusterten Hintergrund (Streifen, Schachbrettmuster usw.).
1
2
1. Zoom
2. Schärfe
3
4
3. Tast zur Freigabe der Fuß
4. Einstellbar Fuß
1. ZOOM, SCHÄRFE UND BILDLAGE. Zoom und Schärfe sind am
Projektionsobjektiv manuell einstellbar. Stellen Sie den Projektor in einer geeigneten Entfernung von der Projektionswand auf (siehe Abschnitt Technische Daten hinsichtlich der maximalen und minimalen Projektionsabstände). Stellen Sie das Bild auf dem
17
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
Projektionsbildschirm scharf ein, die einzelnen Pixel müssen scharf abgebildet werden. Der Projektor besitzt an der Vorderseite zwei einstellbare Füße, so daß das Bild auf dem Projektionsbildschirm in der Höhe verschoben werden kann. Neigen Sie den Projektor in die erforderliche Stellung und betätigen Sie die Auslösetasten der Füße. Zur Feineinstellung können diese bei Bedarf durch Drehen in beide Richtungen verstellt werden.
2. RESET justiert in den meisten Fällen automatisch Bildlage, Bildbreite
(FREQUENCY) und Feinabgleich (TUNE). Falls das Bild mit RESET nicht korrekt einzustellen ist, siehe hierzu im nachfolgend die Funktionen Bildbreite (FREQUENCY), Bildlage (POSITION) und Feinabgleich (TUNE). RESET wird beim anschluß einer neu Quelle automatisch activiert.
3. CONTRAST (Kontrast) und BRIGHTNESS (Helligkeit). Kontrast und
Helligkeit sind gemäß den persönlichen Vorstellungen und in Abhängigkeit von Bild- und Betrachtungsbedingungen einstellbar. Die Einstellungen können sowohl mit der Fernbedienung als auch dem Tastenfeld am Projektor ausgeführt werden.
4. FREQUENCY (Frequenz). Über die Frequenz wird die Bildbreite
beeinflußt. Eine falsche Frequenzeinstellung ist an vertikalen Streifen in regelmäßigen Abständen oder Unregelmäßigkeiten des dargestellten Bildmusters erkennbar. Die Taste MENU (MENÜ) betätigen, SET-UP (EINSTELLUNG), FREQUENCY (FREQUENZ) wählen und mit ENTER bestätigen. Den Wert nach oben oder unten mit Trackball oder Kursorsteuertasten verändern, die Anzahl der vertikalen Streifen vermindert sich bis die Bildverzerrung schließlich nicht mehr feststellbar ist. Es ist möglich, daß das Bild noch Instabilitäten aufweist, siehe dazu den folgenden Absatz.
5. POSITION. Zur korrekten Bildlage SET-UP (EINSTELLUNG),
POSITION aktivieren, danach ENTER betätigen und die Bildlage mit Trackball oder Kursorsteuertasten einstellen.
6. TUNE (FEINABGLEICH). Das Bild für eine stabile Projektion
abgleichen. Im Menü-System SET-UP (EINSTELLUNG), TUNE (FEINABGLEICH) aktivieren und ENTER betätigen. Mit dem Trackball ein stabiles Bild einstellen.
Die Einstellungen sind einmalig für die am häufigsten verwendeten Quellen vorzunehmen. Das Gerät vor der Einstellung einige Minuten warmlaufen lassen. Die meisten Einstellungen werden für jede Quelle getrennt zur späteren Benutzung gespeichert.
18
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
8 EINSATZ DES PROJEKTORS
Der LCD-Projektor verfügt über eine Reihe von Eigenschaften und Funktionen, die Sie kennen müssen, um das Beste aus dem Gerät herauszuholen.
8.1 FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung wird zur Einstellung des Projektors auf bestmögliche Bildwiedergabe benutzt, entweder direkt oder über das Menüsystem. Sie dient während der Vorführung zur Steuerung der Rechnermaus und besonderer Hilfsmittel für die Präsentation.
Die Fernbedienung ist entweder direkt auf den Empfänger auf der Vorderseite des Projektors zu richten oder aber indirekt auf den Bildschirm. Bei Reflexion über den Bildschirm den Winkel so auswählen, daß der Strahl zum Projektor reflektiert wird.
3
4
6
8
1. Kabelanschluß* 4. Taste Beleuchtung 7. Rechte Taste
2. ON/OFF Schalter EIN/AUS 5. Trackball 8. Mittlere Taste (Ziehen)
3. LED Kontrolleuchte 6. Linke Taste (Enter)
* Für dieses Gerät nicht verfügbar
1
2
5
7
19
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
(LAUTSTÄRKE)
In der Grundeinstellung steuert der Trackball die Kursorbewegungen der Rechnermaus (wenn das Mauskabel richtig angeschlossen ist). Zusammen mit bestimmten Funktionen wie POINTER (ZEIGER), MASK (MASKE) sowie im Menüsystem ist die Maussteuerung abgeschaltet.
Der Trackball wird für die Bewegung zwischen den einzelnen Funktionen des Menüsystems und für die Einstellungen mit der ausgewählten Funktion verwendet.
Die Fernbedienung einschalten, hierzu den Schalter ON/OFF in Stellung ON (EIN) bringen. Schalten Sie die Fernbedienung nach Gebrauch aus, um eine unnötige Batterientladung zu vermeiden.
8.1.1 TASTEN DER FERNBEDIENUNG
Die folgende Tabelle enthält die detaillierte Beschreibung der einzelnen Tasten. Einige Funktionen werden abgespeichert, andere sind nur bei Betätigung wirksam.
Die Speicherung der Einstellung wird in der Spalte MEM vermerkt.
ON/OFF (EIN/AUS)
CONTRAST (KONTRAST)
BRIGHT (HELLIGKEIT)
VOLUME
POWER (NETZ)
RESET
MASK (MASKE)
PROG
Schaltet die Fernbedienung ein/aus.
Einstellung des Kontrasts als das Verhältnis zwischen hellen und dunklen Farben ein.
Einstellung der Helligkeit zur Anpassung an die örtlichen Lichtverhältnisse.
Einstellung der Lautstärke zur Anpassung an die örtlichen Bedingungen.
Schaltet den Projektor auf Betrieb oder Bereitschaft. Die Projektionslampe wird im Bereitschaftsbetrieb abgeschaltet, die übrigen Teile des Projektors bleiben eingeschaltet.
Automatische korrekte Bildeinstellung Wendet eine Maske auf das Bild an, die mit
dem Trackball nach oben und unten bewegt wird. Diese Taste ist für eine beliebige Menüfunktion programmierbar.
20
MEM
MEM
MEM
MEM
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
MUTE (STUMM)
FREEZE (HALTEN)
COMPUTER
VIDEO *
S-VIDEO *
AUX **
POINTER (ZEIGER)
ZOOM
Schaltet den Ton aus/ein.
Hält das auf den Schirm projizierte Bild an. Diese Funktion wird dazu benutzt, Vorgänge zu verdecken, die die Betrachter nicht sehen sollen, zum Beispiel den Wechsel zwischen Softwarepaketen, oder um die Aufmerksamkeit des Publikums auf den Betrachter zurückzulenken.
Wählt den Rechner als aktive Quelle aus. Wählt Video als aktive Quelle aus.
Wählt S-Video als aktive Quelle aus. Wählt den optionalen Zusatzeingang als aktive
Quelle aus. Projiziert einen vom Trackball gesteuerten Zeiger
auf den Bildschirm. Zur Einstellung der Bildvergrößerung betätigen.
Der Trackball wird zur Vergrößerung oder Verkleinerung des Bilds verwendet. Der Zoom­Bereich wird unter Verwendung von PAN (SCHWENKEN) umgeschaltet.
PAN (SCHWENKEN)
LIGHT (LICHT)
MENU
TRACKBALL
Erlaubt das Umschalten innerhalb von übergroßen Bildern unter Verwendung des Trackball.
Zur Beleuchtung des Tastenfelds drücken.
Ruft das Menüsystem auf. Der Trackball wird hauptsächlich zur Steuerung
des Mauszeigers verwendet (bei korrekt angeschlossenem Mauskabel). Werden SCALE, MASK, PAN oder MENÜ aufgerufen, ist die Maussteuerung abgeschaltet und der Trackball wird zur Steuerung dieser Funktionen verwendet. Die Empfindlichkeit des Trackball wird unter OPTIONS (OPTIONEN) im
21
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
TASTE/ZIEHEN
Menüsystem eingestellt und beeinflußt nicht die Einstellungen für die Rechnermaus. Diese erfolgen am Rechner wie für die Standardmaus.
RIGHT (RECHTE TASTE)
BOTTOM/ DRAG MITTLERE
Emuliert die rechte Maustaste.
Emuliert die Funktion “Klicken und halten” der Rechnermaus.
Bei Macintosh Rechnern ist die Taste BOTTOM/DRAG anstelle von RIGHT zu verwenden.
LEFT(LINKE TASTE)/ ENTER
Emuliert die linke Maustaste. Im Menüsystem wird die Taste LEFT/ENTER zur
Bestätigung der getroffenen Auswahl benutzt.
* Nur für Video-Ausführung ** Nur unter Verwendung eines Hilfsadapters
22
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
POWER
ALARM
8.2 TASTENFELD DES PROJEKTORS UND
KONTROLLEUCHTEN
Über das Tastenfeld am Projektor besteht Zugang zu allen Funktionen, entweder direkt oder über das Menüsystem.
MENU
SOURCE
CONTRAST
BRIGHT
VOLUME
8.2.1 TASTEN DES TASTENFELDS
POWER (NETZ)
Schaltet den Projektor auf Betrieb oder Bereitschaft. In der Betriebsart Bereitschaft wird die Projektionslampe abgeschaltet, die übrigen Teile des Projektors bleiben eingeschaltet.
CONTRAST (KONTRAST)
BRIGHT (HELLIGKEIT)
VOLUME (LAUTSTÄRKE)
MENU SOURCE
(QUELLE)
Einstellung des Kontrasts als das Verhältnis zwischen hellen und dunklen Farben.
Einstellung der Helligkeit zur Anpassung an die örtlichen Lichtverhältnisse.
Einstellung der Lautstärke zur Anpassung an die örtlichen Bedingungen.
Ruft das Menüsystem auf. Schaltet zwischen den verfügbaren Quellen um.
ENTER
HELP
RESET
MEM
MEM
MEM
CURSOR KEYS (KURSOR­TASTEN)
ENTER
HELP (HILFE)
Die Kursortasten werden zur Bewegung im Menüsystem verwendet.
Emuliert die linke Maustaste. Die im Menü getroffene Auswahl wird mit ENTER bestätigt.
Ruft die Hilfefunktion im Menüsystem auf.
23
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
RESET
Automatische korrekte Bildeinstellung.
8.2.2 KONTROLLEUCHTEN
POWER (NETZ)
LEUCHTET NICHT, hierdurch wird angezeigt, daß das Netzkabel des Geräts vom Netz getrennt wurde.
GRÜN BLINKEND zeigt die Betätigung der Taste POWER (NETZ) an, der Lüfter wird eingeschaltet.
GRÜN zeigt den Betrieb des Gerätes an.
GELB zeigt den Bereitschaftsmodus des Gerätes
an (mit der Fernbedienung oder dem Tastenfeld ausgeschaltet).
GELB BLINKEND bei Betätigung der Taste POWER (NETZ) zur Abschaltung des Projektors (der Lüfter läuft, die Lampe ist ausgeschaltet).
ALARM
ROT zeigt an, daß die Lebensdauer der Lampe überschritten wurde.
ROT BLINKEND zeigt Überhitzung des Projektors an.
24
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
8.3 MENÜSYSTEM
Das Menüsystem wurde für den Zugang zu weniger oft benutzten Funktionen entwickelt, im Gegensatz zu den häufig verwendeten und direkt über die Fernbedienung oder das Tastenfeld am Projektor zugänglichen Funktionen.
Die Taste MENU (MENÜ) zur Aktivierung und zum Verlassen des Menüsystems betätigen. Das MENÜ wird ebenfalls verlassen, wenn eine Minute lang keine Aktivitäten registriert werden. Die meisten Einstellungen werden gespeichert, wenn nichts anderes angegeben wird.
Im aktivierten Menü wird der Trackball zur Bewegung zwischen den einzelnen Funktionen verwendet (und steht daher nicht gleichzeitig für die Maussteuerung usw. zur Verfügung). Die Taste ENTER wird zum Ein- und Ausschalten einer Funktion verwendet.
Umschaltfunktionen (wie OSD, REAR usw.) sind im aktiven Zustand markiert, die Markierung wird bei nicht aktiver Funktion gelöscht.
Funktionen mit Erhöhung/Verminderung (wie FEINABGLEICH, FREQUENZ usw.) werden unter Verwendung des Trackball oder der Kursortasten eingestellt. Im OSD-Feld (in der linken unteren Ecke des Schirms) werden die aktuellen Einstellungen angezeigt.
Der Taste PROG kann eine beliebige Menüfunktion zugeordnet werden.
Die Funktionen des Hauptmenüs SETUP (EINSTELLUNG, SOUND (TON), OPTIONS (OPTIONEN) und HELP (HILFE) werden nachstehend ausführlich beschrieben.
Nur mit bestimmten Quellen verfügbare Funktionen sind grau unterlegt. Immer verfügbare Funktionen sind in normaler Schrift dargestellt.
25
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
8.4 FUNKTIONEN DES MENÜS EINSTELLUNG
TUNE (FEINABGLEICH)
FREQENCY (BILDBREITE)
POSITION
REAR (RÜCK-
PROJEKTION) CEILING
(DECKE)
COLOR TEMP (FARB­TEMPERATUR).
FACTORY RESET (FABRIK­EINSTELLUNG)
Wird zur Bildstabilisierung verwendet. Ein nicht abgeglichenes Bild kann seitliche Instabilitäten oder "Schwimmen" aufweisen.
Ist zur Einstellung der Bildbreite vorgesehen.
Im allgemeinen macht sich eine falsche Frequenzeinstellung in einem zu breiten oder zu schmalen Bild und senkrechten instabilen Streifen bemerkbar.
Auf Grund geringfügiger Unterschiede zwischen den Grafikkarten sind eventuell für die horizontale und vertikale Bildlage Korrekturen erforderlich. POSITION wählen, danach die Taste LEFT (LINKS) betätigen und die Einstellung mit Kursortasten oder Trackball vornehmen.
Spiegelt das Bild für die Wiedergabe in Anlagen mit Rückprojektion, also Projektion auf die Rückseite des Schirms.
Schaltet zwischen aufrechter und auf dem Kopf stehender Projektion durch vertikale Bildspiegelung um.
(Farbtemperatur) Dient zur Einstellung der roten und blauen Bildanteile.
Diese Funktion setzt alle Einstellungen von allen Quellen auf die werkseitig vorgenommenen zurück.
MEM
MEM
MEM
MEM
MEM
MEM
MEM
26
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
8.4.1 BILDFUNKTIONEN
Diese Funktionen sind nur für Videoquellen verfügbar.
TINT (FARBTON)
SHARPNESS (SCHÄRFE)
COLOR (FARBE)
16 : 9
Steuert die Farbwiedergabe und ist nur bei NTSC-Videos aktiv.
Steuert die Bildzeilenschärfe.
Dient der Einstellung der Farbsättigung.
Schaltet zwischen dem Standardformat 4:3 und dem Breitbildformat 16:9 um.
8.4.2 TONFUNKTIONEN
TREBLE (HÖHEN)
BASS BALANCE
MUTE (STUMM)
Beeinflußt die Höhenwiedergabe.
Steuert die Wiedergabe der tiefen Töne.
Regelt die Balance zwischen den beiden Stereolautsprechern.
Schaltet den Ton getrennt für jede Quelle ein/aus.
MEM
MEM
MEM
MEM
MEM
MEM MEM
MEM
27
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
8.4.3 FUNKTIONEN DES MENÜS OPTIONEN
ZOOM
PAN (SCHWENKEN)
HIDE OSD (OSD AUS)
SOURCE SEARCH (QUELLEN­SUCHE)
POWER MANAGEMENT (LEISTUNGS­STEUERUNG)
RS232
TRACKBALL SENSITIVITY (TRACKBALL EMPFINDLICH­KEIT)
Bildvergrößerung oder Verkleinerung unter Verwendung des Trackballs oder der Kursortasten. Unter Verwendung von PAN (SCHWENKEN) wird zwischen den zu vergrößernden oder zu verkleinernden Bildteilen umgeschaltet.
Erlaubt das Umschalten in vergrößerten
Bildern unter Verwendung des Trackballs der Fernbedienung oder der Kursortasten des Tastenfelds.
Schaltet das Echo der Steuerfunktionen auf dem Bildschirm ein und aus. Diese Einstellung betrifft nur die direkt bedienbaren Funktionen und nicht das Menüsystem.
Ist eine Umschaltfunktion und bestimmt, ob der Projektor automatisch eine aktive Quelle an den anderen Eingängen suchen soll, wenn die eingestellte Quelle nicht aktiv ist.
Die manuelle Quelleneinstellung ist in beiden Funktionsarten möglich.
Das System fährt die Leistung herunter, um ein Einbrennen des Bilds auf dem LCD-Modul zu verhindern. Für weitere Informationen wird auf den Abschnitt Tastenfeld des Projektors verwiesen.
Steuert die serielle Schnittstelle des Anschlusses MOUSE (MAUS). MOUSE (MAUS, Grundeinstellung) und CONTROL* (STEUERUNG) sind die verfügbaren Optionen.
Steuert die Reaktion des Trackball der Fernbedienung im Menüsystem. Die verfügbaren Optionen sind: SCHNELL, MITTEL UND LANGSAM.
(Diese Funktion ist ohne Einfluß auf das Verhalten der Computermaus. Stellen Sie dies entsprechend am Computer ein.)
MEM
MEM
MEM
MEM
28
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
LANGUAGE (SPRACHE)
Eine Auswahl von Sprachen steht für die Menüoptionen bereit, darunter englisch,
MEM
deutsch, französisch, italienisch, spanisch, norwegisch, japanisch, koreanisch und chinesisch. Weitere Sprachen sind möglich.
POINTER (ZEIGER)
Bestimmt die Form des Zeigers. Die Optionen beinhalten BALL, PFEIL und KREUZ. Andere
MEM
Formen sind möglich.
MASK (MASKE)
SPLIT SCREEN (BILDSCHIRM­AUFTEILUNG)
Wählt aus, ob die Maske nach unten oder nach oben anzuwenden ist.
Wird zur Auswahl zwischen normalem Vollbild und Bildschirmaufteilung zur Darstellung eines großen Bilds mit vier Projektoren verwendet.
MEM
MEM
Verfügbare Optionen sind NONE (KEINE), UPPER LEFT (OBEN LINKS), LOWER LEFT (UNTEN LINKS), UPPER RIGHT (OBEN RECHTS) und LOWER RIGHT (UNTEN RECHTS).
SERVICE
Wird zum Rücksetzen des Lampentimers
MEM
benutzt.
* Hinsichtlich weiterer Informationen über die RS 232 Steuerung setzen Sie sich bitte mit Ihrem
Händler in Verbindung oder informieren Sie sich in der Internetseite des Herstellers.
8.3.4 HILFEFUNKTIONEN
SOURCE INFO (QUELLEN­INFORMATION)
ABOUT (ÜBER)
Liefert eine Statusliste der Parameter für die angewählte Quelle.
Stellt Systeminformationen über den Projektor
bereit.
29
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
9 DECKENMONTAGE
Der Projektor ist für Deckenmontage vorbereitet. Im Gegensatz zu Auftisch-
Anwendungen (die meisten Tische sind etwa 80 cm hoch, eben und besitzen eine feste Oberfläche) sind die Decken in Höhe und Material unterschiedlich. Weiterhin ist die Verlegung der Stromversorgungs- und Signalkabel zu berücksichtigen.
9.1 AUSWAHL EINES MONTAGESATZES
Es sind verschiedene Montagesysteme verfügbar. Setzen Sie sich für
weitere Informationen mit Ihrem Händler in Verbindung oder informieren Sie sich in Verkaufskatalogen. Überzeugen Sie sich davon, daß der Verkäufer den Montagesatz für diesen speziellen Projektor auf Betriebssicherheit geprüft hat. Prüfen Sie nach, ob die Halterungen auf die eingebauten Befestigungen des Projektors passen (siehe nachstehende Abbildung) und die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden.
98 mm
182 mm
30
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
9.2 DECKENMONTAGE
Eine unsachgemäße Montage des Projektors ist eine potentielle Gefahrenquelle für Personen und Geräte. Ein Absturz des Projektors mit der Montagevorrichtung ruft unter Umständen Personen- und Materialschäden hervor. Schäden, die im Betrieb durch mangelhafte Ausführung der Arbeiten verursacht werden, können rechtliche Folgen nach sich ziehen und sind daher zu vermeiden.
Deckenmontage vermeiden, wenn in der Region häufig Erdbeben auftreten oder wahrscheinlich sind.
Vor Befestigung des Montagesatzes an der Decke nachprüfen, ob das Deckenmaterial der Gesamtbelastung durch Montagesatz und Projektor standhält. Es sind Holzbalken, Stahlträger oder Betonelemente zu bevorzugen, die eine gute und dauerhafte Befestigung ermöglichen. Gips, Putz oder anderes brüchiges Material ohne die erforderlichen strukturellen Eigenschaften ist zu vermeiden. Die mit dem Deckenmontagesatz gelieferten Anleitungen sind für korrekte Montage und sicheren Betrieb genau zu befolgen.
Nach der Deckenmontage des Projektors ist zu überprüfen, ob eine ausreichende Tragkraft erreicht wird, hierzu als zusätzliche Last das doppelte Gewicht von Projektor und Befestigungsvorrichtung auflegen. Die Befestigung muß die Zusatzlast ohne Anzeichen von Ermüdung oder Lockern der Befestigungsschrauben halten.
9.3 VERKABELUNG
Die Deckenmontage des Projektors erfordert lange Stromversorgungs- und Signalkabel. Die Signale sind unter Verwendung hochwertiger Koaxkabel anzuschließen. Diese Kabel müssen normalerweise nach Kundenangaben angefertigt werden. Einige Verkäufer haben sich auf dieses Gebiet spezialisiert. Setzen Sie sich für weitere Einzelheiten mit Ihrem Händler in Verbindung.
Bei der Verwendung langer Kabel zwischen Signalquelle und Projektor wird
eventuell die Einschaltung eines Leitungsverstärkers erforderlich (Verteilerverstärker, verfügbar von Dritthändlern).
Aus Brandschutzgründen ist die Netzspannungszuführung schaltbar auszuführen, so daß der Projektor bei Nichtgebrauch vollständig abgeschaltet wird. Die Taste POWER (NETZ) der Fernbedienung unterbricht lediglich die Funktion des Projektors, ohne diesen vollständig abzuschalten.
31
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
10 FEHLERSUCHE
Die folgende Checkliste soll Ihnen helfen, jedes beliebige auftretende
Problem genau zu bestimmen. Prüfen Sie bei Auftreten eines Problems sorgfältig alle Symptome. Die Abhilfe ist greifbar nah!
Überprüfen Sie immer, ob die rote LED auf der Vorderseite des Projektors flackert, wenn Sie eine Taste der Fernbedienung betätigen. Hierdurch wird der Signale von der Fernbedienung angezeigt
Beachten Sie bitte, daß das Gerät nach Einschalten des Bereitschaftsmodus 30 Sekunden lang abkühlen muß, bevor es wieder eingeschaltet werden kann.
Das projizierte Bild ist vollkommen schwarz.
Das Gerät kann wegen einer Abdeckung der Belüftungsschlitze während des Betriebs überhitzt sein. Weiterhin ist darauf zu achten, daß die Umgebungstemperatur innerhalb der festgelegten Grenzen liegt.
Lufteinlaßfilter überprüfen, eventuell ist ein Absaugen erforderlich (siehe Abschnitt Wartung). Warten Sie, bis das Gerät vollkommen abgekühlt ist, bevor Sie es erneut einschalten.
Der Projektor bildet nur das Firmenzeichen ab.
Überprüfen, ob eine Quelle angeschlossen ist.
Das projizierte Bild ist zu hell oder zu dunkel.
CONTRAST (KONTRAST) und BRIGHTNESS (HELLIGKEIT) einstellen.
Betätigen Sie HELP (HILFE) zur Anzeige der Informationen über die Bildeinstellung.
Betätigen Sie RESET, hierdurch werden die Einstellungen der ausgewählten Quelle rückgesetzt. Nehmen Sie die Einstellungen erneut vor.
Bestimmte Farben sind nicht stabil oder flackern
Versuchen Sie, die Einstellung durch Regulierung von TUNE (FEINABGLEICH) im Menüsystem zu verbessern.
Überprüfen Sie zuerst, ob alle Kabelverbindungen fest angezogen sind und in den Steckverbindungen keine Steckerstifte umgebogen sind.
32
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
Sie können versuchen, die Bildqualität mit Hilfe der Tasten CONTRAST (KONTRAST) und BRIGHTNESS (HELLIGKEIT) einzustellen.
Das gesamte Bild ist instabil oder verschoben
Reset betätigen
Die Einstellungen für Frequenz und Feinabgleich (Instabilität) oder
Bildlage (Verschiebung) nachstellen.
Überprüfen Sie, ob eine Quelle mit kompatibler Auflösung verwendet wird.
Der Projektor kann an einen nicht standardgemäßen Rechner (oder Videokarte) angeschlossen sein. Frequenz und Bildlage manuell nachstellen.
Lüfter läuft nicht, wenn die Lampe eingeschaltet ist
Der Projektor muß sofort ausgeschaltet und an Ihren Händler zur Reparatur übergeben werden, wenn der Lüfter nicht läuft.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Die rote LED der Fernbedienung muß während der Übertragung flackern. Anderenfalls die Stellung des Schalters ON/OFF (EIN/AUS) sowie die Batterien überprüfen.
Richten Sie die Fernbedienung auf den Projektionsschirm oder direkt auf die Infrarotempfänger. Die rote LED auf der Vorderseite flackert, wenn Signale von der Fernbedienung empfangen werden.
Die maximale Reichweite des Senders beträgt 15 m - Sind Sie nahe genug am Gerät?
Ist die effektive Reichweite des Senders stark vermindert, müssen die Batterien der Fernsteuerung ausgewechselt werden.
Die Rechnermaus funktioniert nicht
Beachten Sie bitte folgenden Ablauf beim Anschalten der Maus:
- Anschließen des Mauskabels.
- Anschluß des Netzkabels am Projektor
- Einschalten des Rechners.
Nach dem Anschluß des Kabels ist der Rechner zu starten, um die Maus zu erkennen. Sind Sie nicht sicher, ob das der Fall war, starten Sie den Rechner erneut.
Sind Mauskabel und die Verbindungen mit dem Mausadapter in Ordnung?
Überprüfen Sie die Einstellungen des Maustreibers am Rechner.
33
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
11 WARTUNG
Der Projektor erfordert sehr wenig Wartungsaufwand für den
ordnungsgemäßen Betrieb.
11.1 ALLGEMEINES
Das Äußere des Projektors mit einem feuchten weichen Tuch von Staub
und Verschmutzungen reinigen. Das Objektiv mit einem weichen Tuch und Wasser oder einem Standardreinigungsmittel für Objektive reinigen, das Sie bei jedem Fotohändler erhalten.
Saugen Sie die Lufteintrittsöffnungen in regelmäßigen Abständen ab und wenn Staubablagerungen zu sehen sind. Hierdurch wird die Kühlung des Geräts sichergestellt.
Verkratzen Sie die Oberfläche des Projektionsobjektivs nicht und benutzen
Sie als zusätzlichen Schutz die Abdeckkappe, wenn der Projektor nicht in Betrieb ist. Denken Sie daran, die Schutzkappe zum Betrieb des Projektors zu entfernen!
11.2 LAMPENWECHSEL
Im Projektor wird eine Hochdrucklampe zur Beleuchtung verwendet. Diese Lampe steht im Betrieb unter hohem Druck (während der Benutzung und unmittelbar danach). In kaltem Zustand ist der Druck normal.
Im Menüsystem steht die Information des Lampentimers unter HELP,
ABOUT (HILFE, ÜBER) zur Verfügung. Anhand dieser Information wird die Lampenbetriebszeit überwacht. Der Lampentimer wird durch den Nutzer zurückgesetzt.
Netzanschlußkabel vom Netz trennen, bevor die Lampenabdeckung zum Lampenwechsel geöffnet wird.
1. Die Lampenabdeckung zum Lampenwechsel abnehmen, hierzu die Verriegelung drücken und die Abdeckung anheben (siehe nachstehende Abbildung). Ein Sicherheitsschalter unterbricht die Stromversorgung der Lampe vollständig.
2. Die Sicherungsschrauben der Lampenfassung herausdrehen, den Griff ausklappen und die alte Lampe zusammen mit der Fassung herausziehen.
34
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
3. Eine neue Lampe mit Lampenfassung bis zum Anschlag einsetzen, den Griff einklappen und die voranstehenden Arbeitsgänge in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
Für Lampe und Fassung nur Originalteile verwenden. Die Lampe ist individuell an die Fassung angepaßt, um optimale Beleuchtung zu erreichen. Austausch gegen einen anderen Lampentyp kann zu einer schlechten Beleuchtung und Fehlfunktion führen (potentielle Explosionsgefahr) und verletzt die Garantiebedingungen.
1
2
1. Verriegelung
2. Lampenabdeckung
4
3
3. Lampenfassung
4. Griff
5. Sicherungsschrauben
5
35
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
Zum Rücksetzen des Lampentimers im Menü aufrufen: OPTIONS,
SERVICE, LAMP TIMER RESET (OPTIONEN, SERVICE, RÜCKSETZEN LAMPENTIMER). Sie werden zur Bestätigung des Rücksetzens oder zum Annullieren bei versehentlichem Aufruf der Funktion aufgefordert.
11.3 FERNBEDIENUNG
Die Infrarot-Fernbedienung ist wartungsarm. Das Trackball-Element gelegentlich mit einem feuchten Tuch (nicht naß)
reinigen. Zur Herausnahme des Balls ist der Befestigungsring entgegen dem Uhrzeigersinn zu drehen. Nach Entnahme des Balls auch das Innere mit einem feuchten Baumwolltuch (nicht naß) reinigen.
Zum Batteriewechsel das Batteriefach auf der Rückseite der Fernsteuerung
öffnen. Gebrauchte Batterien entfernen und ordnungsgemäß entsorgen. Neue Batterien unter Beachtung der im Batteriefach angebrachten Kennzeichen für die Polarität einsetzen und die Abdeckung einrasten. Der Batterietyp ist im Abschnitt Technische Daten angegeben. Testen Sie die Funktion der Fernbedienung durch Betätigen der Taste LIGHT (LICHT) und prüfen Sie, ob die Hintergrundbeleuchtung ordnungsgemäß funktioniert.
36
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
12 TECHNISCHE DATEN
Die Technischen Daten in diesem Abschnitt geben den
Der LCD-Projektor ist für den Betrieb in Innenräumen ausgelegt und darf
nicht außerhalb der in diesem Abschnitt angegebenen Grenzwerte für die Umgebungsbedingungen betrieben oder gelagert werden, da hierdurch unter Umständen bleibende Schäden verursacht und die Garantiebedingungen verletzt werden.
12.1 GRENZWERTE DER UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
LAGERTEMPERATUR LAGERFEUCHTIGKEIT
BETRIEBSTEMPERATUR BETRIEBSFEUCHTIGKEIT
aktuellen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung an, diese werden im Interesse der Erzeugnisverbesserung ohne vorherige Ankündigung verändert.
-20 - 60°C, Meereshöhe 10 - 90 % relative Feuchtigkeit, nicht
kondensierend 10 - 35°C Umgebung, Meereshöhe 20 - 80 % relative Feuchtigkeit
Nach der Lagerung unter extremen Temperatur- und Feuchtigkeitsverhältnissen ist das Gerät langsam zu akklimatisieren. Sollte hierbei Kondenswasserbildung auftreten, ist der LCD-Projektor vor Benutzung in einen Raum mit kontrollierten Umgebungsbedingungen innerhalb der Grenzwerte für den Betrieb zu bringen, bis das Kondenswasser verdunstet ist.
37
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
12.2 PROJEKTOR
ABMESSUNGEN
(H x B x L)
GEWICHT PROJEKTIONSOBJEKTIV
BILDGRÖSSE PROJEKTIONSABSTAND
TRAPEZKORREKTUR (ANTI
KEYSTONE)
PROJEKTIONSLAMPE LICHTLEISTUNG LICHT STEUERZELLE FARBAUFLÖSUNG KONTRASTVERHÄLTNIS PIXELAUFLÖSUNG DEFEKTE PIXEL VIDEOFREQUENZ HORIZONTAL SYNC VERTIKAL SYNC COMPUTER EINGANG AUDIO EINGANG LAUTSPRECHER ZULASSUNGEN
113 x 225 x 313 mm (358 mm mit
Objektiv)
3.5kg Manuelle Einstellung von Zoom und
Schärfe
1.3 Zoomverhältnis f 38-49 mm F 1.7-2.0
0.65 - 7.62 m (breit)
0.48 – 7.62 m (Tele)
1.2 – 15.6 m 8 - 11 Grad
120 W Hochdrucklampe 800 ANSI Lumen 3 x 0.9” Polysilizium TFT LCD
16.7 MILLIONEN
300:1 1024 x 768 x 3 15 (max) 12 - 150 MHz
15 - 100 kHz
43.5 - 130 Hz
0 - 1 V
ss
1V
eff
2 x 1 W Lautsprecher
CE
UL
CUL
FCC Kapitel J, Abschnitt 15
38
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
12.3 STROMVERSORGUNG
DOPPELSPANNUNG
100 - 120 V WS, 60 Hz, +/- 10 % 220 - 240 V WS, 50 Hz, +/- 10 %
200 W betrieb, 15 W bereitschaft
12.4 FERNBEDIENUNG
ABMESSUNGEN (H x B x L) GEWICHT BATTERIEN ARBEITSBEREICH KOMPATIBILITÄT ZULASSUNGEN
20 x 50 x 190 mm 100 g (mit Batterien) 4 Stck. LR03/AAA 1.5V Babyzelle 15 m Microsoft 2 Tasten seriell, MAC; PS/2 CE, FCC
12.5 KOMPATIBILITÄT
Der Projektor ist mit den nachfolgend genannten Schnittstellen und
Auflösungen kompatibel, einige davon sind bereits vordefiniert. Da jedoch unterschiedliche Varianten existieren, ist eventuell ein Frequenzabgleich erforderlich.
VGA
640 x 350 640 x 400 640 x 480
720 x 400 SVGA XGA SXGA MAC
800 x 600
1024 x 768 (normal)
1280 x 1024 (komprimiert)
640 x 480
832 x 624
1024 x 768
1152 x 870 (komprimiert) NTSC PAL/
SECAM
640 x 480
768 x 576
39
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
15.60m/ 614
12.6 PROJEKTIONSABSTÄNDE
In der nachfolgenden Tabelle sind die Werte für die möglichen Projektionsabstände und Bildgrößen angegeben.
MINIMUM MAXIMUM
BREIT
ABSTAND DIAGONALE
BREITE
HÔHE
TELE
ABSTAND DIAGONALE
BREITE
HÔHE
1.00m/ 39” 3.20m/ 126” 5.60m/ 220” 12.00m/ 472”
0.63m/ 25”
0.51m/ 20” 1.63m/ 64” 2,84m/ 112” 6.10m/ 240”
0.38m/ 15”
1.00m/ 39” 3.10m/ 122” 5.30m/ 209”
0.48m/ 19” 1.52m/ 60” 2.54m/ 100”
0.39m/ 15” 1.22m/ 48” 2.00m/ 80” 6.10m/ 240”
0.29m/ 11” 0.91m/ 36” 1.52m/ 60” 4.57m/ 180”
2.00m/ 80”
1.22m/ 48”
3.56m/ 140” 7.62m/ 300”
2.13m/ 84 ”
4.57m/ 180”
7.62m/ 300
Diese Zahlen sind als Richtwerte mit einer Toleranz von +/- 10 % anzusehen.
40
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
13 ANSCHLÜSSE
In diesem Abschnitt werden die Belegungen für alle Stecker angegeben.
S-VIDEO VIDEO
AUDIO
R
L
COMPUTER
MOUSE
AUDIO
MONITOR
Verwenden Sie keine anderen Kabel und Zubehörteile als
die mit Ihrem LCD-Projektor gelieferten, auch wenn die
Anschlüsse scheinbar identisch sind, da anderenfalls die
Garantie erlischt und möglicherweise bleibende Schäden am
Projektor verursacht werden.
13.1 RECHNER
Über diesen Anschluß werden alle Synchronisationssignale vom Rechner
zum LCD-Projektor.
11
15 10 5
1
ANALOG R EIN
2
ANALOG G EIN
3
ANALOG B EIN
4
GND
5 GND
6 ANALOG R GND EIN 78ANALOG G GND EIN
9
10
15 POLIGER DICHT DSUB
6
BUCHSE (VORDERANSICHT)
1
ANALOG B GND EIN RESERVE SYNC GND EIN
11 12
13 14 15
GND DDC/SDA HSYNC EIN VSYNC EIN DDC/SCL
13.2 MONITOR
Über diesen Anschluß werden alle Signale vom Projektor zum Monitor
übertragen.
11
15 10 5
1
ANALOG R AUS
2
ANALOG G AUS
3
ANALOG B AUS
4
RESERVE
5 GND
6 ANALOG R GND AUS 78ANALOG G GND AUS
9
10
15 POLIGE DICHT DSUB
6
BUCHSE (VORDERANSICH)
1
ANALOG B GND AUS RESERVE SYNC GND AUS
11
NICHT BENUTZT
12
DDC/SDA HSYNC AUS
13
VSYNC AUS
14
DDC/SCL
15
41
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
3.5 mm STEREO
JACK
(VORDERANSICHT)
SPITZ
GEHÄUSE
GEMEINSAM
RECHT
RING
LINKS
4 POLIG MINIDIN
BUSCSE
(VORDERANSICHT)
12341234GND
GND
LUMA
CHROMA
PHONO / RCA
BUCHSE
(VORDERANSICHT)
RING
GEHÄUSE
GND
COMPOSITE
PHONO / RCA
BUSCHE
(VORDERANSICHT)
RING
GEHÄUSE
GEMEINSAM
LINKS
13.3 MAUS
Dieser Anschluß wird zur Übertragung der Mausinformationen (RS 232
seriell, PS/2 und MAC) zwischen Projektor und Rechner benutzt .
3
2
1
4
6
7
8 POLIG MINIDIN BUCHSE
5
(VORDERANSICHT)
8
1
MAC ADB
2
PS/2 CLOCK
3
PS/2 DATA
4
RS232 TXD
5
NICHT BENUTZT RS232 RXD
6
RS232 CTS
7 8
GND
13.4 AUDIO
Dieser Anschluß dient als Eingang für den Rechnerton.
13.5 S-VIDEO*
Dieser Anschluß dient als S-Video Eingang.
13.6 VIDEO (GELB)*
Dieser Anschluß dient als Composite-Video Eingang.
13.7 AUDIO LINKS (WEISS)*
Dieser Anschluß dient als Audioeingang links für Videoquellen.
42
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
PHONO / RCA
BUCHSE
(VORDERANSICHT)
RING
GEHÄUSE
GEMEINSAM
RECHTS
13.8 AUDIO RECHTS (ROT)*
Dieser Anschluß dient als Audioeingang rechts für Videoquellen.
* Nur für Video-Ausführung
43
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
14 UMWELTBEEINFLUSSUNG
Bei der Herstellung dieses LCD-Projektors wurde sorgfältig darauf geachtet, Umweltstreß und -belastung so gering wie möglich zu halten. Die Herstellung erfolgte ohne den Einsatz von CFC. Der weitgehende Einsatz von recycelbaren Materialien sorgt für eine Verminderung der Auswirkungen auf die Umwelt.
Die Lieferverpackung ist ohne weiteres recycelbar.
Hinsichtlich des LCD-Projektors ist bei dessen Entsorgung darauf zu
achten, daß sie in umweltschonender Form unter Beachtung der mechanischen und elektronischen Bauteile sowie der chemischen Substanzen im Inneren erfolgt. Die Rückgabe soll möglichst an ein Unternehmen erfolgen, das Elektronikschrott aufbereitet.
44
BENUTZERHANDBUCH XGA LCD PROJEKTOR
15 FCC-ERKLÄRUNG
Für dieses Gerät liegt das Zertifikat über die Einhaltung der Grenzwerte für Computergeräte Klasse A gemäß Kapitel 15 Abschnitt J der FCC-Norm vor. An einen Computer, der die Grenzwerte nach Klasse A einhält, dürfen nur solche peripheren Geräte angeschlossen werden (Ein-/Ausgabegeräte, Terminals, Drucker usw.), die ebenfalls die Grenzwerte nach Klasse A einhalten. Für den Anschluß peripherer Geräte ist die Verwendung abgeschirmter Kabel erforderlich, um die Anforderungen der FCC-Norm zu erfüllen. Das zu benutzende abgeschirmte Kabel ist im Lieferumfang des Geräts enthalten. Die Benutzung von nicht abgeschirmten Kabeln oder peripheren Geräten ohne Zertifikat verursacht unter Umständen Störungen des Rundfunk- und Fernsehempfangs.
Das Gerät benutzt und erzeugt hochfrequente Schwingungen und kann Störungen an Rundfunk- und Fernsehempfangsanlagen hervorrufen, wenn die Montage nicht gemäß den Anweisungen dieses Benutzerhandbuchs erfolgt. Das Gerät wurde geprüft und hält die Grenzwerte für Computergeräte Klasse A gemäß den Festlegungen in Kapitel 15, Abschnitt J der FCC-Norm ein, die technisch sinnvollen Schutz gegen solche Störungen in einer kommerziellen Umgebung gewährleisten. Das ist aber keine Garantie dafür, daß in einer privaten Anlage ebenfalls keine Störungen auftreten. Verursacht das Gerät Störungen des Rundfunk- oder Fernsehempfangs, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts nachzuprüfen ist, so wird dem Benutzer als Abhilfe gegen die Störungen die Durchführung einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen empfohlen:
Neuausrichtung der Empfangsantenne.
Veränderung der Stellung des Projektors gegenüber dem Empfänger.
Anschluß des Geräts an eine andere Steckdose zur Speisung von
Empfänger und Anlage aus unterschiedlichen Stromkreisen.
Kabelanschlüsse mit Montageschrauben festziehen zur Gewährleistung optimaler elektromagnetischer Verträglichkeit.
Die folgende von der Federal Communications Commission (FCC) herausgegebene Druckschrift ist eventuell für Sie von Interesse: "Identifikation und Beseitigung von Störungen des Radio- und Fernsehempfangs”, verfügbar bei: U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock No. 004-000-00345-4.
45
Loading...