Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles d’être modifiées sans préavis
et n’engagent aucunement la responsabilité d’Arturia. Le logiciel décrit dans ce manuel est
fourni selon les termes d’un contrat de licence ou d’un accord de non-divulgation. Le contrat
de licence spécifie les termes et conditions de son utilisation licite. Ce manuel ne peut être
reproduit ou transmis sous n’importe quelle forme ou dans un but autre que l’utilisation
personnelle de l’utilisateur, sans la permission écrite de la société ARTURIA S.A.
Tous les autres produits, logos ou noms de sociétés cités dans ce manuel sont des marques
ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Product version: 1.1
Revision date: 20 July 2020
Maxime Audfray
Jean-Baptiste Arthus
Glen Darcey
DesignBox
Frédéric Brun
Yannick Bellance
Page 3
Merci d’avoir acheté le KeyStep Pro d’Arturia !
Ce manuel présente les caractéristiques et le fonctionnement du KeyStep Pro d’Arturia.
Le KeyStep Pro est un contrôleur à clavier autonome complet avec quatre séquenceurs
polyphoniques, quatre arpégiateurs, une grande variété de connexions USB, MIDI et CV, et
notre clavier Slimkey qui offre une jouabilité optimale avec un encombrement minime.
Le KeyStep Pro est conçu pour les musiciens électroniques à la recherche d’un équipement
fiable qui leur permettra de contrôler rapidement jusqu’à quatre périphériques à la fois.
Chaque périphérique peut être joué directement via le clavier ou contrôlé par l’un des quatre
séquenceurs/arpégiateurs. Les périphériques peuvent aussi être contrôlés par USB, deux
sorties MIDI indépendantes ou quatre ensembles de sorties CV et Gate, ce qui permet
aux utilisateurs de contrôler presque tous les types d'instruments de musique électroniques
disponibles de nos jours.
Ce pack comprend :
• Un contrôleur KeyStep Pro, ainsi qu'un numéro de série et un code de
déverrouillage situé sous le périphérique. Ces informations sont indispensables
afin d’enregistrer votre KeyStep Pro.
• Une alimentation « universelle » avec des câbles interchangeables
• Un câble USB
• Le Guide de démarrage rapide du KeyStep Pro
Assurez-vous d’enregistrer votre KeyStep Pro dès que possible ! Un autocollant sur le
panneau inférieur contient le numéro de série et le code d’activation de votre dispositif. Ils
sont requis pour effectuer le processus d’enregistrement en ligne. Pensez à le noter quelque
part ou à le prendre en photo au cas où il s’abîmerait.
Enregistrer votre KeyStep Pro vous donne les avantages suivants :
• L’accès à la dernière version du logiciel MIDI Control Center
• Des offres spéciales réservées uniquement aux détenteurs du KeyStep Pro
Page 4
Informations de sécurité importantes
Spécifications susceptibles d’être modifiées :
Les informations contenues dans ce manuel sont supposées être correctes au moment
de son impression. Cependant, Arturia se réserve le droit de changer ou de modifier les
spécifications sans préavis ou l'obligation de mettre à jour l’équipement ayant été acheté.
IMPORTANT :
Le produit et son logiciel, lorsqu’utilisés avec un amplificateur, un casque ou des
hautparleurs, peuvent produire des niveaux sonores susceptibles de provoquer une perte
d’audition permanente. NE PAS faire fonctionner de manière prolongée à un niveau sonore
trop élevé ou inconfortable.
En cas de perte auditive ou d’acouphènes, veuillez consulter un ORL.
AVERTISSEMENT :
Les frais encourus en raison d’un manque de connaissance relatif à l´utilisation de
l’équipement (lorsqu'il fonctionne normalement) ne sont pas couverts par la garantie du
fabricant et sont, par conséquent, à la charge du propriétaire de l’appareil. Veuillez lire
attentivement ce manuel et demander conseil à votre revendeur avant d’avoir recours à
l’assistance.
Liste non exhaustive des précautions à prendre :
1. Lire et comprendre toutes les consignes.
2. Suivez toujours les instructions sur l’instrument.
3. Avant de nettoyer l’instrument, débranchez toujours les câbles d’alimentation
et USB. Lors du nettoyage, servez-vous d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas
d’essence, d’alcool, d’acétone, de térébenthine ou toutes autres solutions
organiques. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en spray, ni de chiffon trop
humide.
4. N’utilisez pas l’instrument près d’une source d’eau ou d’humidité telle qu’une
baignoire, un lavabo, une piscine, ou tout autre endroit similaire.
5. Ne positionnez pas l’instrument de manière instable afin d’éviter toute chute
accidentelle.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur l’instrument. Ne bloquez pas les ouvertures ou
les ventilations de l’instrument: ces dernières servent à faire circuler l’air afin
d’éviter la surchauffe de l’instrument. Ne placez pas l’instrument à proximité
d’une source de chaleur ou dans un endroit dépourvu d’aération.
7. Ne tentez pas d’ouvrir ou d’insérer quelque chose dans l’instrument sous peine
de provoquer un incendie ou un court-circuit.
8. Ne versez aucun liquide sur l’instrument.
9. Ramenez toujours votre instrument dans un centre de service qualifié. Vous
invalideriez votre garantie en ouvrant ou en retirant une partie de l’instrument,
et un assemblage inapproprié pourrait entraîner un court-circuit ou d’autres
dysfonctionnements.
10. N’utilisez pas l’instrument en cas d’orage ou de tonnerre, cela pourrait provoquer
une électrocution à distance.
11. N’exposez pas votre instrument aux rayons directs du soleil.
12. N’utilisez pas votre instrument près d’une fuite de gaz.
Page 5
13. Arturia décline toute responsabilité pour tous dommages ou pertes de données
causés par un fonctionnement inapproprié de l’appareil.
Page 6
Introduction
Félicitations pour l’achat du KeyStep Pro d’Arturia !
Ce contrôleur à clavier fantastique vous donne tout ce dont vous avez besoin pour contrôler
facilement et rapidement jusqu’à quatre périphériques (instruments virtuels, synthétiseurs
matériels, synthétiseurs modulaires ou boîtes à rythmes) en même temps. Sa conception
autonome implique une utilisation avec ou sans ordinateur et ses quatre séquenceurs/
arpégiateurs puissants feront naître, à coup sûr, des idées musicales intéressantes et
captureront vos meilleures performances.
Toutes les fonctionnalités essentielles d'un contrôleur à clavier professionnel sont désormais
à votre disposition : aftertouch, bandes tactile pitch et modulation, boutons et potentiomètres
clairement indiqués et judicieusement disposés pour un accès rapide et intuitif. Le clavier
Slimkey est doté de touches très sensibles qui sont plus petites que les touches standard
d'un piano, mais suffisamment grandes pour permettre un maximum de jouabilité sur
plusieurs octaves. Ces touches rendent le produit plus petit et plus portable mais, ne vous
y trompez pas, le KeyStep Pro est taillé comme un char d'assaut et peut être emmené en
tournée en toute confiance.
Nous espérons que les quatre séquenceurs polyphoniques libéreront vos plus belles idées
musicales. Les indicateurs à LED RVB au-dessus de chaque touche vous fournissent un
retour visuel immédiat sur ce que le séquenceur est en train de faire. Il est possible de
spécifier la hauteur, la longueur, la vélocité, la synchronisation et le caractère aléatoire
exacts d'un pas de séquence grâce à des potentiomètres tactiles entourés d’indicateurs
à LED. Les boutons Tie, Trans, Overdub et Hold dédiés apportent de l'instantanéité et de
la puissance aux séquenceurs. Vous pouvez même définir des longueurs indépendantes
pour chacun des quatre séquenceurs pour un plaisir polyrythmique incroyable ! Donnez
un nouveau souffle à vos séquences en les jouant dans une clé différente. Transposez-les
intelligemment, elles resteront dans la clé en cours de transposition. Inversez-les, décalezles en avant ou en arrière dans le temps. Puis envoyez-les toutes sur les quatre Voix de votre
système Modulaire.
Les arpégiateurs comportent de nombreux modes de fonctionnement inspirants au-delà
des modes de base (haut/bas). La fonction HOLD vous permet de créer facilement des
arpégiations complexes contenant jusqu’à 32 notes (!) et la synchronisation des pas peut
être manipulée en temps réel. Faites des essais comme jamais avec les Arpégiateurs ! Créez
et mélangez la sortie de trois arpégiateurs jouant simultanément. Mélangez des arpèges
jouant à différentes vitesses. Enfin, les fonctions Scale quantification et Chord memory vous
donneront l’impression d’être encore plus un monstre musical que vous ne l'êtes déjà !
Servez-vous de la piste de batterie (Drum track) pour créer des rythmes polymétriques
complexes ; des rythmes de différentes longueurs jouant sur 24 canaux. Ou servez-vous des
huit premiers canaux pour déclencher des unités de batterie sur votre système modulaire.
Utilisez les pistes de contrôle des quatre séquenceurs pour contrôler des filtres, des étages
d’enveloppe, des temps de réverb sur vos synthés externes.
Toutes ces fonctionnalités se trouvent à portée de main. Inutile de se plonger dans les
menus. Un menu de configuration « Réglez et oubliez » est disponible si vous devez modifier
des réglages. Tout ce qui donne vie à votre musique est toujours à portée de main. Et
quelles fonctionnalités ! Quatre séquenceurs pouvant jouer d'immenses quantités d’accords
dans chaque pas. Édition pas à pas avancée : prenez l’accord mémorisé dans un pas et ne
modifiez que les notes que vous voulez changer dans cet accord.
En plus des ports MIDI standard, un second port MIDI est disponible. Il servira à contrôler
un équipement supplémentaire ou un contrôleur d’éclairage DMX.
Page 7
Le KeyStep Pro offre un nombre massif d'utilisations grâce à ses connexions simultanées
USB, MIDI, CV/Gate. Chacune de ses quatre pistes peut émettre en USB, MIDI ou CV/Gate
simultanément. Chaque piste du KeyStep Pro dispose de sorties de tension de contrôle
(control voltage - CV) pour Pitch, Gate et une sortie CV supplémentaire de « modulation » qui
permet une conception sonore plus créative en vous permettant de contrôler des éléments
comme la vélocité, la coupure du filtre ou tout autre paramètre de votre choix. La première
piste du KeyStep Pro peut être paramétrée comme un séquenceur de batterie ou de
« déclenchement » avec huit sorties CV gate distinctes que vous pouvez utiliser avec vos
boîtes à rythmes analogiques ou votre synthétiseur modulaire.
Les puissantes fonctions de synchronisation vous permettent d’utiliser le KeyStep Pro
comme une source d’horloge maître ou pour qu'il se synchronise aux signaux de
synchronisation USB, MIDI ou CV entrants. Le KeyStep Pro peut envoyer et recevoir des
signaux d'horloge, et dispose même d’une prise de sortie CV de réinitialisation d’horloge
de sorte que votre équipement analogique externe reste toujours parfaitement synchronisé
avec le tempoetla phase (les boucles et les séquences commencent toujours sur la « une »
ensemble).
Notre logiciel MIDI Control Center (MCC) vous donne la possibilité de vous plonger dans
les fonctionnalités du KeyStep Pro et de reconfigurer le produit de sorte qu’il fonctionne au
mieux pour vous et votre configuration. MCC offre de nombreuses options puissantes, que
vous découvrirez au cours d’un chapitre de ce manuel.
Le KeyStep Pro est un périphérique compatible USB MIDI. Qu’est-ce que cela signifie et
quelle est l’importance ? Cela signifie que vous pouvez le connecter à n’importe quel autre
périphérique compatible MIDI sans devoir installer des pilotes. En le connectant à un iPad
uniquement, vous aurez besoin d'un câble de connexion de l’appareil photo ou d'un câble
USB vers lightning. Arturia présente une large gamme de synthétiseurs pour iPad tels que
l’iMini, l’iSem, l’iProphet et l’iSpark. Ils valent le détour.
N'oubliez pas de vous rendre sur www.arturia.com. Vous y trouverez le dernier firmware
et pourrez y télécharger le MIDI Control Center. Ce site présente aussi des liens vers nos
tutoriels et FAQ.
Le KeyStep Pro est facile à utiliser, vous commencerez donc sûrement à l’utiliser dès sa
sortie de l’emballage. Cependant, assurez-vous de lire ce manuel, même si vous êtes un
utilisateur expérimenté. En effet, nous y donnons de nombreux conseils qui vous aideront à
profiter un maximum de votre achat. Nous sommes persuadés que le KeyStep Pro sera une
grande source d'inspiration musicale et nous espérons que vous l'utiliserez au maximum de
son potentiel.
Bonne création musicale !
L’équipe Arturia
Page 8
Table des Matières
1. Bienvenue et Introduction ...................................................................................................................................... 5
1.1. Une aventure captivante.................................................................................................................................................... 5
1.2. À propos de la lecture des manuels ......................................................................................................................... 6
2.4. Connecter le KeyStep Pro au monde...................................................................................................................... 7
3. Fonctionnement de base ........................................................................................................................................ 8
3.1. Plug and Play........................................................................................................................................................................... 8
3.1.2. Sélections du canal MIDI du clavier................................................................................................................................................................ 9
3.1.3. Bandes tactiles Pitch et Mod.............................................................................................................................................................................. 10
3.1.4. Le bouton HOLD......................................................................................................................................................................................................... 10
3.1.5. Pédale de sustain...................................................................................................................................................................................................... 10
3.2. Enregistrer et jouer une séquence.......................................................................................................................... 12
3.2.1. Time Division................................................................................................................................................................................................................. 13
3.5. Créer des partages ........................................................................................................................................................... 15
4. Présentation du KeyStep Pro ............................................................................................................................. 16
4.1. Établir les connexions....................................................................................................................................................... 16
4.1.1. …avec un ordinateur .................................................................................................................................................................................................. 16
4.1.2. ...avec des périphériques externes................................................................................................................................................................... 17
4.1.3. ...avec un iPad®............................................................................................................................................................................................................. 17
4.1.4. Connexions analogiques (CV et Gate) ......................................................................................................................................................... 18
4.1.7. Maître ou Esclave...................................................................................................................................................................................................... 25
4.2. Aperçu du panneau avant........................................................................................................................................... 27
4.2.2. Section Transport ..................................................................................................................................................................................................... 29
4.2.3. Haut-parleur de métronome intégré ........................................................................................................................................................... 29
4.2.8. Le bouton Step Edit ................................................................................................................................................................................................. 34
4.2.9. Boutons de Pas.......................................................................................................................................................................................................... 34
4.2.10. Les encodeurs principaux (x5) ..................................................................................................................................................................... 35
4.2.12. Le Looper .................................................................................................................................................................................................................... 40
4.3.6. Entrée pédale de Sustain .................................................................................................................................................................................... 53
4.3.7. Section USB et alimentation.............................................................................................................................................................................. 54
4.3.8. Port de verrouillage Kensington..................................................................................................................................................................... 54
5. Créer des pistes ........................................................................................................................................................ 55
5.1. Pistes de Séquenceur/Arpégiateur (ou de batterie).................................................................................... 55
5.2. Les trois arpégiateurs..................................................................................................................................................... 55
5.2.2. HOLD et l’arpégiateur............................................................................................................................................................................................ 56
Page 9
5.2.3. Éditer un arpège ....................................................................................................................................................................................................... 56
5.2.4. Fonctionnalités de l’arpégiateur...................................................................................................................................................................... 57
5.2.5. Profiter au maximum des arpégiateurs.................................................................................................................................................... 61
5.3. Les quatre séquenceurs ............................................................................................................................................... 62
5.3.1. Explorer les séquenceurs..................................................................................................................................................................................... 62
5.3.3. Éditer des pas............................................................................................................................................................................................................. 69
5.3.5. Travailler avec des motifs................................................................................................................................................................................... 72
5.4. Le séquenceur de batterie............................................................................................................................................ 77
5.4.1. Comparaison Drum vs Seq ................................................................................................................................................................................. 77
5.4.2. Gates et déclencheurs ........................................................................................................................................................................................... 79
5.4.3. Créer des motifs de batterie............................................................................................................................................................................ 80
5.5.3. Se servir de la synchronisation ................................................................................................................................................................... 100
6. Qu’est-ce qu’un projet ? ..................................................................................................................................... 101
6.1. Gérer des projets ............................................................................................................................................................... 101
6.1.1. Charger un projet ...................................................................................................................................................................................................... 101
6.1.2. Enregistrer un projet.............................................................................................................................................................................................. 102
6.1.3. Copier un projet........................................................................................................................................................................................................ 103
6.1.4. Effacer un projet ...................................................................................................................................................................................................... 103
6.2. Tout sur les pistes............................................................................................................................................................ 104
6.2.1. Sélectionner une piste.......................................................................................................................................................................................... 105
6.2.2. Mettre une piste en sourdine.......................................................................................................................................................................... 105
6.2.3. Isoler une piste........................................................................................................................................................................................................ 105
6.2.4. Créer des partages ............................................................................................................................................................................................... 105
6.3.1. Sélectionner un motif ........................................................................................................................................................................................... 107
6.3.2. Gérer des motifs..................................................................................................................................................................................................... 107
6.3.3. Copier, coller & effacer des motifs du séquenceur......................................................................................................................... 108
6.3.4. Copier, coller & effacer des motifs de batterie................................................................................................................................... 109
6.3.5. Effacer des motifs .................................................................................................................................................................................................. 110
6.4.3. Wait to Load................................................................................................................................................................................................................ 116
6.4.7. Ascendante ou descendante ?........................................................................................................................................................................ 118
6.4.8. Autres choses à essayer ..................................................................................................................................................................................... 118
7.1.1. Un peu de Swing......................................................................................................................................................................................................... 119
7.1.3. Tap tempo..................................................................................................................................................................................................................... 120
7.2.1. Synchronisation du séquenceur..................................................................................................................................................................... 122
7.3. Sorties Sync/Clock et Reset ...................................................................................................................................... 122
8. Mode Control .............................................................................................................................................................. 123
8.1. Qu’est-ce que le mode Control ?............................................................................................................................ 123
8.1.1. Que sont les valeurs de CC# ? ........................................................................................................................................................................ 123
8.2. Mode Control en tant qu’automation de DAW............................................................................................. 125
8.2.1. Utiliser des motifs CC# pour mémoriser et lire des valeurs CC .............................................................................................. 125
Page 10
8.2.2. Enregistrer des changements de contrôle en mode Step Edit ................................................................................................. 126
8.2.3. Contrôler des paramètres dans un DAW................................................................................................................................................ 128
8.2.4. Un peu plus sur les motifs CC ........................................................................................................................................................................ 129
8.2.6. Enregistrer des valeurs de CC# en temps réel................................................................................................................................... 130
8.2.7. Effacer des automations de CC#................................................................................................................................................................. 130
8.2.8. La piste Live ............................................................................................................................................................................................................... 130
8.3. Fonctions du panneau avant.................................................................................................................................... 131
8.3.4. Section Transport ..................................................................................................................................................................................................... 131
9. Configuration du KeyStep Pro........................................................................................................................ 132
9.1. Le menu Utility ................................................................................................................................................................... 132
9.2. MIDI Control Center....................................................................................................................................................... 142
9.2.1. Les bases du MIDI Control Center ............................................................................................................................................................... 142
9.3.1. Créer une bibliothèque de projets................................................................................................................................................................. 144
9.3.2. Revoir un modèle .................................................................................................................................................................................................... 144
9.4. Store To/Recall From..................................................................................................................................................... 145
9.4.1. Mémoriser un projet dans le KeyStep Pro.............................................................................................................................................. 145
9.4.2. Retrouver un projet du KeyStep Pro........................................................................................................................................................... 146
10.2. Matériel ou logiciel ?................................................................................................................................................... 156
10.3. Se servir du MIDI pour contrôler des modules sur VCV Rack ........................................................ 157
10.3.1. VCV Rack et Mode Control du KeyStep................................................................................................................................................... 157
10.5. Voices 1-4 : Pitch, Velocity et Gate...................................................................................................................... 159
10.6. Signaux de routage .................................................................................................................................................... 160
10.6.1. La magie du bouton Shift.................................................................................................................................................................................. 161
10.6.2. Signaux CV/Gate : Configuration de DAW............................................................................................................................................ 161
11. Déclaration de conformité................................................................................................................................ 165
Page 11
12. CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL............................................................................................................... 166
Page 12
1. BIENVENUE ET INTRODUCTION
Le KeyStep Pro est une station de séquençage et un contrôleur avancé de troisième
génération. Il est à la fois compact et polyvalent, chargé de fonctionnalités uniques qui
éveilleront votre imagination et votre créativité d'une toute nouvelle manière. Il vous permet
de vous connecter à tout votre équipement de studio et de performance et de le contrôler
d'une manière que vous n'auriez jamais cru possible.
Les contrôleurs ont fait beaucoup de chemin. La première génération de contrôleurs pouvait
transmettre la vélocité et la hauteur MIDI sur les 16 canaux MIDI, mais pas beaucoup plus.
La deuxième génération a intégré des fonctionnalités complexes de séquençage pas à pas
et en temps réel et était capable de se connecter à votre DAW de façon particulière. Ceci
vous permettait de contrôler plusieurs paramètres de VSTi (instruments virtuels, dont les
synthés).
Ce contrôleur de troisième génération ajoute des options de contrôle pour les systèmes
modulaires. Le KeyStep Pro comporte quatre pistes, chacune avec des sorties CV, velocity/
modulation et gate. Vous pouvez employer chacune de ces pistes en tant que séquenceur
mélodique, qu’arpégiateur ou que séquenceur de batterie. Elles vous permettent de jouer,
d’enregistrer, d’éditer et d’ajouter à vos séquences à la volée, avec un flux de travail clair
et facile à comprendre qui encourage votre créativité. Chaque motif peut comporter jusqu'à
64 pas. Il est possible d’enchaîner jusqu’à 16 motifs ensemble pour les performances en
live et les sessions de jeu. La fonction Scene vous donne la possibilité d’enregistrer et
de retrouver les états de configuration. Elle vous sauvera la mise si vous devez passer
rapidement d'une configuration à une autre. Ajoutez à cela les options avancées d'accords
et la quantification des gammes et vous commencerez à comprendre pourquoi il deviendra
bientôt votre contrôleur préféré.
1.1. Une aventure captivante
Dès la première utilisation du KeyStep Pro, vous serez en proie à de nombreuses questions :
Comment établir des connexions ? Quelle est la différence entre l’enregistrement pas à pas
et en temps réel ?
Les réponses à ces questions viendront progressivement : vous trouverez de nombreuses
réponses dans ce manuel, et beaucoup d’autres en consultant les forums en ligne, en
partageant et en comparant vos expériences avec d’autres utilisateurs. Et surtout, en vous
lançant et en faisant des essais. Quoi que vous fassiez, prenez le temps d’apprendre à
connaître le KeyStep Pro comme votre poche.
Pour garder toute cette fascination bien présente, apprenez une par une les fonctions du
KeyStep Pro et testez sans arrêt vos connaissances. Le KeyStep Pro est un contrôleur
avancé avec plusieurs niveaux de compréhension. Il offre un moyen unique de connaître
ce sentiment d’accomplissement, celui d’être capable de créer des sons tels que vous les
imaginez.
5Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Bienvenue et Introduction
Page 13
1.2. À propos de la lecture des manuels
Lire des manuels, c’est bien plus qu'une simple familiarisation avec un instrument. Oui, c’est
parfait pour apprendre, mais cela permet quelque chose que l'on ne comprend pas toujours
: créer la base de l’inspiration.
L'inspiration peut s'épanouir quand on a beaucoup de petites connaissances « virtuelles »,
afin de pouvoir les interconnecter et les croiser ; cela élargit le champ de votre créativité.
Cela aide aussi à considérer l’état de ses connaissances comme quelque chose devant être
entretenu et étendu. Lire un manuel encore et encore provoque un grand changement dans
ce que vous en absorbez. Vous construisez un modèle vivant du contrôleur dans votre tête.
Lire un manuel la première fois vous aide à vous familiariser avec les paramètres d’un
instrument : que fait un potentiomètre et comment affecte-t-il le son de synthés ou de
modules externes ? Les deuxième et troisième lectures vous offrent une meilleure
compréhension de la structure du KeyStep Pro. Au-delà de cela, la lecture devient une source
d'apport créatif qui vous incite à penser à de nouvelles façons d'utiliser ce contrôleur et
station de séquençage unique.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Bienvenue et Introduction6
Page 14
2. INSTALLATION
2.1. Précautions d'utilisation
Le KeyStep Pro se sert d’un adaptateur externe. N’utilisez pas d’alimentation ou d’adaptateur
autre que celui fourni par Arturia. Arturia décline toute responsabilité pour les dommages
causés par l’utilisation d’une alimentation non autorisée.
2.2. Avertissement
Ne placez pas ce produit dans un endroit ou une position où l'on pourrait marcher, trébucher
ou faire rouler quoi que ce soit sur les cordons d'alimentation ou les câbles de connexion.
Il est déconseillé d’utiliser une rallonge. Cependant, si vous devez en utiliser une, assurezvous qu’elle peut supporter le courant maximum nécessaire à ce produit. Veuillez demander
conseil à un électricien près de chez vous pour plus d'informations sur vos besoins en
énergie. Ce produit ne doit être utilisé qu'avec des accessoires fournis ou recommandés
par Arturia. En cas d'utilisation avec ces produits, veuillez respecter tous les marquages de
sécurité et les instructions qui les accompagnent.
2.3. Enregistrez votre Instrument
Enregistrer votre instrument établit votre propriété légale, qui vous donne un droit d’accès
au service d’assistance technique d’Arturia et d’être informé des mises à jour. De plus,
vous pouvez vous inscrire à la newsletter d’Arturia afin d’être informé des nouveautés de
la marque ainsi que des offres promotionnelles. Connectez-vous à votre compte Arturia,
rendez-vous sur My Registered Products, puis ajoutez le KeyStep Pro en entrant son numéro
de série, comme inscrit sur l’autocollant situé sous le contrôleur.
2.4. Connecter le KeyStep Pro au monde
Éteignez toujours tout matériel audio avant d’effectuer des branchements. Ne pas le faire
peut endommager vos haut-parleurs, le KeyStep Pro ou tout autre équipement audio. Après
avoir effectué tous les branchements, réglez tous les niveaux de volume à zéro. Allumez
les différents dispositifs, l’amplificateur audio ou le système de monitoring en dernier, puis
augmentez les volumes à un niveau d’écoute confortable.
Voici un aperçu des connecteurs du KeyStep Pro :
ObjetType de connecteur
Entrée MIDI (1x)Connecteur DIN 5 broches
Sorties MIDI (2x)Connecteurs DIN 5 broches
USBUSB type B standard
AlimentationEntrée DC : interne Ø 2,1 mm, externe Ø 5,5 mm
7Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Installation
Page 15
3. FONCTIONNEMENT DE BASE
3.1. Plug and Play
Branchez le KeyStep Pro à votre ordinateur ou un périphérique externe comme indiqué sur
l’image ci-dessous et vous êtes prêt ! Voici quelques conseils pour tirer le maximum de votre
première session.
3.1.1. Clavier Slimkey
Le clavier Slimkey est sensible à la vélocité et à la pression (parfois appelée aftertouch).
Il est possible de spécifier la courbe de vélocité et la réponse aftertouch à l’aide du MIDI
Control Center et du menu Utility. Veuillez vous reporter au Chapitre 9 [p.132] pour en savoir
plus.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Fonctionnement de base8
Page 16
3.1.2. Sélections du canal MIDI du clavier
Le KeyStep Pro peut transmettre des notes et d’autres messages MIDI sur 16 canaux MIDI
numérotés de 1 à 16. Chacune des quatre pistes du KeyStep Pro transmet sur son propre
canal : Piste 1 (Track 1) sur le canal MIDI 1, et les Pistes 2, 3 et 4 sur les canaux MIDI 2, 3 et
4 respectivement. La Piste 1 est un cas particulier car elle comporte à la fois un séquenceur
mélodique et un séquenceur de batterie. En mode Sequencer, la Piste 1 transmet sur le
canal MIDI 1 ; en mode Drum, elle transmet sur le canal MIDI 10. Par défaut, la plupart des
périphériques MIDI reçoivent sur le canal MIDI 1, ainsi, connecter un périphérique externe et
jouer des notes sur la Piste 1 déclenche généralement une réponse du périphérique externe.
♪: Si le périphérique externe ne répond pas, c’est peut-être parce qu'il est réglé sur un canal MIDI qui
ne correspond pas au canal MIDI actuel du KeyStep Pro. Commencez par vérifier le réglage du canal
MIDI du périphérique externe. Si les canaux ne correspondent pas et que vous voulez régler le KeyStep
Pro sur un autre canal MIDI, vous devrez aller sur le menu Utility.
Dans ce dernier, vous pouvez paramétrer toutes les options de configuration du KeyStep
Pro, dont les fonctions de transmission MIDI. Comme la plupart des fonctions d’ajustement
fin sur le KeyStep Pro, vous y accédez grâce au bouton SHIFT. Les fonctions SHIFT sont
inscrites en bleu et se trouvent généralement sous les boutons. Dans ce cas, la fonction
Utility se trouve sous le bouton Project. - Maintenez SHIFT enfoncé + Project (Utility) et le
menu Utility s’allumera
- Tournez l'encodeur de sélection pour faire défiler jusqu’aux canaux MIDI « MIDI Channels »
- Puis, appuyez sur le bouton de sélection, faites défiler jusqu’à la sortie de la piste 1 (Track 1
output), appuyez dessus une fois de plus et sélectionnez le canal MIDI sur lequel vous voulez
effectuer la transmission - Appuyez sur SHIFT + Exit de façon répétée pour quitter Utility.
9Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Fonctionnement de base
Page 17
3.1.3. Bandes tactiles Pitch et Mod
Les bandes tactiles Pitch et Mod sont semblables aux molettes standard dans leur
fonctionnement, sauf que vous faites glisser votre doigt en avant et en arrière sur la bande
au lieu de faire tourner une molette.
3.1.3.1. La bande Pitch
Elle comporte une zone centrale sur laquelle les légers mouvements de doigt ne produisent
aucun changement. Déplacer votre doigt vers l’avant augmentera la hauteur, et le déplacer
vers l’arrière la diminuera. Quand vous levez votre doigt, la valeur de Pitch bend revient à
zéro.
3.1.3.2. La bande Mod
Elle fonctionne comme une molette de mod : du minimum au maximum. Placer votre
doigt en bas de la bande (le plus près de vous) ne produit pas de modulation, et déplacer
votre doigt jusqu’en haut (à l’extrémité la plus éloignée de vous) entraîne une modulation
maximale. La bande Mod n’est pas comme la bande Pitch dans le sens où elle ne revient
pas à zéro quand vous levez votre doigt.
3.1.4. Le bouton HOLD
Il permet à l’Arpégiateur de continuer à jouer quand vous relâchez vos doigts des touches.
Il existe une autre façon d’utiliser le bouton Hold : quand le mode Hold est actif, vous pouvez
continuer à ajouter des notes tant que vous maintenez au moins une note enfoncée.
Pour une description plus complète de l’Arpégiateur, veuillez lire le chapitre 5 [p.55].
3.1.5. Pédale de sustain
Si vous disposez d’un interrupteur momentané, branchez-le à la prise jack Sustain du
panneau arrière de l’instrument. S'il fonctionne à l’envers, débranchez le KeyStep Pro de sa
source d’alimentation et rebranchez-le. Le KeyStep Pro détectera la polarité de la pédale et
devrait bien fonctionner après cela.
La pédale de sustain présente plusieurs options de configuration disponibles dans le MIDI
Control Center [p.142].
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Fonctionnement de base10
Page 18
3.1.6. Octave - / Octave +
Appuyer sur l’un des boutons de sélection d’octave transposera la hauteur du clavier jusqu'à
deux octaves vers le haut ou vers le bas. Pour remettre à zéro le décalage d'octave du
clavier, appuyez sur les deux boutons simultanément.
11Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Fonctionnement de base
Page 19
3.2. Enregistrer et jouer une séquence
Le KeyStep Pro présente quatre (!) séquenceurs : un sur chaque piste. Enregistrons quelque
chose sur la Piste 1 :
• Appuyez sur le bouton Track 1 ; il va s’allumer en vert
• Sélectionnez « Seq » sur cette piste si ce n’est pas déjà le cas
• Puis, maintenez le bouton « Record » enfoncé et appuyez sur le bouton « Play » :
les LED des boutons de Pas deviennent actives et parcourent continuellement les
Pas 1 à 16. Nous allons créer le motif de notre première séquence. Chaque piste
peut contenir 16 de ces motifs.
Le séquenceur est en mode Loop, donc appuyez sur quelques touches et elles seront
ajoutées à la boucle. Les séquenceurs du KeyStep Pro sont polyphoniques, donc appuyer
sur un accord au lieu d'une seule note l’intégrera dans la boucle. Vous remarquerez que
toutes les notes sont enregistrées avec la vélocité à laquelle vous les jouez.
À ce stade, vous pouvez commencer à « jouer » avec votre séquence. Quand vous regardez
attentivement, vous verrez des modificateurs de séquences inscrits en bleu sous les boutons
de Pas. - Maintenez la touche SHIFT (le bouton le plus à gauche sur le KeyStep Pro) et
appuyez sur « Semi Up » ou « Semi Down » et écoutez la façon dont votre séquence est
transposée vers le haut ou vers le bas en demi-tons (demi-pas) à la volée.
D’autres choses sont à tester ici : SHIFT + Invert créera une image miroir de votre séquence.
Les dernières notes deviendront les premières et vice versa. Appuyez de nouveau sur SHIFT
+ Invert pour rétablir l’ordre naturel des choses (:-)).
Et cela ne s’arrête pas là : vous pouvez déplacer l'ensemble de la séquence en boucle d'un
pas vers la gauche ou vers la droite. Pour la décaler vers la droite, maintenez SHIFT enfoncé
et appuyez sur Nudge>. Une note sur la première position de la boucle sera décalée sur la
deuxième position ; une note en dernière position sera décalée sur la première position.
Vous pouvez ajuster le tempo en incréments quantifiés de 1 BPM en tournant le
potentiomètre Tempo. Si vous devez apporter des ajustements plus fins, maintenez SHIFT
enfoncé et tournez le potentiomètre Tempo. Cela incrémentera et décrémentera le tempo
par pas de 0,01.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Fonctionnement de base12
Page 20
3.2.1. Time Division
Il y a une autre rangée de modificateurs Shift bleus inscrits au-dessus des touches du
clavier. Au centre, juste au-dessus de la touche « Do médian », vous trouverez plusieurs
options de divisions de temps, allant de 1/4 (noire) à 1/32 (triple croche). Pour modifier la
division de temps actuelle, maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur la touche appropriée du
clavier. Résultat : vous modifiez la relation rythmique de la séquence en fonction du tempo
: noires (un pas par temps), croches (deux pas par temps), et ainsi de suite. Les valeurs de
triolets sont disponibles (1/4T, 1/8T, etc.) ; si vous êtes déjà en 1/8 (croche), appuyez sur SHIFT
+ Triplet et vous entrerez en mode triolet de croche.
Beaucoup de possibilités et de plaisir créatif s’offrent à vous. Au cours du Chapitre 5 [p.55],
nous vous montrerons comment copier le motif d’une séquence sur une autre séquence.
Imaginez commencer avec un motif simple, le copier sur les trois autres séquenceurs,
modifier ces copies avec Invert, Nudge et Transpose, puis les faire fonctionner en même
temps que la première séquence. Vous voyez l’idée...
13Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Fonctionnement de base
Page 21
3.3. Utiliser l’Arpégiateur
Un arpège est un accord dont vous jouez les notes individuelles de façon répétée. C’est ce
que vous entendez quand vous maintenez un accord sur une guitare et que vous pincez
les cordes de haut en bas ou dans l’autre sens. L’apprentissage de la guitare, c’est surtout
comprendre comment jouer les différents styles d’arpèges/finger picking. Les arpégiateurs
sur le KeyStep Pro font tout cela à votre place. Chaque piste du KeyStep Pro, sauf la 1,
dispose d’un arpégiateur.
Pour jouer un arpège, activez une piste (essayez Track 2), appuyez sur le bouton Arp puis
maintenez un accord. Puis, appuyez sur le bouton « Play » et votre arpège démarrera.
Maintenir plusieurs touches enfoncées peut s’avérer assez fatigant, surtout si vous voulez
simplement modifier votre arpège, ou si vous voulez ajuster des paramètres sur votre
système modulaire ou synthé qui est connecté au KeyStep Pro. Appuyer sur HOLD vous
permet de relâcher vos doigts des touches sans interrompre l’arpège. En plus, une fois
qu’HOLD est activé, et si vous gardez au moins une touche enfoncée, vous pouvez ajouter
des notes à l’arpège ; il suffit d’appuyer sur une ou plusieurs touches et la ou les notes et
leurs vélocités seront ajoutées à l’arpège. Vous pouvez ajouter jusqu’à 16 notes à un arpège.
De nouveau, il y a encore beaucoup à découvrir. Essayez donc ce qui suit :
• SHIFT + Arp pour modifier le motif « strum » de votre arpège
• SHIFT + Scale. Sélectionner une autre gamme modifiera instantanément le
ciblage tonal de votre arpège.
Et ce n’est pas fini : les encodeurs Gate, Velocity et Randomness ! Ajuster le potentiomètre
Gate allongera ou raccourcira la durée de gate, Velocity ajoutera ou retirera (surprise !) de
la vélocité, et Randomness injectera des notes aléatoires dans votre arpège. Appuyez de
nouveau sur le bouton Play/Pause pour mettre le motif de l’arpège en pause ; appuyez
dessus une fois de plus pour reprendre la lecture là où vous vous êtes arrêté.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Fonctionnement de base14
Page 22
3.4. Gammes & Accords
Les options de gammes et d’accords sont parmi les fonctions les plus intéressantes du
KeyStep Pro, que nous aborderons plus en détail dans le Chapitre 5 [p.55]. Pour avoir une
idée de l’impact qu’elles ont sur vos séquences et arpèges, essayez cette astuce quand votre
séquence ou arpège est en cours de fonctionnement.
Essayons cela sur la Piste 2 :
• Activez-la en appuyant sur le bouton Track 2
• Maintenez SHIFT + Minor (de la partie Scale). Les sélecteurs Scale sont situés
juste au-dessus du clavier. Par exemple, vous activez la gamme mineure avec
SHIFT + Do4 (le troisième « Do » en partant de la gauche). Essayez d’autres
sélecteurs Scale pour entendre les différents types de gammes.
Le mode Chord est tout aussi fascinant : - Arrêtez tout ce qui est en cours de fonctionnement
en appuyant sur le bouton « Stop » - Maintenez SHIFT + Tie/Rest (Chord) et jouez un accord
- Relâchez toutes les touches de l’accord - Relâchez les boutons SHIFT + Chord - Jouez
n’importe quelle touche sur le clavier
Par exemple, si la gamme mineure est encore sélectionnée, comme expliqué ci-dessus,
toutes les touches que vous jouez sur le clavier généreront un accord mineur ! Pouvez-vous
arpéger cet accord et donc créer un accord mineur arpégé ? Oui, bien sûr !
3.5. Créer des partages
Un arpège pourrait jouer sur la partie inférieure du clavier, et une séquence sur la partie
supérieure. Comment ? En créant un partage de clavier.
• Maintenez les deux boutons Track des pistes que vous voulez intégrer au partage.
Le bouton Track sur lequel vous appuyez en premier sera assigné à la partie
supérieure du clavier, et l’autre à la partie inférieure. Par exemple, si vous voulez
que la séquence sur la Piste 1 joue dans la partie supérieure, vous devrez d’abord
appuyer sur le bouton Track 1.
• Tout en maintenant les deux boutons de pistes enfoncés, appuyez sur une touche
appropriée du clavier pour sélectionner le point de partage.
♪: Si, plus tard, vous voulez vérifier où se trouve le point de partage, appuyez simultanément sur ces
deux mêmes boutons de pistes. Le KeyStep Pro affichera les plages dans la couleur des pistes qui font
partie du partage. Appuyez de nouveau sur la touche de partage pour le désactiver.
Nous décrirons toutes ces fonctionnalités au Chapitre 6 [p.101].
15Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Fonctionnement de base
Page 23
4. PRÉSENTATION DU KEYSTEP PRO
Ce chapitre sera consacré à la description des panneaux avant et arrière, ainsi qu’à
l’explication de tous les potentiomètres et connexions qu'ils présentent. C’est un chapitre de
référence. Si vous êtes pressé de démarrer l’exploration de votre KeyStep Pro et que vous
souhaitez vous lancer immédiatement, veuillez poursuivre avec le Chapitre 5 [p.55], qui vous
apprendra à utiliser les séquenceurs et les arpégiateurs. Ce chapitre fait surtout office de
référence : vous pouvez vous y reporter si vous voulez en savoir plus sur une fonction, un
potentiomètre, une bande, une connexion ou un menu en particulier.
4.1. Établir les connexions
Il existe d’innombrables façons de connecter le KeyStep Pro à votre équipement de création
musicale. Ce manuel ne peut pas aborder tous les scénarios, mais voici les configurations
les plus courantes :
Sorties CV Gate
4.1.1. …avec un ordinateur
Le KeyStep Pro est un contrôleur compatible USB, donc à son niveau le plus basique, il
peut être connecté à n'importe quel ordinateur doté d’un port USB, par lequel il reçoit sont
alimentation DC, et utilisé comme un périphérique d'entrée pour diverses utilisations. Le
logiciel téléchargeable MIDI Control Center vous permet de choisir quels messages MIDI
seront envoyés par la bande Mod et vous permet également de spécifier les paramètres
globaux du KeyStep Pro.
Cependant, le KeyStep Pro peut aussi être utilisé en mode autonome sans ordinateur ! Dans
ce cas, il vous suffit d’utiliser l’adaptateur d’alimentation DC 12V.
AVERTISSEMENT !: Bien que le KeyStep Pro semble bien fonctionner quand il est alimenté
avec un chargeur portatif, nous vous recommandons fortement de ne PAS l’alimenter
de cette façon. Le KeyStep Pro a besoin de beaucoup de courant pour ses LED et sa
sortie analogique. Utiliser un chargeur portatif partiellement chargé ou défectueux pourrait
endommager le KeyStep Pro.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro16
Page 24
4.1.2. ...avec des périphériques externes
Comme indiqué ci-dessus, vous pouvez brancher le KeyStep Pro à une variété de synthés,
boîtes à rythmes et/ou modules Eurorack.
• En le branchant à un synthé, servez-vous de l’un des deux ports de sortie MIDI
(MIDI Out 1/2). Si vous devez le brancher à plus de deux synthés, vous pouvez
les connecter en cascade : branchez le KeyStep Pro à l’entrée MIDI du premier
synthé, puis branchez le MIDI Thru de ce synthé à l’entrée MIDI du deuxième
synthé, etc. La connexion en cascade vous permet de connecter jusqu’à 16
synthés à une sortie MIDI.
• Un nombre croissant de synthés modernes comportent à la fois des entrées
MIDI et analogiques, comme les MiniBrute 2 et 2S d’Arturia. Ils vous permettent
d’utiliser un mélange de connexions MIDI et analogiques.
• En le connectant à une boîte à rythmes comme le DrumBrute, deux options
s’offrent à vous : La sortie MIDI uniquement ou un mélange de sorties MIDI et
analogique. Le KeyStep Pro possède huit sorties analogiques de déclenchement
de batterie (Drum Gates) que vous pouvez jouer avec les huit touches inférieures
du clavier du KeyStep Pro.
• Si vous disposez d'un système Eurorack, vous pouvez brancher les quatre sorties
Voice du KeyStep Pro à plusieurs entrées Eurorack. Veuillez lire le Chapitre 10
pour des exemples de mise en place de ces connexions.
4.1.3. ...avec un iPad®
Ajoutez un kit de connexion de l’appareil photo et le KeyStep Pro deviendra le compagnon
idéal de l’iPad. Cela lui permet, par exemple, d’être utilisé comme un contrôleur pour les
applications iMini, iSem ou iProphet d’Arturia.
Si vous avez un iPad mais que vous ne possédez pas encore ces instruments virtuels
géniaux, consultez leurs pages sur notre site internet ! Ils sont très abordables et sont à la
hauteur de la réputation d'Arturia, qui a su modéliser avec chaleur et précision le son des
synthétiseurs analogiques.
Comme vous pouvez le constater, le KeyStep Pro peut être le centre de contrôle de certains
systèmes géniaux !
17Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 25
4.1.4. Connexions analogiques (CV et Gate)
Le KeyStep Pro peut envoyer des tensions de contrôle (CV) à des synthétiseurs modulaires
et d’autres périphériques non MIDI, via ses quatre jeux de connecteurs Pitch, Velo/Mod
et Gate du panneau arrière. Chacune des quatre pistes du KeyStep Pro possède ses
propres jeux de connecteurs, qui vous permettent de brancher et de contrôler jusqu’à quatre
périphériques en même temps.
4.1.4.1. Tensions de contrôle : Pitch, Velo/Mod et Gate
Quand les séquenceurs sont en cours de fonctionnement ou que vous jouez une ou plusieurs
notes sur le clavier, chaque note est immédiatement traduite en signaux Pitch, Control
Voltage (Velocity ou Modulation) et Gate, puis envoyée aux quatre sorties Voice du panneau
arrière. Quand vous jouez sur le clavier ou sur les séquenceurs en mode polyphonique, les
options de routage CV du KeyStep Pro vous permettent de définir la façon dont les signaux
provenant des quatre voix seront distribués.
Sorties CV Gate
Trois tensions indépendantes sont envoyées pour chaque note : Pitch, Velo/Mod et Gate.
La tension Velo/Mod peut être soit la vélocité soit la modulation, selon ce que vous avez
sélectionné dans la section Utility ou dans le MIDI Control Center.
Certains synthétiseurs analogiques présentent des implémentations inhabituelles qui ne
sont pas totalement compatibles avec les signaux CV et Gate du KeyStep Pro. Avant
d’acheter un synthé analogique, n’oubliez pas de consulter les spécifications du fabricant,
pour vous assurer que deux périphériques fonctionneront bien ensemble.
Cependant, nous avons conçu le KeyStep Pro de façon à ce qu'il soit aussi flexible que
possible : le MIDI Control Center [p.142] téléchargeable, que vous pouvez installer sur votre
ordinateur, vous permet de configurer la réponse des prises CV/Gate de nombreuses façons
: par défaut, la tension Pitch transmise est compatible avec la norme 1,0 V par octave, ce
qui signifie que si vous jouez un intervalle d’octave sur le clavier du KeyStep Pro, le synthé
ou le(s) module(s) Eurorack connecté(s) jouera/ont aussi un intervalle d’octave. En d’autres
termes, la « détection de la hauteur » (pitch tracking) est correcte. Cependant, certains
synthés utilisent une norme 1,2 V par octave ou Hertz par Volt (Hz/V). Pour contrôler ces
monstres, vous devez modifier le réglage correspondant dans le MIDI Control Center.
Les signaux de Gate peuvent aussi avoir différentes plages de sortie (S-Trig, V-Trig 5V ou
V-trig 10V). Elles peuvent aussi être paramétrées dans le MIDI Control Center.
Les quatre sorties Voice peuvent être paramétrées pour transmettre de la modulation
d’aftertouch ou de vélocité. Vous pouvez déterminer cela dans Utility>CV Settings.
Par défaut, les tensions de contrôle envoyées aux sorties Voice sont conformes à la norme
1,0 V par octave. Il s'agit d'une norme définie aux débuts de l'histoire de la musique
électronique. Cela signifie simplement qu'une augmentation du niveau de signal de 1,0 Volt
fait augmenter un oscillateur d'une octave de hauteur. C'est la norme la plus couramment
utilisée. Veuillez vous reporter à la documentation du fabricant de votre périphérique externe
de création musicale si vous ne parvenez pas à suivre correctement les oscillateurs
externes. Modifier le réglage de la sortie CV Pitch pourrait régler le problème.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro18
Page 26
Pour chacune des quatre pistes du KeyStep Pro, la tension de contrôle (CV) Pitch peut être
réglée séparément dans Utility>CV>Track (1-4) en :
• 1,0 Volt/Octave (0-10V)
• 1,2 Volt/Octave
• Hertz par Volt
4.1.5. Connexions MIDI
La plupart du matériel de musique « mi-vintage » des années 1980 et 1990 était doté de
prises DIN MIDI mais pas de connecteurs CV/Gate ni de ports USB. Le KeyStep Pro peut être
branché directement à ces périphériques, ce qui vous permet de les contrôler à l’aide de
puissants séquenceurs, arpégiateurs et d’autres contrôles (touches, potentiomètres, bandes
tactiles) etc.
4.1.5.1. Le connecter à un DAW
Le KeyStep Pro est un contrôleur idéal pour votre DAW, car vous pouvez utiliser ses quatre
sorties Voice pour contrôler séparément des instruments chargés simultanément sur quatre
pistes de votre DAW. Ci-dessous, nous donnons un exemple de configuration d’Ableton si
vous voulez contrôler des instruments via vos quatre canaux MIDI.
Branchez le KeyStep Pro à un port USB de votre ordinateur en vous servant du câble USB
hôte.
Nous devons d’abord « dire » à Ableton que nous voulons utiliser le KeyStep Pro en tant que
contrôleur dans Ableton :
• Ouvrez « Preferences » dans le menu « Live.
• Sélectionnez « Link/MIDI ».
• Assurez-vous de le configurer comme suit.
Si vous voulez asservir le KeyStep Pro dans votre session :
• Dans la section des ports MIDI :
◦ Activez « Track » pour l’entrée : ce qui permet à Live de recevoir le
MIDI du KeyStep Pro.
◦ Activez « Remote » pour l’entrée : ce qui permettra le mapping des
encodeurs du séquenceur de contrôle via MIDI Learn.
◦ Activez « Sync » pour la sortie : pour que Live envoie des informations
d’horloge à votre KeyStep Pro.
Enfin, assurez-vous que le KeyStep Pro est réglé sur la source de synchronisation Auto ou
USB (définira la source de synchronisation du KeyStep et peut être édité dans Utility > Sync
> menu Source).
Le KeyStep Pro démarrera alors en lançant la lecture dans Live.
19Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 27
Si vous voulez que le KeyStep Pro soit le maître de votre session :
• Dans la section des ports MIDI :
◦ Activez « Track », « Sync » et « Remote » sur l’entrée.
• N'oubliez pas d’activer aussi la sync externe à côté de l’affichage BPM de votre
session :
À partir de là, appuyer sur lecture sur le KeyStep Pro lancera la lecture dans Live.
Et voilà : Ableton est maintenant capable d’interpréter les signaux de contrôle (MIDI)
provenant du KeyStep Pro et nous sommes désormais prêts à faire du bruit !
• Ouvrez Ableton et sélectionnez « New live set » pour créer une prestation vide.
• Supprimez les deux pistes audio par défaut en les sélectionnant et en cliquant
sur « delete » dans le menu « Edit ».
• Sélectionnez « Insert MIDI track » dans le menu « Create » et renouvelez
l’opération une nouvelle fois pour créer deux pistes MIDI vides. Alternativement,
vous pouvez cliquer droit sur l’espace vide de la piste et y insérer deux pistes
MIDI.
• Faites glisser un son depuis Category>Sounds vers Track 1. Faites de même pour
les Tracks 2 à 4.
Vous devriez ensuite avoir quatre pistes MIDI, chacune avec son propre instrument virtuel
chargé. Vous n’entendrez rien pour le moment puisque nous n’avons pas établi la connexion
entre le KeyStep Pro et Ableton. Ensuite, faisons cela :
• Focalisez-vous sur la track 1 d’Ableton et cliquez sur la flèche vers le bas dans le
menu déroulant « All ins » situé sous « MIDI From ».
• Sélectionnez KeyStep Pro dans les options disponibles.
• Sélectionnez channel 1 si ce n’est pas déjà fait.
• Dans le menu monitor juste en dessous, sélectionnez « in ».
Nous avons dit à Ableton d’écouter ce qu'il se passe sur le canal MIDI 1. Si votre KeyStep Pro
est dans son état par défaut, la Piste 1 transmettra sur le canal MIDI 1.
Sélectionnez Track 1 sur le KeyStep Pro et jouez une note sur le clavier. Vous devriez
maintenant entendre l’instrument virtuel que vous avez fait glisser sur la piste 1 d’Ableton.
Nous allons répéter ces étapes pour la piste 2 d’Ableton :
• De nouveau, sélectionnez le KeyStep Pro en tant que source MIDI.
• Sélectionnez le MIDI channel 2 comme étant le canal que cette piste devrait
écouter et lire.
• Sélectionnez « in » pour surveiller directement ce qui entre dans ce canal.
Refaites de même pour les Tracks 3 et 4 du KeyStep Pro et sélectionnez MIDI channel en
tant qu’entrée pour la piste 3 d’Ableton et MIDI channel 4 en tant qu’entrée pour la piste 4
d’Ableton.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro20
Page 28
Votre écran devrait ressembler à cela :
Dans cette configuration, les quatre pistes du KeyStep Pro joueront sur les quatre pistes
Ableton correspondantes.
Pour jouer une piste de batterie dans Ableton :
• Faites glisser une batterie vers une piste Ableton.
• Réglez la piste sur le canal MIDI 10.
• Sur la Track 1 du KeyStep Pro, appuyez sur le bouton Drum.
♪: Par défaut, la piste de batterie du KeyStep Pro (uniquement disponible sur la Track 1) transmettra
toujours sur le canal MIDI 10.
Puisque vous avez paramétré la piste de batterie d’Ableton pour qu’elle écoute sur le canal
MIDI 10, les deux correspondront.
Votre écran devrait ressembler à cela :
21Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 29
4.1.5.2. Tutoriel 1 : Utiliser le MIDI pour contrôler le synthé MINI V VST
d’Arturia
Dans ce tutoriel, nous nous servirons du KeyStep Pro pour contrôler la fréquence de coupure
du filtre du synthé MINI V VST d’Arturia. Le MINI V fait partie de la V Collection d’Arturia,
une grande série d’émulations logicielles de synthés matériels classiques.
Vous pouvez toujours suivre ce tutoriel, même si vous n’avez pas le MINI V. Téléchargez
simplement la version Démo sur https://www.arturia.com/support/downloads&manuals.
Bien que ce tutoriel concerne le MINI V, il peut servir à apprendre comment contrôler
n’importe quel potentiomètre de n'importe quel synthé VST de la série V Collection d’Arturia
que vous souhaitez configurer pour recevoir du MIDI.
• Branchez la sortie USB du KeyStep Pro à l’entrée USB de votre ordinateur.
Chargez la version VST du MINI V, qu'elle soit autonome ou basée sur le DAW.
• Dans l’interface utilisateur du MINI V, ouvrez le menu système Arturia en haut
à gauche et sélectionnez « Audio MIDI Settings ». Sélectionnez l’Arturia KeyStep
Pro sous « MIDI Devices ».
♪: « MIDI Devices » n’est visible que lorsqu'un KeyStep Pro est branché en USB à votre ordinateur.
• Ensuite, cliquez sur le symbole MIDI en haut à droite du menu principal. Les
potentiomètres sur le MINI V seront colorés en rouge ou en violet.
• Cliquez sur le potentiomètre Cutoff Frequency dans la partie Filter du MINI
V. Ajustez le potentiomètre Filter sur le KeyStep Pro. Le potentiomètre Cutoff
Frequency du MINI V devrait maintenant répondre aux mouvements de votre
potentiomètre.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro22
Page 30
4.1.6. Clock In/Out
Les connecteurs d’entrée et de sortie d’horloge (Clock) sur le panneau arrière permettent
au KeyStep Pro de se synchroniser avec de nombreux formats d'horloge différents : une
impulsion par pas, deux impulsions par pas, 24 impulsions par noire (ppqn) et 48 ppqn.
Ces options vous permettent de vous connecter et de rester synchronisé avec presque toutes
les technologies musicales imaginables.
4.1.6.1. Clock In/Out Rates
Le MIDI Control Center téléchargeable peut aussi servir à configurer le KeyStep Pro pour
qu’il envoie et reçoive l’un des signaux d'horloge suivants via les connecteurs Clock In et
Clock Out.
Réglages Clock InRéglages Clock Out
Internal1 PP16 (1 impulsion par double-croche [synchronisée])
USB2 PPQ8 (1 impulsion par croche)
MIDI1 PPQ (1 impulsion par noire)
1 PP16 (impulsion par double-croche)1 PP2Q (1 impulsion par 2 noires)
2 PPQ (2 impulsions par noire)1 PPQ4Q (1 impulsion par 4 noires)
24 PPQ (24 impulsions par noire)Korg
48 PPQ (48 impulsions par noire)24 PPQ (24 impulsions par noire)
Auto48 PPQ (48 impulsions par noire)
23Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 31
4.1.6.2. Connecteurs Clock In/Out
Au cours des dernières décennies, plusieurs types de connecteurs ont été utilisés à des fins
de synchronisation musicale. Voici un tableau indiquant les meilleurs types de connecteurs
à utiliser en branchant d’anciens périphériques au KeyStep Pro :
1/8'' (3,5 mm) stéréo (TRS) [2]Impulsion et départ/arrêt d’horloge [2]
1/8'' (3,5 mm) stéréo (TRS) plus adaptateur sync [2]Impulsion et départ/arrêt d’horloge [2]
Vous pouvez utiliser des adaptateurs de prise 3,5 mm vers DIN 5 broches à brancher à des
périphériques utilisant les messages de synchronisation DIN. Vérifiez le manuel utilisateur
de votre périphérique si vous avez un doute quant à ses capacités de synchronisation.
1. Si Sync est réglé sur une source externe et qu'un connecteur TS est utilisé, le
séquenceur doit être activé avant qu'il puisse commencer à recevoir un signal
d'horloge. Vous devez appuyer sur le bouton Play pour activer le séquenceur. Par
exemple :
2. Si le bouton Play a été enfoncé mais qu’aucun signal d'horloge n’a été reçu,
l’unité attendra un signal d'horloge et ne commencera que lorsqu’elle en aura
reçu un.
• Si des signaux d'horloge sont reçus mais que Play n’est pas actif, l’unité
démarrera dès que vous appuierez sur le bouton Play.
• Si Sync est réglé sur une source externe et qu'un connecteur TRS est employé, le
KeyStep Pro suivra le maître et :
• Jouera à la réception d'une horloge et d’un signal de haut niveau,
• Se mettra en pause à la réception d’un signal de haut niveau et d’aucune horloge,
ou
• S’arrêtera en recevant un signal de bas niveau, avec ou sans horloge.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro24
Page 32
4.1.7. Maître ou Esclave
Le KeyStep Pro peut être l’horloge maître d’un équipement MIDI complet, ou peut juste
servir de joyeux esclave à plusieurs sources d'horloge. Clock In et Clock Out peuvent se
synchroniser à d’anciens types d’horloges comme les 2, 24 ou 48 ppqn (impulsions par
noire), ou même une seule impulsion par pas.
Que le KeyStep Pro envoie ou reçoive des signaux d'horloge MIDI et envoie ou reçoive
des signaux de transport (Start-Stop-Continue) dépendra des réglages correspondants dans
Utility>MIDI Settings.
♪: Les réglages Sync ne peuvent pas être modifiés quand l'unité joue une séquence.
4.1.7.1. Le KeyStep Pro en tant que maître
Pour utiliser le KeyStep Pro en tant qu’horloge maître, Utility>MIDI Setting>Clock send doit
être activé. Il s’agit du réglage par défaut.
Vous pouvez paramétrer les options de synchronisation maître dans Utility>Sync>Output.
Maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur le bouton Project pour accéder au menu
Utility.
Permet au KeyStep Pro de se
synchroniser avec différents types
d’horloge
xx
Dans ce menu, vous pouvez sélectionner la façon dont le KeyStep Pro contrôlera le tempo
de modules ou de synthés externes.
• La section transport contrôlera les séquenceurs internes.
• Les messages d'horloge MIDI sont envoyés vers les MIDI Out 1, MIDI Out 2, USB
Out et Clock Out.
• Le tempo de la séquence peut être défini en utilisant l’encodeur Tempo et le
bouton Tap Tempo/Metronome.
25Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 33
4.1.7.2. Le KeyStep Pro en tant qu’esclave
Le KeyStep Pro peut fonctionner en tant qu’esclave d'une source d’horloge externe. Pour
utiliser le KeyStep Pro en tant qu’esclave, Utility>MIDI Setting>Clock receive doit être activé.
Il s’agit du réglage par défaut.
Vous pouvez paramétrer les options de synchronisation esclave dans Utility>Sync>Input.
Maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur le bouton Project pour accéder au menu
Utility.
Dans ce menu, vous pouvez sélectionner la façon dont le KeyStep Pro suivra le tempo de
modules ou de synthés externes.
Quand le KeyStep Pro est en mode Slave :
• Les contrôles Tempo ne contrôleront pas le séquenceur interne quand la source
d'horloge externe est en cours de fonctionnement.
• La section transport du KeyStep Pro fonctionnera comme d'habitude : vous
pouvez arrêter, démarrer et interrompre les séquences internes, et enregistrer
des motifs.
• Quand la source d'horloge externe n’est pas en cours d’exécution, le KeyStep Pro
fonctionnera en fonction de son horloge interne au dernier tempo défini.
• Le KeyStep Pro transmettra les messages de synchronisation qu'il reçoit de la
part de la source d'horloge interne aux USB Out, MIDI Out 1, MIDI Out 2 et Clock
Out.
Défnit la source de tempo du
KeyStep Pro
xx
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro26
Page 34
4.2. Aperçu du panneau avant
1. Section Tempo
2. Section de contrôle
3. Section de pistes (x4)
4. Boutons Scene/Chain/Pattern
5. Encodeurs principaux (x5)
6. Section Sequence Length
7. Bouton SHIFT
8. Contrôles de transport
9. Boutons de Pas
10. Section Keyboard Transpose
11. Haut-parleur de métronome intégré
12. Fonctions SHIFT et LED du clavier
13. Bandes tactiles Pitch/Mod
14. Boutons Keyboard et Sequencer
15. Looper
16. Clavier
4.2.1. Section Tempo
Vous y trouverez les contrôles liés au tempo du KeyStep Pro. Quand le KeyStep Pro est
synchronisé de façon interne, vos réglages ici affecteront les séquenceurs/arpégiateurs
internes et tout équipement externe connecté au KeyStep Pro.
Le potentiomètre Tempo/Fine détermine le tempo de 30-240 battements par minute (BPM).
À mesure que vous tournez ce potentiomètre, la valeur de BPM est automatiquement
arrondie au nombre entier le plus proche et affichée sur l’écran OLED du KeyStep Pro.
Maintenir SHIFT tout en tournant ce potentiomètre vous procure un contrôle plus fin sur le
BPM en désactivant l’arrondi au nombre entier.
27Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 35
Le bouton Tap Tempo/Metronome vous permet de définir le tempo en tapotant sur ce bouton
en rythme avec le temps (beat) de votre choix ou que vous entendez.
Pour activer ou désactiver le métronome intégré du KeyStep Pro, maintenez SHIFT enfoncé
tout en appuyant sur le bouton Tap tempo/Metronome.
Tourner le potentiomètre Swing/Offset vous permet d’ajuster la quantité de swing ou la
sensation de « shuffle » de vos séquences. Ceci affecte soit le projet complet (les quatre
pistes à la fois) soit uniquement l’arpégiateur/séquenceur sélectionné, en laissant les autres
inchangés. Maintenir le bouton SHIFT enfoncé tout en tournant le potentiomètre Swing/
Offset vous permet d’ajuster le décalage de synchronisation d'une piste.
♪: Si le KeyStep Pro est synchronisé de façon externe, le tempo maître sera déterminé par une
source d'horloge externe et le potentiomètre Tempo/Fine ainsi que le bouton Tap tempo seront ignorés.
Swing insère une sensation de shuffle à la séquence ou à l’arpège actif. Si vous avez déjà
écouté une variété de genres musicaux (et le contraire serait étonnant), vous avez entendu
du swing. C’est lorsque des musiciens jouent avant ou juste après le rythme. Cette pratique
est courante dans le Jazz ou dans la musique sud-américaine. Elle évoque un sentiment de
liberté, celui de ne pas être obligé de suivre un rythme donné. C’est particulièrement efficace
quand vous mélangez des notes « droites » avec des notes « swinguées ».
25 réglages différents sont disponibles, allant de complètement dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre (aucun swing, ou 50 %) à augmenter les quantités de swing (51-74 %)
jusqu’à complètement dans le sens des aiguilles d'une montre (swing maximal, ou 75 %).
Ce que le réglage Swing fait, c’est décaler la synchronisation des notes d'une séquence, en
allongeant la première note d'une paire et en raccourcissant la seconde note. En imaginant
que la division de temps soit réglée sur 1/8 (croche), voici ce qu’il va se passer :
• Avec Swing réglé à 50 %, chaque note a un temps égal, ce qui donne une
sensation de « croche égale ».
• Quand la valeur de Swing est augmentée au-dessus de 50 %, la première croche
est maintenue plus longtemps et la seconde est plus courte et jouée plus tard.
Vous remarquerez que la séquence commence à se « ternariser » légèrement,
puis retentit de façon moins mécanique à l’oreille.
• Le réglage maximal de Swing est 75 %. À ce point, les croches ressemblent plus
à des doubles-croches qu’à des croches « ternarisées ».
♪: Chaque séquence dispose de son propre réglage de Swing.
Le potentiomètre Swing/Offset a une fonction secondaire : déterminer le décalage de la
piste. Maintenir SHIFT enfoncé et ajuster Swing/Offset appliquera un décalage à la piste
sélectionnée.
Tourner ou appuyer sur le potentiomètre Swing/Offset affichera les valeurs de décalage
globales et actuelles de la piste.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro28
Page 36
4.2.2. Section Transport
Les trois boutons de Transport contrôlent les séquenceurs, les arpégiateurs et tous les
périphériques MIDI externes à l’aide du MIDI Machine Control (MMC). Si votre DAW ne
répond pas aux commandes MMC, les boutons de transport peuvent être configurés pour
envoyer d’autres messages MIDI. Veuillez lire la partie MIDI Control Center [p.142] pour
apporter des changements si nécessaire.
♪: En mode Sequencer, les trois boutons de transport sont actifs. En mode Arpeggiator, seuls les
boutons Play/Pause et Stop sont actifs.
4.2.2.1. All Notes Off
Le bouton Stop a une fonction supplémentaire. Si, pour une raison quelconque, vous vous
retrouvez avec une note en train de jouer qui se bloque, il suffit d'appuyer rapidement sur
le bouton Stop trois fois de suite. Le KeyStep Pro enverra alors une commande All Notes Off
(relâcher toutes les notes) en MIDI.
4.2.3. Haut-parleur de métronome intégré
Le haut-parleur du Métronome joue la sortie du métronome intégré du KeyStep Pro. Le
potentiomètre Metronome Level du panneau arrière règle le volume du haut-parleur. Le
métronome peut être activé ou désactivé en maintenant le bouton SHIFT enfoncé et en
appuyant sur le bouton Tap Tempo.
Veuillez lire le Chapitre 7 [p.119] pour en apprendre davantage sur le métronome et sur la
synchronisation en général.
4.2.4. Bouton SHIFT
Le bouton SHIFT donne accès à des fonctions secondaires, qui sont inscrites en bleu sur le
panneau avant. La plupart d’entre elles sont inscrites au-dessus des touches du clavier ou
en dessous des boutons de Pas.
Vous pouvez accéder à toutes ces fonctions en maintenant le bouton SHIFT enfoncé et en
appuyant sur un autre bouton ayant un écrit bleu en dessous, ou au-dessus pour les touches
du clavier. Pour une présentation détaillée des fonctions SHIFT, veuillez lire la partie connexe
plus tard dans ce chapitre.
29Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 37
4.2.5. Section de contrôle
Dans la section de contrôle, vous trouverez les options de Projet, d’édition de motifs, ainsi
que le menu Utility.
4.2.5.1. Menu Utility
Le KeyStep Pro présente de nombreux réglages internes que vous pourriez vouloir ajuster.
Le menu Utility est l’endroit où vous paramétrez et modifiez la plupart des réglages globaux
du KeyStep Pro. « Globaux » signifie que ces réglages sont partagés par tous les projets. Ils
seront enregistrés dès que vous quittez le menu Utility, auquel vous accédez en maintenant
le bouton SHIFT enfoncé et en appuyant sur le bouton Project/Utility. Le menu Utility
s'ouvrira sur l’écran OLED. Pour naviguer dans le menu Utility, tournez l’encodeur de la
section de contrôle et cliquez dessus pour ouvrir un sous-menu. Appuyez sur le bouton Exit
pour quitter un sous-menu. Pour quitter le menu Utility, appuyez sur le bouton Exit de façon
répétée. Nul besoin d’enregistrer les changements apportés : ils le sont automatiquement
quand vous quittez le menu Utility.
4.2.5.2. Exit/Undo
Undo est une fonction SHIFT étroitement liée aux autres fonctions d’édition telles que copier/
coller et supprimer. Si vous faites une erreur en cours d’édition, il est bon de savoir que vous
pouvez annuler la dernière modification que vous avez effectuée. Si l’annulation est possible,
le bouton Exit/Undo clignote. Appuyer sur SHIFT + Exit annulera l’erreur.
4.2.5.3. Bouton Project
Les séquences du KeyStep Pro sont organisées en Projets. Dans un Projet, vous enregistrez
toutes vos séquences et motifs de batterie. Chacune des quatre pistes peut mémoriser
jusqu’à 16 séquences, qui peuvent être copiées d’une piste à l’autre. Le bouton Erase vous
permet de supprimer des projets complets (ainsi que des motifs, des scènes, des pas et des
notes). Les motifs d’un projet peuvent être enchaînés. C’est une fonctionnalité pratique qui
vous aidera à vous préparer pour une prestation. Veuillez vous reporter au Chapitre 6 [p.101]
pour une présentation approfondie de ces fonctions.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro30
Page 38
4.2.5.4. Mode Control
Le bouton Control modifie la fonction des cinq encodeurs principaux. Au lieu de contrôler la
hauteur, le gate, la vélocité, etc. et les tensions de contrôle (CV) correspondantes envoyées
aux sorties analogiques, en mode de Control, ils envoient des messages de changement
de contrôle MIDI (CC#), vous permettant de contrôler les paramètres de synthés matériels
externes ou de modules Eurorack et, par exemple, des instruments virtuels sur votre
ordinateur.
Vous pouvez entrer en Mode Control en appuyant sur le bouton Control. Quand le Mode
Control est sélectionné, les cinq encodeurs principaux envoient des valeurs de CC#. Pour
une explication détaillée de ce que sont les valeurs de CC# et de leur utilité, veuillez lire le
Chapitre 8. Les messages CC# à envoyer peuvent être édités à l’aide de Utility>Controller de
l’écran OLED et dans le MIDI Control Center téléchargeable.
4.2.6. Section de pistes (x4)
Le KeyStep Pro comporte quatre pistes séparées, chacune disposant de son propre
ensemble de boutons pour vous donner un contrôle instantané sur les fonctionnalités
importantes.
Les contrôles de piste sont identiques, sauf un bouton : Track 1 possède un bouton Drum
pour le séquenceur de batterie, mais les Tracks 2, 3 et 4 ont chacune un bouton Arp pour les
arpégiateurs. Les contrôles de piste fonctionnent ainsi :
4.2.6.1. Sélecteur de pistes
Les boutons de sélection de pistes (Track 1, Track 2, Track 3 ou Track 4) vous permettent
de sélectionner la piste active. Les boutons de la piste active s’allument, et les différents
contrôles du KeyStep Pro (clavier, potentiomètres, encodeurs, boutons de Pas, etc.)
n’affecteront que la piste actuellement sélectionnée.
En travaillant avec le KeyStep Pro, vous remarquerez qu’il est doté d’un codage couleur
cohérent sur toute la face avant. Par exemple, la Piste 1 est verte et, quand elle est
sélectionnée, tous les boutons de Pas et les LED du clavier seront allumés en vert. La Piste
2 est orange et la sélectionner fera que tous les boutons de Pas et les LED du clavier seront
allumés en orange. Ces marqueurs de couleur vous aident à savoir ce que vous éditez et à
éviter de modifier accidentellement des paramètres sur la mauvaise piste.
31Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 39
4.2.6.2. Bouton Mute
Le bouton Mute active ou désactive la fonction de mise en sourdine de la piste. Quand ce
bouton est allumé, sa piste associée est mise en sourdine et ne transmet aucune donnée.
En d’autres termes, les périphériques connectés en MIDI, CV ou USB ne recevront pas de
signaux quand Mute est activé.
Maintenir SHIFT enfoncé tout en appuyant sur le bouton Mute activera ou désactivera
le mode Solo. Cette fonction est semblable au bouton « Solo » situé sur de nombreuses
tables de mixage. Quand le mode Solo est activé, le bouton Mute s’allume en bleu et
vous n’entendrez
sourdine que les séquences et arpèges en cours de fonctionnement, en incluant peut-être
une séquence de batterie sur la Track 1. Vous pouvez toujours avoir un canal mis en sourdine
actif et jouer ses sons sur le clavier.
♪: Les fonctions Mute et Solo peuvent être utiles dans des situations de composition et de prestation.
Par exemple, en composant ou mixant, vous pourriez devoir isoler une piste spécifique pour vous
concentrer dessus tout en évitant les distractions ; dans un contexte de prestation, vous pourriez vouloir
mettre en sourdine et réactiver le son de sections pour créer ou défaire un morceau.
que
la ou les piste(s) isolée(s). Notez que le bouton Mute ne mettra en
4.2.6.3. LED Note
Cette LED s’allume dès qu’une piste du séquenceur ou de l’arpégiateur joue et/ou quand
vous jouez des notes sur le clavier. Cette fonction pratique vous permet de savoir
instantanément ce qu'il se passe sur les quatre pistes sans avoir à sélectionner l’une d’entre
elles et de devoir regarder ses boutons de Pas ou ses LED du clavier.
4.2.6.4. Boutons Seq et Arp
Le KeyStep Pro possède quatre pistes, chacune ayant son propre séquenceur et arpégiateur
indépendant.
Chaque piste dispose d'une paire de boutons intitulés Seq et Arp (ou Seq et Drum sur
la Track 1). Ces boutons vous permettent de définir les fonctions de la piste qui leur est
associée. L’option actuellement sélectionnée est allumée, et seul un mode (Arp ou Seq) peut
être actif à la fois.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro32
Page 40
4.2.6.5. Séquenceur
Le Séquenceur vous permet d’enregistrer 16 séquences différentes, chacune pouvant
contenir jusqu’à 64 pas. Vous pouvez créer ces séquences en les jouant sur le clavier ou
en saisissant directement des événements de note (avec la hauteur, la longueur de gate, la
vélocité et d'autres paramètres) à l’aide des boutons de Pas. Ces séquences peuvent ensuite
être lues, transposées et modifiées de nombreuses façons créatives.
Une description détaillée du Séquenceur est disponible au Chapitre 5 [p.55] de ce manuel.
4.2.6.6. Arpégiateur
L’arpégiateur génère des notes basées sur les touches du clavier que vous avez enfoncées
ou en cours de pression et les lit selon le réglage du Mode Arp. C’est une méthode
intéressante et sympathique pour créer de nouveaux motifs et mélodies ou pour improviser
sur des accords existants.
Une description détaillée de l’Arpégiateur est disponible au Chapitre 5 [p.55] de ce manuel.
4.2.6.7. Séquenceur Drum Trigger
C’est un séquenceur de batterie ou de « déclenchement » spécial qui envoie des signaux
aux sorties Drum Gates du panneau arrière du KeyStep Pro. Le séquenceur de batterie a
huit sorties de gate (nommées « Drum Gates 1-8 »). Vous pouvez utiliser ces sorties pour
déclencher les boîtes à rythmes ou les modules de synthétiseurs connectés à l’aide de
signaux de gate (ou de « déclenchement »).
Une description détaillée du Séquenceur Drum Gate est disponible au Chapitre 5 [p.55] de ce
manuel.
4.2.7. Section Arrangement
Les motifs sont les éléments de base de la création de chaînes. Une chaîne est une série de
motifs pré-programmés que vous créez pour une performance ; c’est un moyen automatisé
de sélectionner des motifs.
♪: Une chaîne de motifs peut contenir jusqu’à 16 motifs.
Les Scènes sont des captures d’une combinaison intéressante d’éléments actifs : par
exemple, un arpège fonctionnant sur la Piste 1 et des séquences en cours d'exécution sur les
Pistes 2 et 3 avec des motifs réglés finement et/ou inversés. Tout ce qui vaut le coup d’être
enregistré peut être mémorisé dans une scène.
Veuillez vous reporter au Chapitre 6 [p.101] pour des informations détaillées sur les motifs,
les chaînes et les scènes.
33Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 41
4.2.8. Le bouton Step Edit
Il vous permet d’éditer un pas individuel dans une séquence. Vous activez le mode Step Edit
en appuyant sur le bouton Step Edit.
En mode Step Edit, vous pouvez utiliser les cinq encodeurs principaux pour éditer les
fonctions Pitch, Gate, Velocity, Time Shift et/ou Randomness de la note ou des notes dans
le pas actif. Il y a beaucoup à apprendre et à découvrir sur le fonctionnement de ce bouton
simple en apparence. Veuillez lire le Chapitre 5 [p.55] pour en savoir plus.
4.2.9. Boutons de Pas
Ces 16 boutons vous permettent d’activer et de désactiver des pas dans une séquence et
de programmer des pas spécifiques. Ils offrent un retour visuel (les pas actifs sont allumés
de la même couleur que la piste sélectionnée) et une indication sur le pas en cours de
fonctionnement (qui est allumé en blanc). Il s’agit d'un moyen intuitif de programmer des
pas qui sera très familier à tous ceux qui ont déjà travaillé sur une ancienne boîte à rythmes.
Sur le KeyStep Pro, ces 16 boutons de Pas ne se contentent pas d’activer et de désactiver
des pas. Par exemple, maintenir le bouton Lst Step (Last Step) enfoncé tout en appuyant
sur l’un des boutons de Pas vous permet de définir la longueur de la séquence. Maintenir le
bouton SHIFT enfoncé vous permet de faire plusieurs choses, comme supprimer des motifs,
pousser des notes vers l’avant ou vers l’arrière et quantifier des séquences. Ces différentes
fonctions de SHIFT sont couvertes au Chapitre 5 [p.55] de ce manuel.
L’une des fonctions les plus caractéristiques de ces boutons de Pas est qu'ils sont codés en
couleur pour correspondre à la piste actuellement sélectionnée. Donc quand la Piste 1 est
active, les boutons de Pas s’allument en vert ; pour la Piste 2, ils deviennent orange, et ainsi
de suite. Ce codage couleur est constant sur tout le panneau avant et vous permet de savoir
quelle piste est en cours d’édition sur le KeyStep Pro.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro34
Page 42
4.2.10. Les encodeurs principaux (x5)
Les cinq encodeurs principaux (au-dessus des boutons de Pas 2 à 10) sont essentiels pour
modifier les paramètres de vos motifs. Ils sont un peu différents des encodeurs standard.
Tournez-les lentement et vous remarquerez qu'ils ont une petite « détente » : vous sentirez un
léger clic ou une série de clics quand vous en tournez un.
Chacun des cinq encodeurs principaux est entouré de 15 LED rouges, chacune ayant huit
niveaux de luminosité allant du rouge faible au rouge vif. Si nous prenons pour exemple
l’encodeur Gate : commencez par le tourner complètement dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre, puis tournez-le lentement vers la droite. La luminosité de la première LED
augmentera lentement et, après huit clics, la deuxième LED s'allumera faiblement et le cycle
« faible à vif » se répétera. Au total, vous disposez de 128 positions différentes pour chacun
de ces encodeurs !
♪: Les encodeurs sont sensibles au toucher : dès que vous les touchez, leur valeur actuelle sera
affichée sur l’écran OLED.
4.2.10.1. L’encodeur Pitch
En mode Step Edit, l’encodeur Pitch parcourra les hauteurs de façon chromatique. Ou
alors, si vous avez sélectionné une gamme en maintenant le bouton SHIFT enfoncé et en
appuyant sur le touche Scale appropriée, il ne parcourra que les notes qui appartiennent à
la gamme sélectionnée.
4.2.10.2. L’encodeur Gate
En mode Step Edit, cet encodeur vous permet de définir la longueur de gate du pas
sélectionné. En clair, la longueur du gate est le temps ou la durée d’activation d'une note.
C’est une super fonctionnalité : imaginez la rapidité à laquelle retentit une séquence de
piano de 12 pas lorsque les pas 3, 6, 9 et 11 sont tenus, alors que les autres pas sont courts.
C’est une chose que seul un pianiste expérimenté peut réaliser. En mode Arpeggio (Arp),
l’encodeur Gate fonctionne comme un encodeur global qui affecte tous les gates en même
temps dans l’arpège actif.
4.2.10.3. L’encodeur Velocity
La vélocité est la force avec laquelle vous appuyez sur une touche. Dans les spécifications
MIDI, les valeurs de vélocité varient entre 0 et 127, où les notes avec une vélocité de 0 à
50 environ sont douces, les vélocités de 50 à 100 environ sont moyennes et une vélocité
au-dessus de 100 est forte. Vous pouvez choisir une échelle de vélocité adaptée dans
Utility>MIDI Settings>Velocity Curve et sur le MIDI Control Center téléchargeable.
En mode Arpeggio (Arp), l’encodeur Velocity fonctionne comme un encodeur global qui
affecte en même temps toutes les vélocités de votre arpège.
35Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 43
4.2.10.4. L’encodeur Time Shift
Il vous permet de décaler la note en avant ou en arrière dans le temps, selon le centre de
ce pas. La plage est de -49 % à +50 % d'un pas. Dans le cas de deux pas adjacents dans une
séquence, si vous décalez le premier vers l’avant et le second vers l’arrière, ils donneront
presque l’impression de fusionner. En mode Arpeggio (Arp), l’encodeur Time Shift décale en
avant ou en arrière dans le temps l’arpège complet qui est en train de jouer sur la piste
actuelle. Bien sûr, vous ne le remarquerez que si vous avez deux arpèges fonctionnant en
même temps sur deux pistes, les deux sur Hold.
4.2.10.5. L’encodeur Randomness
Pour chaque note, en mode Step Edit, l’encodeur Randomness vous permet de choisir la
probabilité qu’elle se déclenche, de 0 % à 100 %. S’il y a plus d’une note mémorisée dans
le pas sélectionné, chaque note se déclenchera aléatoirement en fonction du réglage actuel
de Randomness.
En mode Arpeggio (Arp), l’encodeur Randomness agit un peu différemment : il insère des
notes aléatoires dans votre arpège.
4.2.10.6. Définir les paramètres par défaut d’une piste
Pour régler les paramètres d’une piste spécifique, sélectionnez la piste à l’aide du bouton
Track 1, 2, 3 ou 4, puis tournez les encodeurs principaux sans maintenir de boutons de Pas
enfoncés. Cette combinaison de positions des cinq encodeurs deviendra les paramètres par
défaut de cette piste.
4.2.10.7. Définir un pas individuel
Pour régler les paramètres d’un pas spécifique, commencez par choisir la piste que vous
voulez éditer à l’aide du bouton Track 1, 2, 3 ou 4, puis maintenez un bouton de Pas enfoncé
tout en ajustant un ou plusieurs encodeurs principaux. Ce faisant, des valeurs spécifiques
différentes des paramètres par défaut seront définies pour ce pas (description ci-dessus).
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro36
Page 44
4.2.11. Section clavier
Dans cette sous-section, nous allons passer en revue tout ce qui se trouve à gauche et
directement au-dessus du clavier : la moitié inférieure du KeyStep Pro. Le clavier est doté
de 37 touches sensibles à la vélocité qui génèrent des signaux d’aftertouch. « Sensible
à la vélocité » signifie que chaque touche détecte la vitesse/force avec laquelle vous les
enfoncez. L'importance de l'aftertouch dépend de la force avec laquelle vous appuyez sur
une touche après qu'elle ait fini sa course.
4.2.11.1. Bandes tactiles PitchBend/Mod
Ces bandes tactiles verticales innovantes remplacent les « molettes » standard que vous
trouvez habituellement sur un contrôleur MIDI et qui servent à ajouter de l’expressivité à
votre performance. Chaque bande a une échelle de neuf LED correspondantes pour indiquer
la position du contrôle. Comme la plupart des contrôleurs à molettes traditionnels, la bande
tactile Pitch est « à ressort ». Cela signifie que, lorsqu’elle est relâchée, elle retourne à sa
valeur centrale, alors que la bande tactile conserve sa valeur actuelle.
♪: Quand vous passez d'une piste à l’autre, le KeyStep Pro se souviendra de la dernière position
de la bande Mod de la piste actuellement sélectionnée. En un sens, vous avez donc quatre bandes de
modulation, une pour chaque piste !
La bande Pitchbend
Le pitch-bending est une technique consistant à « plier » vers le haut ou vers le bas la hauteur
de la note en cours de jeu.
37Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 45
La bande PitchBend sert à appliquer toutes vos techniques de pitch-bending. Le centre de
la bande, indiqué par une bande noire horizontale, est le point neutre : le fait de toucher
la bande à cet endroit n’aura aucun effet. Si vous glissez votre doigt vers le haut (en
l’éloignant de vous) ou vers le bas (vers vous), vous entendrez la hauteur de la note que vous
jouez monter et descendre. Jusque là, cela ressemble beaucoup à une molette de bending.
Cependant, contrairement à une molette, vous pouvez placer votre doigt directement sur un
autre point de la bande. La hauteur de note passera instantanément à cette valeur !
Astuce : Neuf LED rouges se trouvent à gauche de la bande Pitchbend. Elles vous aideront à
créer des pitchbends plus précis.
Par défaut, leur plage est réglée à 24 demi-tons (demi pas) : 12 du centre vers le haut et
12 du centre vers le bas. Dans Utility>CV Settings>Pitch Bend Range, vous pouvez définir la
plage des sorties Pitch CV de +/-1 à +/- 24 demi-tons.
Tapoter la bande Pitchbend sur deux points différents vous permet d’alterner rapidement
entre deux hauteurs. Cette technique de jeu n’est possible que sur les bandes de pitchbend
et fait passer une molette Pitch pour primitive ! Dès que vous relevez le doigt de la bande,
la hauteur repassera à la valeur centrale de zéro. Cette bande présente un autre avantage :
elle est parfaite pour appliquer des vibratos naturels à une note en agitant votre doigt sur la
bande.
Astuce : Les traditions musicales autres que la musique occidentale classique sont
beaucoup plus riches en possibilités expressives quand il s'agit du pitch-bending. Essayez
d'écouter de la musique indienne. Vous apprécierez peut-être les techniques complexes
et très musicales de pitch-bending utilisées par les chanteurs et les interprètes sur des
instruments comme le sarod et le sitar.
La bande Mod
Ce contrôle de modulation innovant remplace la molette Mod standard. Il transmet la valeur
de modulation CC# MIDI standard. Pour en savoir plus sur les valeurs de CC#, veuillez vous
reporter au Chapitre 10.
4.2.11.2. Les boutons Octave
Servez-vous des boutons fléchés Octave (au-dessus des bandes tactiles) pour transposer la
sortie du clavier par octaves vers le haut ou vers le bas. La plage est de deux octaves vers
le haut et de trois octaves vers le bas à partir du point central par défaut.
Sachant cela, vous serez en mesure de vous rappeler où vous en êtes (au niveau de la
hauteur de note) sur une scène mal éclairée. Le clavier même est de trois octaves mais la
gamme complète de hauteur de note est de sept octaves, ce qui devrait tout faciliter sauf
peut-être les aventures musicales les plus extrêmes.
♪: Pour réinitialiser rapidement l’octave au point central par défaut, maintenez les deux boutons
fléchés Octave enfoncés simultanément.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro38
Page 46
4.2.11.3. Le bouton Hold
Le bouton Hold a une fonction importante quand l’arpège est en cours de jeu. Quand Hold
est activé, vous pouvez retirer vos doigts du clavier et l’arpège continuera à jouer. Hold
vous permet aussi d’ajouter davantage de notes (jusqu’à 16) à un arpège en cours de
fonctionnement.
4.2.11.4. Le bouton Trans (Transpose)
La fonction Transpose vous permet de décaler vers le haut ou vers le bas la hauteur des
séquences/motifs et arpèges en cours de fonctionnement. Pour transposer, maintenez le
bouton Trans enfoncé et jouez une note sur le clavier. Les notes en dessous du Do médian
entraîneront une transposition vers le bas ; les notes au-dessus du Do médian entraîneront
une transposition vers le haut.
4.2.11.5. Le bouton Tie/Rest/Chord
En créant une séquence, ce bouton sert à entrer des silences ou à lier deux notes.
Cependant, si vous appuyez sur Tie/Rest en mode Step Edit, le pas actuel sera supprimé. Si
le séquenceur fonctionne en mode Step Edit, maintenir Tie/Rest représente un moyen rapide
d’effacer le contenu d'une série de pas.
Maintenir SHIFT enfoncé tout en appuyant sur le bouton Tie/Rest/Chord active ou désactive
le mode Chord. Nous y reviendrons au Chapitre 5 [p.55].
4.2.11.6. Le bouton Overdub
Le bouton Overdub joue un rôle important quand vous éditez le contenu d'un pas spécifique
en mode Step Edit. Si Overdub est activé, les notes jouées sur le clavier seront ajoutées aux
notes déjà présentes dans ce pas. Lorsqu’Overdub est désactivé, les nouvelles notes jouées
remplaceront les notes existant dans le pas. Vous pouvez toujours savoir si vous êtes en
mode Add ou Replace : si vous êtes en mode Quick Edit ou Step Edit, quand la LED au-dessus
d'une touche clignote, les notes dans le pas seront remplacées.
39Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 47
4.2.12. Le Looper
La bande tactile horizontale du Looper (sous les bandes tactiles verticales Pitchbend et Mod)
vous permet de modifier la lecture d’un Projet en temps réel. Elle générera des boucles plus
courtes ou plus longues selon l’endroit et le moment où vous touchez la bande tactile Looper.
Le Looper boucle toutes les pistes simultanément. Ceci inclut les valeurs de CC# que vous
pourriez avoir mémorisées dans la piste Control.
4.2.12.1. Longueur de la boucle
La longueur de la boucle est déterminée par l’endroit où vous placez votre doigt sur la bande
tactile Looper, 1/4 étant la boucle la plus longue et 1/32 la plus courte. Changer le placement
de votre doigt modifie la taille de la boucle.
4.2.12.2. Point de départ de la boucle
Il dépend du moment où vous touchez la bande Looper pendant la lecture. Vous pouvez
passer à une autre position de la boucle en laissant votre doigt sur la bande et en appuyant
sur l’un des boutons de Pas. Avec le Looper, il est possible de boucler une gamme de pas
dans une séquence. La longueur de la boucle est déterminée par la marque sur laquelle
vous appuyez : 1/4, 1/8, 1/16 ou 1/32.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro40
Page 48
4.2.13. Clavier
Le clavier du KeyStep Pro est doté de 37 touches fines très sensibles qui sont plus étroites
que les touches standard d'un piano, mais suffisamment grandes pour permettre un
maximum de jouabilité sur trois octaves. Les touches sont sensibles à la vélocité et à
l’aftertouch, pour donner un maximum d’expressivité à votre performance.
4.2.13.1. Les LED du clavier
Au-dessus de chaque touche du KeyStep Pro se trouve une LED multicolore correspondante.
Ces LED clignotent pour fournir un retour visuel sur ce que jouent les quatre séquenceurs/
arpégiateurs. La couleur de chaque LED change pour correspondre à la piste sélectionnée
(Piste 1 = vert, Piste 2 = orange, Piste 3 = jaune, Piste 4 = rouge).
De plus, les deux petits triangles de chaque côté du clavier s’allument s'il y a de l’activité
en dehors de la plage couverte par le clavier. Cela peut arriver quand une transposition
d’octave décale une séquence ou un arpège en dehors de la plage visible du clavier.
4.2.13.2. Fonctions SHIFT du clavier
Le KeyStep Pro comporte de nombreuses fonctions secondaires ou « shift » auxquelles vous
accédez en appuyant sur le bouton SHIFT et en appuyant sur une touche du clavier. Le texte
bleu au-dessus de chaque touche indique la fonction SHIFT associée à cette touche.
La rangée de LED au-dessus du clavier vous donnera de nombreuses informations sur ce
qu’il se passe : - Quand vous maintenez le bouton SHIFT enfoncé, l’état activé/désactivé des
fonctions SHIFT sera affiché. - Quand vous tournez l’encodeur Pitch en mode Step Edit, il
affichera la ou les notes que vous éditez.
41Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 49
4.2.14. Fonctions SHIFT
Vous pouvez accéder à de nombreuses fonctionnalités parmi les plus intéressantes du
KeyStep Pro grâce au bouton SHIFT. C’est le bouton noir le plus à gauche du panneau avant.
Le texte bleu de SHIFT révèle son petit secret : il est lié à toutes les fonctions inscrites en
bleu sur le panneau avant du KeyStep Pro. Observez-les bien : dans la section Transport,
à gauche du clavier, au-dessus des touches du clavier (sauf le Do le plus aigu), sous les
16 boutons de Pas et dans la section Sequence Extend. Ce qui fait un total de 63 fonctions
SHIFT !
4.2.14.1. Fonctions Shift du clavier
En lui-même, le bouton SHIFT a une fonction très utile : si vous le maintenez enfoncé, les
fonctions SHIFT actives du clavier seront affichées par des LED allumées. De gauche à droite
du clavier, elles sont :
• Mode Seq Pattern
• Seq/Drum Mode (Mono ou Poly)
• Arp Pattern et Arp Octave
• Time Division
• Scale
• CV Routing
Le bouton HOLD/Clear
Le bouton HOLD/Clear vous permet de maintenir des arpèges, de sorte qu'ils continuent à
jouer jusqu’à ce que vous le relâchiez. Vous pouvez maintenir des arpèges sur plusieurs
pistes en même temps. SHIFT + HOLD/Clear relâchera tous les arpèges actuellement
maintenus.
Le bouton Trans/Clear
En maintenant le bouton Trans (Transpose) enfoncé et en appuyant sur une touche du
clavier, vous pouvez transposer la séquence en cours sur une autre armature. Le bouton
Transpose est un bouton à bascule. Une fois que vous avez appliqué une transposition à une
séquence, le bouton Transpose se « souviendra » de cette action de transposition. Si vous
appuyez dessus une fois de plus, vous retournerez à la séquence originale non transposée.
Ainsi, vous avez toujours une version transposée et non transposée de la séquence à portée
de main, et vous pouvez alterner entre les deux !
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro42
Page 50
La transposition est liée à la piste actuellement sélectionnée. En situation de live, vous
pouvez, par exemple, transposer la Piste 1 puis sélectionner la Piste 2 et y appliquer une
transposition aussi. Maintenir SHIFT enfoncé et appuyer sur Trans/Clear effacera toutes les
transpositions actives en même temps.
Le bouton Tie/Rest/Chord
Maintenir SHIFT enfoncé et appuyer sur le bouton Tie/Rest/Chord met le KeyStep Pro en
mode Chord. Il attendra que vous jouiez un accord legato ou en bloc. Dès que vous retirez
vos doigts du clavier, l’accord (enfin les intervalles empilés) est enregistré dans la mémoire.
Maintenant, si vous appuyez sur une touche du clavier, elle deviendra la fondamentale de
votre accord mémorisé. En d’autres termes, le mode Chord se servira de la pile d’intervalles
mémorisée pour créer l’accord sur cette nouvelle note fondamentale. Veuillez lire le Chapitre
5 [p.55] pour en savoir plus.
Seq (Sequence) Pattern
Pour activer cette fonction de Shift, maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur la
touche appropriée (Do, Do# ou Ré dans l’octave inférieure).
Cette fonction de Shift vous permet de changer la façon dont les notes mémorisées dans
les boutons de Pas seront jouées. Fwd (Forward) est le mode par défaut. Rand (Random)
joue les pas en ordre aléatoire. En mode Walk, le séquenceur « lance un dé » virtuellement
pour décider s’il ira en avant ou en arrière à la fin de chaque pas : il y a 50 % de chances
qu'il joue le pas suivant, 25 % de chances qu’il joue le pas actuel et 25 % qu’il joue le pas
précédent. Veuillez lire le Chapitre 5 [p.55] pour en savoir plus.
Seq/Drum Mode
Pour activer cette fonction de Shift, maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur la
touche appropriée (Ré# ou Mi dans l’octave inférieure).
En mode Sequencer, chaque pas peut mémoriser jusqu’à 16 notes. Le mode que vous
sélectionnez ici, Mono (monophonique) ou Poly (polyphonique), déterminera si toutes les
notes mémorisées dans un pas joueront ou juste une : la note la plus grave de l’accord
mémorisé.
En mode Drum, passer du mode Mono au mode Poly a un autre effet. En mode Poly, la
longueur de chacune des 24 pistes de batterie peut être différente. En mode Mono, elles
partagent la même longueur. Veuillez lire le Chapitre 5 [p.55] pour en savoir plus.
Arp (Arpeggio) Pattern
Pour activer cette fonction de Shift, maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur la
touche appropriée (Fa, Fa#, Sol, Sol#, La, Sib ou Si dans l’octave inférieure).
Le KeyStep Pro peut transformer en arpège n’importe quel accord que vous maintenez
enfoncé sur le clavier. Il peut arpéger votre accord de sept façons différentes : vers le haut,
vers le bas, en pendule exclusive, en pendule inclusive, aléatoire, dans l'ordre où vous les
avez joués ou polyphoniquement.
43Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 51
Il y a beaucoup à apprendre sur cette fonction, nous avons donc consacré un chapitre
complet [p.55] aux merveilleux secrets de l’arpégiation et plus particulièrement aux
fonctionnalités d’arpégiation uniques du KeyStep Pro.
Arp Octave
Pour activer cette fonction de Shift, maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur la
touche appropriée (Do, Do#, Ré, Ré# ou Mi dans l’octave du milieu).
Par défaut, l’Arpégiateur jouera les notes que vous maintenez enfoncées et restera dans les
limites d’une octave. Les boutons Arp Octave -1, 0, +1, +2 et +3 allongeront les notes au-delà
de cette gamme. En changeant la gamme d’octave, l’Arpégiateur jouera aussi les notes dans
les octaves au-dessus et en dessous de l'accord que vous jouez. Appuyez sur SHIFT + sur
une touche Arp Octave pour modifier la gamme.
Time Division
Pour activer cette fonction de Shift, maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur la
touche appropriée (Fa, Fa#, Sol, Sol#, ou La dans l’octave du milieu).
Cette fonction peut être appliquée à l’Arpégiateur et au Séquenceur. Une grande partie du
plaisir des arpèges réside dans le fait qu'ils peuvent fonctionner à différentes vitesses. Si
vous les mélangez avec des séquences et que vous modifiez leur vitesse, ils auront un
super effet global. Le KeyStep Pro est doté de trois arpégiateurs qui peuvent fonctionner
simultanément à différentes vitesses !
Par défaut, un arpégiateur fonctionnera à une vitesse d’une double-croche (1/16), mais vous
avez le choix entre quatre vitesses de note : 1/4, 1/8, 1/16 et 1/32. Chacune de ces vitesses peut
aussi fonctionner en mode triolet, de sorte que lorsque vous considérez les notes simples et
les triolets, il existe huit options de vitesse. Vous pouvez avoir un arpégiateur qui fonctionne
à la vitesse d’une double-croche, un autre qui fonctionne à une vitesse de triolet de croches.
Il y a des tas d’options créatives à explorer !
Les séquenceurs (dont le séquenceur de batterie) peuvent aussi fonctionner à ces
différentes vitesses. Vous pourriez, par exemple, faire fonctionner des copies du même motif
sur différentes pistes à des vitesses différentes. Le potentiel de découvertes est illimité.
Chaque motif peut avoir sa propre division de temps, qui est mémorisée dans le motif. Ceci
vous permet de créer des chaînes du même motif dans différentes divisions de temps.
♪: Quand vous passez à un autre motif en mode Arp, la division de temps ne changera pas.
Scale
Pour activer cette fonction de Shift, maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur la
touche appropriée (du Sib dans l’octave du milieu au Sol dans l’octave supérieure).
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro44
Page 52
Cette fonction de SHIFT vous permet de changer la gamme d’un arpège ou d'une séquence
à la volée. Vous avez le choix entre six gammes différentes (majeure, mineure, dorienne,
myxolydienne, mineure harmonique ou blues). Quand vous sélectionnez une gamme en
appuyant sur SHIFT + une touche Scale, tout ce qui se trouve dans la piste sélectionnée
(les notes que vous jouez sur le clavier du KeyStep Pro, la séquence et l’arpège de la piste
active) sera joué dans cette gamme. C’est un réglage de motif qui est mémorisé avec le
motif quand vous l’enregistrez.
Le KeyStep Pro présente six gammes prédéfinies, mais vous pouvez aussi créer une gamme
personnalisée et l’enregistrer en tant que User 1 ou User 2. Veuillez vous reporter au Chapitre
5 [p.94] pour en apprendre davantage à ce sujet.
Scale : Root & User
Maintenir SHIFT enfoncé et appuyer sur la touche Root (Fa de l’octave su périeure) vous
donne l’option de sélectionner une autre note fondamentale pour la séquence en cours de
jeu.
Maintenir SHIFT enfoncé et appuyer sur la touche User 1 ou User 2 (Fa# ou Sol de l’octave
supérieure) vous permet de mémoriser des fondamentales de gammes prédéfinies.
Pour les gammes majeure, mineure, dorienne, myxolydienne, mineure harmonique et blues,
vous pouvez sélectionner une nouvelle note fondamentale en maintenant SHIFT enfoncé
et en appuyant sur la touche Root, puis sélectionner une nouvelle fondamentale dans
l’octave inférieure du clavier. Appuyer sur une touche dans l’octave inférieure mettra à jour
la note fondamentale. Vous pouvez renouveler l'opération autant que vous voulez tout en
maintenant la touche Root. La note fondamentale active sera affichée par sa LED allumée
en bleu.
Veuillez lire le Chapitre 5 [p.94] pour une explication détaillée des notes fondamentales et
des gammes utilisateur.
CV Routing
Pour activer cette fonction de Shift, maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur la
touche appropriée (Sol#, La, Sib ou Si dans l’octave supérieure).
Tous les séquenceurs et arpégiateurs peuvent envoyer leurs signaux de sortie aux quatre
sorties Voice du panneau arrière du KeyStep Pro. Par défaut, la sortie de la Piste 1 sera
envoyée à Voice 1, la sortie de la Piste 2 à la Voice 2, etc. Il y aura peut-être des moments
au cours desquels vous aurez besoin de plus de contrôle sur les routages des pistes. C’est
ce à quoi sert la fonction CV Routing. Par exemple, vous pouvez router la sortie de la Piste 1
vers les quatre sorties Voice, ou router la sortie de la Piste 1 aux Voices 1 et 2 et la sortie de
la Piste 2 aux Voices 3 et 4.
Il est possible de définir autant de combinaisons de voix que vous le souhaitez pour chaque
piste. Si une voix est déjà utilisée par une autre piste, elle sera faiblement allumée. Si elle
est déjà active pour la piste actuelle, elle sera intensément allumée. Si vous sélectionnez une
voix qui est déjà utilisée par une autre piste, vous écraserez la voix précédemment assignée.
Quand la Piste 1 est en mode Drum, les sorties CV qui étaient assignées à la Piste 1 seront
libérées.
45Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 53
Il est important de maîtriser la fonction CV Routing quand vous utilisez un système
modulaire [p.154] avec votre KeyStep Pro.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro46
Page 54
4.2.14.2. Fonctions SHIFT des boutons de Pas
Clr Ptn (Clear Pattern)
Pour le motif actif, cette fonction supprime tous les pas, réinitialise la longueur de la
séquence aux 16 pas par défaut et rétablit tous les autres réglages par défaut : Vitesse de
1/16, mode seq Forward, mode Poly, gamme Chromatique. Supprimer un motif de batterie
(Drum) efface les 24 pistes de batterie en même temps.
Clr Steps (Clear Steps)
Pour le motif actif, Clr Steps supprime tous les pas mais garde tout le reste sans rien
changer. Appliqué à une séquence de batterie, il supprimera uniquement la piste de batterie
sélectionnée.
<Nudge
<Nudge décale le motif actif vers la gauche. Tous les pas de toutes les pages du Motif seront
décalés vers la gauche. Il fonctionne avec les motifs du séquenceur et de batterie. En mode
Drum, il n’affectera que la piste de batterie sélectionnée.
Nudge>
Nudge> décale le motif actif vers la droite. Tous les pas de toutes les pages du Motif seront
décalés vers la droite. Il fonctionne avec les motifs du séquenceur et de batterie. En mode
Drum, il n’affectera que la piste de batterie sélectionnée.
Invert
Invert inverse toutes les notes actuellement présentes dans les pas. Les dernières notes du
motif deviendront les premières et les premières deviendront les dernières. Invert agit sur le
groupe de pas actifs.
Semi Down
Cette fonction permet une transposition intelligente en demi-ton (demi-pas) vers le bas de la
séquence en cours. Elle est intelligente car la fonction Transpose prend en compte le réglage
de gamme actuel.
47Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 55
Semi Up
Cette fonction permet une transposition intelligente en demi-ton (demi-pas) vers le haut de
la séquence en cours. Encore une fois, elle est intelligente car la fonction Transpose prend
en compte le réglage de gamme actuel.
Oct (Octave) Down
Transpose le motif actuel d'une octave vers le bas.
Oct (Octave) Up
Transpose le motif actuel d'une octave vers le haut.
Qnt (Quantize) 50%
Définit la quantification de l’enregistrement à 50 %. En mode Drum, il ne quantifiera que la
piste de batterie sélectionnée. Veuillez lire la partie séquenceur [p.55] pour en savoir plus.
Qnt (Quantize) 100%
Définit la quantification de l’enregistrement à 100%. En mode Drum, il ne quantifiera que la
piste de batterie sélectionnée. Veuillez lire la partie séquenceur [p.55] pour en savoir plus.
Rand (Randomize) Order
Randomise l’ordre des pas dans le motif actuel.
Rand (Randomize) Notes
Randomise les notes (valeurs de hauteur) dans le motif actuel.
Global BPM
Appuyer sur SHIFT + Global BPM vous permet d’alterner entre le tempo Global paramétré
dans le MIDI Control Center et le tempo du Projet actuel. Un tempo du projet est mémorisé
avec un Projet quand vous l’enregistrez. Quand il est allumé (en bleu), cela veut dire que le
tempo Global est actif. Quand il est éteint, c’est le tempo du Projet qui l’est.
Wait Load (Wait to Load)
C’est là que vous « dites » au KeyStep Pro comment il doit poursuivre vers le motif suivant.
Pour les motifs, les options Wait to Load peuvent être définies directement à l’aide du bouton
SHIFT : maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur Wait Load pour activer ou
désactiver le changement instantané. Que le changement se produise à la fin de la mesure
actuelle ou à la fin du motif actuel est déterminé par les réglages dans Utility ou le MIDI
Control Center.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro48
Page 56
Il est également possible de changer le comportement des Scènes et des Projets. Le KeyStep
Pro devrait-il attendre une mesure, deux mesures ou quatre mesures avant de passer à la
Scène ou au Projet suivant ? Changer le comportement d’une Scène ou d'un Projet se fait
dans Utility>Launch Quantize ou dans le MIDI Control Center. Veuillez lire le Chapitre 6 [p.101]
pour en savoir plus.
4.2.15. La section Sequence Extend
Ces cinq boutons et leurs fonctions SHIFT associées vous permettent de visualiser et de
régler plus en détail les groupes de pas de votre motif.
Pour commencer, vous pouvez déterminer la longueur d’un motif ou d'une séquence en
maintenant le bouton Lst Step enfoncé et en appuyant sur l’un des boutons de groupe
de Pas (16, 32, 48 ou 64). La longueur maximale est de 64 pas. Cela fonctionne que vous
enregistriez en mode Step ou Real Time.
Dans une page, vous pouvez affiner davantage la longueur du motif en maintenant le
bouton Lst Step enfoncé et en appuyant sur un bouton de Pas.
Appuyer sur SHIFT + Lst Step/Follow vous permet de suivre les pas joués alors que la
séquence est en cours de jeu.
En mode Drum, quand Poly est activé, les pistes de batterie individuelles peuvent être de
différentes longueurs.
49Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 57
4.3. Aperçu du panneau arrière
1. Sorties Voice analogiques (x4)
2. Sorties Drum Gates (x8)
3. Clock In/Out/Reset Out
4. MIDI In/Out 1/Out 2
5. Potentiomètre Metronome Level et Metronome Output
6. Entrée pédale de Sustain
7. Entrée alimentation USB, 12V DC/1,0 A et interrupteur Marche/Arrêt
8. Port de verrouillage Kensington
4.3.1. Sorties Pitch, Velo/Mod, Gate
Pour chacune des quatre Voices, ces sorties envoient des tensions de contrôle (CV)
analogiques et des signaux gate/trigger à des périphériques externes comme les célèbres
synthétiseurs analogiques Arturia (MiniBrute/SE, MicroBrute/SE, MatrixBrute) ou un système
modulaire Eurorack.
La sortie Pitch CV est surtout utilisée pour contrôler la hauteur d'un oscillateur externe
contrôlé en tension (VCO).
La sortie Velo/Mod peut être routée à une destination telle que la fréquence de coupure d’un
filtre contrôlé en tension (VCF) ou l’amplitude/le gain d’un amplificateur contrôlé en tension
(VCA). Par défaut, elle est mappée à la vélocité du clavier, mais vous pouvez changer cela
pour de l’aftertouch ou pour une autre source de tension dans le menu Utility ou dans le
MIDI Control Center [p.142].
La sortie Gate envoie des signaux de gate (déclenchement) avec une longueur déterminée
par l’encodeur Gate. Un long gate aura pour effet que l’étage de sustain d’un générateur
d’enveloppe (EG) restera élevé pendant longtemps. Il y a des plages de sortie
sélectionnables, afin que vous puissiez ajuster les niveaux de sortie en fonction des
différentes normes de gate.
Le KeyStep Pro possède quatre pistes, chacune ayant son propre séquenceur et arpégiateur.
Ces pistes sont liées aux quatre sorties Voice du panneau arrière. Chaque Voice est dotée
de sa propre sortie Pitch, Velo/Mod et Gate (intitulées Voice 1 à Voice 4). Cette puissante
collection de fonctionnalités implique que vous pouvez contrôler en même temps jusqu’à
quatre voix de synthétiseurs complètement séparées en n’utilisant que votre KeyStep Pro !
De plus, le KeyStep Pro comporte de puissantes options de routage de voix.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro50
Page 58
♪: Le logiciel MIDI Control Center d’Arturia et le menu Utility vous permettent de configurer le type de
signaux électriques qui sont générés et envoyés à chaque sortie. Voir le Chapitre 9 [p.132] pour en savoir
plus sur ce sujet.
Pour des informations détaillées sur les fonctions CV/Gate, veuillez consulter le Chapitre 10
: Le KeyStep Pro et votre système modulaire [p.154].
4.3.2. Drum Gates
La Piste 1 du KeyStep Pro peut être configurée pour fonctionner en tant que séquenceur
Drum Trigger à huit sorties en appuyant sur le bouton Drum du panneau avant. Ce sont des
sorties Gate individuelles pour ce séquenceur.
Une description détaillée de ce mode est disponible au Chapitre 5 [p.55] de ce manuel.
♪: Ces signaux de gate ne sont pas limités au déclenchement de sons de batterie. Vous pouvez
connecter ces sorties à n'importe quelle entrée qui accepte un signal gate ou de déclenchement, dont
un générateur d’enveloppe ADSR ou une réinitialisation de LFO. Essayez, nous sommes sûrs que vous
trouverez des utilisations rythmiques géniales !
51Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 59
4.3.3. Section Clock
Ces trois prises (In, Out, Reset Out) vous permettent de communiquer avec des
synthétiseurs modulaires et des technologies pré-MIDI qui pouvaient effectuer des
synchronisations d'horloge (comme les anciennes boîtes à rythmes fabriquées par Korg et
Roland).
Le KeyStep Pro est capable d’envoyer et de recevoir des signaux de synchronisation. Il
possède aussi une sortie Reset Out qui permet aux séquenceurs externes dotés d’une
entrée Reset de se relancer au début d'une séquence quand une séquence du KeyStep est
redémarrée.
Veuillez lire le Chapitre 7 [p.119] pour en savoir plus sur les horloges et la synchronisation.
4.3.4. Section MIDI
Trois gros connecteurs DIN 5 broches vous permettent d’envoyer et de recevoir des données
MIDI vers/depuis des périphériques externes compatibles MIDI. Le KeyStep Pro contient
une entrée MIDI et deux sorties MIDI indépendantes pour offrir un maximum de flexibilité
en travaillant avec des périphériques externes.
Le KeyStep Pro peut non seulement envoyer des données liées aux notes MIDI, mais aussi
des signaux de synchronisation MIDI, de sorte que vos périphériques externes dépendants
du tempo (tels que les séquenceurs, les arpégiateurs, etc.) restent synchronisés.
♪: En travaillant avec un ordinateur hôte, ces connecteurs peuvent aussi servir à envoyer des
données MIDI depuis votre logiciel de musique vers votre périphérique connecté.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro52
Page 60
4.3.5. Section Metronome
Le KeyStep Pro est doté d’un métronome intégré pratique, qui facilite la création de A
à Z de séquences vides sans devoir utiliser de référence rythmique externe (comme un
métronome ou une boîte à rythmes) en tant que « piste de clic ». Vous n’aurez pas besoin
d’utiliser de haut-parleurs externes, en effet, le haut-parleur interne (situé sur le panneau
avant) produit des clics de métronome clairement audibles.
Le potentiomètre Level détermine le niveau de sortie du métronome. Il est rétractable
afin d’éviter tout changement accidentel du volume du métronome. Appuyez sur le
potentiomètre pour l’encastrer et de nouveau pour le ressortir et l’ajuster.
La prise Output vous permet d’envoyer le signal du métronome à un mixeur ou un
amplificateur de distribution de casque, pour que plusieurs musiciens puissent jouer selon
le même métronome.
!: Le potentiomètre Level n’affecte que le niveau d'intensité du haut-parleur interne. Il n’affecte pas
le signal envoyé par la prise Output.
4.3.6. Entrée pédale de Sustain
Branchez une pédale de sustain optionnelle à cette sortie. Il est préférable de brancher
la pédale avant d’allumer le KeyStep Pro, afin qu’il détecte correctement la polarité de la
pédale. Veillez à ne pas appuyer sur la pédale tout en allumant le KeyStep Pro, cela pourrait
inverser son fonctionnement. Si cela se produit, éteignez le KeyStep Pro et recommencez.
53Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro
Page 61
4.3.7. Section USB et alimentation
Le KeyStep Pro est un produit autonome qui peut être utilisé seul sans ordinateur hôte.
Pour ce faire, il suffit de brancher l’adaptateur d’alimentation 12 V inclus au KeyStep Pro et
de l’allumer. Pour faciliter la vie des voyageurs internationaux, l’adaptateur d’alimentation
universel (12V DC, 1,0 A, centre positif) inclut des câbles interchangeables qui vous
permettent d’utiliser le KeyStep Pro dans la plupart des pays de la planète Terre.
Le connecteur USB fournit une connexion de données à votre ordinateur ou tablette, pour les
occasions au cours desquelles vous voulez utiliser le KeyStep Pro avec un périphérique hôte.
En travaillant de cette façon, il vous suffit de brancher le KeyStep Pro à votre périphérique
hôte à l’aide du câble USB fourni et de l’allumer.
« AVERTISSEMENT !: Bien que le KeyStep Pro semble bien fonctionner quand il est alimenté avec un
chargeur portatif, nous vous recommandons fortement de ne PAS l’alimenter de cette façon. Le KeyStep
Pro a besoin de beaucoup de courant pour ses LED et sa sortie analogique. Utiliser un chargeur portatif
partiellement chargé ou défectueux pourrait endommager le KeyStep Pro. »
4.3.8. Port de verrouillage Kensington
Le KeyStep Pro est très portable et facile à transporter, mais il ne devrait être emporté que
lorsque vous le souhaitez, et pas par un voleur !
Nous avons placé un port de verrouillage Kensington à l’extrémité droite du panneau arrière
de la machine afin de vous permettre de bien le fixer sur la surface de votre choix.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Présentation du KeyStep Pro54
Page 62
5. CRÉER DES PISTES
Dans ce chapitre, nous allons aborder le processus de création d’arpèges et de séquences
(de batterie). À quoi bon avoir des pistes si vous ne pouvez rien mettre dedans ?
5.1. Pistes de Séquenceur/Arpégiateur (ou de batterie)
Le KeyStep Pro possède quatre pistes, chacune ayant son propre séquenceur et arpégiateur
indépendant.
SéquenceurArpégiateurSéquenceur de batterie
Track 1OuiNonOui
Track 2OuiOuiNon
Track 3OuiOuiNon
Track 4OuiOuiNon
Chaque piste dispose d'une paire de boutons intitulés Seq et Arp (ou Seq et Drum sur la
Track 1). Ces boutons vous permettent de définir la fonctionnalité de la piste qui leur est
associée. L’option actuellement sélectionnée est allumée et seul un mode peut être actif à la
fois.
5.2. Les trois arpégiateurs
L'une des particularités du KeyStep Pro est qu’il dispose de trois arpégiateurs. Ce qui le rend
encore plus unique, c’est que ces arpégiateurs fonctionnent simultanément dans différentes
gammes et signatures de temps !
5.2.1. Qu’est-ce qu’un arpégiateur ?
Un arpégiateur décompose un accord en notes individuelles : maintenez un accord enfoncé
sur le clavier, appuyez sur le bouton Play et l'arpégiateur les jouera une par une à intervalles
de temps égaux. Vous pouvez continuer à ajouter des notes à l’arpège : maintenir davantage
de touches enfoncées les ajoutera à l’arpège. Si, par hasard, vous étiez doté de 16 doigts,
vous pourriez tous les utiliser pour créer un arpège de la longueur maximale. Utiliser la
touche HOLD est le meilleur moyen d’allonger des arpèges. Nous vous expliquerons cela
dans la sous-partie suivante.
Pour activer l’arpégiateur, sélectionnez une piste avec un arpégiateur (Track 2, 3 et 4) et
appuyez sur le bouton Arp. Il s’allume en blanc pour montrer que le mode Arpeggio est
actif sur cette piste. Maintenant, maintenez un accord et appuyez sur Play pour lancer votre
arpège.
55Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 63
5.2.2. HOLD et l’arpégiateur
Le KeyStep Pro vous offre du contrôle sur les Motifs générés :
• L’arpégiateur choisit des notes dans les octaves disponibles, comme définies par
la fonction Arp Octave. Pour modifier la gamme de l’arpège, maintenez SHIFT
enfoncé et appuyez sur l’une des touches Arp Octave (-1, 0, +1, +2 ou +3).
Quand vous trouvez un motif digne d’intérêt, appuyez sur le bouton HOLD et abstenezvous de toucher le clavier : toutes les touches que vous maintenez enfoncées sur le clavier
resteront actives, même une fois relâchées. L’arpège continuera de jouer, et vous aurez
une main libre pour ajuster des potentiomètres. Tant que vous gardez au moins une touche
enfoncée, vous pouvez allonger un arpège à une longueur maximale de 16 notes.
Une fois que vous avez retiré vos doigts du clavier, le jeu d'un nouvel accord démarrera un
nouvel arpège qui remplacera l’arpège qui était en cours de jeu.
!: Cette fonction offre des options créatives intéressantes : si vous avez paramétré un arpège pour
qu’il joue dans l’ordre dans lequel vous appuyez sur les touches de l’accord (en utilisant SHIFT +
touche Order), vous pouvez jouer à plusieurs reprises les notes d'un même accord dans des ordres
différents, ce qui mettra en évidence différentes notes de l’accord. Si vous jouez en vous concentrant
sur la vélocité des notes de l’accord, vous pourrez rendre cet effet encore plus prononcé. !: Combiner un
arpège maintenu en mode Poly avec un arpège en mode Exclu (exclusive pendulum) ou Inclu (inclusive
pendulum) est une autre chose à essayer. L’arpégiation polyphonique répétera toutes les notes de
l’arpège en même temps, ce qui formera un fond d'accords en bloc pour le deuxième arpège.
5.2.3. Éditer un arpège
Lorsqu'un arpège est en cours d'exécution, vous pouvez éditer les fonctions Gate Length,
Velocity, Time Shift et Randomness avec ces encodeurs principaux. Éditer la fonction Time
Shift n’a du sens que si deux arpèges ou davantage fonctionnent en même temps. À vrai
dire, cela a
ajoutera un facteur de surprise supplémentaire en appliquant des changements de hauteur
aléatoires à votre arpège. Une utilisation avec parcimonie quand plusieurs arpèges sont
en cours ajoutera encore plus de profondeur. Notez que les éditions que vous effectuez
affecteront uniquement l’arpège actif.
Appuyez sur SHIFT+ Hold/Clear pour effacer l’arpège.
beaucoup
de sens : du Steve Reich/Terry Riley en un instant ! Randomness
♪: L’étage de maintien, HOLD, n’est pas sauvegardé avec le motif. ♪: HOLD ne fonctionne pas en MIDI
externe. Si vous devez maintenir une ou plusieurs notes MIDI externes, envoyez un message Sustain au
KeyStep Pro en utilisant la pédale de sustain.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes56
Page 64
5.2.4. Fonctionnalités de l’arpégiateur
Les arpégiateurs du KeyStep Pro contiennent de nombreuses fonctionnalités que l’on ne
retrouve pas sur d’autres arpégiateurs. Pour commencer, il y a trois arpégiateurs (sur les
Pistes 2, 3 et 4). Imaginez les options créatives qui s’offrent à vous lorsque trois arpégiateurs
en HOLD jouent simultanément et que vous pouvez les transposer individuellement dans
leur gamme prédéfinie, et que chaque arpège fonctionne dans une gamme différente !
Quand HOLD est activé, l’arpégiateur fonctionnera indéfiniment, ce qui vous permettra de
vous concentrer sur l’application de changements sur l’arpège sélectionné.
À l’exception de Pitch, tous les encodeurs principaux peuvent servir à éditer l’arpège. Ces
éditions sont globales : vous ne pouvez pas modifier les paramètres de notes individuelles
dans l’arpège. Cependant, vous pouvez apporter ces changements globaux : modifier les
options Gate time, Velocity, Time Shift et Randomness. Pour entendre l’effet de Time Shift,
vous devez avoir deux arpèges en HOLD qui fonctionnent en même temps. Randomness
appliquera des changements de hauteur aléatoires à l’arpège.
5.2.4.1. Directions d’Arp Pattern
Juste au-dessus des touches Fa à Si de l’octave inférieure, vous trouverez une série
d'inscriptions bleues sous Arp Pattern : Up, Down, Exclu, Inclu, Rand, Order et Poly. Elles
servent à sélectionner la manière dont l’arpégiateur jouera les notes de l’accord que vous
maintenez enfoncé sur le clavier. Pour activer l’une de ces fonctions, maintenez le bouton
SHIFT enfoncé et appuyez sur la touche qui convient.
• « Up » jouera les notes de votre accord de gauche à droite ou de bas en haut
(dans le sens de la hauteur de note), selon votre point de vue. L’ordre dans lequel
vous appuyez sur les touches n’a pas d'importance. L’arpégiateur jouera toujours
des notes individuelles de gauche à droite.
• « Down » joue les notes de votre accord de droite à gauche ou de haut en bas
(dans le sens de la hauteur de note).
• « Exclu » joue les notes de l’accord dans un mouvement de pendule sans répéter
les notes du bas et du haut.
• « Inclu » joue les notes de l’accord dans un mouvement de pendule, en répétant
les deux notes aux extrémités.
♪: Exclu et Inclu jouent les notes de votre accord dans un mouvement de pendule ; c’est à dire, de
haut en bas, puis à nouveau de haut en bas de façon répétée. La différence réside dans ce qu'il se passe
aux extrémités de l’arpège. Imaginons que vous avez un accord de quatre notes. En mode « Exclu », il
sera arpégé de cette façon : 1,2,3,4,3,2,1,2 ... En mode « Inclu », votre arpège sera joué en 1,2,3,4,4,3,2,1,1,2
...
57Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 65
• « Random » jouera les notes de votre accord dans un ordre aléatoire changeant
constamment.
• « Order » jouera les notes de votre accord dans l'ordre exact dans lequel vous les
avez jouées. Vous pouvez l'utiliser à bon escient en jouant plusieurs fois le même
accord mais en changeant l'ordre dans lequel vos doigts touchent le clavier.
• « Poly » répétera l’accord entier comme un bloc sonore (toutes les notes en
même temps) au lieu d’arpéger ses notes en série. L’octave des notes répétées
dépendra du paramètre Arp Octave sélectionné et transposera l’accord entier
dans une octave différente puis reviendra à l’octave actuelle.
5.2.4.2. Arp Octaves (exécuter un arpège multi-octave)
Par défaut, l’arpégiateur jouera les notes que vous maintenez enfoncées et restera dans les
limites de cette octave. Maintenir SHIFT enfoncé et appuyer sur l’une des touches Arp Octave
allongera les notes au-delà de cette gamme. En changeant la gamme d’octave, l’arpégiateur
jouera aussi les notes dans la ou les octaves au-dessus ou en dessous de l'accord que vous
jouez.
Réglages de la gamme d'octave :
OctaveFonction
-1notes enfoncées, plus les mêmes notes répétées une octave en dessous
0seules les notes maintenues enfoncées sur le clavier sont jouées
+1notes enfoncées, plus les mêmes notes répétées une octave au-dessus
+2notes enfoncées, plus les mêmes notes répétées deux octaves au-dessus
+3notes enfoncées, plus les mêmes notes répétées trois octaves au-dessus
L’arpégiateur détient une autre fonction étrange qui apparaît quand vous appuyez sur le
bouton fléché Octave Down ou Octave Up (sous le bouton SHIFT) quand un arpège est en
cours de fonctionnement. Sur la plupart des arpégiateurs, appuyer sur un bouton fléché
Octave Up/Down transposera d’une octave vers le haut ou vers le bas toutes les notes
actuellement enfoncées dans l’arpège. Contrairement aux autres, l’arpégiateur du KeyStep
Pro conservera la hauteur de votre arpège. Si vous décalez l’octave vers le haut ou vers le
bas, les nouvelles notes que vous jouez seront ajoutées à l’arpège existant dans la nouvelle
gamme d’octave !
Quand une fonction Scale est activée (en maintenant SHIFT enfoncé et en appuyant sur
l’une des touches Scale), l’effet sur votre arpège peut être particulier : toutes les « notes
extérieures » que vous jouez et qui n’appartiennent pas à la gamme actuellement
sélectionnée y seront insérées de force (quantifiées), ce qui entraîne des notes en double.
Par exemple, si vous avez réglé Scale en Do majeur et que vous jouez un accord legato ou
en bloc comprenant un Mi et un Mib (qui est étranger à la gamme majeure en Do), l’arpège
jouera deux fois le Mi successivement, ce qui créera un effet de cliquet.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes58
Page 66
5.2.4.3. Time Division
Le potentiomètre Tempo détermine la vitesse de vos arpèges. Les changements de tempo
sont indiqués en BPM (battements par minute) sur l’écran OLED. La vitesse par défaut est de
120,00 bpm.
Par défaut, l’arpégiateur se synchronisera à l’horloge interne. Time Division vous indique à
quelle fréquence l'arpégiateur est actuellement synchronisé à l'horloge. Par exemple, si vous
sélectionnez 1/4 (noires), l’arpégiateur joue quatre notes par mesure.
♪: Cette façon de synchroniser est la même pour les arpèges et les séquences.
Les divisions temporelles disponibles sont les suivantes :
• Noire
• Triolet de noires
• Croche
• Triolet de croches
• Double-croche
• Triolet de doubles-croches
• Triple croche
• Triolet de triples croches
À ce stade, vous vous demandez sûrement comment créer les valeurs de triolets de cette
liste. C’est très simple : pour créer des triolets de croches, maintenez SHIFT enfoncé et
appuyez sur la touche 1/8 (Fa# de l’octave du milieu) et sur la touche Triplet (La de l’octave
du milieu).
♪: Une noire (1/4) correspond à un clic standard de métronome.
5.2.4.4. Scale et Root
Quand l’arpège est en fonctionnement, vous pouvez modifier sa gamme et sa fondamentale
à la volée. Veuillez vous reporter aux sections Gammes [p.94] plus tard dans ce chapitre pour
en savoir plus.
59Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 67
5.2.4.5. Mode Chord
Le KeyStep Pro peut mémoriser un accord. Vous pouvez ensuite jouer l’accord entier en
appuyant simplement sur une touche du clavier. L’accord sera transposé automatiquement
quand vous jouez des notes différentes.
C’est une fonction qui ajoute une nouvelle dimension au concept d’« arpège ». Le mode
Chord vous permet de créer des arpèges polyphoniques et quantifiés incroyablement
rapides et complexes : vous entendrez des arpèges comme jamais auparavant, peut-être
pas même dans vos rêves les plus fous !
AVERTISSEMENT : La procédure suivante effacera l’accord précédent et le remplacera par un
nouveau.
Voici comment mémoriser un accord :
• Maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur le bouton Tie/Rest/Chord. Ne
relâchez pas !
• Jouez jusqu’à 16 notes sur le clavier. C’est ce qui deviendra votre accord.
• Quand vous avez terminé, retirez tous vos doigts du clavier puis relâchez les
boutons SHIFT et Tie/Rest/Chord.
Le bouton Chord clignotera désormais une fois par seconde, ce qui signifie que le KeyStep
Pro est en mode Chord. La prochaine touche sur laquelle vous appuyez jouera l’accord que
vous avez créé ; en d’autres termes, elle sera la nouvelle note fondamentale de cet accord.
Vous êtes désormais prêt à jouer des accords arpégés complexes : - Sélectionnez un motif
d’arpège en maintenant SHIFT enfoncé et en appuyant sur l’une des touches Arp Pattern. Mémorisez un accord, comme vous venez d’apprendre à le faire. - Appuyez sur le bouton
Play.
Une autre chose sympa à essayer :
Sélectionnez une autre Time Division pour entendre votre accord arpégé à différentes
vitesses.
Sélectionnez une autre gamme (Scale) pour quantifier les notes de votre arpège sur une
gamme prédéfinie (ou utilisateur).
!: À moins que vous ayez des mains gigantesques qui couvent la moitié du clavier, il peut être
intéressant de maintenir HOLD enfoncé avant de mettre en pratique les astuces précédentes.
Voici quelques détails pratiques à connaître sur cette fonctionnalité :
• Pour toutes les fonctions du mode Chord décrites plus haut, vous pouvez utiliser
la pédale de sustain au lieu du bouton HOLD. (La pédale ne clignotera
évidemment pas, ce qui aurait été cool).
• Pour activer ou quitter le mode Chord, maintenez le bouton SHIFT enfoncé puis
appuyez sur le bouton Tie/Rest/Chord.
AVERTISSEMENT : Ni l’accord mémorisé ni votre arpège ne seront enregistrés quand le KeyStep Pro
est hors tension.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes60
Page 68
5.2.5. Profiter au maximum des arpégiateurs
5.2.5.1. Mélanger des arpèges
Il s’agit de l’une des expériences créatives les plus agréables sur le KeyStep Pro. Voici
comment vous y prendre :
• Activez Track 2 et appuyez sur Arp pour sélectionner le mode Arpeggio.
• Sélectionnez la gamme mineure (Minor Scale), ou une autre gamme si vous le
souhaitez, en appuyant sur SHIFT + la touche Scale appropriée.
• Maintenez un accord enfoncé sur le clavier et appuyez sur HOLD.
• Appuyez sur Play pour démarrer l’arpège.
Faites de même pour les Tracks 3 à 4.
Si tout se passe bien, vous aurez trois arpèges fonctionnant simultanément !
Sélectionnez l’une des pistes en cours d’arpégiation et commencez à tester Semi Down,
Semi Up, Oct Down et Oct Up (en maintenant SHIFT enfoncé et en appuyant sur le bouton
de Pas qui convient).
Vous pouvez mettre en sourdine temporairement l’un des arpèges en appuyant sur le
bouton Mute.
La vraie magie opère quand vous changez la fonction Time Division d’un ou deux arpèges
avec SHIFT + Time Division. Seule la Time Division de l’arpège actif sera modifiée. Les autres
continueront à fonctionner à leur(s) propre(s) rythme(s) !
!: Le delay externe est le meilleur ami de l’arpégiateur.
5.2.5.2. Pimenter vos arpèges
Servez-vous de la bande tactile Pitchbend pour modifier la hauteur de note de votre arpège.
♪: Dans le MIDI Control Center, vous pouvez définir la plage de pitch ben en demi-tons (demi pas). !:
L’une des utilisations les plus négligées d’un arpégiateur est de jouer simplement une note au lieu d’un
accord. Quand vous réglez l’Arpège à vitesse moyenne, vous pouvez créer des rythmes intéressants en
levant et replaçant sporadiquement votre doigt sur une touche. Vous pouvez aller plus loin en créant
un Hoketus. Hoketus est le nom d'une technique qui consiste à répéter une note encore et encore sans
jamais changer sa hauteur, mais en changeant d'autres paramètres de la note : par exemple, son
timbre (LFO→ Filter Cutoff), ses étages d’Attaque, de Sustain et de Decay de l’enveloppe de filtre ou
d’amplitude de la note ainsi que sa vélocité ou son aftertouch (pression).
61Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 69
5.3. Les quatre séquenceurs
Le KeyStep Pro a quatre séquenceurs, chacun pouvant contenir 16 motifs/séquences. Et
chaque séquence pouvant faire jusqu’à 64 pas de long, vous en avez 4 096 à remplir
! Comme vous pouvez enchaîner vos séquences actuelles, elles peuvent être bien plus
longues : par exemple, jouez la séquence A trois fois, suivie par la séquence B deux fois et
terminez par la séquence C une fois. N’oubliez pas que les séquenceurs sont polyphoniques,
capables d’empiler jusqu’à 16 notes par pas.
Le KeyStep Pro vous permet ainsi de créer et de jouer jusqu'à 64 séquences uniques partout
où vous allez. Et malgré son faible encombrement, il existe de nombreuses façons de
modifier vos séquences pendant une représentation. Nous verrons cela plus tard au cours
de ce chapitre.
Les séquences peuvent être mémorisées dans des Projets. Un Proje(c)t est une collection
de séquences que vous créez pour un événement spécifique, comme une session
d’enregistrement ou une prestation.
5.3.1. Explorer les séquenceurs
Un séquenceur jouera une série de notes mémorisées dans des pas. Par note, chaque pas
peut mémoriser une valeur de hauteur, de vélocité, un temps de gate, un décalage de temps
et une valeur d’imprévisibilité. Ces valeurs seront transmises en MIDI (via les connecteurs
USB ou DIN 5 broches). Ils seront aussi envoyés aux sorties Voice correspondant aux pistes
; pour contrôler un système modulaire par exemple.
Une fois mémorisés, les pas sont appelés des Motifs. Les motifs peuvent être modifiés,
copiés et enchaînés.
Les 64 pas sont groupés en quatre pages : la page 1 contient les pas 1-16, la page 2 les pas
17-32, la page 3 les pas 33-48 et la page 4 contient les pas 49 à 64.
5.3.1.1. Utiliser les boutons de Transport
Vous contrôlez les séquenceurs avec les trois boutons de Transport : Record/Quantize, Stop,
et Play/Pause/Restart.
En créant une séquence, chaque bouton est doté d'une fonction supplémentaire :
• SHIFT + PLAY redémarrera une séquence.
• SHIFT + Record/Quantize alternera entre le mode d’enregistrement quantifié et
non quantifié.
• Appuyer sur Stop de façon répétée effacera les notes bloquées.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes62
Page 70
5.3.1.2. Définir la longueur d’une séquence
Vous déterminez la longueur d'une séquence en maintenant le bouton Lst Step (Last Step)
enfoncé et en appuyant sur l’un des boutons de pages (16, 32, 48 ou 64). Pour sélectionner
une longueur au milieu d’une page, commencez par sélectionner la page appropriée puis le
dernier pas, à l’aide de Lst Step + un bouton de Pas.
SHIFT + Lst Step/Follow vous permet de suivre la séquence à travers les pages quand elle
est en cours d'exécution.
Il est possible de copier les pas dans une page et de les coller sur d’autres pages. Par
exemple, si vous voulez copier les pas dans la page 1 et les coller sur la page 2 :
• Maintenez Copy et appuyez sur le bouton de Page 16
• Maintenez Paste et appuyez sur le bouton de Page 32
À ce stade, vous pouvez coller ce qui se trouve dans la mémoire tampon de copie encore
et encore : par exemple, pour coller les pas qui se trouvent maintenant dans la mémoire
tampon sur les pages 48 et 64, maintenez Paste + 48 et Paste + 64. Ces pages seront
remplies, même si la longueur de la séquence a été réglée à 16. Pour afficher et jouer ces
nouvelles pages, allongez la séquence en réglant Lst Step à nouveau.
De même, vous pouvez copier un certain nombre de pas et les coller sur une autre page. En
les collant, si certains pas ne rentrent pas sur la page actuelle, ils continueront sur la page
suivante. Veuillez lire la partie Copier des pas [p.75] un peu plus tard dans ce chapitre.
Remarque : Il y a une différence entre allonger un motif et le prolonger. Si vous prolongez
un motif avec SHIFT + bouton de Page, vous copiez du contenu sur une autre page. Par
exemple, si votre motif fait 16 pas de long, que vous maintenez SHIFT enfoncé et que vous
appuyez sur 32, les 16 premiers pas seront copiés sur les 16 pas suivants (16 à 32).
En résumé : pour définir une nouvelle longueur de motif, servez-vous de Lst Step + bouton
de Page, pour prolonger un motif, utilisez SHIFT + bouton de Page.
63Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 71
5.3.1.3. Mono et Poly
En mode Mono, un séquenceur jouera une seule note par pas. En mode Poly, une séquence
peut jouer jusqu’à 16 notes par pas. Pour passer à l’un de ces modes, maintenez SHIFT
enfoncé et appuyez sur la touche Mono (Ré de l’octave inférieure) ou la touche Poly (Mi de
l'octave inférieure).
Vous pouvez utiliser cette fonction SHIFT en cours de prestation en faisant passer une
séquence polyphonique en monophonique. Cependant, seule la note la plus grave de
l’accord survivra. Bien sûr, vous pouvez le faire dans l’autre sens en commençant en mode
Mono et en insérant subitement des accords après être passé en mode Poly. Vous devrez
évidemment jouer ces notes vous-même. Le KeyStep Pro est un appareil incroyable, mais il
ne va pas jusqu'à lire vos pensées musicales !
En mode Drum, le mode Mono signifie que les 24 pistes partagent la même longueur. En
mode Poly, chaque piste peut avoir sa propre longueur.
♪: Quand Poly est activé, les actions de Last Step (copier, prolonger) n’affectent que la piste
actuellement sélectionnée.
5.3.1.4. Seq Patterns (Sens)
Comment changer le sens d'une séquence ? Maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur l’une
des touches Seq Pattern (Do, Do# ou Ré de l’octave inférieure).
Une séquence qui se répète du début à la fin a tendance à ennuyer rapidement les
auditeurs. Heureusement, les séquenceurs du KeyStep Pro peuvent fonctionner de trois
façons différentes : Fwd (forward), Rand (random) et Walk.
• Forward (vers l’avant) s'explique de lui-même.
• En mode Random, les pas sont joués dans un ordre aléatoire en changement
constant.
• En mode Walk, c’est comme si le séquenceur « lançait un dé » à la fin de chaque
pas : il y a 50 % de chances qu'il joue le pas suivant, 25 % de chances qu’il joue
le pas actuel de nouveau et 25 % qu’il joue le pas précédent.
♪: Il est appelé mode Walk (marche) d'après la façon dont les moines marchaient lors des
pèlerinages médiévaux : deux pas en avant, un pas en arrière. C'est la marche d'un moine qui n’est pas
très sûr de lui.
Une question perdure : comment savoir si une séquence jouera le dernier pas quand vous
êtes en mode Random ou Walk ? Il est parfois important de le savoir : par exemple, lorsqu'à
la fin d'une séquence vous voulez commencer une autre séquence avec la fonction Wait
Load (Wait to Load) activée. C’est le nombre de pas, défini par Lst Step, qui détermine cela.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes64
Page 72
5.3.1.5. Gammes, accords et le séquenceur
Le KeyStep Pro vous donne beaucoup de contrôle sur la tonalité de votre séquence. Une fois
que vous avez programmé une séquence, vous pouvez modifier sa note fondamentale et la
gamme dans laquelle elle joue.
Pour définir la nouvelle note fondamentale de votre séquence, maintenez SHIFT enfoncé
et appuyez sur la touche Root (Fa de l’octave supérieure), puis appuyez sur une touche de
l’octave inférieure du clavier. La LED au-dessus de la note fondamentale actuelle s’allumera.
♪: Vous n’entendrez un changement de hauteur que lorsque votre séquence est déjà en cours
d’exécution dans une gamme autre que la chromatique.
Un autre moyen de définir une note fondamentale consiste à maintenir SHIFT enfoncé
et à appuyer sur la touche User 1 et User 2 (Fa# ou Sol de l’octave supérieure). Vous
pouvez assigner une note fondamentale à une ou plusieurs de ces touches comme énoncé
précédemment. L’avantage de cette méthode est qu’en situation de performance, vous
pouvez définir deux notes fondamentales différentes en avance puis les sélectionner à la
volée avec SHIFT + User 1 ou SHIFT + User 2.
65Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 73
5.3.2. Enregistrement
5.3.2.1. Quick Record
Le mode Quick Record est le moyen le plus simple de créer des pistes de batterie ou de
séquence. Il fonctionne que le séquenceur soit en fonctionnement ou pas.
♪: Le KeyStep Pro est en mode Quick Record quand les boutons Record et Step Edit sont désactivés.
En mode Quick Record, les 16 boutons de Pas deviennent de simples contrôles marche/
arrêt pour chaque pas. Pour enregistrer quelque chose sur un pas, il vous suffit de maintenir
le bouton de Pas correspondant et de jouer une note ou un accord. Dès que vous retirez
vos doigts des touches, tout ce que vous venez de jouer sera mémorisé dans ce pas. Si
vous changez d’avis et que vous voulez mémoriser quelque chose d’autre dans ce pas,
maintenez le bouton de Pas une nouvelle fois et jouez une nouvelle note ou accord. Ceci
aura pour effet d’écraser la ou les notes actuellement mémorisées.
!: Voici un petit secret : les notes que vous enregistrez dans un pas utiliseront le réglage actuel des
encodeurs principaux. Modifiez les réglages des encodeurs pour ajouter des notes avec des valeurs
différentes.
À ce stade, vous pouvez ajouter des notes à ce qui est déjà mémorisé dans le pas en
appuyant sur le bouton Overdub. Il s’allumera en rouge pour afficher qu’Overdub est activé.
Maintenez le bouton de Pas qui convient et appuyez sur les notes du clavier que vous voulez
ajouter à l’accord.
Pour entendre le résultat de votre programmation pas à pas jusque là, appuyez sur Play
pour lancer le séquenceur.
Le clavier est toujours disponible pour jouer par-dessus la séquence en cours. Vous pouvez
la jouer seule sur la séquence en cours d’exécution ou appuyer sur HOLD et ajouter des
notes qui seront tenues indéfiniment comme un bourdon.
En maintenant le bouton Trans (Transpose) enfoncé et en appuyant sur une touche du
clavier, vous pouvez transposer la séquence en cours sur une autre clé. C’est une
transposition intelligente : elle prend en compte la gamme active, de sorte qu’aucune «
note extérieure » ne sera jouée. Sélectionner une autre gamme modifiera instantanément
le ciblage tonal de votre séquence. Pour tester ce type de transposition, qu'on appelle aussi
transposition quantifiée à la gamme, maintenez le bouton SHIFT enfoncé et sélectionnez
l’une des touches Scale (Sib à Mi de l’octave supérieure) ou User 1 ou User 2 (Fa# à Sol de
l’octave supérieure) si vous avez des gammes utilisateur prédéfinies.
Deux autres fonctions SHIFT sont à tester avec votre séquence :
SHIFT + Mono, joue uniquement la note la plus grave de l’accord mémorisé (le fondamental)
dans chaque pas. En appuyant sur SHIFT + POLY, les accords retrouveront leur gloire
d'antan.
Vous pouvez désormais ajuster finement les pas individuels de votre séquence à l’aide des
encodeurs Gate, Velocity et Randomness. Pour modifier les paramètres d’un pas individuel,
maintenez le pas et ajustez Gate, Velocity ou Randomness.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes66
Page 74
• Gate raccourcira ou allongera le temps de gate.
• Velocity soustraira ou ajoutera (surprise !) de la vélocité.
• Randomness mettra les notes aléatoires de votre séquence en sourdine. Tourner
l’encodeur Randomness dans le sens inverse des aiguilles d’une montre réduira
la probabilité qu’une note soit déclenchée. En position complètement dans le
sens des aiguilles d'une montre, la note sera toujours déclenchée.
Appuyez de nouveau sur le bouton Play/Pause/Restart pour mettre la séquence en pause ;
appuyez dessus une fois de plus pour reprendre la lecture là où vous vous êtes arrêté.
♪: Pour désactiver les notes bloquées (les notes qui continuent à jouer une fois le séquenceur arrêté),
appuyez une fois de plus sur le bouton STOP.
Pour commencer quelque chose de nouveau, appuyez sur Clr Ptn (Clear Pattern) et créez
une nouvelle séquence. Cela effacera tous les paramètres du motif.
♪: Le motif précédent, que vous avez supprimé, se trouve toujours en mémoire. Maintenez SHIFT
enfoncé et appuyez sur Exit/Undo pour le rétablir. Le bouton Exit/Undo clignotera chaque fois qu'un
élément est disponible dans la mémoire tampon d’annulation.
5.3.2.2. Step Record
En mode Step Record, le KeyStep Pro peut enregistrer et lire des données musicales. À
l’origine célèbres dans les années 1960 et 1970, les séquenceurs pas à pas ont regagné en
popularité grâce aux synthétiseurs modulaires.
En général, un séquenceur pas à pas est
qu'une note à la fois. Cependant, le séquenceur du KeyStep Pro est capable d’empiler
jusqu’à 16 notes par pas de séquence.
Le mode Step Record est la façon privilégiée d’enregistrer rapidement des séquences.
Contrairement au mode Quick Record (décrit plus haut), où vous devez sélectionner
manuellement les pas que vous voulez remplir, en mode Step Record, vous utilisez les
touches du clavier pour parcourir le Motif, en passant automatiquement au pas suivant
quand vous retirez votre doigt du clavier. Appuyez sur RECORD pour activer le mode Step
Record. Le KeyStep Pro passera au premier pas du Motif et attendra que vous entriez une
ou des notes. Commencez à jouer et observez la façon dont les pas se remplissent. À la
fin du motif, le KeyStep Pro reviendra au début et écrasera les notes que vous avez jouées
précédemment.
Step Record a une autre fonction : il peut mémoriser dans la séquence. Pour donner un
exemple : vous avez appuyé sur Record et rempli six pas en entrant des accords et en
relevant vos doigts du clavier pour passer au pas suivant. Vous pouvez à présent mémoriser
dans la séquence en appuyant sur le pas 4 et en redémarrant l’enregistrement à partir de
là. Quand l’Overdub est désactivé, les nouvelles notes que vous jouez remplaceront les notes
que vous avez enregistrées dans les pas 4, 5 et 6.
monophonique
, ce qui signifie qu’il n’émettra
67Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 75
5.3.2.3. Realtime Record
Maintenir Record enfoncé et appuyer sur Play place le KeyStep Pro en mode Realtime
Record.
L’enregistrement en temps réel procurera une sensation plus fluide et naturelle à votre
séquence. En mode Realtime Record, le séquenceur fonctionnera à la vitesse que vous avez
définie avec le potentiomètre Tempo ou Tap tempo, et il mémorisera la ou les notes que vous
jouez à chaque instant dans le pas actif. Il est donc un peu plus difficile de prévoir dans quel
pas vos pressions sur les touches seront mémorisées.
♪: En mode Realtime Record, si vous maintenez SHIFT enfoncé et que vous appuyez sur Record/
Quantize, ce que vous jouez sera quantifié automatiquement selon le réglage actuel de Time Division
(voir la sous-partie suivante). !: En enregistrant en mode Realtime Record, choisir une longueur de
séquence plus importante vous donne plus d’espace. Pour régler la séquence à 64 pas, maintenez Lst
Step enfoncé et appuyez sur le bouton 64.
Le mode Realtime Record a cependant un petit défaut : il est difficile de savoir quand vous
avez commencé à jouer, car vous ne pouvez pas entendre où se situe le premier pas.
La solution est d’activer le métronome avec SHIFT + Metronome. À présent, quand vous
appuyez sur Play, le métronome commence à cliquer, et le premier pas est accentué. Vous
pouvez définir le niveau (volume) de métronome de votre choix grâce au potentiomètre
rétractable à côté de la sortie (Output - Metronome) sur le panneau arrière du KeyStep Pro.
Pour modifier la Time Division du Métronome, maintenez Tap tempo enfoncé et appuyez sur
l’une des touches Time Division du clavier.
!: Si l’accent n’est pas assez prononcé, montez le son du premier pas en modifiant le réglage du
métronome dans le menu Utility (Shift>Utility>Metronome) ou dans le MIDI Control Center.
Le séquenceur est désormais en train de boucler ; les notes des touches que vous enfoncez
seront ajoutées à la boucle. Les séquenceurs du KeyStep Pro sont polyphoniques, donc
si vous jouez un accord en bloc au lieu d'une seule note, toutes les notes de l’accord
seront insérées au pas actif de la boucle. Vous devrez évidemment être en mode Poly pour
entendre toutes ces notes.
Vous remarquerez que toutes les notes sont enregistrées avec la vélocité à laquelle vous les
jouez. Les notes jouées sont soit
notes existantes, en fonction du statut du bouton Overdub à gauche du clavier. Il est allumé
quand l’Overdub est activé.
Comment éditer les notes individuelles et/ou les accords que vous avez enregistrés en
temps réel ? C’est simple : appuyez sur le bouton Step Edit (à gauche du bouton de
Pas 1) et si vous avez besoin d’options d’édition avancée [p.71], comme déplacer les notes
sélectionnées dans un accord, vous pouvez aussi activer Overdub.
ajoutées
à la séquence existante, soit elles
remplacent
les
À propos de l’enregistrement quantifié
Pour activer la quantification, maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur Record/Quantize.
Vous devez avoir connaissance d'un concept important en enregistrant en mode Realtime
Record en utilisant les touches ou le MIDI entrant : les notes seront quantifiées selon la Time
Division que vous avez sélectionnée.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes68
Page 76
Par exemple, si 1/16 est le réglage de Time Division actuel, alors les notes enregistrées seront
quantifiées vers l’avant ou vers l'arrière à la double-croche la plus proche. Quand le motif
boucle, vous pouvez remplacer certaines notes en en jouant de nouvelles dans leur plage de
temps.
!: Vous entendrez très clairement l’effet de la quantification si vous commencez par régler le Tempo
à 30.00 BPM et la Time Division à 1/4 (avec SHIFT + 1/4). Puis, enregistrez un motif en temps réel
avec beaucoup de notes rapides. Maintenant, appuyez sur SHIFT + Qnt 50% (bouton de Pas 10) pour
entendre les notes commencer à se regrouper autour des temps. Appuyer sur SHIFT + Qnt 100%
(bouton de Pas 11) rend le regroupement est encore plus fort, de sorte que les notes se transforment
presque en accords.
Maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur REC/Quantize pour désactiver la quantification.
5.3.3. Éditer des pas
Nous avons déjà expliqué les bases de l’édition pas à pas au Chapitre 3 [p.8], mais il y a bien
plus à apprendre et à découvrir.
De bien des façons, le séquenceur du KeyStep Pro est bien plus avancé qu’un séquenceur
pas à pas traditionnel. Un exemple de fonctionnalité avancée : vous pouvez transposer la
séquence en jouant simplement sur les touches du clavier. Les premiers séquenceurs pas à
pas n’en étaient pas capables ; à la place, la hauteur de chaque note était déterminée par
un potentiomètre ou un curseur. Plus important encore, le séquenceur du KeyStep Pro vous
permet d’éditer tous les paramètres de la ou des notes mémorisées dans un pas.
5.3.3.1. Step Edit Mode
Entrez en mode Step Edit en appuyant sur le bouton Step Edit, qui est probablement l’un des
boutons les plus importants sur le KeyStep Pro. Vous l’utilisez pour éditer individuellement
les pas dans la séquence sélectionnée.
En mode Step Edit, le clavier devient un éditeur pas à pas traditionnel. Quand un pas est
actif (son bouton clignote), vous pouvez éditer tous ses paramètres : par exemple, tourner
l’encodeur Pitch augmentera ou diminuera la hauteur de la ou des notes mémorisées dans
ce pas ; tourner l’encodeur Gate raccourcira ou allongera le temps de gate de la ou des
notes mémorisées dans ce pas.
♪: Si un accord est mémorisé dans le pas actuel, toutes ses hauteurs augmenteront ou diminueront
de la même quantité et tous ses temps de gate seront raccourcis ou allongés de la même quantité.
69Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Quand le bouton Step Edit est désactivé, vous pouvez simplement activer ou désactiver des
pas en appuyant sur leurs boutons de Pas. Cela peut sembler insignifiant, mais cela peut
beaucoup changer l’atmosphère de votre séquence.
Quand votre séquence est en cours d’exécution, le KeyStep Pro allumera les boutons de Pas
qui sont activés dans votre séquence. Vous pouvez maintenant faire plusieurs choses :
• Maintenez le bouton Trans (Transpose) enfoncé et appuyez sur une touche du
clavier pour transposer la séquence vers le haut ou vers le bas.
• Appuyez sur SHIFT + Invert (bouton de Pas 5) pour créer une image miroir de
votre séquence, et appuyez sur SHIFT + Invert à nouveau pour rétablir l’ordre
naturel des choses (;-).
• Décalez l'ensemble de la séquence en boucle vers la gauche ou la droite (en
arrière ou en avant dans le temps). Pour décaler vers la gauche, maintenez
SHIFT enfoncé et appuyez sur < Nudge (bouton de Pas 3) ; pour décaler vers
la droite, maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur Nudge > (bouton de Pas 4).
Une note ou des notes sur le premier pas de la boucle seront décalées sur le
deuxième pas ; une ou des notes sur le dernier pas passeront au premier pas.
Nous n’avons pas encore exploré toutes les options intéressantes. En maintenant un bouton
de Pas, vous pouvez éditer trois paramètres - Gate, Velocity et Randomness - de la ou des
notes mémorisées dans ce pas en tournant les encodeurs qui conviennent. Vous pouvez
même le faire de façon
sélective
en activant le mode Advanced Edit [p.71] avec Overdub. Par
exemple, pour allonger le temps de gate de deux notes d’un accord de quatre, sélectionnezles en appuyant sur les touches appropriées et tournez l’encodeur Gate vers la droite. Cool,
n’est-ce pas ?
5.3.3.3. Bouton Step Edit activé
Quand Step Edit est activé, sélectionner un pas fera clignoter le bouton : trois paramètres
de ce pas - Gate, Velocity et Randomness - peuvent désormais être édités en tournant
l’encodeur qui convient.
Quand le séquenceur est arrêté et que Step Edit est activé, appuyer sur un bouton de Pas
aura pour effet de sélectionner ce pas. Vous pouvez maintenant faire comme dans le mode
Quick Edit, sans la nécessité de maintenir un bouton de Pas :
• Jouez une note ou un accord (une pile de notes) à mémoriser dans ce pas, ou si
le pas contient déjà une note ou un accord, changez cela à l’aide du clavier. La
note ou l’accord que vous appliquez remplacera la ou les notes existantes.
• Éditez les paramètres de ce pas avec les encodeurs Gate, Velocity et
Randomness.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes70
Page 78
5.3.4. Édition avancée
Pour éditer des accords que vous avez enregistrés dans un pas, appuyez sur le bouton
Overdub. Ceci vous donne accès à un certain nombre d’options d’édition avancée conçues
pour les accords. Quand Overdub est activé, il est possible de sélectionner des notes de
l’accord mémorisé dans le pas actuel et d’éditer les paramètres de ces notes sélectionnées
uniquement.
Les modes Quick Edit, Step Edit et Step Recording vous donnent accès à des éditions
avancées.
Pour entrer en mode Avanced Edit, appuyez sur Overdub (s’il n’est pas déjà actif) et
sélectionnez le pas que vous voulez éditer.
Les LED au-dessus des notes mémorisées dans ce pas clignoteront. Appuyez sur les notes
de l’accord que vous voulez éditer. Leurs LED arrêteront de clignoter et s’allumeront en
continu. À présent, de nombreuses éditions apportées avec les encodeurs n’affecteront que
les notes sélectionnées. Vous pouvez déplacer les notes sélectionnées vers le haut ou vers le
bas du clavier avec l’encodeur Pitch. Vous remarquerez que seules les notes sélectionnées
se déplacent : les notes non sélectionnées de l’accord restent en place. Il en va de même
pour les éditions Gate et Velocity que vous effectuez : elles ne seront appliquées qu'aux notes
actuellement sélectionnées.
Vous disposez d'une autre option remarquable : ajouter un décalage de synchronisation à
des notes individuelles mémorisées dans un pas ! Il vous suffit de sélectionner une ou des
notes mémorisées dans ce pas et les décaler en avant ou en arrière dans le temps à l’aide
de l’encodeur Time Shift. Pourquoi est-ce important ?
En enregistrant des accords en direct, un musicien n’appuiera jamais exactement sur toutes
les touches de l’accord en même temps ; il y aura toujours de légères différences de temps
entre le moment où les différentes notes d'un accord commencent. Un musicien a tendance
à lancer un accord avec l'index en premier, un autre avec le majeur en premier. On pourrait
appeler cela la « signature » du musicien. Une autre utilisation de la fonction Time Shift est
d’émuler le strumming ou le finger-picking d’un accord de guitare. Utilisé avec les étapes
de copier/coller comme expliquées dans le paragraphe suivant, vous pouvez créer des
séquences très complexes.
♪: En mode Overdub, vous pouvez ajouter des notes à un accord jusqu’à atteindre le maximum de
16 notes par pas. Les nouvelles notes que vous ajoutez quand Overdub est activé seront sélectionnées
automatiquement pour l’édition avancée.
Appuyez de nouveau sur OVERDUB pour quitter le mode Advanced Edit.
71Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 79
5.3.5. Travailler avec des motifs
5.3.5.1. Utiliser les encodeurs principaux
En mode Seq, les cinq encodeurs principaux peuvent servir à éditer les paramètres de la
piste actuelle.
Gate
Le paramètre Gate est utilisé pour ajuster la longueur (temps d’activation) d'une note. Les
valeurs possibles varient entre un pas de 0,06 (très court) et 64 pas (très long). Ces valeurs
peuvent être réglées indépendamment pour chaque pas dans un motif. Par défaut, le temps
de gate est réglé sur un pas de 0,5 pour chaque note.
Velocity
Si un pas dans le motif est trop fort ou trop faible, vous pouvez éditer sa vélocité avec
l’encodeur Velocity. Sélectionnez simplement le pas en question en appuyant sur le bouton
de Pas qui convient, puis tournez l’encodeur Velocity pour modifier sa valeur dans la plage
de 0-127.
La vélocité par défaut est 100.
Time Shift
L’encodeur Time Shift peut servir à décaler la synchronisation des pas vers l’avant ou vers
l’arrière par rapport à la grille des temps (beat). Ceci peut aider à apporter une sensation
plus « humaine » à vos motifs. La plage varie entre -49 et +50, où 50 est la moitié de la
valeur de Time Division.
Randomness
L’encodeur Randomness peut être utilisé pour mettre en sourdine des événements dans
votre séquence de façon aléatoire. En d’autres termes, il peut servir à créer une variété
automatique dans la séquence. Par pas, vous pouvez définir la probabilité qu'il jouera dans
la séquence. Si vous définissez une valeur différente pour chaque pas, chaque répétition
sera unique.
!: Il existe un autre moyen simple de créer de la variété dans vos motifs, surtout s'ils font 32 pas
ou davantage. C’est ce qu'on appelle la fonction Step Skip : maintenez un bouton de Pas enfoncé puis
appuyez sur des boutons de page de la séquence (16, 32, 48 et/ou 64) dans lesquels vous ne voulez
pas que le KeyStep Pro joue ce pas. Par exemple, si vous avez quatre motifs identiques dans les quatre
pages, maintenez les pas 8 et 16 enfoncés puis appuyez sur 32 et 64. Le 8ème et le 16ème pas ne
joueront pas dans ces pages. Cela fonctionne dans toutes les séquences de notes et les motifs de
batterie.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes72
Page 80
5.3.5.2. Utiliser les réglages par défaut des encodeurs
Nous y avons déjà fait allusion dans un paragraphe précédent : quand vous ajoutez une
ou des notes à une séquence (de batterie), le KeyStep Pro lira les valeurs actuelles des
encodeurs Gate et Velocity et insérera la ou les nouvelles notes avec ces valeurs. Cette
fonctionnalité a un potentiel créatif énorme que vous apprécierez quand vous vous serez
davantage familiarisé avec le KeyStep Pro. C’est une fonction qui vous permet de créer des
motifs de vélocité et de gate complexes. Comment ? Voici un exemple de création d’un
sentiment d’accentuation :
• Réglez l’encodeur Gate sur 0,5 et l’encodeur Velocity sur 100.
• Activez des pas dans la séquence que vous voulez accentuer en appuyant sur
leurs boutons de Pas.
• Puis, diminuez l’encodeur Velocity à 50 et l’encodeur Gate à 0,2.
• Entrez d’autres pas avec ces valeurs.
Jouez la séquence et vous remarquerez comment les pas avec des valeurs de vélocité
inférieures retentissent de façon plus douce, moins prononcée.
Ce n’est que le début. En explorant prudemment les effets des temps de gate courts et longs
combinés aux vélocités faibles et élevées, vous pourrez faire de nombreuses découvertes
musicales et investir des territoires inconnus !
L’effet de cette fonctionnalité ne se limite pas aux pas monophoniques : en modifiant
les temps de gate individuels des notes d’un accord de façon sélective, il est possible de
faire durer les notes d’un accord quelques secondes et d’en faire diminuer d’autres plus
rapidement.
73Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 81
5.3.5.3. Enregistrer vos éditions
Il est important de comprendre la façon dont le KeyStep Pro gère les éditions de vos motifs.
Quand vous travaillez sur un motif, il est contenu dans la mémoire de travail. Si vous
éteigniez le KeyStep Pro en cours d’édition et que vous le redémarriez, votre projet serait
vide et tout votre travail serait perdu. Pour le stocker de façon permanente dans la mémoire
interne, il faut l’enregistrer. Pour vérifier quel motif doit être enregistré, rien de plus simple
: appuyez sur SAVE + Pattern. Les boutons de Pas correspondant à tous les motifs modifiés
et non enregistrés s’allumeront en rouge.
Pour enregistrer un motif :
• Maintenez SAVE et appuyez sur Pattern. Les motifs déjà enregistrés clignoteront
en bleu ; les motifs comprenant des éditions non enregistrées clignoteront en
rouge.
• Appuyez sur le bouton de Pas allumé en rouge du motif que vous voulez
enregistrer.
Si plusieurs motifs contiennent des modifications non enregistrées : - Maintenez SAVE
et appuyez sur Pattern. Les motifs déjà enregistrés clignoteront en bleu ; les motifs
comprenant des éditions non enregistrées clignoteront en rouge. - Gardez le bouton SAVE
enfoncé et appuyez sur les boutons de Pas allumés en rouge de tous les motifs que vous
voulez enregistrer. - Appuyez sur EXIT pour quitter le processus d’enregistrement.
Vous disposez aussi d'un raccourci pour enregistrer les motifs qui ne le sont pas : maintenez
SAVE enfoncé et appuyez sur le bouton Track de la piste active pour enregistrer tous ses
motifs en un seul geste.
!: Vous l’aurez sûrement déjà deviné, il existe un moyen rapide de savoir si les motifs sur lesquels
vous travaillez contiennent des modifications non enregistrées : maintenir le bouton SAVE enfoncé. Les
boutons de Pas des motifs contenant des modifications non enregistrées s’allumeront en rouge.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes74
Page 82
5.3.6. Copier, Coller & Effacer (Pas)
Les procédures de copier-coller sont au cœur du processus de création. La musique de
presque tous les genres est constituée de motifs de base et de leurs variations. Dans cette
partie, nous allons aborder les copier et coller des pas. Pour apprendre à copier/coller au
niveau du motif, veuillez lire le Chapitre 6 [p.101].
5.3.6.1. Copier des pas
Chaque pas de votre motif contient beaucoup de données de Pitch, Gate, Velocity, Time Shift
et Randomness. Il comporte aussi des données établissant si ce pas devrait être joué ou
passé dans chacune des quatre pages du motif. Lorsque vous copiez un pas sur un nouvel
emplacement, toutes ses données sont copiées avec. La même chose s’applique lorsque
vous décalez un pas en avant ou en arrière dans le temps.
Pour copier un pas, maintenez le bouton Copy enfoncé et appuyez sur un ou plusieurs
boutons de Pas pour le ou les sélectionner. Le ou les pas que vous avez sélectionné(s) pour
la copie s’allumeront en bleu. L’affichage OLED affichera le message : « Step(s) Copied ».
(Pas copié(s)).
♪: Si vous copiez une plage de pas qui contient un ou plusieurs pas avec des données et un ou
plusieurs pas vides, et que vous les collez, leur configuration précise est mémorisée ; en d’autres
termes, les pas vides seront copiés avec les pas qui contiennent des données et leurs positions
restent inchangées. Les pas de destination avec des données seront toujours écrasés, même par des
pas collés vides !
5.3.6.2. Coller des pas
relatives
Une fois que vous avez effectué une copie, il est possible de coller de façon répétée le ou les
pas sélectionnés que vous avez copiés.
Maintenir Paste enfoncé et appuyer sur un bouton de Pas collera le ou les pas que vous
avez sélectionnés en cours de copie à cet emplacement, soit dans le motif actuel, soit dans
un autre motif, y compris un motif sur une autre piste. Si vous avez copié plusieurs pas
adjacents, ils seront collés dans le même ordre, en commençant par cet emplacement. Si
vous avez copié plusieurs pas non adjacents, ils seront collés en conservant le(s) écart(s)
entre eux. En d’autres termes, le ou les pas intermédiaires dans le motif de destination ne
seront pas écrasés.
Vous pouvez même coller au-delà des limites d’une page : si les pas que vous collez ne
rentrent pas dans la page actuelle, ils s’étendront sur la page suivante. Par exemple, si vous
collez 12 pas sur le dernier emplacement de la page (pas 16), 11 de ces pas seront collés sur
le pas 17-27 de la page 2.
Si la Piste 1 est en mode Drum et que des pas ont été copiés à partir d'une piste de batterie,
ils peuvent être collés sur une autre piste de batterie. Cependant, il n’est pas possible de
coller de Drum vers Seq ou de Seq vers Drum.
♪: Vous pouvez renouveler le coller autant que vous le souhaitez, tant que vous n’effectuez pas un
nouveau copier. Si vous le faites, l'ancien contenu du tampon de copie sera écrasé.
75Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 83
5.3.6.3. Effacer des pas
En mode Quick Erase, vous maintenez simplement le bouton Erase enfoncé et vous appuyez
sur les boutons de Pas des pas que vous voulez effacer.
♪: Effacer des pas est immédiat : aucun message ne vous demandera de confirmer votre choix. À
l’échelle des pas, cela a du sens puisque les conséquences d’une su ppression accidentelle ne sont pas
très importantes.
5.3.7. Copier & Coller (Pages)
Le KeyStep Pro est doté de quatre « pages » de pas : page 1 (pas 1-16) ; page 2 (pas 17-32)
; page 3 (pas 33-48) ; page 4 (pas 49 -64). Ils correspondent aux quatre longs boutons à
droite du bouton Lst Step, sous le nom de la marque Arturia.
Il est possible de copier tous les pas sur une page et de les coller sur d’autres pages. Cela
fonctionne que Step Edit soit activé ou pas. Par exemple, si vous voulez copier les pas sur la
page 1 et les coller sur la page 2 :
• Maintenez Copy enfoncé et appuyez sur le bouton 16 (pas le bouton de Pas 16). Il
va clignoter trois fois.
• Puis, maintenez Paste enfoncé et appuyez sur le bouton 32. Il va clignoter trois
fois pour indiquer que le contenu a été collé avec succès.
Vous pouvez aussi évidemment coller ces pas sur les pages 3 et 4, qui se rempliront de pas
même si vous avez préalablement fixé la longueur de la séquence à 16. Pour afficher et lire
toutes ces nouvelles « extensions de page », prolongez la séquence en maintenant Lst Step
enfoncé et en appuyant sur le bouton 64.
♪: Si la Piste 1 est en mode Drum et que les pas d'une piste de batterie ont été copiés, ils peuvent être
collés sur une autre piste de batterie. Cependant, il n’est pas possible de coller de Drum vers Seq ou de
Seq vers Drum.
Coller écrasera toujours les données existantes dans les pas de destination. Vous pouvez
coller en dehors de la longueur de la séquence actuelle, mais pour afficher et jouer les
résultats hors de la plage, vous devez prolonger la séquence en maintenant Lst Step enfoncé
et en appuyant sur le bouton 32, 48 ou 64.
Si vous gardez le bouton Paste enfoncé, vous pouvez répéter un coller sur plusieurs pages.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes76
Page 84
5.4. Le séquenceur de batterie
Le séquenceur de batterie, Drum Sequencer, de la Piste 1 est un cas à part. Il est doté de
24 pistes parallèles, mais contrairement aux autres pistes de séquenceur, chaque piste de
batterie ne peut déclencher qu’un son de batterie ou de percussion spécifique.
De plus, la programmation d'un motif de batterie est différente de la programmation
d'une séquence mélodique. En mode Quick Edit du séquenceur, vous maintenez un bouton
de Pas enfoncé et vous sélectionnez les notes que vous voulez inclure dans ce pas en
appuyant sur des touches du clavier. Le séquenceur de batterie fonctionne dans l’autre sens
: vous maintenez une touche du clavier qui déclenche un certain son de batterie, puis vous
sélectionnez le ou les pas dans lesquels ce son sera déclenché.
Alors pourquoi disposons-nous d'options poly(phoniques) et mono(phoniques) sur une piste
de batterie ? En mode Poly, la longueur de chacune des 24 pistes peut être différente. Par
exemple, la Piste 1 peut faire 8 temps de long, la Piste 7, 9 temps de long et la Piste 12, 16
temps de long. Vous l’aurez deviné : quand des motifs de longueur différente fonctionnent
en parallèle, il est possible de créer des effets polyrythmiques très intéressants. C’est ce que
Poly signifie pour un motif de batterie.
En mode Mono, toutefois, les 24 pistes de batterie font la même longueur.
!: Sachant cela, vous pourrez faire des choses bizarres et merveilleuses, comme créer plusieurs
pistes de longueurs inégales. Faites-les fonctionner jusqu’à atteindre le chaos total, puis passez
soudainement au mode Mono pour toutes les aligner !
5.4.1. Comparaison Drum vs Seq
Seq1/Seq2/Seq3/Seq4 et Drum de la Piste 1 peuvent sembler similaires, mais le séquenceur
de batterie (Drum) diffère sur plusieurs aspects :
• Le mode Drum peut enregistrer des motifs de déclenchement pour 24 sons de
batterie différents au maximum.
• Chacun des 24 sons de batterie a sa propre piste. Quand une piste est
sélectionnée, les boutons de Pas affichent les événements de motifs pour cette
batterie. C’est le même flux de travail classique que les anciennes boîtes à
rythmes.
• Les huit touches inférieures du clavier envoient des signaux de gate on/off
en temps réel aux sorties Drum Gates 1-8 du panneau arrière, ainsi que tout
événement de séquenceur de batterie saisi précédemment par ces touches.
Appuyer sur l’une des huit touches inférieures sélectionnera la piste de batterie
correspondante et générera un déclencheur. En mode Drum, les touches
supérieures n’ont pas d’effet. La sortie des 24 pistes de batterie est aussi envoyée
en MIDI (Out 1, Out 2 et USB).
• En mode Drum, l’encodeur Pitch n’a pas d’effet. Les autres encodeurs peuvent
servir à éditer le temps de gate et la vélocité, à décaler la synchronisation des
déclencheurs de batterie vers l’avant et vers l’arrière par rapport à la grille
de temps (beat), et à ajouter un caractère aléatoire à la probabilité de
déclenchement de chaque pas de batterie.
77Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 85
• Les fonctions SHIFT en mode pas à pas peuvent ajouter de nombreux
changements intéressants à votre séquence de batterie :
◦ Invert inversera les pas de la piste de batterie actuellement
sélectionnée.
◦ < Nudge et Nudge > décalera la position de tous les pas de la piste de
batterie actuellement sélectionnée d’un pas vers la gauche ou vers la
droite.
◦ Rand Order (Random Order) dérangera l’ordre des pas dans votre
piste de batterie.
• Le séquenceur de batterie a une fonction polymètre (décrite dans la partie
suivante) qui permet à chaque piste de batterie dans un motif de batterie d’avoir
sa propre longueur.
♪: Pour sélectionner un son/piste de batterie sans générer de déclencheur, maintenez le bouton Drum
de la Track 1 enfoncé et appuyez sur la touche qui convient. ♪: En mode Drum, le bouton Overdub est
toujours inactif ; vous ne pouvez pas effectuer d’overdub sur une piste de batterie.
5.4.1.1. Polymètre
Comme expliqué au cours du chapitre Présentation, le séquenceur de batterie peut
fonctionner en mode Mono ou Poly. En mode Poly, chaque piste de batterie peut avoir sa
propre longueur. Cette fonction vous permet de créer des rythmes polymétriques complexes
(polyrythmes).
5.4.1.2. Explorer le polymètre
Voici un exemple :
Et si vous vouliez un motif avec ce mélange fou de boucles, chacune dans une signature de
temps différente :
Instrument :Drum track 1Drum tr. 2Drum tr. 3Drum tr. 4Drum tr. 5
Signature de temps3/161/45/163/84/4
Track 5 est la plus longue, nous l’utiliserons donc en référence de synchronisation.
La Drum track 2 recycle chaque temps de noire (1, 2, 3 et 4), alors que la Drum track 5
recycle tous les quatre temps (c’est-à-dire, sur le temps 1 uniquement).
La Drum track 1 recycle toutes les trois doubles-croches ; la Drum track 3 recycle toutes
les cinq doubles-croches ; la Drum track 4 recycle toutes les six doubles-croches. Par
conséquent, il faudra beaucoup de temps avant qu'elles recyclent toutes en même temps,
comme elles le faisaient au début. En fait, il faudra 360 mesures de 4/4 temps avant que la
première mesure ne soit entendue à nouveau !
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes78
Page 86
5.4.2. Gates et déclencheurs
Le clavier, les séquenceurs (dont le séquenceur de batterie) et les arpégiateurs créent des
gates et des déclencheurs. Les gates et les déclencheurs sont nécessaires au démarrage
des générateurs d’enveloppes (EG) sur les synthés externes ou les modules Eurorack. Seul,
un générateur d’enveloppe ne fait rien : il a besoin d’un gate ou d’un déclencheur pour
démarrer.
Il est essentiel de comprendre que les gates et les déclencheurs sont deux choses
différentes. Un déclencheur (trigger) est une très courte impulsion qui peut servir à
synchroniser (sync) des modules entre eux ou, comme sur le KeyStep Pro, à démarrer des
enveloppes. En règle générale, un gate est plus long : il varie de quelques millisecondes à
plusieurs secondes.
Le clavier du KeyStep Pro est la première source de gates. Quand votre doigt appuie sur une
touche du clavier et qu'il la maintient enfoncée un moment, vous générez un gate. Le gate
passe à l’état activé quand vous appuyez sur une touche ; il passe à l’état désactivé quand
vous relâchez une touche en retirant votre doigt. Quand il est transmis par MIDI (Out 1, Out
2 et USB) ou par l’une des quatre sorties Voice Gate, ce signal de gate démarre un cycle
d’enveloppe et son premier étage, l’attaque, commence. La durée de cette augmentation de
niveau dépend du réglage d’attaque (A) du générateur d’enveloppe. L’enveloppe poursuit
ensuite vers l’étage de decay, sa durée dépendant du réglage de decay (D), vers l’étage de
sustain, dont le niveau est constant (S). Elle reste à l’étage de sustain jusqu’à ce que vous
retiriez votre doigt de la touche. Puis commence le dernier étage de l’enveloppe : release
(relâchement), au cours duquel le niveau diminue à zéro. La durée de cette diminution
dépend du réglage de release (R) du générateur d’enveloppe.
Il est important de comprendre que le KeyStep Pro ne génère pas d’enveloppes ADSR, et ne
peut pas contrôler ses paramètres (A, D, S et R). Le KeyStep Pro ne génère que des gates et
des déclencheurs.
79Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 87
5.4.3. Créer des motifs de batterie
Pour cette partie, votre KeyStep Pro devra être en mode Drum. Pour ce faire, appuyez sur le
bouton Drum de la Track 1.
5.4.3.1. Mode Quick Edit - Drum
Quick Edit est la façon la plus rapide de créer et de tester des motifs rythmiques.
Voici comment cela fonctionne :
• Sélectionnez la Piste 1 et mettez-la en mode Drum.
• Appuyez sur une touche du clavier qui correspond au son de batterie que vous
voulez utiliser pour cette piste, puis appuyez sur les boutons de Pas pour les pas
qui déclencheront ce son.
• Renouvelez l’opération avec d’autres touches/sons.
• Appuyez sur Play et écoutez votre motif de batterie.
Si vous regardez attentivement, vous verrez que les LED au-dessus des touches (Drum
track) que vous avez programmées s’allumeront. Lorsqu’un déclenchement se produit sur
une piste de batterie alors que le motif est en cours d’exécution, la LED correspondante
clignotera temporairement.
Si une touche (Drum track) est sélectionnée pour l’édition, sa LED sera allumée en
permanence pour indiquer que, si vous appuyez sur des boutons de Pas, les pas seront
ajoutés à la piste actuelle. Les nouveaux pas que vous ajoutez utiliseront les réglages
actuels des encodeurs : Gate, Velocity, Time Shift et Randomness. Vous pouvez utiliser cette
fonctionnalité pour créer des accents :
• Réglez Velocity sur moyenne (position 12 heures) et appuyez sur les boutons de
Pas 1 et 8.
• Réglez Velocity au maximum et appuyez sur les boutons de Pas 4 et 12.
Puis, appuyez sur Play et écoutez la façon dont les pas 4 et 12 sont accentués.
Pour modifier les paramètres d’un pas, maintenez le bouton de Pas correspondant et
modifiez les réglages de l’encodeur.
♪: Quand le mode Drum est sélectionné, le séquenceur de batterie est en mode Mono par défaut.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes80
Page 88
5.4.3.2. Enregistrement d'un motif en temps réel
Pour enregistrer un motif, appuyez sur le bouton Record puis appuyez sur le bouton Play
pour lancer le motif. Si le motif est déjà en cours de jeu, il vous suffit d’appuyer sur le bouton
Record. Quand le KeyStep Pro fonctionne à la fois avec Play et Record allumés, cela signifie
qu'il est en mode Record. S’il n’est pas en cours de fonctionnement, vérifiez les réglages de
sync dans le menu Utility en appuyant sur SHIFT + Project, en faisant défiler jusqu’à Sync,
en appuyant sur l’encodeur de sélection et en vérifiant le paramètre Input. Il est préférable
de le régler sur « auto ».
Puis, jouez sur une ou plusieurs touches. Tout ce que vous jouez sera capturé et ajouté au
motif actuel. Vous pouvez activer/désactiver des événements individuels avec les boutons
de Pas.
Vous pouvez également enregistrer l’entrée d’une source MIDI/USB externe, mais les seuls
pas qui seront enregistrés sont ceux qui correspondent au mapping actuel des notes de
batterie. Pour en savoir plus, rendez-vous à la section Drum Map du MIDI Control Center
[p.142].
Le réglage de quantification actif aura un effet direct sur votre enregistrement. En
enregistrant avec une quantification active dans une faible division temporelle (1/4 ou 1/8),
les temps seront rassemblés de « force ». Désactivez la quantification en appuyant sur SHIFT
+ Record/Quantize pour conserver la sensation irrégulière de votre style de jeu ou de l’entrée
externe.
81Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 89
5.4.3.3. Sélectionner et éditer une piste de batterie
Pour sélectionner un son/piste de batterie individuel pour l’édition, il vous suffit d’appuyer
sur une touche en mode Drum sur la Track 1. Les LED au-dessus de cette touche s’allument
en continu pour indiquer que ce son/piste de batterie a été sélectionné.
Pour sélectionner un son/piste de batterie sans générer de déclencheur et entendre un son,
maintenez le bouton Drum de la Track 1 enfoncé et appuyez sur la touche qui convient.
À ce stade, les boutons de Pas s’allumeront pour afficher les pas actifs (les événements de
déclenchement existants) dans la piste de batterie sélectionnée de ce motif. Vous pouvez
ensuite utiliser les boutons de Pas pour activer/désactiver des pas. Si vous souhaitez éditer
les paramètres d'un pas individuel, maintenez le bouton Step Edit enfoncé et appuyez sur
le bouton de Pas qui convient, puis servez-vous des encodeurs principaux pour modifier les
paramètres de Gate, Velocity, Time Shift et Randomness de ce pas.
♪: En mode Drum Edit, vous ne pouvez pas changer les paramètres de plusieurs pas en même temps.
En utilisant le séquenceur de batterie avec un DAW, il peut arriver que les pistes du
séquenceur de batterie ne correspondent pas aux sons du patch de batterie ou de
percussion actuellement chargé dans la piste de batterie du DAW. Par exemple, la batterie
du DAW pourrait être mappée vers le haut à partir de Do3. Si vous jouez un Do2 sur le
clavier du KeyStep Pro, il n’y aura aucun son puisqu'il n’y a rien à déclencher. Vous pouvez
régler cela soit en remappant les sons dans le patch de batterie ou de percussion de votre
DAW (veuillez consulter le manuel du DAW ou de l’instrument virtuel pour savoir comment
faire), soit en sélectionnant une autre note grave chromatique dans le KeyStep Pro avec
Utility>DrumMap>Config>Chromatic Low Note ou sur le MIDI Control Center.
Si vous voulez résoudre le problème de façon plus approfondie, vous pouvez créer votre
propre mapping de batterie personnalisé dans Utility>DrumMap>Config>Custom. Ce réglage
de Utility vous permet de mapper chaque touche du KeyStep Pro à une batterie spécifique
(numéro de note MIDI) dans votre DAW. Le MIDI Control Center présente une fonctionnalité
similaire, si vous préférez travailler dessus.
Dernier point, mais non le moindre : les huit touches inférieures du clavier (pour les Drum
tracks 1-8) sont mappées aux sorties Drum Gates du panneau arrière du KeyStep Pro.
Ces Drum Gates sont conçues pour déclencher des modules dans un système modulaire
(Eurorack) externe. Veuillez lire le Chapitre 10 [p.154] pour savoir comment vous y prendre.
5.4.3.4. Mettre la batterie en sourdine
Mettre en sourdine et réactiver les pistes/sons de batterie est un art qui prend du temps à
maîtriser. Utilisé avec habileté, c’est un très bon moyen d’apporter une tension accumulée
à une performance de batterie ou de percussion. Vous pouvez commencer avec un motif
comprenant plusieurs pistes de batterie mises en sourdines, puis en réactiver
progressivement le son une à une quand vous avez besoin du drive supplémentaire qu’elles
fournissent. Le KeyStep Pro offre deux façons de mettre des sons/pistes de batterie en
sourdine : Les modes Quick Mute et Drum Mute
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes82
Page 90
Quick Mute
Les mises en sourdine rapides sont temporaires ; elles sont utiles quand un motif de batterie
fonctionne et que vous voulez mettre en sourdine un ou plusieurs sons/pistes de batterie qui
sont trop pour vos oreilles à ce moment-là ou qui vous empêchent de vous concentrer sur ce
que vous voulez éditer. Pour mettre un ou plusieurs sons/pistes en sourdine tout en créant
votre motif ou en cours de prestation :
• Entrez en mode Drum si ce n’est pas déjà le cas en appuyant sur le bouton Drum
de la Track 1.
• Maintenez le bouton Mute de la Track 1.
• Appuyez sur la ou les touches correspondant au(x) son(s)/piste(s) de batterie que
vous voulez mettre en sourdine. Les LED des touches concernées s’allumeront en
rouge en continu pour indiquer où se situent les mises en sourdine.
Les mises en sourdines rapides sont mémorisées pour tous les motifs dans cette piste de
batterie. Par exemple, si vous mettez en sourdine la grosse caisse sur Do1 dans le motif 1,
elle sera aussi mise en sourdine sur les motifs 2 à 32 quand ils seront joués. En d’autres
termes, la mise en sourdine de batterie est globale pour les 24 pistes. Pour réactiver le son,
maintenez le bouton Mute de la Track 1 et appuyez sur la ou les touches du ou des sons/
pistes de batterie que vous voulez entendre.
♪: Quand une ou plusieurs pistes de batterie sont mises en sourdine, le bouton Mute clignotera.
Quand le séquenceur de batterie au complet est mis en sourdine, le bouton Mute sera allumé de façon
continue.
Mode Drum Mute
Vous pouvez aussi mettre la batterie en sourdine en entrant en mode Drum Mute.
• Maintenez le bouton Mute de la Track 1 et appuyez sur Drum.
Les boutons Mute et Drum vont clignoter. Tant que vous serez dans ce mode, tout ce que
vous aurez à faire sera d’appuyer sur la touche d’une piste de batterie pour la mettre en
sourdine ou la réactiver.
Pour réactiver le son de toutes les pistes en sourdine, maintenez SHIFT enfoncé et appuyez
sur Drum.
♪: Pour isoler le séquenceur de batterie, maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur le bouton Mute.
83Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 91
5.4.3.5. Utiliser les encodeurs principaux
En mode Drum, les cinq encodeurs principaux peuvent servir à éditer les paramètres de la
piste de batterie actuelle.
Gate
Le paramètre Gate time est utilisé pour ajuster la longueur de la note. Les valeurs possibles
varient entre 1/64ème d’un pas (court) et 64 pas (long). Ces valeurs peuvent être réglées
indépendamment pour chaque pas dans un motif.
Par défaut, le Gate time est réglé sur la moitié de la longueur d’un pas pour chaque
événement.
Velocity
Si un événement de batterie (déclencheur) dans le motif actuel est trop bruyant ou trop
silencieux, vous pouvez éditer sa vélocité avec cet encodeur. Commencez par sélectionner
le son/piste de batterie en question en appuyant sur la touche correspondante du clavier,
puis appuyez sur le bouton de Pas pour ce pas dans le motif. Tourner l’encodeur choisira
une nouvelle valeur dans la plage de 1-127.
La vélocité par défaut est 100.
♪: Les valeurs de vélocité de la batterie sont transmises par MIDI (Out 1, Out 2, USB) mais ne sont
pas envoyées aux sorties Drum Gates, qui ne transmettent que des gates.
Time Shift
L’encodeur Time Shift peut servir à décaler la synchronisation des événements de batterie
(déclencheurs) vers l’avant ou vers l’arrière par rapport à la grille des temps (beat). Ceci peut
aider à apporter une sensation « humanisée » à vos motifs de batterie. La plage varie entre
-49 et +50, ou la moitié de la valeur Time Division actuelle.
Randomness
Servez-vous de l’encodeur Randomness pour mettre les événements de batterie de votre
séquence en sourdine de façon aléatoire. Tourner cet encodeur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre réduit la probabilité qu’un événement dans un pas génère un
déclencheur. En position complètement dans le sens des aiguilles d'une montre, tous les
événements provoqueront toujours des déclencheurs.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes84
Page 92
5.4.3.6. Mode Step Edit - Drum
Éditer un motif de batterie pas à pas
Les boutons de Pas présentent une fonction importante : activer ou désactiver chaque pas
dans un motif. Quand un bouton de Pas est allumé, une note jouera à la vélocité à laquelle
vous avez appuyé sur la touche ou celle définie par l’encodeur Velocity. Elle continuera à
jouer aussi longtemps que vous le souhaitez (Gate time). Pour mettre un événement de
batterie en sourdine, il vous suffit d’appuyer sur son bouton de Pas pour le désactiver.
85Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 93
Prolonger un motif de batterie
Pour définir une nouvelle longueur pour le motif de batterie, maintenez Lst Step enfoncé et
appuyez soit sur le bouton 32 (page 2), le bouton 48 (page 3), soit le bouton 64 (page 4).
Pour sélectionner une page, appuyez simplement sur son bouton.
Pour prolonger un motif de batterie, maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur un bouton de
Page. Par exemple, si votre motif fait 16 pas de long, que vous maintenez SHIFT enfoncé et
que vous appuyez sur 32, les 16 premiers pas seront copiés sur les 16 pas suivants (16 à 32).
En résumé : pour définir une nouvelle longueur de motif, servez-vous de Lst Step + bouton
de Page, pour prolonger un motif, utilisez SHIFT + bouton de Page.
Vous devez prendre connaissance d'une fonction importante en travaillant avec des motifs
de batterie faisant plus de 16 pas. Pour suivre la séquence sur la ou les autres pages,
maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur Lst Step/Follow. Cela aura pour effet d’activer/
désactiver le mode Pattern Follow du KeyStep Pro.
Quand le mode Pattern Follow est actif pendant la lecture, les boutons de la page actuelle
et du pas actuel s’allument pour montrer la position actuelle dans la séquence : d’abord le
bouton 16 (page 1 : pas 1-16), puis le bouton 32 (page 2 : pas 17-32), puis le bouton 48 (page 3
: pas 33-48), puis le bouton 64 (page 4 : pas 49-64), puis retour au début et ainsi de suite.
Quand le mode Pattern Follow est activé, le bouton Lst Step est allumé.
♪: Il est possible de prolonger un motif qui est plus court que la longueur maximale de 64 pas en
copiant et en collant les données existantes au-delà de son dernier pas (voir ci-dessus). ♪: La lecture du
motif en lui-même n’est pas affectée quand le mode Pattern Follow est désactivé. Cela n’affecte que ce
que vous voyez, qui devrait faciliter l’édition de sections particulières du motif. ♪: Le système d'extension
de séquence (Sequence Extend) comporte une palette de couleurs utile pour les boutons. Par exemple,
si votre motif de batterie joue sur la page 2, le bouton 32 sera allumé en vert. (Si vous étiez sur la Piste
2, il se serait allumé en orange).
Définir une longueur de motif
La longueur par défaut d’un motif est de 16 pas, mais vous pouvez étendre cette longueur
jusqu’à un maximum de 64 pas, comme décrit précédemment.
Si vous voulez que votre motif fasse moins de 16 pas, maintenez simplement le bouton Lst
Step enfoncé et appuyez sur le bouton de pas du dernier pas souhaité. Si vous voulez que
votre motif fasse plus de 16 pas sans couvrir toute la longueur de la page, commencez par
sélectionner la page de votre choix en appuyant sur le bouton 32, 48 ou 64, puis appuyez
sur le bouton de Pas du pas de cette page qui sera le dernier du motif.
Par exemple, si vous voulez créer un motif d’une longueur de 34 pas : - Maintenez Lst Step
enfoncé et appuyez sur le bouton 48. - Gardez Lst Step enfoncé et appuyez sur le bouton de
Pas 2.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes86
Page 94
Éditer les plages de pas prolongés
Si vous voulez vous concentrer sur les pas 17-32 (page 2) en cours d’édition, voici quoi faire :
• Désactivez le mode Pattern Follow en maintenant SHIFT enfoncé et en appuyant
sur Lst Step/Follow.
• Appuyez sur le bouton 32 (page 2).
Maintenant, les boutons de Pas n’afficheront que le statut des pas 17-32. Si vous le souhaitez,
il est possible de jouer le motif tout en éditant ; il jouera les 32 pas, mais les boutons de Pas
continueront à afficher le statut des pas 17-32.
Éditez simplement les pas comme vous le souhaitez en utilisant les boutons de Pas et les
encodeurs principaux : Gate, Velocity, Time Shift et Randomness. Une fois terminé, vous
pouvez retourner en mode Pattern Follow avec SHIFT + Lst Step/Follow.
5.4.3.7. Fonctions des touches Shift du mode Drum
Lorsque le séquenceur de batterie (Drum) de la Track 1 est sélectionné, les 24 touches
inférieures du clavier envoient des données de notes en MIDI, comprenant la longueur de
gate et la vélocité.
Les touches ont aussi des fonctions secondaires, qui sont accessibles en maintenant SHIFT
enfoncé et en appuyant sur l’une des touches. Ces combinaisons vous permettent de
spécifier les paramètres de motif suivants :
Mode Playback
Les trois touches inférieures sont utilisées avec le bouton SHIFT pour sélectionner le mode
de lecture (c’est-à-dire, le sens de la lecture).
Voici ce que chaque option fait :
• Forward : joue les temps 1, 2, 3, 4 | 1, 2, 3, 4, etc. du motif.
• Random : joue des temps aléatoires du motif.
• Walk : joue les pas en utilisant l’algorithme Drunkard Walk : quand le séquenceur
est sur un pas donné, il y a 50 % de chances qu'il joue le pas suivant, 25 % de
chances qu’il joue le même pas de nouveau et 25 % qu’il joue le pas précédent.
Le réglage par défaut est Forward.
87Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 95
Time Division
Ce réglage peut être un moyen rapide de diviser par deux ou de doubler la vitesse de lecture
de votre motif de batterie. Des options de triolet sont aussi disponibles.
♪: Lorsque l’horloge du KeyStep Pro est réglée à une impulsion par pas, le changement de division
temporelle (Time Division) de la batterie n’est disponible que lorsque le KeyStep Pro est arrêté.
Pour définir une division temporelle, maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur la
touche qui correspond à la synchronisation que vous voulez :
• Noires (1/4)
• Croches (1/8)
• Doubles-croches (1/16)
• Triples croches (1/32)
Pour faire passer ces valeurs en triolets, maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur la touche
Triplet.
Le réglage par défaut est 1/16.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes88
Page 96
5.4.3.8. Enregistrer un motif de batterie
C’est le même processus que l’enregistrement de motifs du séquenceur sur les Pistes 2-4 :
Pour enregistrer un motif de batterie :
• Maintenez SAVE et appuyez sur Pattern. Les pas enregistrés clignoteront en bleu
; les pas comprenant des éditions non enregistrées clignoteront en rouge.
• Appuyez sur le bouton de Pas allumé en rouge du motif de batterie que vous
voulez enregistrer.
Si plusieurs motifs de batterie contiennent des modifications non enregistrées :
• Maintenez SAVE et appuyez sur Pattern. Les pas enregistrés clignoteront en bleu
; les pas comprenant des éditions non enregistrées clignoteront en rouge.
• Gardez le bouton SAVE enfoncé et appuyez sur les boutons de Pas allumés en
rouge de tous les motifs de batterie que vous voulez enregistrer.
• Appuyez sur EXIT pour quitter le processus d’enregistrement.
Il existe un raccourci pour enregistrer tous les motifs de batterie non enregistrés : appuyer
sur SAVE + Track 1.
!: Vous l’aurez sûrement deviné, il existe un moyen rapide de savoir si les motifs sur lesquels vous
travaillez contiennent des modifications non enregistrées : maintenir le bouton SAVE enfoncé. Les motifs
contenant des modifications non enregistrées s’allumeront en rouge.
5.4.3.9. Copier un motif de batterie
En travaillant sur le séquenceur de batterie, vous pouvez copier un motif de batterie d’un
emplacement à un autre, même si vous n’avez pas apporté de changements. Pour ce faire,
il vous suffit de suivre la procédure décrite dans la partie Copier, coller & effacer des motifs
de batterie [p.109].
5.4.3.10. Effacer un motif de batterie
Pour effacer les événements (déclencheurs) mémorisés dans la piste de batterie actuelle,
maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur Clr Steps. Pour effacer le motif complet et
réinitialiser tous ses réglages (longueurs de pistes, division temporelle, etc.) à leurs valeurs
par défaut, maintenez SHIFT enfoncé et appuyez sur Clr Ptn.
89Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 97
5.4.3.11. Profiter au maximum du mode Drum
De nombreuses fonctions SHIFT spéciales que vous appliqueriez normalement à une
séquence harmonique et/ou mélodique peuvent aussi être appliquées aux séquences de
batterie, et peuvent produire des résultats surprenants.
Essayez-en donc quelques-unes :
SHIFT + Invert créera une image miroir des événements (déclencheurs) dans la piste de
batterie actuelle. Les dernières notes deviendront les premières et vice versa. Appuyez de
nouveau sur SHIFT + Invert pour rétablir l’ordre naturel des choses (:-)).
♪: SHIFT + Invert inversera uniquement la piste de batterie sélectionnée.
Et cela ne s’arrête pas là : vous pouvez décaler la séquence de batterie en boucle actuelle
vers la gauche ou vers la droite. Pour la décaler vers la droite, maintenez SHIFT enfoncé
et appuyez sur Nudge>. Un événement (déclencheur) sur la première position de la boucle
sera décalé sur la deuxième position ; un événement (déclencheur) en dernière position sera
décalé sur la première position.
♪: N’oubliez pas d’enregistrer le motif après y avoir apporté des modifications ! ♪: Le pourcentage
de swing du projet n’est pas enregistré avec les scènes, les séquences ou les motifs, mais il l’est avec
chaque projet. !: Si vous êtes d'humeur aventureuse, réglez le numéro de canal MIDI de la batterie sur
une valeur autre que 10, puis utilisez les 24 pistes de batterie pour déclencher rythmiquement des notes
MIDI fixes. !: Comme expliqué dans la partie séquenceur ci-dessus, il existe un moyen simple de créer
de la variété dans vos motifs, surtout si vos motifs font 32 pas ou davantage. C’est ce qu'on appelle la
fonction Step Skip : maintenez un bouton de Pas enfoncé puis appuyez sur les boutons (16, 32, 48 ou 64)
de pages dans lesquels vous ne voulez pas que le KeyStep Pro joue ce pas. Par exemple, si vous avez
des motifs identiques dans les quatre pages, maintenez les boutons de Pas 8 et 16 enfoncés, appuyez
sur les boutons 32 et 64. Le 8ème et le 16ème pas ne joueront pas dans ces intervalles de pas. Cela
fonctionne avec tous les motifs de batterie.
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes90
Page 98
5.4.4. Exemples rythmiques
5.4.4.1. Un rythme africain
Cet exemple est un rythme ouest-africain appelé Djaa Siguiri. Sur les deux premiers
rythmes/voix, Drum 1 et Drum 2 sont souvent joués sur des djembés. Le troisième rythme/
voix est souvent joué sur un sangban, un dunun de taille moyenne.
Pour programmer ce rythme sur votre KeyStep Pro, vous pouvez lire « S » comme une frappe
de batterie à vitesse maximale et « s » comme une frappe de batterie à vitesse moyenne. Il
en va de même pour « T » et « t ».
S = frappe de la main droite
s = frappe de la main gauche
T = sonorité résonante de la main droite
t = sonorité résonante de la main gauche
x = frappe de sangban
12345678mesure
s-tS--s-tS--s-ts--s-tS--Drum 1
s-sStTs-sStTs-sStTs-sStTDrum 2
x-x-x-xx-x-xx-x-x-xx-x-xsangban
91Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Page 99
5.4.4.2. Un rythme arabe
Cet exemple est un rythme arabe traditionnel très simple appelé Maqsum. Il est
généralement joué sur une darbouka : un tambour sur pied en argile et un riqq : un
tambourin aigu. Il a une sensation de swing car le riqq laisse la première croche du
deuxième temps vide :
mesure 1mesure 2Instrument
xTxTxxTxriqq
DxxxDxxxdarbouka
Pour programmer ce rythme sur le KeyStep Pro :
• Sélectionnez le mode Drum de la Track 1.
• Sélectionnez/chargez un kit de batterie sur votre DAW (MIDI) ou synthé externe.
• Jouez la touche de l’octave la plus basse du KeyStep Pro pour vous familiariser
avec les sons de batterie déclenchés par chaque touche.
• À présent, nous voulons créer un rythme de huit pas. Pour ce faire, maintenez «
Lst Step » enfoncé et appuyez sur le bouton de Pas 8.
• Vous avez trouvé un son de grosse caisse ? Maintenez la touche qui la déclenche
et activez les pas sur lesquels vous voulez l’entendre. Pour tester le rythme cidessus, sélectionnez les pas 1 et 5.
• Puis, trouvez une batterie aiguë qui peut jouer la partie de riqq.
• Maintenez la touche qui le déclenche et sélectionnez les pas 2, 4 et 7.
• Appuyez sur « Play » et écoutez votre rythme.
Pour vérifier si une Drum Track spécifique est active dans votre rythme, maintenez sa
touche enfoncée. Si elle contient des pas actifs (ON), leurs boutons s’allumeront. Les pas
désactivés (OFF) resteront éteints.
Pour désactiver un pas, appuyez sur le bouton de Pas approprié.
Petits trucs à essayer :
SHIFT + Rand Order (bouton de Pas 12)
SHIFT + Random ou Walk (touche Do# ou Ré sous Seq Pattern)
SHIFT + Time Division : 1/4, 1/8, 1/16 ou 1/32, ou leurs variantes en triolets (touches Fa, Fa#,
Sol, Sol# ou La de l’octave du milieu)
Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes92
Page 100
5.4.4.3. Rythmes euclidiens
Parfois, quand vous vous rendez compte que vos créations rythmiques sont enfermées
dans la même routine : par exemple, chaque séquence que vous créez fait 16 pas de long,
un pas sur quatre étant actif. C’est devenu votre réglage par défaut et vous avez du mal à
apprécier tout ce qui pourrait varier un peu. Si c’est le cas, vous devriez donner leur chance
aux rythmes euclidiens.
Un rythme euclidien repose sur trois paramètres : longueur (longueur des pas), densité
(remplissage des pas) et rotation de la séquence. L’exemple le plus simple est une séquence
de 16 pas avec quatre temps. Lorsque vous répartissez ces temps de manière égale sur
les 16 pas, le résultat est le rythme le plus souvent entendu dans la musique occidentale
: quatre mesures de quatre pas, chacune avec une note sur le premier pas de la mesure.
Mais il existe une alternative : en combinant différentes longueurs et remplissages de pas,
vous pouvez créer une grande quantité de rythmes originaux. Le schéma ci-dessous montre
quelques exemples :
Nombre de ces motifs sont courants dans la musique africaine et sud-américaine. Pour une
explication approfondie des rythmes euclidiens et de leur utilisation dans plusieurs cultures
musicales, veuillez consulter :
La phase suivante consiste à explorer les rythmes avancés en appliquant du swing, un
caractère aléatoire et de la rotation au motif. Les motifs euclidiens sont annotés au format
E(X, Y), où X est le nombre de pas actifs dans le motif et Y est la longueur du motif. Par
exemple : E(4, 7) = [× · × · × · ×] est un rythme de danse bulgare connu. E(2, 5) = [× · × · · ] est un
rythme que l'on retrouve en Grèce, en Namibie, au Rwanda et en Afrique centrale.
Définir une rotation de motif
En décalant un motif d’une position vers la droite à l’aide de la fonction Nudge du KeyStep
Pro (SHIFT + NUDGE>), il est possible de modifier le caractère global du rythme. Si vous
démarrez le rythme ci-dessus sur le deuxième pas, comme dans [× · · × · ], il se transforme
soudainement en rythme que l’on retrouve en Afrique Centrale, en Bulgarie, en Turquie, au
Turkestan et en Norvège. Chaque NUDGE> supplémentaire générera un autre rythme unique.
93Arturia - Manuel Utilisateur Keystep Pro - Créer des pistes
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.