Благодарим Вас за то, что Вы выбрали бренд ARTWAY.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ������������������������������������
Прежде чем начать эксплуатацию устройства, внимательно прочтите данное руководство,
чтобы воспользоваться всеми возмож ностями радар-детектора и продлить срок его служ
бы.
Данное руководство содержит информацию о технических характеристиках устройства,
кнопках управления устройством и его программном обеспечении, а также перечень мер
безопасности, игнорирование или несоблю дение которых может привести к повреждению
устройства, сбоям в его работе или к выходу из строя. В руководстве так же содержатся
советы по использованию. Приведённая ниже информация позволит избежать ошибок,
связанных с неправильной эксплуатацией устройства.
В случае выявления несоответствия функционала устройства данному руководству по эксплуа
тации, скачайте последнюю версию инструкции с официального сайта ARTWAY-ELECTRONICS.COM
Заранее приносим свои извинения за возможные
совершенствованием функционала и программного обеспечения устройства.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ �����������������������������������
Во время работы GPS-антенна принимает сигнал со спутников для определения местона
хождения. Сигнал от спутника невозможно получить (или он будет слабым) в помещении,
рядом с некоторыми большими зданиями или под мостами, подобное не является браком
устройства.
Устанавливайте устройство правильно: для обеспечения связи со спутниками радар-детек
тор не должен быть ничем закрыт, в частности щетками стеклоочистителя или металлическими частями автомобиля; прибор должен быть размещен параллельно линии горизонта,
не заслонять обзор водителю, не блокировать подушку безопасности. Установите радар-де
тектор так, чтобы он не упал и не нанес повреждений при резкой остановке.
Любой ущерб или повреждение изделия, пассажиров или иной собственности, причинен
ные из-за неправильной установки устройства, не входят в гарантию, и изготовитель не
несет за них ответственности.
Никогда не подключайте и не выдергивайте разъем электропитания мокрыми руками, чтобы не допустить удара электрическим током.
несоответствия, связанные с постоянным
-
-
-
-
-
-
2
Page 5
СХЕМА УСТРОЙСТВА РАДАР-ДЕТЕКТОРА ����������������������������
1. ПОСАДОЧНОЕ МЕСТО КРОНШТЕЙНА
2. ЛИНЗА ПРИЕМНИКА СИГНАЛОВ РАДАРА
3. РАЗЪЕМ ПИТАНИЯ
4. РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ, ВКЛ/ВЫКЛ.
5. КНОПКА UP для отключения диапазона Ка
6. КНОПКА MUTE для входа в меню настроек
7. КНОПКА DN для отключения диапазона К
8. OLED-ДИСПЛЕЙ
9. USB-ПОРТ для подключения к ПК
3
Page 6
ВКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА ���������������������������
Для включения радар-детектора подключите прибор к автомобильному зарядному устрой
ству и поверните регулятор громкости по часовой стрелки до щелчка.
Для отключения радар-детектора поверните регулятор громкости против часовой стрелки
до щелчка.
Открутите верхнюю часть вилки автомобильного зарядного устройства.
Проверьте предохранитель, если он сгорел, замените его.
УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА �����������������������������������
Установка на кронштейн показана на рисунке
-
Чтобы снять устройство с кронштейна потяните радар-детектор на себя.
!!! Убирайте радар-детектор с приборной панели, когда Вы покидаете автомобиль; это убе
режет устройство от резких перепадов температуры и возможной кражи; .
4
-
Page 7
ДЕТЕКТИРОВАНИЕ КАМЕР И СОБЫТИЙ С ПОМОЩЬЮ GPS �������������������
ARTWAY RD-200 оснащен встроенными GPS-антенной и GPS-информатором. В его память
загружена база данных камер и событий, включительно:
� Безрадарные комплексы системы «Автодория»
� Маломощные радары
� Статические камеры, измеряющие скорость;
� Камеры, встроенные в светофор;
� Камеры проверяющие проезд на красный свет;
� Камеры контроля полосы движения;
� Камеры, измеряющие скорость (в спину);
� Стационарные посты ДПС;
� Железнодорожные переезды;
� Опасные пешеходные переходы;
� Начало населенного пункта;
� Знаки ограничения скорости;
� Дорожные препятствия «Лежачий полицейский»;
� Опасное изменение направления движения;
� Опасный перекресток;
� Другая опасность;
� Зона Обгон запрещен.
Рекомендуем ежемесячно обновлять базу данных с нашего сайта: www.artway-electronics.com.
При приближении к камере или событию, занесенному в базу данных, RD-200 оповестит
Вас об этом соответствующим звуковым сообщением и отобразит на дисплее тип камеры/
события, а также расстояния до него. В случае превышения ограничения скорости, RD-202
сообщит об этом голосовым сообщением с указанием разрешенной скорости.
5
Page 8
ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ ОПОВЕЩЕНИЙ:
Тип камерыОтображение
на дисплее
Статическая камера, измеряющая скорость1Включено
Камера, встроенная в светофор2Включено
Камера проверяющая проезд на красный свет3Включено
Камера контроля полосы движения11Включено
Камера, измеряющая скорость (в спину)12Включено
Стационарный пост ДПС20Включено
Железнодорожный переезд21Выключено
Школьная зона / Опасный пешеходный переход22Выключено
Начало населенного пункта100Включено
Знак ограничения скорости101Включено
Лежачий полицейский102Выключено
Опасное изменение направления движения104Выключено
Опасный перекресток105Выключено
Другая опасность106Выключено
Обгон запрещен107Включено
В устройстве предусмотрено Включение/Отключение оповещений о каждом типе события.
Необходимо войти в Меню RD-200 длительным нажатием кнопки MUTE, и короткими нажатиями той же кнопки последовательно перейти к пункту МЕНЮ «стационарная камера».
Кнопка «Dn» включает или отключает соответствующее оповещение о камере/событии.
Кнопка «UP» перелистывает меню к следующему событию.
Настройка
«по умолчанию»
6
Page 9
НАСТРОЙКИ С ПОМОЩЬЮ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ КНОПОК ��������������������
ЯРКОСТЬ ЭКРАНА
Экран имеет возможность работы
яркость» и
Переключение режимов яркости осуществляется кратким нажатием кнопки UP.
КОНТРОЛЬ ГРОМКОСТИ/БЕЗЗВУЧНЫЙ РЕЖИМ
Контроль громкости осуществляется путем вращения колесика: по часовой стрелке - увеличение громкости, против часовой стрелки - уменьшение громкости.
Для включения/отключения беззввучного режима работы нажмите кнопку MUTE.
УРОВЕНЬ ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ СРАБАТЫВАНИЯ РАДАР-ДЕТЕКТОРА ��������������
Радар-детектор работает в четырех режимах чувствительности - «Город 1», «Город 2»,
«Город 3» и «Трасса»
Переключение между режимами осуществляется кратким нажатием кнопки DN.
���������������������������������������
«Максимальная яркость».
в трех режимах: «Минимальная яркость», «Пониженная
������������������������
РЕЖИМРЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
«Трасса» (максимальная чувствительность) Движение по скоростным трассам
«Город 1» (высокая чувствительность)Движение в пригороде или в условиях
города с неплотной застройкой
«Город 2» (средняя чувствительность)Движение в городе
«Город 3» (минимальная чувствительность) Движение в центре города и в
ОТКЛЮЧЕНИЕ ДИАПАЗОНА КА
Длительное нажатие кнопки
диапазона
Ка следует повторно длительно нажать кнопку UP.
ОТКЛЮЧЕНИЕ ДИАПАЗОНА К ���������������������������������
Длительное нажатие кнопки DN приводит к отключнию диапазона К, для включения
К следует повторно длительно нажать кнопку DN.
диапазона
���������������������������������
UP приводит к отключнию диапазона Ка, для включения
условиях большого количества помех
7
Page 10
УСТАНОВКА ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ ГЕОТОЧЕК ��������������������������
Радар-детектор ARTWAY предоставляет возможность сохранять пользовательские геоточки,
о которых устройство будет оповещать при повторном проезде этих точек. Двукраткое нажатие кнопки MUTE устанавливает новую геоточку.
!!! Установка геоточек невозможна при отсутствии устойчивой связи со спутниками.
Установка геоточек возможна только при движении автомобиля.
����������������������������������������
РЕЖИМ МЕНЮ
В режиме меню Вы
вить настройки по умолчанию.
ПЕРЕХОД В МЕНЮ НАСТРОЕК ФУНКЦИЙ ����������������������������
Для перехода в меню настроек функций нажмите и удерживайте кнопку MUTE в течение
3 секунд.
Перемещение по пунктам меню осуществляется нажатием кнопки MUTE.
Установка желаемых параметров производится нажатием кнопок UP и DN.
ТЕСТ ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ
Самотестирование устройства сигналы оповещения о всех радарных диапазонах. В этом пункте меню можно включить
или отключить звуковое оповещение о самотестировании.
ПОРОГ СКОРОСТИ
Этот пункт меню позволяет
оповещения о сигналах радаров будут отключены, визуальное оповещение сохраняется.
Настраиваемый диапазон: 0 ÷ 90 км/ч (шаг 10 км/ч).
ПРЕВЫШЕНИЕ СКОРОСТИ
В данном пункте меню можно настроить порог скорости, о превышении которого радар-детектор будет предупреждать звуковыми и визуальными сигналами.
Настраиваемый диапазон: 0 ÷ 120 км/ч (шаг 10 км/ч).
УДАЛЕНИЕ ГЕО-ТОЧКИ
Данный пункт меню позволяет удалять ранее установленные гео-точки оповещений.
УПРАВЛЕНИЕ MUTE ТОЧКИ (ТОЧКИ ТИШИНЫ)
Данный пункт меню позволяет
дар-детектора. При установке точки ложного срабатывания радар-детектор не будет выдавать звуковые предупреждения о сигнале радара в радиусе 500 метров от установленной
точки, а оповещения будут выдаваться только на экране устройства.
Для установки
и длительно нажать кнопку «+».
Для удаления ранее отмеченной точки ложного срабатывания следует войти в соот
ветс твующий пункт меню и длительно нажать кнопку «-».
можете настроить функции, согласно своим предпочтениям, или оста
������������������������������������
при включении прибор по очереди воспроизводит звуковые
���������������������������������������
настроить порог скорости, до превышения которого звуковые
�����������������������������������
������������������������������������
�������������������������
отмечать или удалять точки ложных срабатываний ра
точки ложных срабатываний следует войти в соответствующий пункт меню
Данный пункт меню позволяет установить допустимое значение превышения максимальной
разрешенной скорости на участке со станционарной системой контроля скоростного режима,
до превышения допустимого значения радар-детектор будет производить только визуальные оповещения.
Настраиваемый диапазон: 0 ÷ 20 км/ч (шаг 5 км/ч).
Данный пункт меню позволяет настроить желаемое расстояние предварительного оповещения о гео-точке, стационарной системе контроля скоростного режима и т.п.
Настраиваемый диапазон: АВТО/ 400 / 600 / 800 / 1000 / 1500 м
*параметр АВТО:
скорость ТС ниже 40 км/ч -предупреждение за 200м, 40-60 км/ч за 500 м, 60-80 км/ч за 700 м,
80-100 км/ч за 800 м, 100-120 км/ч за 900 м, свыше 120 км/ч за 1200
ОБНОВЛЕНИЕ БАЗЫ РАДАРОВ И КАМЕР
Скачайте на ПК
Подключите радар-детектор к компьютеру с помощью USB-кабеля.
Запустите скачанный файл.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ �������������������������������
��������������������������������
���������������
.
с сайта www.artway-electronics.com актуальную версию прошивки.
Нижеследующие указания по эксплуатации предназначены для того, чтобы помочь Вам
правильно ис
пользовать устройство без угрозы чьей-либо безопасности и сохранять его
в рабочем состоянии.
Внимательно прочитайте этот раздел и строго следуйте приведенным в нем инструкциям.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С РАДАР-ДЕТЕКТОРОМ
� Устройство следует держать вдали
предохранять от воздействия прямых
Защищайте устройство от по
ную среду. Не допускайте контакта с активными химическими веществами.
� Предохраняйте устройство от
него устройства или предметы, которые не подходят к стандартным разъёмам. Падение устройства
может привести к повреждению ЖК экрана и к нарушению его нормального функционирования.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С АДАПТЕРОМ ПИТАНИЯ
� При зарядке устройства используйт
в комплект поставки). Использование нестандартного или иного типа зарядного устройства
может привести к повреждениям радар-детектора и потере гарантии на устройство.
� Адаптер можно по
указаны на маркировке. Если Вы не уверены в соот
и адаптера
ки или в один из авторизованных изготовителем сервисных центров, с актуальной информацией о сервисных центрах и телефонах службы поддержки Вы можете ознакомиться на
фициа
о
� Не наступайте на кабель адаптера питания и не ставьт
� Не допускайте растяжения кабеля, его запутывания и завязывания узлами.
� При отсоединении адаптера
януть за сам кабель.
т
�Не подключайте адапт
данной модели.
� Храните адаптер питания в недоступном для детей мест
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С РАЗЪЕМАМИ
Не применяйте чрезмерную силу при подключении к разъемам внешних устройств. Это
может привести к повреждению контактов.
Не допускайте попадания в разъемы посторонних предметов, а также жидкости и
пыли. Это может привести как к повреждению разъёма, так и устройства в целом.
Перед установкой убедитесь, что штекер подсоединяется правильной стороной.
дключать только к тому типу электрической сети, параметры которой
питания, прокон
льном с айте ARTWAY-ELECTRONICS.COM.
от зон с экстремальным изме
солнечных лучей или устройств, излучающих тепло.
падания влаги и не помещайте
ударов, не кладите на него тяжелые предметы и не вставляйте в
е только стандартный тип адаптера питания (включен
сультируйтесь со специалистами, обратит
питания от прикуривателя следует вы
ер питания к каким-либо иным устройствам, помимо устройств
���������������
его в пыльную или задымлен
ветствии параметров электрической сети
есь в службу поддерж
е на него тяжелые предметы.
е.
Избегайте натяжения кабеля, когда он подключен к устройству. 8
10
нением температуры,
-
-
тягивать штекер, а не
Page 13
ARTWAY-ELECTRONICS.COM
10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.