Благодарим за приобретение товара марки Ariston.
Ваша микроволновая печь надежна и проста в эксплуатации.
Внимательно прочитайте данное руководство: оно поможет Вам
ознакомиться с возможностями оборудования, правилами его монтажа,
использования и обслуживания.
К СВЕДЕНИЮ ПОКУПАТЕЛЯ!
В связи с тем, что конструкция микроволновой печи постоянно
совершенствуется, возможны незначительные расхождения между
конструкцией и руководством по эксплуатации, не влияющие на
технические характеристики оборудования.
Прочитайте и сохраните данное руководство для справочной информации по использованию микроволновой печи.
N.B. Это оборудование предназначено для размораживания, разогрева
и приготовления пищи в домашних условиях. Оборудование не должно
использоваться для других целей, не допускается изменение конструкции и вскрытие печи.
1) ВНИМАНИЕ: При повреждении дверцы или корпуса печи она не должна
использоваться. Обратитесь к поставщику или в авторизованный сервисный центр для замены или ремонта оборудования.
2) ВНИМАНИЕ: Проведение технического обслуживания и ремонта оборудования не квалифицированными лицами является опасным и может привести к безвозвратной порче микроволновой печи.
3) ВНИМАНИЕ: Не допускается разогревание жидкостей или других продуктов питания в герметичных емкостях они могут взорваться. Не варите в
печи яйца со скорлупой, поскольку они также могут лопнуть в конце приготовления.
4) ВНИМАНИЕ. Не допускается без должного присмотра использование оборудования детьми или недееспособными лицами. Не разрешайте детям
играть с оборудованием. Дети могут пользоваться печью только после проведения взрослыми инструктажа по правильному и безопасному применению оборудования.
5) Не пытайтесь, игнорируя средства безопасности, эксплуатировать печь с
открытой дверцей.
6) Не включайте печь, если какой-либо продукт оказался защемленным дверцей печи.
Внутреннюю сторону дверцы регулярно очищайте с помощью влажной ткани и неабразивного моющего средства. Удаляйте грязь и остатки пищи, скапливающиеся между передней панелью печи и дверцей.
7) Во избежание опрокидывания оборудования никогда не кладите тяжелые
предметы на открытую дверцу печи и не тяните с силой открытую дверцу
вниз. Не ставьте горячие кастрюли / посуду (например,только что вынутые
из печи) на открытую дверцу.
8) Не пользуйтесь печью, если повреждены ее питающийкабель или вилка.
Это может привести к удару током.
Наладка, ремонт и замена питающего кабеля должны проводиться только
специалистом из сервисного центра. Ремонт, выполненный неквалифици-
MWAZ 323, MWO 32332MWAZ 323, MWO 323
рованным персоналом, может повлечь опасные для владельца печи последствия.
9) Если Вы заметили дым, выбивающий ся из печи, не открывайте дверцу
во избежание возможного воспламенения немедленно выключите печь или
выньте вилку из розетки.
10)Используйте только посуду, предназначенную для микроволновых печей.
Во избежание перегрева и возгорания контролируйте работу печи, когда
готовите пищу в «разовых» пластиковых, картоннных и других воспламеняющихся емкостях или разогреваете небольшое количество пищи.
11) Не кладите нагретый поворотный столик в воду: из-за резкого перепада
температур он может треснуть.
12)В режиме «Только СВЧ-печь» и комбинированных режимах ни в коем случае нельзя предварительно разогревать печь и оставлять работать пустую
печь (без продуктов), поскольку образующиеся искровые разряды могут повредить оборудование.
13) Прежде чем использовать печь, убедитесь, что имеющаяся посуда и емкости специально предназначены для микроволновых печей (см. § 1.6. «Использование посуды» на с. 10).
14)При нагревании жидкостей (воды, кофе, молока и пр.) содержимое может
внезапно закипеть и начать выплескиваться. Чтобы не ошпариться, перед
тем, как поставить емкость в печь положите в нее термостойкую пластиковую ложку или стеклянную палочку .
15)Не разогревайте в печи напитки с большим содержанием алкоголя или масла, так как они могут воспламениться.
16) После разогревания детского питания (например, в детских баночках или
бутылочках), ОБЯЗАТЕЛЬНО проверьте, не горячая ли пища, прежде чем
давать ее ребенку. Целесообразно взболтать или перемешать содержимое
банки или бутылочки для равномерного распределения тепла по всему
объему.
При стерилизации покупной детской бутылочки с соской прежде, чем поместить ее в печь, непременно убедитесь, что количество воды в емкости для
стерилизации соответствует указанному производителем.
1.2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Энергопотребление при работе печи в режиме «Вентилируемая духовка»
(CENEIEC HD 376 норм)
Достижение температуры 200°С0,35 кВт·ч
Поддерживание температуры 200°С в течение 1 ч1,15 кВт·ч
Всего1,5 кВт·ч
МОЩНОСТЬ СВЧ-излучения: 1000 Вт (IEC705)
Дополнительные сведения см. в информационной табличке, расположенной
на задней стороне оборудования.
Микроволновая печь соответствует требованиям директив ЕЭС:
89/336/ЕЕС и 92/31/EEC (электромагнитная совместимость и последующие модификации); 89/109/E.E.C. (материалы, контактирующие с пищевыми продуктами).
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ
Мощность СВЧ-излучения Вашей печи (Вт) указана на панели управления под
надписью MICRO OUTPUT. При обращении к вспомогательным таблицам по
приготовлению (см. гл. 4), а также при использовании рецептов из кулинарных книг всегда учитывайте этот показатель.
В некоторых моделях максимальная производительная мощность (в Вт) также указана рядом с символом
СВЧ-излучения на дверце оборудования.
Примечание. При первом использовании печи может появится запах «новой вещи» и небольшой дымок это удаляются защитные вещества с
нагревательных элементов. Через 10 минут запах и дым исчезнут.
MWAZ 323, MWO 32354MWAZ 323, MWO 323
1.3. ОПИСАНИЕ
A Нагревательный элемент
B Панель управления
C Крышка выходного отверстия для
микроволнового излучения
D Шпиндель поворотного столика
E Внутренняя сторона дверцы
Решетка средней высоты позволяет производить приготовление, размораживание и разогрев в режиме только СВЧ
одновременно двух блюд (одновременное помещение в
печь двух емкостей / блюд). См. инструкции на с. 36.
F Низкая решетка
G Высокая решетка
H Поворотный столик
IОпора поворотного столика
L Прямоугольная решетка
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (В)
1. Дисплей времени и режимов
2. Дисплей температуры
3. «FUNCTION» клавиша выбора
режимов
4. «» клавиша выбора темпе-
ратуры
5. «POWER LEWEL» клавиша
выбора уровня мощности
клавиша установки часов
6.
7-8-9 «Automatic Functions»
клавиши быстрого программирования приготовления
10-11 клавиши установок для
режима «Pasta»
12.
«STOP» клавиша прерыва-
ния приготовления и отмены установок
13.«START» клавиша запуска
приготовления и быстрого разогрева
Ручка
Приготовление макаронных изделий
Крышка
Ручка
Кастрюля
Подставка
Мешалка
Стержень
рукоятка установки текущего
14.
времени и продолжительности приготовления
клавиша остановки поворотного столика
15.
MWAZ 323, MWO 32376MWAZ 323, MWO 323
1.4. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
1.5. ПОСТАВЛЯЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
1) Извлеките из упаковки и промойте все принадлежности.
2) Протрите внутреннюю поверхность печи мягкой влажной тканью.
3) Осмотрите печь. Убедитесь, что печь не была повреждена при транспортировке, в частности проверьте, хорошо ли открывается и закрывается дверца печи.
4) Поместите основание (I) на середину круглого отверстия и посадите поворотный столик (H) на его опору. Шпиндель (D) должен точно войти в отверстие в центре поворотного столика.
5) Разместите печь таким образом, чтобы был обеспечен доступ к вилке и
розетке после установки оборудования.
6) Установка и замена розетки должна осуществляться только квалифицированным электриком.
7) Электрическая розетка, в которую включается эта микроволновая печь,
должна выдерживать токовую нагрузку не менее 16 А. Автоматический выключатель в вашей квартире также должен быть рассчитан на ток 16 А, в
противном случае он будет отключать электропитание при работе печи.
8) Перед использованием печи убедитесь в том, что:
√предохранители и соединения проводов в вилке и розетке могут выдер-
жать рабочую нагрузку оборудования (см. информационную табличку на
задней стенке печи);
√сетевая розетка имеет заземление в соответствии с правилами и тре-
бованиями, предъявляемыми к заземлению бытовой техники.
Внимание! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
Не используйте адаптеры, переходники и удлинители, которые в результате
перегрева могут стать причиной возгорания.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности
бытовых приборов большой мощности является потенциально опасным.
Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
Низкая решетка
Режим «Только вентилируемая духовка»:
для всех видов обычного приготовления, в частности
для выпекания пирогов.
Комбинированные режимы «СВЧ + вентилируемая ду-ховка» è «СВЧ + гриль»:
для быстрого приготовления мяса, картофеля, дрожжевых пирогов, десертов и обжаривания блюд (например,
подрумянивания лазаньи).
Высокая решетка
Режим «Только гриль»:
для любых способов поджаривания.
Поворотный столик и его опора
Поворотный столик используется вместе с его опорой
для всех режимов печи, кроме режима «Pasta».
Прямоугольная решетка
Используется исключительно в режиме «Только вентилируемая духовка». Для всех видов обычного при-
готовления в посуде большого размера и прямоугольной
формы. Естественно пища должа перемешиваться и переворачиваться в процессе приготовления. Ставьте эту
решетку прямо на дно печи. Поворотный столик Í можно оставить на месте. Эту решетку нельзя использовать
в СВЧ-режимах.
Решетка средней высоты
Режим «Только СВЧ»:
Для всех типов приготовления одновременно на двух
уровнях (см. с. 36)
Принадлежности для приготовления макаронных
изделий: кастрюля с крышкой и подставка
Режим «Pasta». Кастрюля используется всегда вместе
с подставкой.
Примечание: благодаря тому, что круглые решетки покрыты
специальным хромированным составом, их можно использовать в режиме «Только СВЧ».
MWAZ 323, MWO 32398MWAZ 323, MWO 323
1.6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСУДЫ
В режимах «Только СВЧ» и в комбинированных режимах можно пользоваться любыми емкостями, сделанными из стекла (предпочтительно Пирекс), керамики, фарфора и глины, без декоративных украшений и металлических
деталей (позолоченные края, ручки, подставки). Возможно также использовать посуду из термостойкой пластмассы, но исключительно для приготовления в режиме «Только СВЧ». Во всяком случае, если имеются сомнения,
определите опытным путем, можно ли использовать посуду в микроволновой
печи: в режиме «Только СВЧ» и при максимальном уровне мощности поместите пустую емкость (посуду) в печь на 30 секунд. Если емкость (посуда) останется холодной или будет только слегка нагрета, то она пригодна для
приготовления в микроволновой печи, если же напротив, посуда сильно нагревается или происходит искрообразование, она не подходит для использования. Допускается непродолжительный разогрев продуктов в бумажных
упаковках, картонных лотках и пластиковых «одноразовых» тарелках.
Размер и форма используемой емкости не должны препятствовать свободному вращению поворотного столика.
Емкости, сделанные из металла, дерева, тростника и хрусталя нельзя
использовать в СВЧ-печи.
Поскольку СВЧ-излучение нагревает пищу, а не посуду, вы можете готовить
прямо в сервировочных тарелках и, таким образом, обойтись без лишнего
мытья кастрюль. Однако помните, что посуда может нагреться от только что
приготовленной пищи, поэтому, доставая ее из печи, пользуйтесь кухонными
рукавицами / прихватками.
В режимах «Только вентилируемая духовка» и «Только гриль» можно ис-
пользовать любую жаростойкую посуду.
В любом случае при выборе посуды руководствуйтесь сведениями, приведенными в следующей таблице:
Ñòåê-
Пирекс
ëî
Только СВЧÄÀÄÀÄÀÄÀÍÅÒÄÀÄÀÍÅÒ
Комбиниро-
ванные
Только вен-
Режимы
тилируемая
духовка
Только гриль
ÍÅÒÄÀÄÀÄÀÍÅÒÍÅÒÍÅÒÍÅÒ
ÍÅÒÄÀÄÀÄÀÄÀÍÅÒÍÅÒÄÀ
èõ
Cтекло-
керамика
Фаянс
Алюмин.
фольга
Пласт-
масса
Бумага
Картон
Металл
Внимание: Не используйте эту принадлежность
в режимах «Только гриль», «Только вентилированная
духовка» или в комбинированных режимах, высокая
температура которых может ее повредить.
1.7.ПРАВИЛА И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПЕЧИ
Электромагнитное СВЧ-излучение существует в природе в виде света (например, солнечного). Аналогичное излучение генерируется и в печи. Оно проникает в пищу со всех сторон, разогревая жидкие, жирные и сахарные
компоненты. Тепло быстро нагревает приготавливаемый продукт, не затрагивая непосредственно посуду. Однако посуда нагревается косвенным образом
от разогретой пищи, поэтому обрабатываемые в печи продукты не прилипают к посуде, и вы можете обойтись малым количеством жиров или вовсе
без жиров. Из-за отсутствия жировых компонентов пища, приготовленная в
микроволновой печи, считается более здоровой, чем пища, приготовленная
традиционным способом, и ее можно рекомендовать даже тем, кто придерживается диеты. И наконец, в микроволновой печи пища готовится при невысокой температуре, а это значит, что пища не обезвоживается, не теряет своей
питательной ценности и сохраняет естественный аромат.
Основные правила приготовления пищи в микроволновой печи
1. Приготовление тесно связано с размером и однородностью продуктов,
которые следует приготовить: мясное рагу готовится быстрее жаркого, так
как делается из однородных и небольших кусков мяса. Чтобы правильно
определить время приготовления, обращаясь к таблицам на следующих
страницах, не забудьте пропорционально увеличить время приготовления
при увеличении количества загружаемых в печь продуктов, и наоборот.
Очень важно учесть так называемое время выдерживания, то есть время, в течение которого пища должна «дойти» благодаря более равномерному распределению тепла по всему объему. Например, температура
мясных блюд за время выдерживания повышается на 58°С. Выдерживать приготовленное блюдо можно как внутри печи, так и вне ее.
2. Очень важно помешивать пищу во время приготовления, и делать это нуж-
но несколько раз. Благодаря помешиванию тепло распределяется более
равномерно и сокращается время приготовления пищи.
3. Целесообразно также переворачивать продукты в процессе их приготов-
ления: это касается больше всего мяса, готовящегося либо крупными кусками жаркое, курица или цыпленок целиком, либо небольшими
(куринные/цыплячьи грудки, мясное рагу и т.п.).
4. Продукты, покрытые кожурой, шкуркой или оболочкой (такие, как яб-
локи, картофель, томаты, сосиски, рыба), необходимо проткнуть вилкой
в нескольких местах для того, чтобы они не взрывались и не лопались под давлением образующегося внутри пара.
5. Если вы готовите несколько порций одного блюда (например, отварной кар-
тофель), выложите продукты на тарелку из стекла Пирекс по кругу и все
порции будут приготовлены одинаково.
MWAZ 323, MWO 3231110MWAZ 323, MWO 323
6. Чем ниже температура, при которой продукты загружаются в печь, тем больше потребуется времени на их приготовление. Продукты, имеющие комнатную температуру, будут приготовлены быстрее, чем продукты, вынутые
из холодильника.
7. Емкость, в которой находятся приготавливаемые продукты, ставьте всегда
в центре поворотного столика.
8. Конденсация влаги внутри печи и вблизи отверстий, через которые отводится воздух, вполне нормальное явление. Конденсацию влаги можно
уменьшить, если обернуть продукты пленкой или бумагой, накрыть
крышкой или перевернутой тарелкой. Продукты с большим содержани-
ем влаги (зелень, овощи) также лучше накрывать во время приготовления.
Кроме всего прочего, этим вы поддерживаете чистоту внутри печи. Используйте прозрачную пленку, подходящую для микроволновых печей.
9. Не готовьте яйца в скорлупе: они могут лопнуть под растущим изнутри
давлением даже после окончания приготовления. Не нагревайте уже приготовленные яйца за исключением яичницы.
10. Не забывайте открывать вакуумные или запечатанные контейнеры с продуктами перед их разогреванием или приготовлением в печи. Под растущим изнутри давлением контейнеры могут взорваться даже после
окончания приготовления.
Глава 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
И УСТАНОВКА РЕЖИМОВ РАБОТЫ
2.1. УСТАНОВКА ЧАСОВ (см. обозначения на с. 7 «Панель управления»)
• Когда оборудование подключено к питанию впервые, или после отключения электропитания, четыре черточки появятся на дисплее (--:--).
Чтобы установить время, проделайте следующее:
1. Нажмите клавишу (6).
(Часы высветятся на дисплее 1).
2. Установите желаемое время,
вращая рукоятку (14).
(Часы высветятся на дисплее 1).
3. Нажмите снова клавишу (6).
(Минуты высветятся на дисплее 1).
4. Установите желамое количество
минут, вращая рукоятку
(Минуты высветятся на дисплее 1).
(14).
5. Нажмите снова клавишу (6).
(Дисплей покажет установленное время).
• Чтобы изменить установленное время, нажмите клавишу (6) и установи-
те новое время, выполняя шаги, описанные выше.
• Текущее время можно посмотреть на дисплее даже после начала работы
режима. Нажмите клавишу
(6) дисплей будет показывать время в тече-
ние 2-х секунд.
MWAZ 323, MWO 3231312MWAZ 323, MWO 323
2.2. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ (см. обозначения на с. 7)
1. Нажмите клавишу FUNCTION
(3) (выбор режимов) и выберите
желаемый режим работы печи
дисплей 1 покажет соответствующий индикатор.
ИндикаторВыбранный режим
Только СВЧ
Авторазмораживание
СЧВ+ вентилируемая духовка
ИндикаторВыбранный режим
СВЧ + гриль
Только вентилируемая духовка
Только гриль
Таймер
4. В режимах:
СВЧ + вентилируемаядуховка
Только вентилируемая духовка
выберите температуру приготовления, неоднократно нажимая
клавишу выбора температуры
(4), пока дисплей 2 (нижний) не покажет желаемую температуру. Чтобы правильно выбрать температуру, обратитесь к таблицам гл. 4.
Примечание:
•Как только приготовление началось, дисплей 2 будет показывать возраста-
ющее значение температуры в печи.
•Как только температура достигнет заданного значения, раздадутся 3 звуко-
вых сигнала и дисплей 2 будет показывать установленную температуру.
•Изменить заданную температуру возможно даже во время приготовления
просто нажмите клавишу
(4).
2. Установите продолжительность
приготовления (в минутах), вращая
рукоятку
(14).
Чтобы правильно определить продолжительность приготовления,
воспользуйтесь таблицами гл. 4.
3. В режимах:
Только СВЧ
СВЧ + вентилируемая духовка
СВЧ + гриль
выберите величину мощности излучения, неоднократно нажимая клавишу
выбора уровня мощности «POWER LEWEL» (5), пока желаемая мощность
(числовое значение в Вт) не высветится над нижним дисплеем 2. Чтобы правильно выбрать уровень мощности, обратитесь к таблицам гл. 4.
Примечание: • нет необходимости выбирать уровень мощности для режима
Размораживание.
• В режиме СВЧ + вентилируемая духовка максимально воз-
можная устанавливаемая мощность 750 Вт.
• Изменить установленный уровень мощности возможно даже
во время приготовления просто нажмите клавишу «POWER
LEWEL» (5).
5. Чтобы начать процесс приготовления, нажмите клави-
øó
«START» (13). Дисплей 1 будет показывать об-
ратный отсчет времени приготовления (если оно запрограммировано), а дисплей 2 температуру в печи.
Примечание:
• Если по какой-либо причине процесс приготовления не был начат, то все
установки будут автоматически отменены через 2 минуты.
6. Когда процесс приготовления закончится
раздадутся 3 звуковых сигнала и надпись «END»
(«Конец») появится на дисплее. Откройте дверцу и выньте продукты (на дисплее появится текущее время, или, если печь горячая, надпись «COOL» («Остывание»), см. примечание
ниже.
Примечание:
• Возможно проконтролировать процесс приготовления в любое время, открыв
дверцу и проверив пищу. Это прервет микроволновое излучение, и работа печи
будет прекращена, пока дверца не будет снова закрыта и не нажата клавиша
«START» (13).
• Если необходимо по какой-либо причине приостановить приготовление, не
открывая дверцу печи, достаточно нажать клавишу
«STOP» (12).
MWAZ 323, MWO 3231514MWAZ 323, MWO 323
• Чтобы завершить приготовление, поступите следующим образом:
- если дверца печи открыта, нажмите один раз клавишу «STOP» (12);
- если дверца печи закрыта, и приготовление не закончено, нажмите клавишу
«STOP»
• Эта модель оборудована автоматическим циклом охлаждения, который дей-
ствует кадый раз, когда печь очень горячая (например после длительного
приготовления). В течение этого цикла на дисплее 1 появляется надпись «COOL »
(«Остывание»). В печи будет работать вентилятор и гореть свет (выключатся
они автоматически).
Пока на дисплее остается надпись «COOL» печь воспримет любую команду, за исключением тех, которые относятся к режиму «PASTA».
В конце каждого цикла приготовления свет в печи и вентилятор остаются включенными, пока не будет открыта дверца печи.
(12) дважды; дисплей возвратится к показу часов.
2.3.ПРОГРАММИРОВАНИЕ АВТОРАЗМОРАЖИВАНИЯ
И ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ (см. обозначения на с. 7)
Чтобы запрограммировать авторазмораживание и приготовление пищи, действуйте следующим образом:
1. Установите режим авторазмораживания, дважды нажав клавишу «FUNCTION» (3) индикатор
автоматического размораживания появится на дисплее.
4. Отрегулируйте продолжительность приготовления и, если это
микроволновый режим, уровень мощности СВЧ и температуру
(см. § 2.2).
5. Нажмите клавишу «START» (13).
Переход от размораживания к приготовлению
будет обозначен звуковым сигналом.
2.4.ВЫЗОВ ЗАПРОГРАММИРОВАННЫХ УСТАНОВОК
(КЛАВИШИ «AUTOMATIC FUNCTIONS») (см. обозначения на с. 7)
2. Установите продолжитель-
ность размораживания (в минутах), вращая рукоятку (14).
3. Установите желаемый режим
приготовления, нажимая клавишу «FUNCTION» (3), пока соответствующий индикатор не появится на дисплее.
(Индикаторы продолжительности приготовления и температуры высветятся на дисплее, и загорятся индикаторы запрограммированного режима и выбранного уровня
мощности).
Обратитесь к § 4.8, чтобы выбрать наиболее подходящее меню.
2. Нажмите клавишу «START» (13), чтобы начать приготовление.
3. По истечении установленного времени прозвучат 3 продолжительных сигнала, и на дисплее появится надпись «END» («Конец»).
MWAZ 323, MWO 3231716MWAZ 323, MWO 323
2.5. БЫСТРЫЙ РАЗОГРЕВ ПИЩИ
2.8. ФУНКЦИЯ «MEMOTIME» ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА
Этот режим подходит для разогревания малых количеств пищи или жидкости.
•Нажмите клавишу «START» (13), печь в течение 30 секунд будет вклю-
чена на полную мощность. Для разогрева за 30 секунд нажимайте снова
клавишу «START» с интервалом в 3 минуты.
•Этот режим можно задействовать только в течение1 минуты после того,
как пища была помещена в печь.
Быстрый разогрев также используется для завершения приготовления.
Как только процесс приготовления начался, запрограммированное время может быть изменено рукояткой (14) до максимального предела в 60 мин.
2.6. БЛОКИРОВКА УСТАНОВОК («ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ»)
Печь оборудована предохранительным устройством, которое предотвращает
изменение установленного времени приготовления, когда оно уже началось.
Это позволяет избежать случайного и опасного увеличения продолжительности приготовления, в результате которого пища может подгореть.
Чтобы активизировать предохранительное устройство:
•Держите клавишу «STOP» (12) нажатой 5 секунд.
•Прозвучит короткий сигнал: с этого момента время невозможно будет из-
менить в течение всего процесса приготовления.
•Чтобы отключить блокировку сразу после ее включения, держите нажатой
клавишу
«STOP» (12), пока не услышите звуковой сигнал.
2.7. КЛАВИША ОСТАНОВКИ ПОВОРОТНОГО СТОЛИКА
Эта функция применяется, когда в печи используются емкости / посуда большого размера (или с ручками), которые мешают нормальному вращению
поворотного столика и могут вообще заблокировать его вращение. Перед
установкой режима приготовления нажмите клавишу
ВОРОТНОГО СТОЛИКА» (15) (индикатор над кнопкой начнет мигать). Затем
нажмите клавишу
«START» (13), индикатор вспыхнет еще 5 раз и далее
останется гореть в течение всего установленного времени; для получения наилучших результатов пищу необходимо несколько раз перемешивать / переворачивать во время приготовления. Функция остановки поворотного столика
останется активизированной также и для следующего приготовления, пока Вы
снова не нажмете клавишу
«ОСТАНОВКА ПОВОРОТНОГО СТОЛИКА».
При задействовании этой функции в режиме «Только СВЧ» максимальная
мощность, которая может быть использована 750 Вт (снижение уровня мощ-
ности происходит автоматически при нажатии кнопки «ОСТАНОВКА ПО-ВОРОТНОГО СТОЛИКА»).
«ОСТАНОВКА ПО-
Эта функция позволяет использовать таймер в течение 60 минут, когда печь
НЕ работает.
•Нажимайте клавишу «FUNCTION» (3), пока 3 черточки не появятся на дис-
плее 2, затем установите желаемое время, вращая рукоятку (14), и включите таймер, нажав клавишу
«START» (13).
•По окончании времени прозвучат 3 сигнала и на дисплее 1 появится над-
ïèñü «END» («Конец»).
Глава 3.ПРИГОТОВЛЕНИЕ МАКАРОННЫХ ИЗДЕЛИЙ
С ИСПОЛЬЗОВАНИЕM РЕЖИМА «PASTA»
На основе испытаний, проведенных химической лабораторией Болонского
университета, был сделан анализ приготовления макаронных изделий в этой
печи с использованием дополнительной принадлежности «Pasta», о чем свидетельствует прилагаемый сертификат.
СОТРУДНИЧЕСТВО С УНИВЕРСИТЕТОМ БОЛОНЬИ (ЧЕЗЕНЫ)
Предварительные замечания
Предметом сотрудничества явилась сравнительная оценка приготовления представленных макаронных изделий традиционым методом в кипящей воде и с использованием «Устройства и процесса приготовления пищевого продукта в
микроволной печи» (патент ¹ MI2001A002147).
Описание использованной технологии
В ходе экспериментального изучения была использована микроволновая печь
для домашего использования, оснащенная оригинальной емкостью для приготовления макаронных изделий, в частности размера "спагетти".
Качество макарон, приготовленных в этом устройстве, было сравнено с изделиями, сваренными в обычных условиях в кипящей воде в соответствии с рекомендациями по приготовлению лучших производителей макаронных изделий.
Используя оцениваемое устройство, возможно автоматизировать приготовление макаронных изделий начиная от способности системы приготовления
использовать водопроводную воду (холодную или предварительно подогретую),
просто помещая сухие макароны в специальную емкость, поставляемую с микроволновой печью.
Методология исследования
Процедура исследования была обращена к сравнительной оценке нескольких качественных характеристик продукта в абсолютных условиях и макарон, приготовленных в специальном устройстве и традиционным способом,
применяемым в ресторанах и домашней практике.
MWAZ 323, MWO 3231918MWAZ 323, MWO 323
Оценки производились на основе лабораторных аналитических методов или инструментальных измерений и вкусового дегустационного анализа (экспертная
проба).
Принятая методология была выбрана на основе углубленного изучения национальной и международной документации по теме. Использовались макаронные
изделия стандартной товарной категории, широко распространенные на внутреннем и международном рынках.
Полученные результаты
Выводы. Полученные результаты показали, что существует статистическая
эквивалентность между макаронными изделиями, взятыми для приготовления,
и двумя способами последнего (обычным и новаторским в СВЧ-печи) в отношении поглощения продуктом воды либо в конечном весе, либо в объеме и проникновении воды внутрь изделий.
Уровень органических веществ (в основном кислот), отданных в воду, в которой готовились изделия, и изменение этой воды (клейстеризация) оказались
значительно меньше при новаторском процессе приготовления в СВЧ-печи: в
основном из-за меньшего времени нахождения продукта при высокой температуре (кипение воды). Статистически равнозначными в двух способах приготовления были показатели качества макарон по консистенции, слипанию поверхности (химическая и измерительная оценка) и наружной окраске (измерительная
оценка).
Наконец, дегустационный анализ (экспертная проба), проведенный с образцами макаронных изделий, приготовленных двумя способами (исходивший из единообразия приготовления), также подтвердил отсутствие значительных различий рассматриваемого предмета по вкусу, мягкости, слипанию поверхности,
консистенции и впитываемости приправ.
Заключение об использовании устройства
для приготовления макаронных изделий
Выводы. На основе полученных и кратко изложенных результатов, можно подтвердить, что описанное в патенте устройство, которым оборудована микроволновая печь, является пригодным для использования автоприготовления
продукта хорошого качества при условии применения микроволновой печи в
домашних условиях.
Верно
Проф. Марко Далла Роза
Независимая экспериза: пищевая технология,
наука и технология продуктов питания
- Университет Болоньи
3.1.ВВЕДЕНИЕ
Устройство «Cuocipasta» подходит для приготовления любого типа макаронных изделий и сохраняет неизменными их питательные свойства. Эта новая и
эсклюзивная система помимо сокращения времени приготовления, упрощает готовку, т.е. не нужно выбрасывать выкипевшие макроны, перемешивать
их в процессе приготовления или приподнимать крышку во избежание выхода пены.
Перед первым использованием промойте все принадлежности
«Cuocipasta» водой с нейтральным моющим средством или в посудомоечной машине.
3.2. ПРОЦЕСС И КОМАНДНЫЕ УСТАНОВКИ
1. Извлеките из печи поворотный столик (H) и
его вращающуюся опору (I).
2. Разместите подставку приспособления как
показано на рис., вставляя 4 ножки в четыре
углубления на дне печи (надпись PASTA должна быть впереди).
3. Вставьте стержень в отверстие на дне кастрюли. Для того, чтобы заблоки-
ровать стержень, вращайте его до тех пор, пока два зубца на верху стержня
не выйдут из пазов (эту операцию проще выполнять, глядя внутрь кастрюли). Теперь вставьте мешалку по центру на стержень; убедитесь, что лопасти не задевают дно кастрюли и не слишком приподняты над ним.
MWAZ 323, MWO 3232120MWAZ 323, MWO 323
4. Поместите макароны в кастрюлю (макси-
мально 400 г), обращая внимание на то, что-
бы не был превышен уровень L2, указанный
на мешалке. Целые спагетти поместите в
специальную полость, как показано на рис.
Убедитесь, что уровень помещенных изде-
лий не выше указанной нормы (L2).
5. Выравняйте макароны, слегка встряхивая
кастрюлю. Влейте воду (*), в количестве,
необходимом для того, чтобы покрыть полностью макароны (уровни L1
èëè L2) мешалки, как показано на рис. внизу:
ПРАВИЛЬНО:
Макароны полностью покрыты водой
уровень L1 (минимум).
Макароны полностью покрыты водой
уровень L2 (максимум).
НЕ ПРАВИЛЬНО:
Помните, что уровень воды ВСЕГДА должен достигать или уровня L1 или
уровня L2 и никогда не оказываться между ними.
ВНИМАНИЕ:
•Макароны обязательно должны быть помещены раньше воды.
•Макароны должны быть полностью покрыты водой не покрытые во-
дой макароны окажутся пересушенными и будут сгоревшего цвета.
Помните, что макароны в течение приготовления сильно увеличиваются в
объеме. В случае минимального покрытия водой, предложенного уровнем L1
(например, макароны большого размера), рекомендуем добавить воды до
уровня L2.
(*) Можно использовать либо воду комнатной температуры (около 20°C), либо
горячую воду (около 50°C). При более горячей добавляемой воде время приготовления будет меньше.
6. Добавьте соль (10 г соли на 1 л воды) и накройте кастрюлю крышкой. Убе-
дитесь, что окошечко в крышке открывается свободно. Поместите устройство в печь, обращая внимание на то, чтобы ручки кастрюли были направлены к дверце печи, как показано на рис. Как только кастрюля будет
размещена на подставке «Cuciopasta» (вставленной ранее, см. п.2 на
с. 21), на дисплее появится надпись «PASTA». Закройте дверцу печи.
Макароны неполностью покрыты водой.
Уровень воды между L1 и L2 (около L1 или L2).
Уровень воды выше максимально допустимого
в режиме «PASTA» (выше уровня L2).
7. Выберите клавишу температуры воды: крас-
ного цвета, если добавленная вода горячая,
около 50°C; синего цвета, если вода комнат-
ной температуры,
около 20°C. Установите уровень
воды в кастрюле
(L1 или L2), нажимая еще раз ту же
клавишу.
В случае, если была нажата красная клавиша, дисплей покажет, что было выбрано приготовление с горячей водой.
MWAZ 323, MWO 3232322MWAZ 323, MWO 323
8. Выберите время приготовления,
указанное на упаковке макарон
(например, 8 минут), вращая
рукоятку (14).
9. Нажмите клавишу START
(13), чтобы начать приготовление.
Печь автоматически подсчитает ПОЛНОЕ время, необходимое для подогрева воды и приготовления. Оно немедленно будет показано на дисплее.
Первоначально мешалка останется неподвижной, она начнет вращаться
автоматически приблизительно в середине приготовления.
За 1 минуту до окончания приготовления прозвучит сигнал, показывая что
время заканчивается. Поэтому целесообразно извлечь емкость, чтобы попробовать макароны (через окошечко); осторожно не ошпарьтесь паром.
Если макароны уже готовы, нажмите клавишу STOP
(12) для того, чтобы
остановить оставшуюся программу приготовления. Если макароны еще слишком плотные, запустите программу на оставшуюся минуту, нажав клавишу
START
(13).
По истечении минуты печь подаст 3 звуковых сигнала и на дисплее появится надпись «END» («Конец»).
Таким образом, теперь можно извлечь емкость
для слива макарон или для того, чтобы еще раз
проверить их готовность:
Если макроны готовы, нажмите клавишу STOP
(12); слейте макароны нажмите на ручки
и наклоните емкость вперед к левой ручке таким
образом, чтобы вода могла вылиться через отверстия, которые находятся с левой стороны
крышки (см. рис. сбоку). Снимите крышку, приподняв ее за ручки (осторожно не ошпарьтесь
паром), извлеките мешалку, выньте макароны и
добавьте нужные приправы.
Если макароны окажутся еще не приготовленными так, как вы предпочитаете, можно продолжить приготовление: поставьте емкость обратно в печь, на
дисплее замигает «000», установите нужное количество минут, вращая руко-
ятку (14), и нажмите клавишу START (13).
3.3.ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
При использовании принадлежности для приготовления макарон всегда соблюдайте следующие правила:
•Будьте осторожны, извлекая кастрюлю из печи, и во время сливания мака-
рон: пластмасса может быть холодной, но выходящим паром можно обжечься (рекомендуем использовать в случае необходимости кухонные
прихватки).
•Не ставьте принадлежность над источниками тепла или над работающей
печью.
•Не готовьте макароны сразу после использования печи в комбинирован-
нном режиме или в режиме «Гриль»: температура печи может оставаться
слишком высокой,что повредит кастрюлю для приготовления макарон.
•Каждый раз проверяйте, что окошечко крышки открывается свободно и не
загрязнено.
Пока на дисплее остается надпись ««COOL», печь воспримет любую команду за исключением относящихся к режиму «PASTA».
•Принадлежность «Сuocipasta» должна использоваться только для приго-
товления макарон в соответствии с инструкциями данного руководства,
использование ее для других целей не допустимо.
•Никогда не используйте пустую приндлежность без воды и макарон.
•Если Вы поместили принадлежность в печь, то установкадругих режимов
будет невозможна.
О чистке принадлежности для варки макарон см. в гл. 5 «Обслуживание и
уход» (с. 40).
MWAZ 323, MWO 3232524MWAZ 323, MWO 323
Глава 4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧИ: практические советы
и таблицы по времени использования печи
4.1. РАЗМОРАЖИВАНИЕ
•Замороженные продукты в полиэтеленовых пакетах, полиэтиленовой пленке
или картонных упаковках (если они не имеют металлических скрепок и ско-
бок) могут быть помещены прямо в печь для размораживания.
•Некоторые пищевые продукты, такие как овощи и рыба, не требуется пол-
ностью размораживать перед приготовлением.
•Продукты в соусе, соусы, рагу и тушено блюда размораживаются быстрее
и лучше, если их время от времени перемешивать, переворачивать (вмес-
те или отдельно).
•Мясо, рыба и фрукты теряют жидкость во время размораживания. Размо-
раживайте эти продукты в миске.
•Предпочтительно замораживать каждую порцию мяса в отдельном пакете
это сократит время размораживания.
•Сразу после размораживания перед приготовлением важно выдерживать
продукты в печи; в течение времени выдерживания (в минутах) продукты
должны быть оставлены в печи для равномерного распределения тепла по
их поверхности.
(см. таблицу на с. 27.)
ВРЕМЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ в режиме «Авторазмораживание»
* Соответствует тесту по размораживанию фарша согласно Нормам IEC 705 (см. приложение).
Переверните упаковку фарша в середине размораживанния. Размораживаемый фарш положите
прямо на поворотный столик. Информацию по другим тестам согласно Нормам IEC 705 см. в приложении к руководству.
Время,
чество
ìèí.
1 êã19-21íåò20
200 ã4-6
250 ã
500 ã
500 ã8-10 Перемешать 2-3 разаíåò10
5-7
10-12
Примечания /
предложения
Перевернуть в середине
размораживания
См. примеч.
Перевернуть в середине
размораживания.
По окончании времени
выдерживания обмыть
теплой водой, чтоб
удалить льдинки.
Замороженные овощи не
нужно размораживать
перед приготовлением
Перевернуть рыбу
в середине
размораживания
Снять фольгу и
металлические детали.
Сыр размораживать не
полностью. Обязательно
выдержать в печи.
Сметану выложить из
упаковки и переложить в
посуду.
Положить хлеб прямо
на поворотный столик
*
Использов
ание проволочной
решетки
íåò5
íåò
íåò
íåò10
íå7
íåò5
íåò3
Время
выдержи-
вания, мин.
15
15
MWAZ 323, MWO 3232726MWAZ 323, MWO 323
4.2. РАЗОГРЕВ ПРОДУКТОВ
Разогрев продуктов это операция, во время которой наиболее очевидно проявляются все лучшие качества микроволновой печи, ее практичность и эффективность. И по затратам времени, и по расходу электроэнергии применение
микроволновой печи более экономично, чем другие способы обработки пищи.
•Желательно разогревать продукты (особенно, если они заморожены) до
температуры 70°C (печь должна быть очень горячей). Конечно, есть пищу
при такой температуре нельзя, но зато вы можете быть уверены, что пища
полностью простерилизована.
•Для того, чтобы разогреть замороженные полуфабрикаты или продукты,
всегда соблюдайте следующие правила:
- обязательно вынимайте продукты из металлических контейнеров;
- оберните или накройте продукты прозрачной пленкой (или другой, подхо-
дящей для использования в СВЧ-печи) или промасленной бумагой этим
вы сбережете естественный аромат продуктов и сохраните печь в чистоте;
можно также накрыть продукты перевернутой тарелкой;
- по возможности чаще помешивайте или переворачивайте продукты, что-
бы ускорить процесс разогрева и обеспечить его равномерность;
- к указаниям на упаковках, касающимся времени разогрева, отнеситесь с
осторожностью, так как часто приходится увеличивать это время.
•Замороженные продукты следует сначала разморозить. Помните, чем ниже
исходная температура продуктов, тем больше времени потребуется на их
разогрев.
Примечание: некоторые блюда можно также разогревать используя запрог-
раммированные установки (клавиши «AUTOMATIC FUNCTIONS» «Автоматические функции»), см. таблицу в § 4.8.
Нагревать бутылочки без сосок.
После разогрева сразу перемешать.
Проверить температуру питания
перед кормлением. Для молока,
имеющего комнатную температуру,
слегка уменьшите время. Сухое
молоко (из порошка) хорошо размешать нерастворенный порошок
может гореть. Используйте только
стерилизованное молоком.
ВРЕМЯ РАЗОГРЕВА ПРОДУКТОВ (продолжение)
ПродуктыÊîë-âîРежим
РАЗОГРЕВ ОХЛАЖДЕННЫХ ПОЛУФАБРИКАТОВ (5-8°С) до
Упаковка лазаньи
или макароны с
наполнителем
Упаковка мяса с
рисом и с (без)
овощами
Упаковка рыбы с
(без) овощами
Тарелка мяса с
(без) овощами
Тарелка макарон,
лазаньи или
каннеллонни
Тарелка рыбы с
(без) рисом
РАЗОГРЕВ/ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ (18
Охлажденные полуфабрикаты в
промышленной упаковке нагревают до
70°С. Металлическую упаковку снять,
а продукт положить прямо на
сервировочную тарелку.
Рекомендуется накрывать продукты
во время разогрева.
Порции готовых продуктов
разогревают до 70°С. Выложить на
сервировочную тарелку и накрыть
пленкой или перевернутой тарелкой.
Замороженные полуфабрикаты в промышленной упаковке нагревают до
70°С. Металлическую упаковку снять,
а продукт положить прямо на сервировочную тарелку. Увеличить на
несколько минут указанное время
приготовления.
Сырые продукты вынуть из упаковки
положить в емкость, пригодную для
микроволновой печи, накрыть продукты.
Порции замороженных готовых продуктов разогревают до 70°С. Выложить на сервировочную тарелку и
накрыть пленкой, перевернутой тарелкой или крышкой Пирекс. По возможности помешивать.
70°
»
Ñ
После разогрева перемешать, чтобы
тепло распределилось равномерно по
всему объему.
Чашу с бульоном рекомендуем
накрыть перевернутой тарелкой.
После разогрева перемешать, чтобы
тепло распределилось равномерно по
всему объему.
Чашу с бульоном рекомендуем
накрыть перевернутой тарелкой.
Примечания / предложения
Ñ
/-20°
70°
»
Ñ) ÄÎ
Ñ
70°
»
Ñ
MWAZ 323, MWO 3232928MWAZ 323, MWO 323
4.3.ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЗАКУСОК, ОБЕДЕННЫХ БЛЮД
Для приготовления овощных и др. супов излишняя жидкость не требуется, так
как испарения жидкости в микроволновой печи почти минимальны. Тем не
менее, соль следует добавлять только в конце приготовления или во время
выдерживания блюда, поскольку определенная потеря воды в процессе приготовления происходит.
Время приготовления риса (и макаронных изделий) в микроволновой печи
почти такое же, как и при варке этих блюд на обычной плите. В данном случае
преимущество микроволновой печи состоит в том, что вам не нужно непрерывно помешивать рис, достаточно 23-х раз.
Óðî-
âåíü
Темпе-
ПродуктыÂåñ, ãРежим
Лазанья1100+
Гноччи
по-итальянски
Макаронные
изделия
Ризото
Пицца800-200°Ñ30
Свежие Гучи
Лоррани
Замороженные
Гучи Лоррани
600
1500
300 ã
ðèñà
800
550
ìîù-
ности
1000
+
1000--
1000-12
1000-8
1000-12-15
-160°Ñ40
-190°Ñ45
ратура
Время,
ìèí.
Примечания /
предложения
Время указано для сырого продукта. Если про-
8
дукт предварительно
+
обработан, достаточно
8 мин. приготовления в
8
комбинир. режиме «СВЧ
+ гриль».
Не допускайте чрезмерного склеивания.
Макароны предварительно отварить.
Все ингридиенты положить в емкость, подходящую для СВЧ-печи и
накрыть прозрачной
пленкой (на 750 г бульона нужно 300 г риса,
готовить при максимальной мощности СВЧ-печи
примерно 10-12 мин.
Распределить пиццу в
форме для выпечки,
застеленной спец. бумагой, или на съемном дне
металлической формы
для выпечки. Печь предварительно разогреть до
200°С.
Использовать жестяной
лист с ручкой для выпекания (печь предварительно разогреть)
Поместить на металлический лист для выпечки
(печь предварительно
разогреть)
Исполь-
зуемая
проволоч-
íàÿ
решетка
Низкая
Низкая
Низкая
Íåò
Низкая
Низкая
Низкая
4.4.ПРИГОТОВЛЕНИЕ МЯСА
Приготовление обусловлено размером и однородностью приготавливаемых
продуктов: шашлык готовится быстрее, чем жаркое, так как состоит из приблизительно одинаковых небольших кусочков мяса. Чтобы жаркое, цыпленок
и шашлык не были пересушенными, желательно добавить 1/2 стакана воды в
начале приготовления.
Óðîâåíü
Темпе-
ПродуктыÂåñ, ãРежим
Жаркое (свинина, говядина)
Мясной рулет800
Мясной рулет900750-20
Курица (цыпленок) целиком
Цыпленок,
порции
Шашлык600
Гуляш1500700-30-35
Куриные грудки500700-10-15
Телячьи или
свиные отбивные
Сосиски3 øò.--10-12
Гамбургеры3 øò.--10-12
1000
1200
850
3 øò.
ìîù-
ности
500 190°Ñ35-40
500 180°Ñ22-25
750 190°Ñ40
750 190°Ñ25
500 180°Ñ17-20
--16-18
ратура
Время,
ìèí.
Примечания /
предложения
Оставить немного жира,
чтобы не пересушить. Не
добавлять много соуса.
Смешать 500 г фарша с
яйцом, ветчиной, хлебными крошками и т.д.
Добавить каплю масла и
немного белого вина.
Накрыть емкость пленкой. См. прилож. к руководству, тест 12.3.3.
Проколите кожу, чтобы
вытекал жир.
См. прилож. к руководству, тест 12.3.6.
Перемешать один раз во
время приготовления
Перевернуть в середине
приготовления
Готовя не накрывать и
перемешивать 2-3 раза
Перевернуть в середине
приготовления
Печь предварительно
разогреть в течение 3-х
мин. Перевернуть в процессе приготовления, т.к.
тепло идет только от
верхнего нагревательного элемента.
Печь предварит. разогреть в течение 3-х мин.
Перевернуть в процессе
приготовления, т.к. тепло
идет только от верхнего
нагреват. элемента.
Печь предварит. разогреть в течение 3-х мин.
Перевернуть в процессе
приготовления, т.к. тепло
идет только от верхнего
нагреват. элемента.
Исполь-
зуемая
проволоч-
íàÿ
решетка
Низкая
Низкая
Íåò
Низкая
Низкая
Низкая
Íåò
Íåò
Высокая
Высокая
Высокая
MWAZ 323, MWO 3233130MWAZ 323, MWO 323
4.5.ПРИГОТОВЛЕНИЕ ГАРНИРОВ И ОВОЩЕЙ
Овощи, приготовленные в микроволновой печи, сохраняют цвет и питательную ценность лучше, чем при обычном приготовлении.
Помойте и очистите овощи перед приготовлением.
Крупные овощи разрежьте на одинаковые кусочки.
Добавьте примерно 5 полных ложек воды на каждые 500 г овощей (для волокнистых культур воды потребуется больше).
Овощи всегда следует накрывать прозрачной пленкой, подходящей для микроволновых печей.
Перемешайте овощи, по крайней мере, один раз в середине приготовления,
соль добавляйте только в конце приготовления.
Предупреждение: выбирая время приготовления, руководствуйтесь данными, приведенными в таблице, а также учитывайте вес, температуру, состав и
структуру продуктов.
Óðî-
âåíü
Темпе-
ПродуктыÂåñ, ãРежим
Спаржа5001000-8-9
Артишоки3001000-10-11
Зеленая фасоль5001000-10-11 Порезать на кусочкиÍåò
Брокколи5001000-6-7Разделить на головкиНет
Брюссельская
капуста
Белокочанная
капуста
Краснокочанная
капуста
Морковь5001000-8-9
Цветная капуста5001000-10-11 Разделить на головкиÍåò
Цветная капуста
в соусе
«Бешамель»
Сельдерей5001000-6-7
Баклажаны8001000-5-6
Баклажаныгриль
Баклажаны с
сыром Пармезан
500
500
500
1000
4 äîëè
1300
ìîù-
ности
1000-6-7Оставить целикомÍåò
1000-6-7Оставить целикомÍåò
1000-6-7Оставить целикомÍåò
+
1000-
--9-11
1000-7-9
ратура
Время,
ìèí.
7
+
10
Примечания /
предложения
Нарезать кусочками
по 2 см
Лучше использовать
донышки артишоков
Порезать на одинаковые
кусочки
Время указано для сырой
капусты. Для уже приготовленной нужно только
10 мин в комбинир. режиме «СВЧ + гриль»
Разделить на части
Порезать кубиками
Печь предварительно
разогреть в течение 3-х
мин. Перевернуть в середине приготовления
Баклажы можно сначала
приготовить в гриле или
поджарить
Исполь-
зуемая
проволоч-
íàÿ
решетка
Íåò
Íåò
Íåò
Низкая
Íåò
Íåò
Высокая
Низкая
Приготовление гарниров и овощей (продолжение)
Óðî-
âåíü
Темпе-
ПродуктыÂåñ, ãРежим
Лук-порей5001000-5-6Оставить целикомÍåò
Шампиньоны5001000-5-6
Лук репчатый2501000-4-5
Шпинат3001000-5-6
Горох5001000-9-10Íåò
Фенхель5001000-11-12
Жареные
помидоры
Перец5001000-8-9Порезать на кусочкиÍåò
Перец-гриль
Перцы
фаршированные
Картофель5001000-7-8
Жареный карто-
фель (свежий)
Жареный
картофель
(замороженный)
Картофель на
решетке
Кабачки5001000-6-7
800
4 ÷åò-
âåð-
тушки
1400
500
900
1100
(всего)
ìîù-
ности
1000-9-11
--9-11
1000
+
1000--
500 190°Ñ 25-30 Перемешать 2-3 разаНизкая
500 200°Ñ 35-40 Перемешать 2-3 разаНизкая
750 190°Ñ20
ратура
Время,
ìèí.
8
+
9
Примечания /
предложения
Оставить целыми и накрыть. Воды не добавлять
Целиком, если одинакового размера. Воды не
добавлять
Промыть, обсушить и
накрыть
Нарезать на четвертушки
Желательно одинакового
размера
Печь предварительно
разогреть в течение 3-х
мин. Перевернуть в середине приготовления
Желательно короткие,
широкие перцы
Порезать на одинаковые
кусочки
См. приложение к руко-
*
водству, тест 12.3.4.
Оставить целиком
Исполь-
зуемая
проволоч-
решетка
Íåò
Íåò
Íåò
Íåò
Низкая
Высокая
Низкая
Íåò
Низкая
Íåò
íàÿ
MWAZ 323, MWO 3233332MWAZ 323, MWO 323
4.6. ПРИГОТОВЛЕНИЕ РЫБЫ
В микроволновой печи рыба готовится очень быстро и всегда с отличным качеством. Рыбу можно приправить небольшим количеством растительного или
сливочного масла (можно оставить рыбу и без масла). Накройте рыбу прозрачной пленкой. Рыба, разумеется, должна быть почищена и разделана на
одинаковые куски. Не рекомендуем готовить в печи рыбу, обваленную в яйце.
Добавить растительное
масло, зубчик чеснока,
немного белого вина и
воды. Не накрывать
Исполь-
зуемая
проволоч-
íàÿ
решетка
Низкая
4.7.ПРИГОТОВЛЕНИЕ ДЕСЕРТОВ И ПИРОГОВ
Для приготовления пирогов печь должна быть разогрета до температуры, указанной в таблице. Только после достижения установленной температуры, что
будет обозначено 5 звуковыми сигналами, можно ставить пирог в печь.
Óðî-
âåíü
Темпе-
ПродуктыÂåñ, ãРежим
Ореховый пирог1100
Сырный пирог1500
ìîù-
ности
150 170°Ñ 25-30
500 160°Ñ 35-40
ратура
Время,
ìèí.
Торт с повидлом 700 ã-160°Ñ40
Сливовый пирог950-160°Ñ90
Легкий бисквит700-160°Ñ40
Пирог с орехами650-160°Ñ40
Яичный сладкий
крем
750
1000-16
Бисквит4751000-6
Пирог710
150030
Примечания /
предложения
Использовать жаростойкую емкость
Использовать жаростойкую емкость
Использовать металлический лист для выпечки
Использовать прямоугольную форму
Использовать металлический лист для выпечки
Использовать металлический лист для выпечки
См. прилож. к руководству, тест 12.3.1.
См. прилож. к руководству, тест 12.3.2
См. прилож. к руководству, тест 12.3.5.
Исполь-
зуемая
проволоч-
íàÿ
решетка
Низкая
Низкая
Низкая
Низкая
Низкая
Низкая
Íåò
Низкая
Низкая
4.8.РАЗОГРЕВ / ПРИГОТОВЛЕНИЕ
С ПОМОЩЬЮ КЛАВИШ «AUTOMATIC FUNCTIONS»
С помощью 5 клавиш «AUTOMATIC FUNCTIONS» («Автоматические функции»)
программируются продолжительность, температура приготовления и уровень
мощности СВЧ. Используя эти программы, можно получить оптимальные результаты при разогреве / приготовлении блюд (см. таблицу ниже).
КЛАВИШАЗАДАЧИРЕКОМЕНДАЦИИ
(7)
l
Нажать 1 раз
l
Нажать 2 раза
l
Нажать 3 раза
l
Нажать 4 раза
(8)
l
Нажать 1 раз
l
Нажать 2 раза
(9)
l
Нажать 1 раз
l
Нажать 2 раза
l
Нажать 3 раза
l
Разогреть 1 маленькую (50 мл) чаш-
ку кофе до комнатной температуры
l
Разогреть 1 чашку (125 мл) кофе,
имеющего комнатную температуру
l
Разогреть большую чашку (200 мл)
с холодным содержимым
l
Разогреть 1 порцию супа (300 мл)
После разогревания
жидкость хорошо перемешать
для равномерного
распределения температуры
из холодильника
Предупреждение:
по окончании разогрева пища и емкости могут быть
очень горячими. Используйте прихватки или кухонные рукавицы.
l
Разогреть 1 порцию (250-350 г)
l
Разогреть 2 порции (450-550 г
Порции для приготовления хранить в холодильнике на тарелке
(1 порция 1 тарелка).
не накрывать.
В случае продук-
товых полуфабрикатов снять
любую упаковку (лотки, упаковки
из фольги) и выложить на тарелку
Предупреждение:
по окончании разогрева пища и емкости могут быть
очень горячими. Используйте прихватки или кухонные рукавицы.
l
Разогреть 1 замороженную пиццу
(250-500 ã)
l
Разогреть 1 порцию (250-350 г)
l
Разогреть 2 порции (450-550 г)
Положить пиццу прямо на низкую
проволочную решетку
Положить упаковку на поворо тный столик, стараясь не повр едить ее (пленку, пакет). Однако
если упаковка не пригодна для
СВЧ-печи (напр. металлич. емкости), выложить продукт на серв ировочную посуду, поставить ее на
поворотный столик и разогр евать, не накрывая.
Никогда
MWAZ 323, MWO 3233534MWAZ 323, MWO 323
4.9.ОДНОВРЕМЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ДВУХ УРОВНЯХ
Используя решетку средней высоты вы можете одновременно размораживать,
разогревать и готовить различные продукты, размещенные на двух уровнях.
Специально сконструированная двойная система СВЧ-излучения обеспечивает оптимальное распределение энергии и тепла.
Если вы собираетесь приготовить два блюда одновременно, то имейте в виду
следующее:
1) Время приготовления одновременно двух блюд отличается от времени приготовления этих же блюд в отдельности (всегда сверяйтесь с табл. на с. 37):
Время одновременного приготовления:
картофель (сверху)
гуляш (снизу)
Время индивидуального приготовления:
картофель
гуляш
2) Внимание: на решетку средней высоты ВСЕГДА ставится блюдо, требующее меньше времени для приготовления: вам проще будет вынуть его из
печи (рис. внизу). Извлеките приготовленное блюдо вместе с решеткой, а
блюдо, которое еще не готово, оставьте в печи.
Нижнее блюдо
(большее время
приготовления)
16 ìèí.
40 ìèí.
7-8 ìèí.
30-35 ìèí.
Верхнее блюдо
(меньшее время
приготовления)
Решетка
средней высоты
Поворотный столик
Таблицы по использованию печи одновременно на двух уровнях
Переворачивать через каждые
10 мин. После размораживания выдержать в печи 15 мин.
Разделить размораживаемые
порции.
После размораживания
выдержать в печи 15 минут.
После размораживания
выдержать в печи 5-10 мин.
После размораживания
выдержать в печи 5-10 мин.
Примечания
3) Соблюдайте указания и рекомендации, приведенные в таблицах; в частности, имейте в виду, что разогретое блюдо может быть очень горячим вынимайте его из печи с осторожностью. После окончания приготовления при
извлечении блюда, размещенного на решетке, целесообразно также всегда удалять и ту же решетку.
Поместить целиком, обернуть
пленкой. Через 14 минут извлечь решетку.
Поместить целиком, обернуть
пленкой. Через 13 минут извлечь решетку.
Нарезать равными долями,
накрыть пленкой.
Извлечь через 16 минут извлечь решетку. Перемешать 23 ðàçà.
Поместить целиком, обернуть
пленкой. Через 14 минут извлечь решетку.
Накрыть пленкой, перемешать
2 ðàçà.
Накрыть пленкой. Через 14
минут извлечь решетку.
Глава 5.ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
5.1.ЧИСТКА
Перед любыми работами по уходу и техническому обслуживанию отключите печь от электрической сети и, если печь была горячая, дайте ей полностью остыть.
Чистка
K Внутренняя камера печи имеет специальное эмалевое покрытие, к кото-
рому не пристают брызги жира от приготовленных блюд, крошки и остатки
пищи, поэтому совсем не трудно поддерживать порядок внутри печи. Следите за состоянием поверхности С (см. с. 7) на ней не должно быть жировых и
масляных брызг.
K Не применяйте проволочные губки и острые металлические предметы для
чистки внешней поверхности печи. Следите за тем, чтобы вода или жидкое
моющее средство не попали в отверстия, предназначенные для отвода воздуха и пара, которые находятся на крышке печи.
K Не используйте для чистки внутренних и внешних поверхностей печи спирт,
абразивы и моющие средства на основе аммиака. Рекомендуется для чистки
использовать специальные средства, например, специальное Средство по
уходу за микроволновой печью из фирменной профессиональной серии «Забота о доме».
K Дверца изнутри всегда должна быть чистой. Не
допускайте скапливания грязи и остатков пищи между
дверцей и лицевой панелью печи это препятствует
нормальному закрыванию дверцы.
K Периодически очищайте от пыли и грязи вентиляци-
онные отверстия на задней и нижней сторонах кухонного шкафа, в котором установлено оборудование
K Периодически снимайте и чистите поворотный сто-
лик (Н) и его опору (I); протирайте дно печи.
Поворотный столик и его опору моют в мыльной воде,
используя нейтральное мыло. Эти детали можно также
вымыть в посудомоечной машине.
K Не опускайте нагретый поворотный столик в холод-
ную воду: из-за резкого перепада температур столик
может треснуть.
K Электродвигатель, вращающий поворотный столик,
надежно герметизирован. Тем не менее, будьте внимательны, когда моете дно печи не оставляйте воду под
шпинделем поворотного столика (D).
MWAZ 323, MWO 3233938MWAZ 323, MWO 323
K Чтобы облегчить чистку внутренней части печи,
верхний нагревательный элемент можно опустить,
повернув керамический крюк (рис. слева). Будьте внимательны, очищая верхнюю стенку, старайтесь не повредить (не согнуть) металлическую
планку.
ВАЖНО: После очистки снова верните нагревательный элемент в исходное положение и закрепите его. Печь не должна использоваться с
опущенным нагревательным элементом.
Чистка принадлежности
для приготовления макарон
Кастрюлю, крышку и мешалку можно мыть в посудомоечной машине. Перед мойкой рекомендуем удалить центральный стержень: вращайте
стержень с легким нажимом, чтобы высвободить
его из соответствующих пазов в верхней части.
Проверяйте, что окошечко крышки всегда открывается /закрывается свободно. Также в чистом состоянии должны быть отверстия для слива воды.
Перед следующим приготовлением убедитесь, что
принадлежности высушены после мойки.
5.2. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если вы заметили какие-то отклонения от нормальной работы печи, немедленно обратитесь за помощью в сервисный центр. Но в любом случае прежде чем вызвать техника, самостоятельно проверьте:
НеисправностьПричина / Меры по устранению
Плохо закрыта дверца печи.
•
Ïå÷ü
не работает
Конденсация
влаги на поверхнос-
ти, где установлена
печь, внутри печи
и вокруг дверцы
Искровые
разряды
внутри печи
Недостаточный
разогрев
и приготовление
продуктов
Пища пригорает
Неравномерный
разогрев è
приготовление
продуктов
Невозможно
установить режим
«PASTA», на дисплее
не появляется
надпись «PASTA»
Если после произведенных проверок печь не работает, или работает неудовлетворительно (по Вашему мнению), свяжитесь с сервисным центром, обслуживающим продукцию марки Ariston и при звонке сообщите: ♦ номер
гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертификата и
т.п.), ♦ неисправность, ♦ модель и серийный номер, обозначенные на информационной табличке, расположенной на задней стенке печи.
Вилка питающего кабеля плохо вставлена
•
в розетку.
Нет напряжения в сети. (Проверьте пробки)
•
Во время приготовления пищи, содержащей
•
воду, образуется пар, который частично уходит
из печи, а частично конденсируется в виде влаги внутри печи, на поверхности для приготовления и по периметру дверцы.
Не включайте пустую печь (без загруженных
•
продуктов) в режиме «Только СВЧ» и комбинированных с СВЧ режимах.
В указанных выше режимах не используйте ме-
•
таллические емкости или упаковки и пакеты
с металлическими деталями.
Выберите правильный режим работы печи или
•
увеличьте время приготовления пищи.
Замороженные продукты не были полностью
•
разморожены перед приготовлением блюда.
Выберите правильный режим работы печи или
•
уменьшите время приготовления пищи.
Перемешивайте пищу во время приготовления.
•
Помните, что продукты, нарезанные по размеру
одинаково, разогреваются более равномерно.
Заблокировано вращение поворотного столика.
•
Убедитесь, что подставка правильно установ-
•
лена на дне печи (ножки подставки вставлены в
соответствующие углубления на дне печи).
Кастрюля должна быть правильно размещена
на подставке.
После времени выдерживания поверхность крема
изменится. Изменения
внутренней структуры кр ема произойдут через 2 часа.
Использ. емкость из боросиликатного стекла стандартного диаметра (max.
диаметр 210 мм) или емкость из стекла Пирекс
диаметром 210 мм, высотой
50 мм и толщиной стенок
6 мм. Емкость ставится на
низкую проволочную решетку, которая помещается
на поворотный столик.
Покройте емкость пищевой
пленкой и проколите пле нку. Использ. стандартную
прямоугольную емкость из
боросиликатного стекла или
c антипригарным покрытием
®
Arcopa
Cat. nr.
Z1/B8(01)10460-1.
Положите замороженный
фарш прямо на поворотный
столик (I). Переверните в
середине времени размораживания.
Использ. емкость из боросиликатного стекла стандартного диаметра (max.
диаметр 210 мм) или емкость из стекла Пирекс
диаметром 210 мм, высотой
50 мм и толщиной стенок
6 мм. Емкость поместите на
низкую проволочную решетку (F), которую поставьте на поворотный столик.
Печь предварительно не
разогревать.
¹ теста
12.3.1
12.3.2
12.3.3
13.3
12.3.4
в стандарте
Сладкий
яичный
êðåì
Бисквит-
ный пирог
Мясной
рулет
Размора-
живание
мясного
фарша
Карто-
фель на
решетке
Режим
ность, мин
Продолжитель-
Блюдо/ продукт
«Только
16
ÑÂ×»
«Только
6
ÑÂ×»
«Только
20
ÑÂ×»
«Только
11
ÑÂ×»
Уровень
мощности, ВТ
1000–7505
1000–4755
750–9005
–50015
Âåñ, ã
â ïå÷è, °Ñ
Температура
вания, мин.
Время выдержи-
комбинир.
режим
«ÑÂ×+
вентили-
20
руемая
75019011005
духовка»
(îäíîâðåì.)
¹ теста
в стандарте
Блюдо/ продукт
12.3.5Пирог30
12.3.6 Цыпленок40
ность, мин.
Продолжитель-
Режим
комбинир.
режим
«СВЧ+
вентили-
руемая
духовка»
(îäíîâðåì.)
комбинир.
режим
«СВЧ+
вентили-
руемая
духовка»
(îäíîâðåì.)
Уровень
мощности, ВТ
Âåñ, ã
â ïå÷è, °Ñ
Температура
1501607105
75019012005
Приложение
Примечания
вания, мин.
Время выдежи-
Использ. емкость из боросиликатного стекла стандартного диаметра (max.
диаметр 210 мм) или емкость из стекла Пирекс
диаметром 210 мм, высотой
50 мм и толщиной стенок
6 мм. Печь предварительно
разогреть в режиме «Только
вентилируемая духовка»
вместе с низкой решеткой
(F), помещенной на поворотный столик. После раз огрева печи поставить е мкость на низкую решетку (F).
Точное соблюдение следующих инструкций для
этого вида загрузки печи:
положите цыпленка в емкость из стекла Пирекс
диаметром 210 мм, высотой
50 мм и толщиной стенок
6 мм. Поставьте емкость на
низкую проволочную решетку (F), помещенную на
поворотный столик.
(ñì. ñëåä. ñòð.)
MWAZ 323, MWO 3234342MWAZ 323, MWO 323
Компания «Merloni Elettrodomestici»,
производитель бытовой техники торговых марок
Ariston, Indesit, Stinol,
настоятельно рекомендует использовать
для ухода за Вашей бытовой техникой
средства и аксессуары профессиональной серии
«Забота о доме»
СЕРИЯ
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ
АКСЕССУАРОВ
Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя
Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссесуаров и средств «Забота о доме» и получить информацию в Авторизованных
сервисных центрах (адреса и телефоны указаны в гарантийном документе);
на сайте www.merloni.ru
по телефонам Справочной службы компании Мерлони
в Москве:(095)974-62-80
в Санкт-Петербурге: (812)118-80-55
в Киеве:(044)494-36-10
в Екатеринбурге:(343)376-15-12
Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за:
Посудомоечной
машиной
Стиральной и
посудомоечной
машиной
Плитой
Холодильником
Микроволновой
печью
ÄËß ÄÎÌÀ
АКСЕССУАРЫ
ДЛЯ ТЕХНИКИ
Холодильник:
Стиральная и
посудомоечная
машины, водонагреватели
Стиральная и
посудомоечная
машины
Вытяжка:
АКСЕССУАРЫ
ДЛЯ КУХНИ
•
Средство для очистки и дезинфекции, 250 мл
•
Ополаскиватель, 250 мл
•
Соль в таблетках, 2 кг
•
Дезодорант, 2 шт.
•
Средство для удаления накипи, 10 пак.* 50 г
•
Средство по уходу за конфорками и решетками, 250 мл
•
Средство по уходу за стеклокерамич. поверхностью, 500 мл
•
Средство по уходу за духовкой, 500 мл
•
Средство по уходу за холодильником, 500 мл
•
Поглотитель запахов
•
Средство по уходу за микроволновой печью, 500 мл
•
Средство по уходу за кастрюлями и сковородами, 250 мл
•
Средство по уходу за нержавеющей сталью, 250 мл
•
Полироль для нержавеющей стали, 500 мл
•
Средство по уходу за деревянными поверхностями
•
Средство по уходу за алюминием и пластиком
•
Средство по уходу за цветными металлами и сплавами
•
Средство по уходу за стеклами и зеркалами
•
Защита ткани от пятен
•
Микрофибровая салфетка
•
Скребок для очистки стеклокерамической поверхности
•
Дополнительные решетки и противни для духовки
•
Стеклянные крышки для рабочих поверхностей
•
Грили и барбекю для рабочих поверхностей
•
Самоочищающиеся панели для духовки
•
Устройство принудительной вентиляции для охлаждения
внешних поверхностей духовки
•
Защитный экран для рабочей поверхности
•
Дополнительные контейнеры для хранения продуктов
•
Магнитный смягчитель воды Calblock
•
Сливные и заливные шланги
•
Установочные комплекты
•
Антисифоны
•
Фильтры
•
Универсальные фильтры из полиэстера с индикатором
заполнения
•
Угольные фильтры
•
Направляющие, крючки и полки из нержавеющей стали
•
Сервировочный столик
082064
082057
082072
082073
082069
089779
089780
089772
089777
082083
082068
082037
089782
089781
082042
089778
093902
082081
082063
094893
136366
089789
MWAZ 323, MWO 3234544MWAZ 323, MWO 323
Merloni Elettrodomestici spa
Срок службы
10 лет со дня изготовления
Производитель оставляет за собой право без предупреждения
вносить изменения в конструкцию и комплектацию, не ухудшающие
эффективность работы оборудования. Некоторые параметры,
приведенные в этой инструкции, являются приблизительными.
Производитель не несет ответственности
за незначительные отклонения от указанных величин.
Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем.
При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
MWAZ 323, MWO 3234746MWAZ 323, MWO 323
ÏРОДУКЦИЯ
СЕРТИФИЦИРОВАНА
ÀÞ 77
Микроволновая печь
с электронным
Производитель:
Indesit Company S.p.A.
Юридический адрес:
Виале А.Мерлони, 47
60044 Фабриано (АН), Италия
Тел. (0732) 6611
Продавец:
Indesit Company International
Business S.A.
Юридический адрес:
Центр Галлерея, 2, Виа Кантонале,
6928 Манно, Швейцария
Адрес и телефоны
для контактов:
Россия 129233 Москва
Проспект Мира, ВВЦ (бывш. ВДНХ)
Павильон 46
Òåë.: (095) 974-6280
Ôà êñ (095) 961-2919
974-6279
http://www.ariston.ru
управлением
и режимом «Pasta»
MWAZ 323
MWO 323
Руководство по установке и эксплуатации
RUS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.