Ask Proxima A6 Compact Projector User Guide [no]

KORTFATTET OPPSETTVEILEDNING
Trinnene nedenfor leder deg raskt gjennom oppsett og innstilling av projektoren hvis den skal kobles til en enkelt datamaskin. Numrene henviser til tegningen som beskriver oppsettet. Husk å slå av datamaskinen og koble fra projektorens strømledning før du kobler utstyret sammen.
NORSK
OPPSETT
SLÅ AV STRØMMEN (1)
DATAMASKIN (2)
Koble porten merket COMPUTER til grafikkporten på datamaskinen. Bruk om nødvendig en MAC­adapter (tilleggsutstyr).
LYD (3)
Koble til lyd fra datamaskinen ved hjelp av en 3,5 millimeter jack stereokabel (tilleggsutstyr).
MUS (4)
Koble porten merket MOUSE til PS/2-museporten. Bruk eventuelt tilleggskabel og -adaptere (tilleggsutstyr) for MAC eller seriell mus.
VIDEO (5)*
Koble til video. Bruk om nødvendig en SCART-adapter.
BRUK
ZOOM, FOKUSERING OG PLASSERING
Zoom linsen slik at du får ønsket bildestørrelse, fokuser den så bildet blir skarpt, og vipp deretter enheten opp eller ned ved hjelp av de innebygde justerbare føttene for å plassere bildet på skjermen.
RESET
Trykk RESET hvis du vil justere plassering, bredde og stabilitet automatisk. RESET brukes automatisk når en ny kilde kobles til.
KONTRAST OG LYSSTYRKE
Juster kontrasten (CONTRAST) og lysstyrken (BRIGHTNESS) etter behov.
* Bare for videoversjonen
TILKOBLING TIL STRØM (6)
Koble til strømledningene.
SLÅ PÅ STRØMMEN (7)
Slå på projektoren først. Deretter starter du kildeutstyret slik at projektoren blir korrekt gjenkjent.
ILLUSTRATION
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
INNHOLDSFORTEGNELSE
KORTFATTET OPPSETTVEILEDNING....................................................... 1
1 INNLEDNING ......................................................................................... 5
2 SYMBOLBESKRIVELSER ..................................................................... 6
3 SIKKERHETSFORSKRIFTER................................................................ 7
4 HOVEDFUNKSJONER......................................................................... 11
5 VEDLAGT MATERIELL........................................................................ 12
5.1 STANDARDUTSTYR.............................................................. 12
5.2 TILLEGGSUTSTYR................................................................ 13
5.2.1 SERIELL MUS.............................................................. 13
5.2.2 MACINTOSH................................................................ 13
5.2.3 ARBEIDSSTASJON..................................................... 13
5.2.4 TAKMONTASJE........................................................... 13
6 TILKOBLING ........................................................................................ 14
7 JUSTERE BILDET................................................................................ 16
8 BRUKE PROJEKTOREN ..................................................................... 18
8.1 FJERNKONTROLLEN............................................................ 18
8.1.1 TASTENE PÅ FJERNKONTROLLEN .......................... 19
8.2 TASTATUR OG INDIKATORER PÅ PROJEKTOREN........... 22
8.2.1 TASTENE PÅ TASTATURET.......................................22
8.2.2 INDIKATORENE........................................................... 23
8.3 MENYSYSTEMET.................................................................. 24
8.3.1 VALGENE PÅ OPPSETT-MENYEN............................. 25
8.3.2 VALGENE PÅ BILDE-MENYEN................................... 25
8.3.3 VALGENE PÅ LYD-MENYEN ...................................... 26
8.3.4 VALGENE PÅ EKSTRA-MENYEN............................... 26
8.3.4 VALGENE PÅ HJELP-MENYEN.................................. 27
9 TAKMONTASJE................................................................................... 28
9.1 VELGE MONTERINGSBESLAG............................................ 28
9.2 MONTERE I TAKET............................................................... 29
9.3 LEDNINGSNETT.................................................................... 29
10 FEILSØKING........................................................................................ 30
11 VEDLIKEHOLD .................................................................................... 32
11.1 GENERELT............................................................................ 32
11.2 SKIFTE LAMPEN................................................................... 32
11.3 FJERNKONTROLLEN............................................................ 34
12 TEKNISKE DATA .................................................................................35
12.1 GENERELLE KRAV TIL MILJØET.........................................35
12.2 PROJEKTOREN..................................................................... 36
12.3 STRØMFORSYNINGEN.........................................................37
12.4 FJERNKONTROLLEN............................................................ 37
12.5 KOMPATIBILITET.................................................................. 37
12.6 PROJEKSJONSAVSTANDER............................................... 38
13 KONTAKTER........................................................................................ 39
3
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
13.1 COMPUTER...........................................................................39
13.2 MONITOR............................................................................... 39
13.3 MOUSE (MUS)....................................................................... 40
13.4 AUDIO (LYD).......................................................................... 40
13.5 S-VIDEO*............................................................................... 40
13.6 VIDEO (GUL)*........................................................................ 40
13.7 VENSTRE AUDIO (HVIT)*..................................................... 40
13.8 HØYRE AUDIO (RØD)*.......................................................... 41
14 HENSYN TIL MILJØET ........................................................................ 42
15 FCC-ERKLÆRING............................................................................... 43
Denne brukerhåndboken er trykt på miljøvennlig papir.
Informasjonen i denne håndboken og produktene som beskrives her kan
endres uten varsel.
4
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
1 INNLEDNING
Takk for at du kjøpte denne bærbare og ekstra lette XGA-projektoren som representerer det siste og beste på området!
For at du skal kunne bruke projektoren trygt og så lenge som mulig, ber vi deg lese denne brukerhåndboken og følge instruksjonene her. Hvis dette ikke blir gjort, kan det oppstå feil på produktet som kan gjøre det farlig å bruke. Feilaktig bruk kan også gjøre alle garantier ugyldige.
Erfarne brukere finner en kortfattet oppsettveiledning helt først i denne håndboken.
Vi ber deg ta vare på denne håndboken slik at du kan slå opp i den senere.
Alle henvisninger til video/videogrensesnitt/videotilkoblinger i dette dokumentet gjelder bare for videoversjonen av XGA LCD-projektoren.
5
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
2 SYMBOLBESKRIVELSER
FARLIG SPENNING
Dette symbolet angir at det finnes høyspenning innenfor produktdekselet. Høyspenning gir risiko for kraftige elektriske støt, som kan være dødelige.
ADVARSEL
Dette symbolet gjør brukeren oppmerksom på viktige instruksjoner angående bruk, teknisk vedlikehold (service) og sikkerhet.
VARME
Dette symbolet angir at en overflate er varm.
OBS
Dette symbolet brukes til å fremheve bestemt informasjon for brukeren.
6
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
3 SIKKERHETSFORSKRIFTER
Sikkerhetsforskriftene nedenfor er tatt med for å sikre trygg og risikofri bruk av projektoren. Dersom sikkerhetsforskriftene ikke leses og følges kan alle garantier bli ugyldige, og en risikerer også personskader og materielle skader.
1. LES HÅNDBOKEN - Du bør lese alle instruksjonene angående
sikkerhet og bruk før du begynner å bruke projektoren.
2. TA VARE PÅ HÅNDBOKEN - Du bør ta vare på instruksjonene om
sikkerhet og bruk slik at du kan slå opp i dem senere.
3. TA HENSYN TIL ADVARSLENE - Ta hensyn til alle advarsler på
projektoren og i brukerhåndboken. Hvis advarslene ignoreres, kan bruk av denne projektoren medføre død, personskader eller materielle skader.
4. KABLER OG LEDNINGER - Bruk bare originale kabler og ledninger til
projektoren, enten de som leveres med projektoren eller originale kabler og ledninger som er kjøpt som tilleggsutstyr. Bruk av kabler fra en tredjepartsleverandør kan gi risiko for personskader og materielle skader, for selv om kablene ser ut til å være identiske kan trådføringen inni dem være annerledes enn i originalkablene.
5. LAMPENS LEVETID - Høytrykkslampen kan eksplodere hvis den
brukes galt. Når lampens levetid er overskredet viser projektoren en advarsel på skjermen ved oppstart, og en rød indikator på projektoren tennes. Skift ut lampen med en identisk reservelampe, som beskrevet et annet sted i denne brukerhåndboken.
6. LYSSTRÅLEN FRA LAMPEN - Ikke se direkte på projektorlampen eller
linsen når du bruker projektoren. Lampen sender ut sterke lysstråler som kan forårsake øyeskader og/eller solforbrenning.
7. VANN OG FUKTIGHET - Projektoren er kun beregnet til innendørs bruk,
og skal ikke brukes i nærheten av vann eller fuktighet.
8. TRILLEBORD OG STATIVER - Plasser projektoren på en stabil, hard
overflate, på en slik måte at ingen av ventilasjonsrillene eller andre åpninger i projektorkabinettet tildekkes. Hvis det brukes et ustøtt trillebord, stativ, bord eller lignende, kan projektoren falle i gulvet. Dette kan medføre alvorlige personskader og/eller skader på projektoren og omgivelsene.
7
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
9. TAKMONTASJE - Når projektoren monteres i taket, må du alltid sørge
for at alle skruer, bolter og andre festemekanismer for monteringsbeslaget er godt festet og tilskrudd. Bruk bare takbeslag som er dimensjonert med god margin, og fra en velrenommert forhandler. Koble projektoren til et strømuttak som har separat bryter, og slå den av når den ikke er i bruk, slik at beskyttelsen mot brann blir best mulig. Hvis du slår av projektoren med fjernkontrollen blir den bare satt i ventemodus ("standby"). Strømmen inni projektoren slås ikke av.
10. VENTILASJON - Spaltene og åpningene i projektorkabinettet (se
illustrasjonen nedenfor) er der for ventilasjonens skyld. Over luftinntakene er det filtre som beskytter innsiden av projektoren mot støv. Støvsug filtrene (fra utsiden av ventilasjonsrillene) når det er nødvendig. Ikke blokker eller dekk til spaltene eller åpningene på noen måte, de er viktige for å sikre at projektoren virker som den skal og for å beskytte den mot overoppheting. Ikke stikk gjenstander eller verktøy inn i spaltene eller åpningene, siden dette kan blokkere ventilasjonsviftene. Projektoren må ikke plasseres på en myk overflate (et teppe eller lignende). Den må heller ikke installeres i et lukket kabinett med mindre kabinettet har et separat kjølesystem som gir tilstrekkelig ventilasjon.
1
2
1 og 2: Ventilasjonsåpninger
11. VARME - Projektoren bør plasseres et stykke fra sterke varmekilder som
for eksempel direkte sollys, radiatorer, ovner eller lignende. Ikke bruk projektoren under forhold som ligger utenfor den øvre temperaturgrensen.
12. GJENSTANDER ELLER VÆSKER I PROJEKTOREN - Sørg for at
ingenting blir stukket inn i eller kan falle ned i projektorkabinettet. Vær også forsiktig så det ikke søles væsker i projektoren. Ikke stikk metallgjenstander eller gjenstander som kan ta fyr inn i den.
13. STRØMKILDER - Projektoren må bare kobles til riktig spenning. Den
riktige spenningen er angitt på projektordekselet, på etiketten ved strøminntaket. Projektoren skal kobles til et strømuttak med en
8
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
strømledning som passer til strømnettet på stedet. Projektoren må aldri brukes hvis spenningen på stedet er en annen enn spenningen som er angitt på projektordekselet. Hvis du ikke er sikker på hvilken spenning som brukes på stedet, kan du kontakte projektorforhandleren eller et lokalt kraftverk.
14. BESKYTTELSE AV STRØMLEDNINGER - Strømledningene bør
plasseres slik at de ikke ved et uhell kan bli tråkket på, komme i klemme eller bli for kraftig bøyd av ting som plasseres oppå eller inntil dem. Vær særlig oppmerksom på stedet der ledningene og kablene kommer ut av projektoren.
15. POLARISERING - Sørg for at jordingen eller polariseringen av
projektoren er konstant. Ikke bruk en trepolet plugg i en topolet adapter.
16. ELEKTRISK STØT - Enheten må ikke åpnes, da dette kan gi risiko for
elektrisk støt. Alt teknisk vedlikehold må overlates til autorisert personell.
17. RENGJØRING - Projektoren skal bare rengjøres slik det er anbefalt i
kapitlet Vedlikehold. Trekk strømledningen ut av strømuttaket før rengjøring. Ikke bruk flytende rengjøringsmidler eller rengjøringsmidler i spray- eller aerosolform.
18. HVIS PROJEKTOREN SKAL STÅ UBRUKT I LENGRE TID - Strøm-
ledningen til projektoren skal trekkes ut av uttaket hvis projektoren ikke skal brukes på en stund. Hvis du slår av projektoren fra tastaturet eller med fjernkontrollen blir den bare satt i ventemodus ("standby"). Strømmen inni projektoren slås ikke av.
19. UTSKIFTING AV LAMPEN - Når projektorlampen skiftes må du bruke
en lampe av samme type og med samme effekt, som angitt i kapitlet Tekniske data. La enheten kjøle seg ned før du skifter lampen.
20. SERVICE - Brukeren må ikke forsøke å utføre vedlikehold som er
uvanlig eller av teknisk art på projektoren. Enheten må ikke åpnes, bortsett fra luken for lampeskift. All service må overlates til autorisert personell. Skadede ledninger eller kabler må bare erstattes med originale reservedeler.
21. SKADER SOM KREVER SERVICE - Teknisk vedlikehold (service) for
projektoren må utføres av autorisert personell når:
noe har falt ned i projektoren, eller det er sølt væske i den
projektoren har vært utsatt for vann eller fuktighet
9
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
projektoren ikke ser ut til å virke på normal måte (viften virker ikke, eller du merker støy, lukt, røyk, varmeutvikling eller lignende)
projektoren har falt i gulvet, eller er blitt skadet på annen måte
22. NOE UNORMALT - Hvis du merker unormal lukt eller røyk må du straks koble fra strømmen. Trekk strømledningspluggen ut av inntaket, slik at det ikke oppstår risiko for brann eller elektrisk støt.
23. LØFTING OG FLYTTING - La projektoren kjøle seg helt ned før du flytter den. Koble fra strømledningen og alle andre kabler. Bær enheten i håndtaket. Projektoren bør fortrinnsvis transporteres i en egnet veske.
10
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
4 HOVEDFUNKSJONER
Enheten har følgende viktige funksjoner som til sammen gir deg en svært funksjonell og kraftig projektor:
Bilde med høy lysstyrke
Kompakt og lett
Automatisk justering/oppsett
Digital zoom
UHP-lampe som kan skiftes av brukeren
Ekte XGA-oppløsning (1024 x 768)
Bildekompatibilitet fra 640 x 480 til
1280 x 1024
16,7 millioner farger
Stereolyd
Infrarød fjernkontroll som har
museemulering ved hjelp av styrekulen (trackball)
Omfattende menysystem
Funksjonsvisning på skjermen (OSD)
Bruker- og kildeinnstillinger huskes
Stillegående kjølesystem
Blokkering av sjenerende lyslekkasje
Funksjoner for strømsparing
Jevn skalering av bilder som ikke er XGA
Lavt strømforbruk
11
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
5 VEDLAGT MATERIELL
5.1 STANDARDUTSTYR
Et fullstendig sett omfatter følgende deler:
2
3
4
1. LCD-projektor 5. Fjernkontroll
2. Datamaskinkabel med PS/2-mus 6. Batterier
3. RCA-kabel* 7. Brukerhåndbok
4. Strømledning 8. Veske (vises ikke på tegningen)
* Bare for videoversjonen
Standardutstyret kan endres uten varsel.
6
7
12
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
5.2 TILLEGGSUTSTYR
Forskjellige kabler, adaptere og annet tilleggsutstyr kan skaffes. Kontakt forhandleren hvis du ønsker flere opplysninger om dette.
5.2.1 SERIELL MUS
For å kunne koble til en seriell mus kreves følgende utstyr:
Musekabel (4 meter)
Adapter for seriell mus
5.2.2 MACINTOSH
For å kunne koble til en MAC-maskin kreves følgende utstyr:
Datamaskinadapter for MAC
Skjermadapter for MAC
Musekabel (4-meter)
Museadapter for MAC
5.2.3 ARBEIDSSTASJON
For å kunne koble til en arbeidsstasjon med 13W3-kontakter, trenger du følgende:
Adapter for 13W3-maskin
Adapter for 13W3-skjerm
For å kunne koble til en arbeidsstasjon med BNC-kontakter, trenger du følgende:
Adapter for BNC-maskin
Adapter for BNC-skjerm
5.2.4 TAKMONTASJE
Et spesielt sett for takmontasje er tilgjengelig for projektorer som skal monteres i taket
13
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
6 TILKOBLING
Projektoren kan kobles til mye forskjellig utstyr. I de neste avsnittene beskrives sammenkoblingen av forskjellige systemer i detalj.
Se illustrasjonen på baksiden av oppsettkortet hvis du vil vite mer om hvordan de forskjellige systemkomponentene kobles sammen.
Vær oppmerksom på statisk elektrisitet, som kan bygges opp i tørt vær og når utstyret brukes i rom med syntetiske tepper. Lad ut eventuell statisk elektrisitet ved å ta på en metalloverflate før du begynner.
Plasser projektoren på et bord, i ønsket avstand fra skjermen bildet skal projiseres på. Velg en skjerm med gode reflekterende egenskaper, og unngå å få direkte sollys inn i rommet. Plasser projektoren slik at bildet er synlig for alle i publikum, og slik at enheten ikke sperrer utsikten.
En rekke kabler for tilkobling av forskjellige kilder leveres med projektoren, og flere er tilgjengelige som tilleggsutstyr. Følg listen nedenfor i numerisk rekkefølge, så unngår du problemer med oppsettet!
1. SLÅ AV alt utstyret før du kobler det sammen.
2. GRAFIKKADAPTER FOR DATAMASKIN. Grafikkadaptere for datamaskiner bruker forskjellige kontakter avhengig av hvilket datamaskinsystem som benyttes. Adapterne brukes på datamaskinsiden, for tilkoblinger som ikke er av VGA-typen.
PC. Bruk datamaskinkabelen til å koble direkte til grafikkporten. Om
nødvendig kan skjermen kobles til kontakten merket MONITOR på projektoren.
MAC. Koble til MAC-adapteren merket COMPUTER (tilleggsutstyr)
på datamaskinsiden for å tilpasse kabelen til grafikkporten. Adapteren merket MONITOR (tilleggsutstyr) kan om nødvendig kobles til skjermkabelen.
ARBEIDSSTASJON. Koble til 13W3- eller BNC-adapteren som er
merket COMPUTER (tilleggsutstyr) på datamaskinsiden for å tilpasse kontakten til grafikkporten. 13W3- eller BNC- adapteren merket MONITOR (tilleggsutstyr) kobles til skjermkabelen om nødvendig.
14
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
3. LYD. Koble til lyd ved hjelp av en 3,5 millimeter jack stereokabel (tilleggsutstyr).
4. MUS. Du kan styre musen direkte fra den trådløse fjernkontrollen.
PS/2. Kabelen kan kobles til direkte, uten bruk av adapter. Det er
ikke mulig å bruke datamaskinens mus parallelt, med mindre datamaskinen gir mulighet for å bruke to mus samtidig. Det kan være en god idé å bruke den serielle adapteren (RS232), og kjøre musen over den serielle porten i stedet, slik at du kan bruke den lokale musen parallelt. I så fall må du endre innstillingen for musedriveren. Slå opp i dokumentasjonen for datamaskinen eller kontakt forhandleren hvis du vil vite mer om dette.
SERIELL (RS 232). Bruk kabelen og den serielle adapteren
(tilleggsutstyr) som har en forgrening for musen på den lokale datamaskinen. Den serielle adapteren er utstyrt med en 9 pinners DSUB-kontakt. Bruk en ekstra adapter for 9 til 25 pinner (tilgjengelig fra forhandleren) hvis datamaskinen har 25 pinners seriell kontakt. Koble eventuelt datamaskinens mus til den ledige forgreningen på adapteren. På enkelte datamaskiner vil ikke adapteren med forgrening virke. I så fall kan en seriell adapter uten forgrening skaffes som tilleggsutstyr.
MAC. Bruk kabelen og museadapteren for MAC (tilleggsutstyr) ved
tilkobling til museporten på MAC-maskinen.
5. VIDEO.* Videoversjonen kan kobles direkte til standardkontakter av typen RCA (phono) for lyd og bilde. Du kan bruke en SCART-adapter på kildesiden om nødvendig.
6. TILKOBLING TIL STRØM. Koble projektoren og alt det andre utstyret som inngår i oppsettet til strømnettet.
7. SLÅ PÅ projektoren først, og deretter datamaskinen. Det er viktig at projektoren slås på først, for at den skal kunne gjenkjennes som en ytre enhet med skjerm og mus i forhold til datamaskinen.
15
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
7 JUSTERE BILDET
Dette kapitlet hjelper deg til å få et stabilt, flimmerfritt bilde for best mulig visning.
Bruk fjernkontrollen eller tastaturet på projektoren til å justere innstillingene, enten direkte eller via menysystemet.
Listen nedenfor hjelper deg til å stille inn projektoren uten problemer. Prøv å bruke en mønstret bakgrunn (murstein, sjakkruter eller lignende) når du justerer bildet.
1
2
1. Zoom
2. Fokusering
3
4
3. Knapp som frigjør fot
4. Justerbar fot
1. ZOOM, FOKUSERING OG PLASSERING AV BILDET. Projeksjonslinsen har zoom og fokusering som kan justeres manuelt. Plasser projektoren i passe avstand fra projeksjonsskjermen, eller zoom eventuelt bildet så det får ønsket størrelse på skjermen. (I kapitlet Tekniske data finner du flere opplysninger om største og minste projeksjonsavstand.) Fokuser bildet slik at du ser at bildeelementene
16
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
(pikslene) skarpstilles på skjermen. Projektoren har to justerbare føtter på forsiden, slik at bildet kan flyttes til ønsket høyde på veggen. Vipp projektoren i ønsket stilling og trykk på knappene som frigjør føttene. Om nødvendig kan du fininnstille høyden ved å skru føttene i den ene eller andre retningen.
2. RESET justerer i de fleste tilfeller automatisk bildets posisjon, bredden (FREKVENS) og stabiliteten (TUNE). Hvis RESET ikke justerer bildet riktig, kan du lese avsnittene om FREKVENS, PLASSERING og TUNING nedenfor. RESET aktiveres automatisk når en ny kilde kobles til.
3. KONTRAST (CONTRAST) og LYSSTYRKE (BRIGHTNESS) kan justeres etter egen smak, så innstillingene passer til bildet og visningsforholdene. Kontrollene er direkte tilgjengelige på fjernkontrollen og projektortastaturet.
4. FREKVENS. Frekvensen styrer bredden på bildet. Gal frekvens­innstilling kan sees som vertikale striper eller ujevnheter i mønsteret som vises. Trykk MENU-tasten, velg OPPSETT, FREKVENS og trykk ENTER. Juster verdien opp eller ned ved hjelp av styrekulen eller markørtastene på tastaturet, så ser du hvordan de vertikale stripene blir mindre helt til forvrengningen forsvinner. Det kan tenkes at bildet fremdeles er ustabilt, se i så fall avsnittet om TUNING.
5. PLASSER bildet riktig ved å velge OPPSETT, POSISJON, trykke ENTER, og deretter justere plasseringen ved hjelp av styrekulen eller markørtastene på tastaturet.
6. TUNING. Stabiliser visningen av bildet ved hjelp av tuningfunksjonen. På menyen velger du OPPSETT, TUNE og trykker ENTER. Juster stabiliteten ved hjelp av styrekulen.
Oppsettet utføres én gang med kilden eller kildene du bruker oftest. La enheten varmes opp i noen minutter før du justerer innstillingene. De fleste innstillingene lagres automatisk i minnet for hver kilde, slik at de huskes til senere bruk.
17
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
8 BRUKE PROJEKTOREN
Projektoren har et sett med funksjoner og muligheter som det er viktig at du gjør deg kjent med for at du skal kunne bruke den mest mulig effektivt.
8.1 FJERNKONTROLLEN
Fjernkontrollen brukes til å justere projektoren, enten direkte eller ved hjelp av menysystemet, slik at bildet blir best mulig. Fjernkontrollen brukes også under presentasjoner, både til å styre datamaskinens mus og sammen med spesielle presentasjonsverktøy.
Fjernkontrollen kan enten peke direkte mot mottakerne på for- eller baksiden av projektoren, eller peke indirekte mot dem ved at den peker mot projeksjonsskjermen. Når fjernkontrollen peker mot skjermen må den holdes i en vinkel som er slik at strålen reflekteres mot projektoren.
3
4
6
8
1. Ledningstilkobling* 4. Tast for lys 7. Høyre tast
2. On/off-knapp 5. Styrekule (trackball) 8. Nedre tast (dra)
3. Lysdiodeindikator 6. Venstre tast (Enter)
* Gjelder ikke for dette produktet
1
2
5
7
18
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
Det er standard at styrekulen kontrollerer datamaskinens mus (forutsatt at musekabelen er riktig tilkoblet). For enkelte funksjoner som POINTER, MASK og i menysystemet, er musekontrollen deaktivert.
I menysystemet brukes styrekulen til å navigere mellom de forskjellige alternativene. Når en funksjon er valgt, brukes styrekulen til å justere denne funksjonen.
Du slår på fjernkontrollen ved å skyve på/av-knappen til på-stilling. Du bør slå av fjernkontrollen etter bruk, slik at du unngår å tømme batteriene.
8.1.1 TASTENE PÅ FJERNKONTROLLEN
I tabellen nedenfor beskrives hver tast i detalj. Noen funksjoner lagres i minnet, mens andre ikke blir husket.
Kolonnen MIN angir om funksjonsinnstillingen lagres i minnet.
ON/OFF
CONTR
BRIGHT
VOLUME
POWER
RESET
MASK
PROG
MUTE
Slår fjernkontrollen på/av. Justerer kontrasten (forholdet mellom lyse og
mørke farger). Justerer lysstyrken (hvor hvitt bildet er).
Lysstyrken kan tilpasses forholdene på stedet. Lydstyrken kan tilpasses forholdene på stedet.
Slår på projektoren for vanlig drift, eller setter den i ventemodus. I ventemodus er projektorlampen avslått, men for resten av projektoren vil strømmen fortsatt være på.
Justerer automatisk bildet riktig Legger en maske på bildet. Masken kan flyttes
opp og ned ved hjelp av styrekulen. Denne tasten kan programmeres til hvilket som
helst av menyvalgene. Slår lyden på/av.
MIN
MIN
MIN
MIN
19
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
FREEZE
COMPUTER
VIDEO*
S-VIDEO*
AUX**
POINTER
ZOOM
PAN
LIGHT
MENU
Holder bildet som projiseres på skjermen. Denne funksjonen kan brukes til å skjule alt som gjøres på datamaskinen som publikum ikke behøver å se, for eksempel veksling mellom programpakker. Funksjonen kan også brukes til å få publikums oppmerksomhet tilbake til den som holder presentasjonen!
Velger datamaskin som aktiv kilde. Velger video som aktiv kilde. Velger S-video som aktiv kilde. Velger en eventuell tilleggskilde for inndata som
aktiv kilde. Viser en peker som kan kontrolleres med
styrekulen på skjermen. Trykkes for å zoome inn på bildet. Bruk
styrekulen til å zoome inn eller ut. Du kan endre zoom-området ved hjelp av funksjonen PAN (panorering).
Gir mulighet til å bruke styrekulen til panorering i bilder som er større enn skjermen.
Trykkes hvis du vil slå på lyset for tastaturet. Henter frem menysystemet.
STYREKULE (TRACKBALL)
HØYRE
Styrekulen brukes først og fremst til å kontrollere musepekeren (forutsatt at musekabelen er riktig tilkoblet). Når du bruker funksjonene ZOOM, MASK, PAN eller MENU, deaktiveres musekontrollen fordi styrekulen brukes til å kontrollere disse funksjonene i stedet. Responsen til styrekulen, bortsett fra for musen, angis under EKSTRA i menysystemet. Musens respons angis på datamaskinen, på samme måte som for en vanlig mus.
Emulerer høyre museknapp.
20
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
NEDRE/ DRA
Emulerer skrivebordsmusens "klikk-og-hold"­funksjon.
Bruk NEDRE/DRA-tasten i stedet for høyre tast hvis du er tilkoblet en Macintosh-maskin. Emulerer venstre museknapp.
VENSTRE/ ENTER
* Bare for videoversjonen ** Bare hvis adapter for tilleggskilde brukes
Når du har fått tilgang til menysystemet, bekreftes valgene med VENSTRE/ENTER.
21
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
POWER
ALARM
8.2 TASTATUR OG INDIKATORER PÅ PROJEKTOREN
Tastaturet på projektoren gir tilgang til alle funksjonene, enten direkte eller via menysystemet.
MENU
SOURCE
CONTRAST
BRIGHT
VOLUME
8.2.1 TASTENE PÅ TASTATURET
POWER
Slår på projektoren, eller setter den i ventemodus. I ventemodus slås projektorlampen av, men for resten av projektoren vil strømmen fortsatt være på.
CONTRAST
Justerer kontrasten (forholdet mellom lyse og mørke farger).
BRIGHT
Justerer lysstyrken (hvor hvitt bildet er). Lysstyrken kan tilpasses forholdene på stedet.
VOLUME MENU SOURCE
MARKØR­TASTER
ENTER
Lydstyrken kan tilpasses forholdene på stedet. Henter frem menysystemet. Bytter mellom de tilgjengelige inndataportene. Markørtastene brukes til å navigere i
menysystemet. Emulerer venstre museknapp.
Når du har fått tilgang til menysystemet, bekreftes valgene med ENTER.
HELP RESET
Henter frem hjelpesystemet i menyen. Justerer automatisk bildet riktig.
ENTER
HELP
RESET
MIN
MIN
MIN
22
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
8.2.2 INDIKATORENE
POWER
ALARM
LYSET SLUKKET angir at enheten er koblet fra strømnettet.
GRØNT BLINKENDE angir at POWER-tasten ble trykket slik at viften starter.
GRØNT angir at enheten kan brukes nå.
GULT angir at enheten er i ventemodus (slått av
fra fjernkontrollen eller tastaturet).
GULT BLINKENDE angir at POWER-tasten ble trykket for å slå av projektoren (viften er i gang, lampen er slått av).
RØDT angir at lampens levetid er overskredet.
RØDT BLINKENDE angir at projektoren er
overopphetet.
23
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
8.3 MENYSYSTEMET
Menysystemet ble utformet for å gi tilgang til funksjoner som ikke brukes så ofte, til forskjell fra de mye brukte funksjonene som er direkte tilgjengelige på fjernkontrollen og projektortastaturet.
Trykk MENU-tasten for å gå inn i eller ut av menysystemet. Menysystemet slås også av hvis det ikke har vært i bruk i løpet av det siste minuttet. De fleste innstillingene lages i minnet hvis ikke annet er angitt.
Når menysystemet er aktivt brukes styrekulen til å navigere mellom valgene (og den kan derfor ikke brukes til musekontroll eller lignende samtidig). ENTER-tasten brukes til å aktivere eller deaktivere en funksjon.
På/av-funksjoner (som skjermekkoet (OSD) eller BAKPROJEKSJON) er merket når de er aktive, og ikke merket når de ikke er aktive.
Funksjoner som kan økes/reduseres (som TUNE og FREKVENS) justeres med styrekulen eller markørtastene på tastaturet. OSD-feltet (i nedre venstre hjørne på skjermen) viser de faktiske innstillingene.
PROG-tasten kan tilordnes hvilken som helst av menyfunksjonene.
Hovedmenyvalgene OPPSETT, BILDE, LYD, EKSTRA og HJELP forklares detaljert på sidene som følger.
Generelt tilgjengelige funksjoner vises med normal skrift. Funksjoner som bare er tilgjengelige for enkelte kilder, vises med lysegrå skrift.
24
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
8.3.1 VALGENE PÅ OPPSETT-MENYEN
TUNE
Brukes til å stabilisere bildet. Et bilde som ikke er fininnstilt med TUNE, kan oppfattes som sideveis ustabilt eller “svømmende”.
FREKVENS
Brukes til å justere bildets bredde. Vanligvis vil
gal innstilling av frekvensen vises ved at bildet er for bredt eller for smalt, kombinert med vertikale striper som beveger seg.
POSISJON
På grunn av små ulikheter mellom forskjellige grafikkort kan det bli nødvendig å justere den horisontale og vertikale plasseringen. Velg POSISJON, trykk VENSTRE tast, og bruk deretter markørtastene eller styrekulen.
BAK­PROJEKSJON
Inverterer bildet så det kan brukes i et oppsett for bakprojeksjon, det vil si projeksjon fra baksiden av en skjerm.
TAKMONTASJE
Bytter mellom vanlig projeksjon og opp ned­projeksjon ved at bildet vendes vertikalt.
FARGETEMP.
(Fargetemperatur) justerer de røde og blå fargekomponentene.
FABRIKKINN­STILLING
Denne funksjonen gjenoppretter fabrikkinnstillingene til alle parameterne.
8.3.2 VALGENE PÅ BILDE-MENYEN
Disse funksjonene er bare aktive for videokilder.
MIN
MIN
MIN
MIN
MIN
MIN
MIN
TINT
SKARPHET FARGE 16 : 9
Styrer fargetonen til et bilde. Valget er bare aktivt for NTSC-video.
Styrer skarpheten til linjene i et bilde. Justerer fargemetningen. Bytter mellom standard 4 : 3-format og 16 : 9
Widescreen-format.
25
MIN
MIN MIN MIN
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
8.3.3 VALGENE PÅ LYD-MENYEN
DISKANT BASS BALANSE
Styrer den lyse delen av lydområdet.
Styrer den mørke delen av lydområdet.
Styrer lydbalansen mellom de to stereohøyttalerne.
LYD AV
Slår på/av lyden separat for hver kilde.
8.3.4 VALGENE PÅ EKSTRA-MENYEN
ZOOM
PANORER
SLÅ AV OSD
KILDESØK
STRØMSPARING
RS232
TRACKBALL SENS.
Bruk styrekulen eller markørtastene på projektortastaturet til å zoome inn eller ut. Du kan endre zoom-området ved hjelp av panoreringsfunksjonen.
Gir mulighet for panorering i bilder som er
større enn skjermen, enten ved hjelp av markørtastene på tastaturet eller styrekulen på fjernkontrollen.
Slår skjermekkoet for kontrollfunksjoner på eller av. Denne innstillingen har bare innvirkning på de direkte kontrollfunksjonene, ikke på menysystemet.
Er en på/av-funksjon som styrer om projektoren automatisk skal søke etter en aktiv kilde på de andre inndataportene når den valgte kilden ikke er aktiv.
I begge modi er det mulig å velge kilde manuelt.
Systemet reduserer projektorens strømforbruk for å hindre at et bilde brennes fast på modulen. Se Tastaturet på projektoren hvis du vil vite mer om dette.
Styrer det serielle grensesnittet for museporten. De tilgjengelige valgene er MOUSE (standard) og KONTROLL*.
Styrer hvilken respons styrekulen på fjernkontrollen skal ha i menysystemet. Du kan
MIN MIN MIN
MIN
MIN
MIN
MIN
MIN
26
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
velge mellom RASK, MIDDELS og SAKTE. (Dette alternativet har ingen innvirkning på
responsen til datamaskinens mus. Den må justeres på datamaskinen.)
SPRÅK
Menyvalgene er tilgjengelige på flere språk,
MIN
deriblant engelsk, tysk, fransk, italiensk, spansk, norsk, japansk, koreansk og kinesisk. Andre språk kan komme til etter hvert.
PEKER
Velger hvilket utseende pekeren skal ha. Du
MIN
kan velge mellom BALL, PIL og KORS. Andre former kan komme til etter hvert.
MASKE
Angir om masken skal legges på nedover eller
MIN
oppover.
DELT SKJERM
Bytter mellom vanlig fullskjermvisning og delt
MIN
skjerm, som brukes til å projisere et stort bilde med fire projektorer. De tilgjengelige valgene er NEI, ØVRE VENSTRE, NEDRE VENSTRE, ØVRE HØYRE og NEDRE HØYRE.
SERVICE
* Hvis du vil ha flere opplysninger om RS232-kontroll kan du kontakte forhandleren eller gå inn på
produsentens hjemmeside.
Brukes til å tilbakestille telleverket for lampen.
MIN
8.3.4 VALGENE PÅ HJELP-MENYEN
KILDE­INFORMASJON
INFORMASJON
Viser en statusliste med parametere for kilden som er valgt.
Viser systeminformasjon om projektoren.
27
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
9 TAKMONTASJE
Projektoren er klargjort for montering i tak. I motsetning til bord (som
vanligvis er ca. 80 cm høye, flate og med hard overflate), varierer tak både når det gjelder høyde og materialbruk. Det må også tas visse hensyn når ledningsnettet for signaler og strøm utformes.
9.1 VELGE MONTERINGSBESLAG
Det finnes flere typer monteringsbeslag som kan skaffes fra ulike kilder.
Kontakt din forhandler for flere opplysninger, eller slå opp i salgskataloger. Av hensyn til driftssikkerheten må du forsikre deg om at forhandleren har testet monteringsbeslaget sammen med nettopp denne projektoren. Pass på at festene for monteringsbeslaget passer til de innebygde skruefestene på projektoren (illustrasjon nedenfor), og at ventilasjonsrillene ikke blir tildekket.
98 mm
182 mm
28
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
9.2 MONTERE I TAKET
En feilmontert projektor utgjør en potensiell fare for både mennesker og materiell. Hvis projektoren og monteringsbeslaget faller ned, kan det gi risiko for personskader eller materielle skader. Skade som oppstår på grunn av feilaktig håndverksmessig montering og bruk kan få rettslig etterspill og må unngås.
Unngå å montere projektoren i taket i områder med hyppige jordskjelv eller mulighet for jordskjelv.
Når monteringsbeslaget festes i taket, er det viktig å kontrollere
takmaterialet og forsikre seg om at det vil tåle den samlede vekten av monteringsbeslaget og projektoren. Treverk, stålbjelker eller betong vil gi sikkert og holdbart feste. Unngå gips eller andre skjøre materialer som ikke har tilfredsstillende bæreevne. Følg de detaljerte retningslinjene for monteringsbeslaget, slik at det monteres og brukes riktig.
Etter at projektoren er montert i taket må en kontrollere at bæreevnen er
tilstrekkelig ved å legge minst den doble vekten av monteringsbeslaget og projektoren på monteringsbeslaget. Monteringsbeslaget må tåle denne ekstrabelastningen uten at det oppstår tegn til materialtretthet eller at festeskruene ser ut til å kunne løsne.
9.3 LEDNINGSNETT
Takmonterte projektorer krever lange ledninger for signaler og strøm. Til signalene bør det brukes koaksialkabel av høy kvalitet. Kablene må
vanligvis spesialtilpasses. Noen leverandører har spesialisert seg på dette. Kontakt din forhandler for flere opplysninger.
Hvis signalkablene går over en lengre avstand fra kilden til projektoren, kan
en linjebuffer (fordelingsforsterker) bli nødvendig (tilgjengelig fra tredjepartsleverandører).
Av hensyn til risikoen for brann bør strømledningen til projektoren ha en separat bryter slik at projektoren kan slås helt av når den ikke er i bruk. POWER-knappen på fjernkontrollen setter bare projektoren i ventemodus, den slås ikke helt av.
29
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
10 FEILSØKING
Dette er en sjekkliste som kan hjelpe deg til å finne årsaken til eventuelle
problemer som kan oppstå. Kontroller symptomene omhyggelig hvis du får vanskeligheter. Kuren kan være like for hånden!
Kontroller alltid at den røde lysdiodeindikatoren foran på projektoren blinker når du trykker en tast på fjernkontrollen. Dette viser at projektoren mottar signaler fra fjernkontrollen.
Vi gjør oppmerksom på at projektoren må få kjøle seg ned i 30 sekunder etter at den har gått i ventemodus, før den kan slås på igjen.
Bildet som vises er helt sort
Projektoren kan ha blitt overopphetet fordi ventilasjonsrillene har vært tildekket mens den var i bruk. Kontroller også at romtemperaturen er innenfor det anbefalte området.
Kontroller om filtrene over luftinntakene må støvsuges (se Vedlikehold). Vent til projektoren er helt nedkjølt før du bruker den igjen.
Bare logoen vises
Kontroller at en kilde er tilkoblet.
Bildet som vises er for mørkt eller for lyst
Juster innstillingene for CONTRAST (kontrast) og BRIGHTNESS (lysstyrke).
Trykk HELP for å vise oppsettbildet og -informasjonen.
Trykk RESET. Dette vil fjerne forhåndsinnstillingene for gjeldende
kilde, og nye oppsettinnstillinger angis.
Noen farger er ustabile eller flimrer
Kontroller først at ingen av kablene er løse, og at ingen av pinnene i kabelkontakten er bøyd.
Du kan prøve å forbedre tuningen med TUNE-funksjonen i menysystemet.
Du kan prøve å justere bildekvaliteten med tastene CONTRAST (kontrast) og BRIGHTNESS (lysstyrke).
30
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
Hele bildet ser ut til å være ustabilt eller galt plassert
Trykk Reset.
Juster innstillingene for frekvens og tuning (hvis bildet er ustabilt),
eller innstillingene for posisjon (hvis det er galt plassert).
Kontroller at du bruker en kilde med kompatibel oppløsning.
Projektoren kan være koblet til en kilde som har et hovedkort (eller
skjermkort) som ikke følger vanlig standard. Juster bildets frekvens og posisjon manuelt.
Kjøleviften virker ikke selv om lampen er tent
Projektoren må ikke brukes hvis ikke viften virker. Send projektoren tilbake til forhandleren for reparasjon.
Fjernkontrollen virker ikke
Den røde lysdiodeindikatoren på fjernkontrollen skal blinke når noe sendes. Kontroller on/off-knappen eller batteriene hvis den ikke gjør det.
Pass på at fjernkontrollen peker mot projeksjonsskjermen eller direkte mot de infrarøde mottakerne. Den røde lysdiodeindikatoren på forsiden blinker når det mottas signaler fra fjernkontrollen.
De infrarøde senderne har en maksimal rekkevidde på 15 m. Står du nær nok?
Hvis sendernes effektive rekkevidde er sterkt redusert, trenger fjernkontrollen nye batterier.
Musen på skrivebordet virker ikke
Husk å holde deg til denne rekkefølgen når musen kobles til:
- Koble til musekabelen.
- Koble til strømkabelen for projektoren
- Slå på datamaskinen
Du må starte datamaskinen på nytt etter at kabelen er tilkoblet, for at maskinen skal kunne gjenkjenne musen. Hvis du ikke er sikker på om dette ble gjort, starter du datamaskinen på nytt.
Er musekabelen (og museadapteren) godt festet?
Kontroller innstillingene for musedriveren på datamaskinen.
31
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
11 VEDLIKEHOLD
Projektoren trenger svært lite vedlikehold for å virke som den skal.
11.1 GENERELT
Tørk støv av projektoren med en fuktig klut. Linsen rengjøres med en myk
klut som er fuktet med vann eller et rengjøringsmiddel spesielt beregnet for linser. Slike rengjøringsmidler kan kjøpes i forretninger for fotografisk utstyr.
Støvsug luftinntakene med jevne mellomrom, spesielt når du ser at det har samlet seg støv der. På denne måten sikrer du at projektoren holdes nedkjølt under bruk.
Pass på så linsen ikke skrapes opp, og sett på linsedekselet som ekstra
beskyttelse når projektoren ikke er i bruk. Husk å fjerne linsedekselet når projektoren skal brukes!
11.2 SKIFTE LAMPEN
Til belysningssystemet i projektoren brukes en spesialtilpasset UHP-lampe.
Lampen er under høytrykk når den er varm (når projektoren brukes eller like etter at den er slått av). Trykket i lampen er normalt når lampen er kald.
Et telleverk (også kalt timer) for lampen er tilgjengelig i menysystemet,
under HJELP, INFORMASJON. Dette telleverket brukes til å holde oversikt over hvor lenge lampen har vært i bruk. Telleverket kan tilbakestilles av brukeren.
Koble fra strømledningen før du åpner lampelokket for å skifte lampen.
1. Når du vil skifte lampen fjerner du lampelokket ved å trykke inn klipslåsen og løfte opp (se illustrasjonene nedenfor). En sikkerhets­bryter slår strømtilførselen til lampen helt av.
2. Skru ut de to sikkerhetsskruene som fester lampeholderen. Brett ut håndtaket og trekk den gamle lampeholderen ut.
3. Skyv den nye lampeholderen/lampen helt inn til du er sikker på at den har stoppet. Brett inn håndtaket og gjenta fremgangsmåten ovenfor i omvendt rekkefølge.
32
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
Bruk bare original lampe og lampeholder, som angitt. Lampen er spesialtilpasset til holderen for å gi best mulig lys. Hvis lampen erstattes med en annen lampe kan resultatet bli redusert lysstyrke og at lampen ikke virker som den skal (det er mulighet for at den kan eksplodere). Alle garantier vil dessuten bli ugyldige.
1
2
1. Klipslås
2. Lampelokk
4
3
5
3. Lampeholder
4. Håndtak
5. Sikkerhetsskrue
33
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
Når du vil tilbakestille telleverket for lampen henter du frem menysystemet
og velger EKSTRA, SERVICE, NULLSTILL LAMPE TIMER. Du må bekrefte at du faktisk ønsker å tilbakestille telleverket for lampen, eller avbryte funksjonen hvis du startet den ved et uhell.
11.3 FJERNKONTROLLEN
Den infrarøde fjernkontrollen krever lite vedlikehold. Styrekuleelementet kan av og til rengjøres med en fuktig (ikke våt) klut. Du
tar ut selve kulen ved å vri ringen som kulen er festet i mot klokken. Når du har tatt ut kulen kan du også rengjøre styrekuleholderen på innsiden med en fuktig (ikke våt) bomullsdott.
Når du vil skifte batteriene åpner du batteriholderen på baksiden av
fjernkontrollen. Ta ut de gamle batteriene og kast dem i en beholder for spesialavfall. Sett inn nye batterier, riktig type er angitt i kapitlet Tekniske data. Følg retningslinjene for polaritet inni batteriholderen, og lukk klipsluken. Slå på fjernkontrollen igjen med on/off-knappen på høyre side av fjernkontrollen. Kontroller at den virker som den skal ved å tykke LIGHT­tasten for å se om lyset for fjernkontrollen slås på.
34
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
12 TEKNISKE DATA
De tekniske dataene i dette kapitlet var riktige da håndboken
Projektoren er beregnet til innendørs bruk, og må ikke brukes eller lagres
under forhold som ligger utenfor de generelle miljøkravene som er angitt nedenfor, siden dette kan medføre permanente skader og vil være et brudd på garantibestemmelsene.
12.1 GENERELLE KRAV TIL MILJØET
TEMPERATUR VED
LAGRING
FUKTIGHET VED
LAGRING
TEMPERATUR VED
BRUK
FUKTIGHET VED BRUK
gikk i trykken, men produktutviklingen tilsier at tekniske data kan endres uten varsel.
-20 - 60°C ved havflaten
10 - 90 % relativ fuktighet, ikke-
kondenserende
10 - 35°C romtemperatur ved havflaten
20 - 80 % relativ fuktighet
Gi projektoren god tid til akklimatisering hvis den har vært lagret ved ekstrem temperatur eller fuktighet, slik at kondens unngås. Dersom det oppstår kondens, må ikke projektoren tas i bruk før den har stått i et kontrollert miljø som oppfyller kravene for bruk helt til kondensen har fordampet.
35
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
12.2 PROJEKTOREN
PROJEKTORENS STØRRELSE (H x B x L)
PROJEKTORENS VEKT PROJEKSJONSLINSE
BILDESTØRRELSE PROJEKSJONSAVSTAND
ANTI-KEYSTONE-
KORREKSJON
PROJEKSJONSLAMPE LYSSTRØM LYSRØR FARGEOPPLØSNING KONTRASTFORHOLD PIKSELOPPLØSNING DEFEKTE PIKSLER VIDEOFREKVENS HORISONTAL
SYNKRONISERING
VERTIKAL SYNKRONISERING DATAMASKININNGANG LYDINNGANG HØYTTALERE OPPFYLLER KRAVENE TIL
113 x 225 x 313 mm (358 mm inkl.
linsen)
3,5kg Linse med manuell zoom og
fokusering Zoom-forhold 1,3 f 38-49 mm F 1,7-2,0
0,65 - 7,62 m (vidvinkel)
0,48 – 7,62 m (tele)
1,2 – 15,6 m 8 - 11 grader
120 W UHP 800 ANSI lumen 3 x 0,9” polysilikon TFT LCD
16,7 MILLIONER
300:1 1024 x 768 x 3 15 (maks) 12 - 150 MHz
15 - 100 KHZ
43,5 - 130 HZ
0 - 1 Vpp 1V RMS 2 x 1 W-høyttalere
CE
UL
CUL
FCC, underdel J, del 15
36
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
12.3 STRØMFORSYNINGEN
TO TYPER SPENNING
100 - 120 V vekselstrøm, 60 Hz, +/- 10 % 220 - 240 V vekselstrøm, 50 Hz, +/- 10 % 200 W under bruk, 15 W i ventemodus
12.4 FJERNKONTROLLEN
STØRRELSE (H x B x L) VEKT BATTERIER REKKEVIDDE KOMPATIBILITET
OPPFYLLER KRAVENE TIL
20 x 50 x 190 mm 100 g (med batterier) 4 stk LR03/AAA 1,5V 15 m Microsoft seriell med to knapper; MAC;
PS/2
CE, FCC
12.5 KOMPATIBILITET
Projektoren er kompatibel med grensesnittene og oppløsningene som vises
nedenfor, og som i noen tilfeller er forhåndsdefinert. Siden det finnes ulike varianter av disse, kan det imidlertid bli nødvendig å justere frekvensen.
VGA
640 x 350 640 x 400 640 x 480
720 x 400 SVGA XGA SXGA MAC
800 x 600
1024 x 768 (naturlig)
1280 x 1024 (komprimert)
640 x 480
832 x 624
1024 x 768
1152 x 870 (komprimert) NTSC PAL/
SECAM
640 x 480
768 x 576
37
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
15.60m/ 614
12.6 PROJEKSJONSAVSTANDER
Denne tabellen viser de mulige kombinasjonene av projeksjonsavstander og
skjermstørrelser.
MINIMUM MAKSIMUM
BRED
AVSTAND DIAGONAL
BREDDE
HØYDE
TELE
AVSTAND
DIAGONAL
BREDDE HØYDE
1.00m/ 39” 3.20m/ 126” 5.60m/ 220” 12.00m/ 472”
0.63m/ 25”
0.51m/ 20” 1.63m/ 64” 2,84m/ 112” 6.10m/ 240”
0.38m/ 15”
1.00m/ 39” 3.10m/ 122” 5.30m/ 209”
0.48m/ 19” 1.52m/ 60” 2.54m/ 100”
0.39m/ 15” 1.22m/ 48” 2.00m/ 80” 6.10m/ 240”
0.29m/ 11” 0.91m/ 36” 1.52m/ 60” 4.57m/ 180”
2.00m/ 80”
1.22m/ 48”
3.56m/ 140” 7.62m/ 300”
2.13m/ 84 ”
4.57m/ 180”
7.62m/ 300
De angitte verdiene må ansees som nominelle, med en variasjon på +/- 10 %.
38
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
13 KONTAKTER
I dette kapitlet beskrives pinnekonfigurasjonene for alle kontaktene.
S-VIDEO VIDEO
AUDIO
R
L
COMPUTER
MOUSE
AUDIO
MONITOR
Ikke koble andre enheter eller kabler enn de som leveres
med projektoren til kontaktene på projektorenheten, selv om
kontaktene ser ut til å være identiske. Hvis dette likevel blir
gjort, blir alle garantier ugyldige, og det kan også forårsake
permanent skade på projektoren.
13.1 COMPUTER
Denne porten overfører alle signaler fra datamaskinen til projektoren.
11
15 10 5
1
ANALOG R INN
2
ANALOG G INN
3
ANALOG B INN
4
JORD
5 JORD
6 ANALOG R JORD INN 78ANALOG G JORD INN
9
10
15 PINNERS HD DSUB
6
HUNN (SETT FORFRA)
1
ANALOG B JORD INN RESERVERT SYNC JORD INN
11 12
13 14 15
JORD DDC/SDA HSYNC INN VSYNC INN DDC/SCL
13.2 MONITOR
Denne porten overfører alle signaler fra projektoren til skjermen.
11
15 10 5
1
ANALOG R UT
2
ANALOG G UT
3
ANALOG B UT
4
RESERVERT
5 JORD
6 ANALOG R JORD UT 78ANALOG G JORD UT
9
10
15 PINNERS HD DSUB
6
HUNN (SETT FORFRA)
1
ANALOG B JORD UT RESERVERT SYNC JORD UT
11
RESERVERT
12
DDC/SDA HSYNC UT
13
VSYNC UT
14
DDC/SCL
15
39
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
3.5 mm
JAKK
(SETT FORFRA)
TUPP
STAMME
FELLES
HØYRE
RING
VENSTRE
4 PINNERS
(SETT FOFRA)
123
41234
JORD
JORD
LUMA
CHROMA
PHONO / RCA
HUNN
(SETT FORFRA)
STAMME
JORD
SAMMENSATT
PHONO / RCA
HUNN
(SETT FORFRA)
STAMME
SKJERM
FELLES
VENSTRE
13.3 MOUSE (MUS)
Denne porten brukes til å overføre signaler for musen (seriell RS 232, PS/2
eller Mac) fra projektoren til datamaskinen.
3
2
1
5
8
8 PINNERS MINIDIN HUNN
(SETT FORFRA)
4
6
7
1
MAC ADB
2
PS/2 KLOKKE PS/2 DATA
4
RS232 TXD
5
RESERVERT RS232 RXD
6
RS232 CTS
7 8
JORD
13.4 AUDIO (LYD)
Denne porten brukes som inngang for lyd fra datamaskinen.
13.5 S-VIDEO*
Denne porten brukes som inngang for S-video.
MINIDIN HUNN
13.6 VIDEO (GUL)*
Denne porten brukes som inngang for sammensatt (composite) video.
SKJERM
13.7 VENSTRE AUDIO (HVIT)*
Denne porten brukes som venstre lydinngang for videokilder.
40
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
PHONO / RCA
HUNN
(SETT FORFRA)
STAMME
SKJERM
FELLES
HØYRE
13.8 HØYRE AUDIO (RØD)*
Denne porten brukes som høyre lydinngang for videokilder.
* Bare for videoversjonen
41
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
14 HENSYN TIL MILJØET
Ved fremstilling av denne projektoren har fabrikanten sørget for at
forurensingen og påkjenningen på miljøet skal bli så liten som mulig. Det brukes ingen CFC-gasser i produksjonsprosessen, og der det er mulig er det brukt materialer som kan resirkuleres, slik at påkjenningen på miljøet begrenses maksimalt.
Emballasjen som enheten leveres i, kan resirkuleres uten videre. Når det gjelder selve projektorenheten bør en tenke gjennom hvordan en til
slutt skal kvitte seg med den på en mest mulig miljøvennlig måte, og ta hensyn til de mekaniske, elektroniske og kjemiske komponentene inni den. Om mulig bør enheten returneres til et firma som har spesialisert seg på å håndtere elektronisk avfall.
42
BRUKERHÅNDBOK XGA LCD-PROJEKTOR
15 FCC-ERKLÆRING
Dette utstyret er testet og godkjent i forhold til kravene for datautstyr av
klasse A, som er angitt i underdel J i del 15 av FCCs regelverk. Bare eksternt utstyr (inn- og utdataenheter, terminaler, skrivere o.a.) som er godkjent i forhold til klasse A-kravene, kan kobles til en datamaskin som oppfyller disse kravene. Ved tilkobling av en ekstern enhet kreves det bruk av en skjermet inn-/utdatakabel for at FCC-kravene skal være oppfylt. Denne skjermede kabelen leveres sammen med utstyret. Bruk sammen med eksterne enheter som ikke er godkjent, eller kabler som ikke er skjermet, vil sannsynligvis gi forstyrrelser ved mottak av radio- og TV­signaler.
Dette utstyret genererer og bruker radiofrekvensenergi, og kan forårsake
forstyrrelser (radiostøy) ved mottak av radio- og TV-signaler hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med anvisningene i brukerhåndboken. Utstyret er testet og funnet i overensstemmelse med kravene for datautstyr av klasse A, som er angitt i underdel J i del 15 av FCCs regelverk. Dette regelverket har som formål å gi rimelig beskyttelse mot slik radiostøy, når utstyret brukes i et offentlig miljø. Det gis imidlertid ingen garanti for at det ikke vil forekomme radiostøy ved en gitt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker forstyrrelser for radio- eller TV-mottaking, noe du kan fastslå ved å slå utstyret av og deretter på igjen, kan du prøve å korrigere forstyrrelsen med et eller flere av tiltakene nedenfor:
Flytt antennen eller snu den en annen vei.
Flytt projektoren i forhold til mottakeren.
Koble utstyret til en stikkontakt på en annen krets enn den mottakeren er
koblet til.
Fest kablene med festeskruer slik at du kan være sikker på at de sitter godt nok.
Du vil kanskje ha nytte av følgende brosjyre fra The Federal
Communications Commission (FCC) : "How to identify and resolve radio and TV interference problems". Brosjyren er tilgjengelig fra U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock No. 004-000­00345-4.
43
Loading...