Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с удачной покупкой!
Купив стиральную машину ASKO,
Вы сделали хороший выбор.
Эта модель содержит большой выбор программ
и режимов. Ее использование будет для Вас
несложным, если Вы внимательно прочитаете
данное руководство по эксплуатации до того, как
начнете использовать машину.
Соблюдайте требования по установке и
подключению.
14 Перед тем как обратиться ....................18
в сервис-центр
15 Краткое изложение инструкций............19
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за то,
что Вы выбрали и
приобрели именно нашу
продукцию.
Мы уверены, что изготовленная из
высококачественных материалов,
новая, современная и удобная в
использовании модель стиральной
машины будет полностью
соответствовать Вашим ожиданиям.
Изготовитель оставляет за собой
право на внесение необходимых
изменений и усовершенствований в
модели продукции. Эти изменения
делаются для достижения большего
удобства, безопасности и
экономичности использования
продукции.
Возможное внесение изменений не
снизит уровень качества и
безопасности продукции.
Внимательно прочитайте инструкции
по эксплуатации.
Таким образом Вы избежите ошибок в
использовании и несчастных случаев.
Храните инструкцию в доступном
месте, чтобы при использовании
стиральной машины, инструкция
всегда находилась под рукой.
ВНИМАНИЕ!
Изготовитель сохраняет за собой право на внесение изменений в технические
характеристики машины, а также на исправление возможных опечаток.
Перед началом использования машины внимательно и полностью прочитайте
данные инструкции. Сохраните данные инструкции для дальнейшего
использования или для других пользователей машины.
В данных инструкциях изложена информация, касающаяся эксплуатации
стиральной машины, ухода за ней, а также некоторые технические данные. Вы
научитесь использовать Вашу стиральную машину правильно с самого начала и
Вам не придется тратить деньги на сервисное обслуживание. Если при доставке
Вы обнаружите любые неполадки, вызванные транспортировкой, то немедленно
сообщите об этом продавцу.
2
1 УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ И ИНФОРМАЦИЯ
ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА ИЗДЕЛИЯ
Гарантийные обязательства
Смотрите гарантийный талон.
Условия гарантийного
обслуживания
Изготовитель дает гарантию на изделие в течение 12 месяцев со дня продажи изделия владельцу. Гарантийное обслуживание предусматривает
исправление дефектов сборки, материалов и комплектующих бесплатно
для владельца в течение гарантийного срока.
Гарантийное обслуживание производится уполномоченными сервисными центрами, адреса которых Вы можете узнать у продавца или в гарантийном талоне.
На неисправности, возникшие по вине
неправильной установки и/или
подключения, а также вследствие
несоблюдения правил эксплуатации,
изложенных в настоящей инструкции,
условия гарантии не распространяются.
Если изделие не работает или при работе выявляются неисправности, то
прежде, чем обращаться в службу
сервиса, проверьте, пожалуйста, что
Вы точно выполняете правила использования и установки изделия.
При обращении в сервис сообщите
модель изделия, дату покупки и характер неисправности. Сохраните
кассовый чек как свидетельство покупки. Гарантия действует при наличии гарантийного талона, заполненного при покупке изделия в магазине.
Стиральные машины соответствуют требованиям нормативных
документов:
ГОСТ 30345.4-95,
ГОСТ Р51318.14.1-99.
Срок службы, установленный на
данное изделие в соответствии с
постановлением Правительства
РФ №720 от 16.06.97 - 15 лет с
даты изготовления.
3
2 ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ
В ПЕРВЫЙ РАЗ
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ
С НЕКОТОРЫМИ ВИДАМИ ТКАНЕЙ
Всегда проверяйте и соблюдайте
рекомендации по стирке изделий,
обозначенные на фабричном ярлыке.
Если не дано никаких рекомендаций по
стирке изделия, то обратите внимание
на рекомендации в главе Передначалом стирки.
ТРАНСПОРТНЫЕ ОПОРЫ
Убедитесь, что сняты транспортные опоры. Если транспортные опоры не сняты,
то следуйте инструкциям по демонтажу
транспортных опор в Инструкциях по ус-тановке.
ДВЕРЦА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Дверца стиральной машины
открывается автоматически. Это
означает, что дверцу нельзя открыть
обычным путем до тех пор, пока
машина не будет подключена к
электроснабжению. Однако, возможно
аварийное открывание дверцы, см.
главу Устранение неисправностей.
ПРОВЕРЬТЕ ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ
Вы можете позвонить в местную фирму,
занимающуюся водоснабжением, и
узнать степень жесткости воды в вашем
регионе. Это очень важно знать для
осуществление правильной дозировки
моющего средства.
Краткое изложение инструкций
на последней странице.
Внимание!
Для подключения и установки
машины рекомендуется вызвать
специалиста из гарантийного
сервис-центра. Машина не должна
запускаться до тех пор, пока не
удалены транспортные опоры,
защищающие бак от тряски во
время транспортировки.
Прочтите данное руководство по
эксплуатации до того, как вы
начнете использовать машину.
Невнимательное изучение
инструкций может стать причиной
поломки, не подлежащей
гарантийному ремонту.
Стиральная машина
предназначена только для стирки
белья в бытовых условиях.
Стиральную машину нельзя
использовать для химической
чистки.
4
3 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
* Внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации стиральной машины
и обязательно сохраните эти инструкции
для дальнейшего использования.
* Подключение в водо- и электроснабжению должно осуществляться только
квалифицированными специалистами.
* Машину можно использовать только
для стирки в соответствии с инструкциями по эксплуатации. Стиральную
машину запрещается использовать для
сухой чистки, химической чистки или
любых подобных целей.
* Используйте только те моющие
средства, которые предназначены для
автоматических стиральных машин.
* Перед началом использования машины снимите транспортные опоры, см.
Инструкции по установке.
* Ремонт и обслуживание, требующие
соблюдения особых мер безопасности
и специальной подготовки, должны
выполняться только квалифицированными
специалистами.
УСТАНОВКА
См. Инструкции по установке.
ДВЕРЦА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Дверца стиральной машины открывается автоматически. Это означает, что
дверцу нельзя открыть обычным путем
до тех пор, пока машина не будет
подключена к электроснабжению.
Для ручного отрывания дверцы см.
главу Устранение неисправностей,
заголовок “Дверца не открывается”.
Машина не начнет работать, если
открыта дверца. Для открывания
дверцы во время выполнения машиной
программы стирки, см. ниже, Преры-вание программы.
ПРЕРЫВАНИЕ ПРОГРАММЫ
Для того чтобы прервать программу
стирки, нажмите на кнопку
удерживайте ее нажатой в течение трех
секунд. Если в машине осталась вода,
то запустите программу Drain/Слив и
Spin/Отжим, при этом из машины будет
слита вся вода. Нажмите на кнопку
для того, чтобы открыть дверцу
машины. Перед новым пуском машины
заполните, по необходимости, емкости
для моющего средства и
прополаскивателя, установите новую
программу и закройте дверцу машины.
ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕЛИВА
Если уровень воды в машине поднимается выше нормального значения,
система защиты от перелива начинает
выкачивать воду из машины и останавливает подачу воды в машину. Программа, которую выполняет машина, будет
остановлена, если уровень не снизится
в течение 60 секунд.
УПАКОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Сортируйте упаковочные материалы в
соответствии с рекомендациями
местных коммунальных служб.
ТРАНСПОРТИРОВКА/
ЗИМНЕЕ ХРАНЕНИЕ
Если машину необходимо перевезти
или оставить на хранение в зимних
условиях в неотапливаемом помещении где температура может опуститься
до минусовой, то действуйте
следующим образом:
* Опорожните фильтр для мелких
предметов и сливной насос, см. главу
Уход и очистка.
* Отключите водоснабжение,
отсоедините шланг подачи воды в
машину от впускного клапана и слейте
воду из клапана и шланга.
Если у вас возникнут вопросы, то,
пожалуйста, обратитесь в сервисцентр.
и
5
ЕСЛИ МАШИНА ОТСЛУЖИЛА
СВОЙ СРОК
Если вашу стиральную машину больше
нельзя использовать и вы хотите ее
выбросить, то для того, чтобы не
наносить вред окружающей среде
машину нужно правильно подготовить к
утилизации.
Если машина предназначена для
утилизации, то отрежьте шнур
электропитания машины как можно
ближе к корпусу, чтобы машину
нельзя было больше использовать.
Машина спроектирована и сделана
таким образом, что ее утилизация не
доставит вам хлопот.
4 БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
ПОМНИТЕ О МЕРАХ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Обязательно закрывайте дверцу
стиральной машины и включайте
машину сразу же после добавления
моющего средства.
Не разрешайте детям играть со
стиральной машиной.
Храните моющие средства и
прополаскиватель в недоступном для
детей месте.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ НА ЕМКОСТИ
ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
С правой стороны на передней стенке
емкости для моющего средства есть
предохранительная защелка, которая
предотвращает случайное вытаскивание емкости детьми.
Чтобы установить защелку в рабочее
положение слегка потяните за переднюю
стенку емкости для моющего средства до
тех пор, пока не сможете достать защелку.
Потяните защелку на себя и освободите
защелку.
Для того, чтобы выдвинуть емкость для
моющего средства при задействованной предохранительной защелке, вы
должны одновременно с выдвижением
емкости нажимать на защелку влево.
Для того чтобы вывести предохранительную защелку из рабочего положения нажмите на защелку влево и
после этого вовнутрь.
БЛОКИРОВКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ
ТЕМПЕРАТУРНОГО РЕЖИМА ОТ
ДОСТУПА ДЕТЕЙ
Под переключателем температурного
режима находится предохранительная
защелка, с помощью которой производится блокировка переключателя от
доступа детей. Ввод и вывод защелки
из рабочего положения осуществляется
с помощью отвертки.
Для установки защелки в рабочее
положение:
Вставьте отвертку в отверсти защелки.
Нажмите отверткой вверх,
одновременно поворачивая ее по
часовой стрелке, отпустите защелку и
поверните в обратном направлении.
Заблокированная защелка
безопасности
Если защелка безопасности
установлена в рабочее положение, то
она будет выступать над поверхностью
панели управления. При защелке
безопасности, установленной в
рабочее положение, регулировка
температурного режима стирки
осуществляется следующим образом:
- нажмите на защелку вверх
- поверните переключатель
температурного режима в нужную
позицию
- отпустите защелку
Вывод защелки безопасности
из рабочего положения:
Вывод защелки безопасности из
рабочего положения осуществляется
следующим образом:
Нажмите на защелку вверх,
одновременно поворачивая ее по
часовой стрелке. Когда защелка будет
находится в крайней верхней позиции,
то поверните ее назад таким образом,
чтобы защелка больше не выступала
над поверхностью.
6
5 ЧАСТИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
2
1. ЕМКОСТЬ ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
2. ГЛАВНЫЙ СЕТЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
4. ТАБЛИЧКА ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ
5. ДВЕРЦА СЛИВНОГО НАСОСА
6. СЛИВНОЙ НАСОС (ЗА ДВЕРЦЕЙ)
7. ДВЕРЦА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
1
4
5
6
7
3
6 ЕМКОСТЬ ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
1. ЕМКОСТЬ ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА
2. ЕМКОСТЬ ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА ОСНОВНАЯ СТИРКА
3. ЕМКОСТЬ ДЛЯ ПРОПОЛАСКИВАТЕЛЯ
4. СЪЕМНАЯ СТЕНКА (ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЖИДКОГО МОЮЩЕГО СРЕДСТВА)
5. ЗАЩЕЛКА БЕЗОПАСНОСТИ
1
2
4
5
3
7
7 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
3
1
2
6
5
4
8
7
910
CC
1. ЕМКОСТЬ ДЛЯ МОЮЩЕГО
СРЕДСТВА
2. СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ON/OFF
3. ГЛАВНЫЙ СЕТЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
4. КНОПКА ПУСКА
5. КНОПКА ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЦЫ
6. СУПЕРПОЛОСКАНИЕ
8. ВЫБОР СКОРОСТИ ОТЖИМА
800 об/мин
9. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
ТЕМПЕРАТУРНОГО РЕЖИМА
10. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПРОГРАММ
Описание программ в таблице главе
Стирка
7. КНОПКА, ИСКЛЮЧАЮЩАЯ ИЗ ПРОГРАММ СТАДИИ ОТЖИМА И СЛИВА
8 ПЕРЕД НАЧАЛОМ СТИРКИ
Перед началом стирки ознакомьтесь с
несколькими полезными советами.
СОРТИРОВКА БЕЛЬЯ
Сортируйте грязное белье:
- по степени загрязнения
- по цвету
- по типу ткани
ОДЕЖДА
* Застегните молнии, чтобы они не
цепляли одежду.
* Новая цветная одежда
может линять, поэтому
первые несколько раз ее
нужно стирать отдельно
от другого белья.
* Выворачивайте одежду
наизнанку. Это снизит риск
и т.п.
* Перед стиркой выверните
карманы и стирайте вещи с
вывернутыми карманами.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СТИРКЕ НА
ЯРЛЫКЕ ИЗДЕЛИЯ
Проверьте рекомендации по стирке,
обозначенные символами на фабричных ярлыках изделий. В представленной ниже таблица вы найдете полезную
информацию по наиболее используемым программам стирки для различных
видов тканей и количеств белья.
ЦВЕТНОЙ ХЛОПОК
Цветная одежда из хлопка, на фабричном ярлыке которой стоит символ
стирки при 60°С, первый раз должна
быть выстирана при температуре 60°С
для того, чтобы избавиться от возможных остатков красящего вещества. Если
этому совету не последовать, то возрастает риск того, что изделие будет
линять. Для сохранения цветной окраски вещей используйте моющее средство не содержащее отбеливающих
компонентов.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.