Asko W6221 User Manual [ru]

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с удачной покупкой!
Купив стиральную машину ASKO, Вы сделали хороший выбор. Эта модель содержит большой выбор программ и режимов. Ее использование будет для Вас несложным, если Вы внимательно прочитаете данное руководство по эксплуатации до того, как начнете использовать машину. Соблюдайте требования по установке и подключению.
ASKO 6221
1
СОДЕРЖАНИЕ
стр.
1Условия гарантийного обслуживания......2
2 Перед использованием машины.............3
в первый раз
3 Инструкции по технике безопасности.....3
4 Безопасность детей................................4
5 Части стиральной машины......................5
6 Емкость для моющего средства..............5
7 Панель управления.................................5
8 Перед началом стирки............................6
9 Стирка....................................................9
10 Потребление воды и электоэнергии.....12
11 Уход и очистка......................................13
12 Устранение неисправностей.................15
13 Технические данные.............................17
14 Перед тем как обратиться ....................18
в сервис-центр
15 Краткое изложение инструкций............19
Уважаемый покупатель! Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали и приобрели именно нашу продукцию.
Мы уверены, что изготовленная из высококачественных материалов, новая, современная и удобная в использовании модель стиральной машины будет полностью соответствовать Вашим ожиданиям.
Изготовитель оставляет за собой право на внесение необходимых изменений и усовершенствований в модели продукции. Эти изменения делаются для достижения большего удобства, безопасности и экономичности использования продукции.
Возможное внесение изменений не снизит уровень качества и безопасности продукции.
Внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации. Таким образом Вы избежите ошибок в использовании и несчастных случаев. Храните инструкцию в доступном месте, чтобы при использовании стиральной машины, инструкция всегда находилась под рукой.
ВНИМАНИЕ!
Изготовитель сохраняет за собой право на внесение изменений в технические характеристики машины, а также на исправление возможных опечаток.
Перед началом использования машины внимательно и полностью прочитайте данные инструкции. Сохраните данные инструкции для дальнейшего использования или для других пользователей машины.
В данных инструкциях изложена информация, касающаяся эксплуатации стиральной машины, ухода за ней, а также некоторые технические данные. Вы научитесь использовать Вашу стиральную машину правильно с самого начала и Вам не придется тратить деньги на сервисное обслуживание. Если при доставке Вы обнаружите любые неполадки, вызванные транспортировкой, то немедленно сообщите об этом продавцу.
2
1 УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ И ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА ИЗДЕЛИЯ
Гарантийные обязательства
Смотрите гарантийный талон.
Условия гарантийного обслуживания
Изготовитель дает гарантию на изде­лие в течение 12 месяцев со дня про­дажи изделия владельцу. Гарантий­ное обслуживание предусматривает исправление дефектов сборки, мате­риалов и комплектующих бесплатно для владельца в течение гарантийно­го срока. Гарантийное обслуживание произво­дится уполномоченными сервисны­ми центрами, адреса которых Вы мо­жете узнать у продавца или в гаран­тийном талоне. На неисправности, возникшие по вине неправильной установки и/или подключения, а также вследствие несоблюдения правил эксплуатации, изложенных в настоящей инструкции, условия гарантии не распространяются. Если изделие не работает или при ра­боте выявляются неисправности, то
прежде, чем обращаться в службу сервиса, проверьте, пожалуйста, что Вы точно выполняете правила исполь­зования и установки изделия. При обращении в сервис сообщите модель изделия, дату покупки и ха­рактер неисправности. Сохраните кассовый чек как свидетельство по­купки. Гарантия действует при нали­чии гарантийного талона, заполнен­ного при покупке изделия в магазине.
Стиральные машины соответст­вуют требованиям нормативных документов: ГОСТ 30345.4-95, ГОСТ Р51318.14.1-99. Срок службы, установленный на данное изделие в соответствии с постановлением Правительства РФ №720 от 16.06.97 - 15 лет с даты изготовления.
3
2 ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ
В ПЕРВЫЙ РАЗ
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ С НЕКОТОРЫМИ ВИДАМИ ТКАНЕЙ
Всегда проверяйте и соблюдайте рекомендации по стирке изделий, обозначенные на фабричном ярлыке. Если не дано никаких рекомендаций по стирке изделия, то обратите внимание на рекомендации в главе Перед началом стирки.
ТРАНСПОРТНЫЕ ОПОРЫ
Убедитесь, что сняты транспортные опо­ры. Если транспортные опоры не сняты, то следуйте инструкциям по демонтажу транспортных опор в Инструкциях по ус- тановке.
ДВЕРЦА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Дверца стиральной машины открывается автоматически. Это означает, что дверцу нельзя открыть обычным путем до тех пор, пока машина не будет подключена к электроснабжению. Однако, возможно аварийное открывание дверцы, см. главу Устранение неисправностей.
ПРОВЕРЬТЕ ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ
Вы можете позвонить в местную фирму, занимающуюся водоснабжением, и узнать степень жесткости воды в вашем регионе. Это очень важно знать для осуществление правильной дозировки моющего средства.
Краткое изложение инструкций на последней странице.
Внимание!
Для подключения и установки машины рекомендуется вызвать специалиста из гарантийного сервис-центра. Машина не должна запускаться до тех пор, пока не удалены транспортные опоры, защищающие бак от тряски во время транспортировки. Прочтите данное руководство по эксплуатации до того, как вы начнете использовать машину. Невнимательное изучение инструкций может стать причиной поломки, не подлежащей гарантийному ремонту.
Стиральная машина предназначена только для стирки белья в бытовых условиях. Стиральную машину нельзя использовать для химической чистки.
4
3 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
* Внимательно изучите данные инструк­ции по эксплуатации стиральной машины и обязательно сохраните эти инструкции для дальнейшего использования. * Подключение в водо- и электроснаб­жению должно осуществляться только квалифицированными специалистами. * Машину можно использовать только для стирки в соответствии с инструкци­ями по эксплуатации. Стиральную машину запрещается использовать для сухой чистки, химической чистки или любых подобных целей. * Используйте только те моющие средства, которые предназначены для автоматических стиральных машин. * Перед началом использования маши­ны снимите транспортные опоры, см. Инструкции по установке. * Ремонт и обслуживание, требующие соблюдения особых мер безопасности и специальной подготовки, должны выполняться только квалифицированными специалистами.
УСТАНОВКА
См. Инструкции по установке.
ДВЕРЦА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Дверца стиральной машины открывает­ся автоматически. Это означает, что дверцу нельзя открыть обычным путем до тех пор, пока машина не будет подключена к электроснабжению.
Для ручного отрывания дверцы см. главу Устранение неисправностей, заголовок “Дверца не открывается”.
ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕЛИВА
Если уровень воды в машине поднима­ется выше нормального значения, система защиты от перелива начинает выкачивать воду из машины и останав­ливает подачу воды в машину. Програм­ма, которую выполняет машина, будет остановлена, если уровень не снизится в течение 60 секунд.
ПРЕРЫВАНИЕ ПРОГРАММЫ
Для того чтобы прервать программу стирки, поверните переключатель программ в позицию 10, Drain/Слив. Из машины будет слита вся вода. Нажмите на кнопку дверцу машины. Перед новым пуском машины заполните, по необходимости, емкости для моющего средства и прополаскивателя, установите новую программу и закройте дверцу машины. При этом машина начнет выполнение программы.
УПАКОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Сортируйте упаковочные материалы в соответствии с рекомендациями местных коммунальных служб.
ТРАНСПОРТИРОВКА/ ЗИМНЕЕ ХРАНЕНИЕ Если машину необходимо перевезти или оставить на хранение в зимних условиях в неотапливаемом помеще­нии, то опорожните фильтр и сливной насос, см. главу Уход и очистка. Если у вас возникнут вопросы, то, пожалуйста, обратитесь в сервис­центр.
для того, чтобы открыть
Машина не начнет работать, если открыта дверца. Для открывания дверцы во время выполнения машиной программы стирки, см. ниже, Преры- вание программы.
5
ЕСЛИ МАШИНА ОТСЛУЖИЛА СВОЙ СРОК Если вашу стиральную машину больше нельзя использовать и вы хотите ее выбросить, то для того, чтобы не наносить вред окружающей среде машину нужно правильно подготовить к утилизации.
Если машина предназначена для утилизации, то отрежьте шнур электропитания машины как можно ближе к корпусу, чтобы машину нельзя было больше использовать.
Машина спроектирована и сделана таким образом, что ее утилизация не доставит вам хлопот.
4 БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
ПОМНИТЕ О МЕРАХ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Обязательно закрывайте дверцу стиральной машины и включайте машину сразу же после добавления моющего средства.
Не разрешайте детям играть со стиральной машиной.
Храните моющие средства и прополаскиватель в недоступном для детей месте.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ НА ЕМКОСТИ ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
С правой стороны на передней стенке емкости для моющего средства есть предохранительная защелка, которая предотвращает случайное вытаскива­ние емкости детьми.
Чтобы установить защелку в рабочее положение слегка потяните за переднюю
стенку емкости для моющего средства до тех пор, пока не сможете достать защелку. Потяните защелку на себя и освободите защелку.
Для того, чтобы выдвинуть емкость для моющего средства при задействован­ной предохранительной защелке, вы
должны одновременно с выдвижением емкости нажимать на защелку влево.
Для того чтобы вывести предохрани­тельную защелку из рабочего поло­жения нажмите на защелку влево и
после этого вовнутрь.
БЛОКИРОВКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ ТЕМПЕРАТУРНОГО РЕЖИМА ОТ ДОСТУПА ДЕТЕЙ
Под переключателем температурного режима находится предохранительная
защелка, с помощью которой произво­дится блокировка переключателя от доступа детей. Ввод и вывод защелки из рабочего положения осуществляется с помощью отвертки.
Для установки защелки в рабочее положение:
Вставьте отвертку в отверсти защелки. Нажмите отверткой вверх, одновременно поворачивая ее по часовой стрелке, отпустите защелку и поверните в обратном направлении.
Заблокированная защелка безопасности
Если защелка безопасности установлена в рабочее положение, то она будет выступать над поверхностью панели управления. При защелке безопасности, установленной в рабочее положение, регулировка температурного режима стирки осуществляется следующим образом:
- нажмите на защелку вверх
- поверните переключатель температурного режима в нужную позицию
- отпустите защелку
Вывод защелки безопасности из рабочего положения:
Вывод защелки безопасности из рабочего положения осуществляется следующим образом: Нажмите на защелку вверх, одновременно поворачивая ее по часовой стрелке. Когда защелка будет находится в крайней верхней позиции, то поверните ее назад таким образом, чтобы защелка больше не выступала над поверхностью.
6
5 ЧАСТИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
1. ЕМКОСТЬ ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
2. ГЛАВНЫЙ СЕТЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
4. ТАБЛИЧКА ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ
5. ДВЕРЦА СЛИВНОГО НАСОСА
6. СЛИВНОЙ НАСОС (ЗА ДВЕРЦЕЙ)
7. ДВЕРЦА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
8. ВНЕШНЯЯ ДВЕРЦА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
4
2
1
5 6
3
8
7
6 ЕМКОСТЬ ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
1. ЕМКОСТЬ ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА ­ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА
2. ЕМКОСТЬ ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА ­ОСНОВНАЯ СТИРКА
3. ЕМКОСТЬ ДЛЯ ПРОПОЛАСКИВАТЕЛЯ
4. СЪЕМНАЯ СТЕНКА (ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВА­НИЯ ЖИДКОГО МОЮЩЕГО СРЕДСТВА)
5. ЗАЩЕЛКА БЕЗОПАСНОСТИ
1
2
4
5
3
7
7 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
3
4
6
1
2
5
7
8
9
10
11
1111
1010
99
88
22
33
44
5577
66
1. ЕМКОСТЬ ДЛЯ МОЮЩЕГО
СРЕДСТВА
2. СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ON/OFF
3. ГЛАВНЫЙ СЕТЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
4. КНОПКА ПУСКА
5. КНОПКА ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЦЫ
6. СУПЕРПОЛОСКАНИЕ
7. ЗАДЕРЖКА ПУСКА НА 5 ЧАСОВ
8. ВЫБОР СКОРОСТИ ОТЖИМА
9. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРНОГО РЕЖИМА
10. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПРОГРАММ Описание программ в таблице главе Стирка
8 ПЕРЕД НАЧАЛОМ СТИРКИ
Перед началом стирки ознакомьтесь с несколькими полезными советами.
СОРТИРОВКА БЕЛЬЯ
Сортируйте грязное белье:
- по степени загрязнения
- по цвету
- по типу ткани
ОДЕЖДА
* Застегните молнии, чтобы они не
цепляли одежду.
* Новая цветная одежда
может линять, поэтому первые несколько раз ее нужно стирать отдельно от другого белья.
* Выворачивайте одежду
наизнанку. Это снизит риск и т.п.
* Перед стиркой выверните
карманы и стирайте вещи с вывернутыми карманами.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СТИРКЕ НА ЯРЛЫКЕ ИЗДЕЛИЯ
Проверьте рекомендации по стирке, обозначенные символами на фабрич­ных ярлыках изделий. В представлен­ной ниже таблица вы найдете полезную информацию по наиболее используе­мым программам стирки для различных видов тканей и количеств белья.
ЦВЕТНОЙ ХЛОПОК
Цветная одежда из хлопка, на фабрич­ном ярлыке которой стоит символ стирки при 60°С, первый раз должна быть выстирана при температуре 60°С для того, чтобы избавиться от возмож­ных остатков красящего вещества. Если этому совету не последовать, то возра­стает риск того, что изделие будет линять. Для сохранения цветной окрас­ки вещей используйте моющее средст­во не содержащее отбеливающих компонентов.
8
Loading...
+ 16 hidden pages