Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
- rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati
- richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali
Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit:
- adressez-vous exclusivement aux Centres d’assistance technique agréés
- demander toujours l’utilisation de pièces détachées originales
Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico:
- Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante.
- Solicite siempre la utilización de recambios originales.
Para garantir a eficiência e a segurança deste electrodoméstico:
- dirija-se exclusivamente a centros de assistência técnica autorizados
- solicite sempre a utilização de peças originais
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить
зменения в конструкцию, не ухудшающие эффективность работы
борудования.
- Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными.
- Производитель не несет ответственности за незначительные отклонения от
указанных величин.
La sicurezza, una buona abitudine
A TTENZIONE
Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Basse Tensioni) e successive
modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica)
e successive modificazioni.
1. Questo apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato da una tettoia; è molto pericoloso
lasciarlo esposto alla pioggia e ai temporali.
2. Deve essere usato soltanto da adulti ed esclusivamente
per conservare e congelare i cibi, seguendo le istruzioni d’uso
scritte in questo manuale.
3. Non toccate né manovrate mai l’apparecchio a piedi nudi
o con le mani o i piedi bagnati.
4. Sconsigliamo di ricorrere a pr olunghe e prese multiple. Se
il frigorifero è installato tra i mobili, controllate che il cavo
non subisca piegature o compressioni pericolose.
5. Non tirate mai il cavo né il frigorifero per staccare la spina
dalla presa a muro: è molto pericoloso.
6. Non toccate le parti interne raffreddanti soprattutto con
le mani bagnate poiché potreste ustionarvi o ferirvi. Né met-
tete in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dal freezer
poiché rischiate di ustionarvi.
7. Non fate né pulizia né manutenzione senza aver prima
staccato la spina; non basta, infatti, portare le manopole
per la regolazione della temperatura sulla posizione " "
per eliminare ogni contatto elettrico.
8. Prima di farvi ritirare il vecchio frigorifero, mettete fuori
uso l’eventuale serratura per evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi dentro l’apparecchio.
9. In caso di guasto, prima di chiamare il servizio-assistenza,
controllate al capitolo “C’è qualche problema?” per verificare se è possibile eliminare l’eventuale inconveniente. Non
tentate di riparare il guasto, cercando di acceder e alle parti
interne.
10. In caso di sostituzione del cavo di alimentazione rivolgersi ai nostri Centri di Assistenza. In alcuni casi le connessioni sono eseguite con terminali speciali, in altri è richiesto
l’uso di un utensile speciale per accedere ai collegamenti.
11. Non usate apparecchi elettrici all'interno dello scomparto conservatore di cibi, se questi non sono del tipo raccomandato dal costruttore.
12. Al termine della vita funzionale dell'apparecchio, contenente gas ciclopentano nella schiuma isolante ed eventualmente gas R600a (isobutano) nel circuito refrigerante, lo stesso dovrà essere messo in sicurezza prima dell'invio in discarica. Per questa operazione rivolgetevi al vostro negoziante
o all'Ente Locale preposto.
Installazione
Per garantire un buon funzionamento e un consumo
contenuto di elettricità è importante che l’installazione sia eseguita correttamente.
L ’aerazione
Il compressore ed il condensatore emettono calor e e richiedono perciò una buona aerazione. Sono poco adatti ambienti con una non perfetta ventilazione. L’apparecchio va
quindi installato in un ambiente servito da un’apertura (finestra o portafinestra) che assicuri il necessario ricambio dell’aria e che non sia troppo umido.
Fare attenzione, durante l'installazione, a non coprire od
ostruire le griglie che permettono la buona ventilazione dell'apparecchio.
Per una buona aerazione dell'apparecchio occorre lasciare:
- una distanza di almeno 10 cm tra la parte superiore ed
eventuali mobili sovrastanti;
- una distanza di almeno 5 cm tra le fiancate ed eventuali
mobili/pareti laterali.
Lontano dal calore
Evitare di posizionare l'apparecchio in un luogo dir ettamente esposto alla luce solare, accanto alla cucina elettrica o
similari.
In piano
L'apparecchio deve essere ben in piano; se il pavimento non
è livellato, è possibile intervenire con gli appositi piedini regolabili posti anteriormente.
Collegamento elettrico e messa a terra
Prima di procedere al collegamento elettrico, controllar e che
il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche, posta in
basso a sinistra accanto alla verduriera, corrisponda a quello del vostro impianto di casa, e che la presa sia dotata di
una regolare messa a terra, come prescrive la legge sulla
sicurezza degli impianti 46/90. Se manca la messa a terra, la
Casa Costruttrice declina ogni responsabilità. Non usate prese multiple o adattatori.
Posizionare l’apparecchio in modo che la presa, a cui è
collegato, sia accessibile.
La potenza è insufficiente?
La presa elettrica deve essere in grado di sopportare il carico
massimo di potenza dell’apparecchio, indicato sulla targhetta
caratteristiche posta in basso a sinistra accanto alla verduriera.
Prima di collegarlo elettricamente
Dopo il trasporto posizionare l’apparecchio verticalmente
ed attendere almeno 3 ore prima di collegarlo alla presa per
consentire un corretto funzionamento.
1
I
Visto da vicino
Pulsante per il raffreddamento rapido
A
Premuto (si accende la spia gialla "C")
permette di abbassare al minimo la
temperatura nel vano frigo.
Manopola per la regolazione della temperatura
B
dello scomparto frigorifero
Questa manopola consente di regolare la temperatura del frigorifero su
diverse posizioni:
il frigo è spento;
1 meno freddo;
5 più freddo;
temperatura ottimale a bassi
consumi:
funzione vacanza attivata.
Spia gialla di raffreddamento rapido
C
Questa spia gialla si accende quando si
attiva il raffreddamento rapido premendo il
pulsante "A"
Pulsante per il congelamento rapido
G
Premuto (si accende la spia gialla
"E") permette il congelamento di
cibi freschi.
Balconcino estraibile con coperchio, con
H
portauova e scatola burro
Balconcino estraibile portaoggetti
I
Portabottiglia ribaltabile
J
Ferma bottiglie
K
Balconcino bottiglie
L
Bacinelle per la produzione di ghiaccio
M
Spia verde
D
Quando questa spia verde è accesa vuol dire
che l'apparecchio è collegato alla rete di alimentazione.
Spia di congelamento rapido
E
Questa spia gialla si accende quando si
preme il pulsante di congelamento rapido
"G".
Nota: queste tre spie servono anche per segnalare un
anomalo aumento di temperatura nel vano congelatore (vedi paragrafo "Allarmi sonori e visivi").
Manopola per la regolazione della temperatura
F
dello scomparto congelatore
Questa manopola consente di regolare la temperatu-
ra del congelatore su diverse posizioni:
il frigo è spento;
1 meno freddo;
5 più freddo;
temperatura ottimale a bassi
consumi:
Piedini di regolazione
N
Sistema "drain" per l'eliminazione dell'acqua di
O
sbrinamento
Vani per la conservazione
P
Vano utilizzabile per il congelamento e la
Q
conservazione
Cassetti per frutta e verdura
R
Scomparto "Fresh box" per carni e pesci e
S
Ripiani estraibili e regolabili in altezza
T
"A.I.R. System"
U
(Ariston Integrated Refrigeration)
Ricordate, inoltre, che potete interr ompere il funzionamento di tutto l'apparecchio (frigo compreso) por tando questa manopola nella posizione " ".
I
2
A
BC
D
E
FG
U
T
S
R
Q
H
I
I
J
I
K
L
M
P
ON
N
3
I
Come avviare il combinato
1
2
A TTENZIONE
Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla
presa di corrente per favorire un buon funzionamento.
Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero pulite bene l’interno con acqua tiepida e bicarbonato.
Tempo protezione motore.
Questo modello è provvisto di un controllo
salvamotore, pertanto se all’installazione il compressore non parte immediatamente non preoccupatevi
perché si attiverà automaticamente dopo circa 8 minuti. Così accadrà dopo ogni interruzione dell’alimentazione, sia a causa di un black-out che per uno spegnimento da voi impostato (ad esempio per la pulizia o lo
sbrinamento del freezer).
Dopo aver collegato la spina alla presa di corrente accertarvi
che la spia verde "D" sia accesa e che la manopola del conge-
latore "F" non sia nella posizione di "
Scomparto frigorifero
Ruotate la manopola "B" su una posizione media e dopo
qualche ora potrete mettere i cibi nel frigorifero.
Scomparto congelatore
Ruotate la manopola "F" su una posizione media e premete
il pulsante "G" del congelamento rapido (la spia gialla "E"
si accenderà). Quando il congelatore avrà raggiunto la temperatura ottimale, la spia gialla "E" si spegnerà. A questo
punto potrete introdurre nel congelator e i surgelati.
".
Come utilizzare al meglio il reparto frigorifero
La temperatura all'interno del reparto frigorifero si regola
automaticamente in base alla posizione della manopola per
la regolazione della temperatura.
1 = meno freddo
5 = più freddo
Il reparto frigorifero del suo apparecchio è dotato di un dispositivo di "A.I.R. System" (Ariston Integrated Refrigeration)
che consente un'ottima conservazione degli alimenti ed un
utilizzo semplificato dell'apparecchio grazie a:
- un ripristino veloce della temperatura: dopo l'apertura della porta le temperature raggiungono valori ottimali velocemente, per una migliore conservazione.
- una distribuzione omogenea della temperatura che consente di riporre alimenti in qualsiasi ripiano.
B
B
B
mente.
Seguite attentamente i nostri consigli sulla durata massima
della conservazione: qualsiasi cibo, anche il più fresco, non
rimane intatto molto a lungo.
Contrariamente a quanto si crede, i cibi cotti non si mantengono più a lungo di quelli crudi.
Lo scomparto frigorifero è dotato di pratici ripiani estraibili e
regolabili in altezza grazie alle apposite guide (Fig. 1). Per
questo è possibile inserire anche grandi contenitori e cibi di
notevoli dimensioni. La forma innovativa dei ripiani consente la regolazione in altezza senza estrarre completamente il
ripiano.
Inserite soltanto alimenti freddi o, al massimo, appena tiepidi, evitando di inserire quelli caldi: alzerebbero subito la temperatura interna costringendo il compressore ad un surlavoro
che spreca tanta energia elettrica.
Non inserite i liquidi in recipienti scoperti perché provocherebbero l’aumento di umidità all’interno del frigorifero e di
conseguenza la formazione di brina.
A
A - Aria soffiata che si raffredda a contatto della par ete fredda
B - Aria più calda aspirata
Quando il vano frigo viene riempito dopo una grossa spesa,
utilizzate la funzione Raffreddamento rapido (attivata premendo il pulsante "A") in modo da raggiungere rapidamente
un'ottima condizione di funzionamento. Una volta trascorso il tempo necessario la funzione si disattiva automatica-
A
I
Fig. 1
4
l portabottiglie laterale è utilizzabile sia per riporre bottiglie
(Fig. 2) che per più lattine (2-4) posizionate orizzontalmente
(Fig. 3). In caso di non utilizzo, è possibile comunque
richiudere il portabottiglie/lattine ed avere così più spazio
disponibile all'interno del frigo.
Uso dello scomparto "Fresh box" per carni e
pesci
Questo scomparto è stato studiato per poter consentire tempi
di conservazione più lunghi per la carne ed il pesce freschi
(anche fino ad una settimana).
Ciò è possibile in quanto all’interno di questo vano è disponibile la temperatura più fredda di tutto il frigorifero
Lo sportello trasparente protettivo dello scomparto evita i
fenomeni di ossidazione o di annerimento caratteristici della
carne e del pesce esposti alla circolazione di aria.
Lo scomparto "Fresh box", inoltre, può anche essere usato
per poter raffreddare piatti che normalmente si consumano
“freddi”; prosciutto e melone, fichi e prosciutto, mozzar elle
e pomodori.
Fig. 2
Fig. 3
Come utilizzare al meglio il reparto congelatore
Per la preparazione dei cibi da congelare consultare
un manuale specializzato.
Un alimento scongelato, anche solo parzialmente, non deve
mai essere ricongelato: lo dovete cuocere per consumarlo
(entro 24 ore) oppure per ricongelarlo.
Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a
contatto con quelli già congelati o surgelati ma vanno messi
nel vano superiore "Q" dove la temperatura scende sotto i
-18°C ed è l'ideale per congelar bene i cibi. Non bisogna
infatti dimenticare che la buona conservazione degli alimenti
congelati dipende dalla velocità di congelazione.
La quantità massima giornaliera da congelare è indicata sulla targhetta caratteristiche posta all'interno dello scomparto frigorifero.
La prima volta, o dopo che il congelatore è stato inattivo,
potete congelare i cibi solo dopo aver fatto funzionare al
massimo l’apparecchio.
Quando l'apparecchio è già in funzione la congelazione può
essere fatta in due modi:
1. Per piccole quantità, inferiori alla capacità massima indicata sulla targhetta caratteristiche, premete semplicemente
il pulsante di congelamento "G" (lampada gialla "E" accesa) e introducete i cibi da congelare. Dopo 24 ore, o una
volta raggiunte le temperature ottimali, la funzione di congelamento rapido si disinserisce automaticamente (lampada gialla "E" spenta).
2. Per grossi quantitativi di cibi da congelare (fino al carico
massimo indicato nella targhetta delle caratteristiche) tenete premuto il pulsante di congelamento "G" fino a quando
la lampada gialla "E" non inizia a lampeggiare velocemen-
te. Dopo 24 ore la lampada gialla cesserà di lampeggiare
(luce fissa); a questo punto potete introdurre i cibi da congelare. Dopo altre 24 ore il pulsante si disinserisce automaticamente (lampada gialla spenta).
Durante il congelamento evitate di aprire la porta del freezer .
Per ottenere una conservazione e un successivo
scongelamento ottimali è consigliabile dividere i cibi in piccole porzioni così da poterli congelare rapidamente e in modo
omogeneo. Sulle confezioni riportate le indicazioni sul contenuto e sulla data di congelamento.
Al fine di ottenere un spazio maggiore nel reparto freezer
potete togliere il cassetto centrale, sistemando gli alimenti
direttamente sulla piastra evaporante. Verificare, dopo l'introduzione del carico, che la porta chiuda correttamente.
Non aprite la porta del freezer in caso di mancanza di corrente o di un guasto, ritarderete così l’aumento della temperatura al suo interno. In questo modo i surgelati e i congelati si conserveranno senza alterazioni per circa 9-14 ore.
Non mettete nel congelatore bottiglie piene: potrebbero rompersi poiché, gelandosi, tutti i liquidi aumentano di volume.
5
I
Bacinelle ghiaccio
Questo nuovo concetto di bacinelle ghiaccio, è un brevetto
esclusivo Merloni. Il fatto di essere poste sulla controporta
del vano freezer assicura maggiore ergonomia e pulizia: il
ghiaccio non viene più a contatto con i cibi riposti nel vano
freezer; inoltre si evita lo sgocciolamento dell’acqua nella
fase di caricamento (in dotazione anche il coperchio per chiudere il foro dopo l’operazione di carico dell’acqua).
Per estrarre le bacinelle
ghiaccio dalla loro sede, spingere la bacinella verso l'alto
e poi estrarre (fig. 4). Per riporre la bacinella, inserire la
parte superiore nell'apposita
sede e, una volta messa in
verticale, lasciarla ricadere.
nella su una superficie dura affinché i ghiaccioli si stacchino
dalle loro sedi e siano fatti uscire dallo stesso foro da cui è
stata introdotta l’acqua. Per migliorare l’uscita dei ghiaccioli
bagnare con acqua l’esterno della bacinella.
ATTENZIONE: ogni volta che si effettua il caricamento con
acqua, verificare che la bacinella sia completamente vuota e
non siano presenti residui di ghiaccio.
Il tempo minimo necessario per una ottimale formazione di
ghiaccio è circa 8 ore.
WATER LEVEL
MAX
MAX
WATER LEVEL
Fig. 4
Modalità d’uso (Fig. 5
Riempite la bacinella con acqua attraverso l’apposito foro
fino al livello indicato (MAX WATER LEVEL), prestando attenzione a non superarlo: l’inserimento dell’acqua in quantità superiore a quella necessaria, comporterà una tale formazione di ghiaccio che potrebbe ostacolare la fuoriuscita
dei ghiaccioli.
Nel caso in cui abbiate utilizzato una quantità eccessiva di
liquido, bisognerà attendere che il ghiaccio si sciolga, svuotare la bacinella, e ripetere l’operazione di carico.
Una volta effettuata l’operazione di carico attraverso il foro
indicato, ruotate la bacinella di 90°. Per il principio dei vasi
comunicanti l’acqua va a riempire le apposite forme,
dopodichè si potrà chiudere il foro con l’apposito tappo ed
allocare la bacinella nella controporta.
Dopo che il ghiaccio si sarà formato, basterà battere la baci-
Fig. 5
I
6
Guida all'utilizzo del reparto freezer
Carni e pesci
TipoConfezionamento
Arrosto e bollito di
manzo
AgnelloAvvolto in foglio di alluminio1 / 26Non necessario
Arrosto di maialeAvvolto in foglio di alluminio16Non necessario
Arrosto e bollito di
vitello
Bistecche e braciole di
maiale
Fettine e cotolette di
agnello o manzo
Carne macinata
Cuore e fegatoIn sacchetti di politene3Non necessario
Avvolto in foglio di alluminio2 / 39 / 10Non necessario
Avvolto in foglio di alluminio18Non necessario
Ogni fetta avvolta in politene e quindi in
foglio di alluminio in numero di 4-5
Ogni fetta avvolta in politene e quindi in
foglio di alluminio in numero di 4-5
In contenitori di alluminio ricoperti con
politene
Frollatura
(giorni)
Freschissi-
ma
Conservazione
(mesi)
6Non necessario
6Non necessario
2Lentamente in frigorifero
Scongelamento
SalsicceIn fogli di politene o alluminio2A seconda dell’uso
Polli e tacchiniAvvolti in fogli di alluminio1 / 39Lentamente in frigorifero
Anatre e ocheIn fogli di alluminio1 / 46Lentamente in frigorifero
Anatre selvatiche,
fagiani e pernici
Conigli e lepriIn fogli di alluminio3 / 46Lentamente in frigorifero
Cervo e caprioloIn fogli di alluminio o politene5 / 69Lentamente in frigorifero
Pesci grossiIn fogli di alluminio o politene4 / 6Lentamente in frigorifero
Pesci piccoliIn buste di politene2 / 3Non necessario
CrostaceiIn buste di politene3 / 6Non necessario
Molluschi
Pesci cottiIn fogli di alluminio o politene12In acqua calda
In fogli di alluminio1 / 39Lentamente in frigorifero
In contenitori di alluminio o plastica
ricoperti con acqua e sale
3Lentamente in frigorifero
Pesci frittiIn sacchetti di politene4 / 6Direttamente in padella
7
I
Frutta e verdura
TipoPreparazione
Mele e pere
Albicocche, pesche,
ciliege e prugne
Fragole, more e
mirtilli
Frutta cotta
Succhi di frutta
Cavolfiori
Cavolo e cavolini
PiselliSbucciare e lavare2’In sacchetti di politene12Non necessario
Fagiolini
Sbucciare e tagliare a
pezzetti
Snocciolare e pelare1’ / 2’
Pulire, lavare e lasciare
asciugare
Tagliare, cuocere e
passare
Lavare, tagliare e
schiacciare
Spezzettare e scottare
in acqua e succo di
limone
Pulire e lavare
(spezzettare)
Lavare e tagliare a
pezzetti
Scottatura
(min)
2’
2’In sacchetti di politene12Non necessario
1’ / 2’In sacchetti di politene10 / 12A temperatura ambiente
2In sacchetti di politene10 / 12Non necessario
Confezionamento
In contenitori ricoperti di
sciroppo
In contenitori ricoperti di
sciroppo
In contenitori ricoperti di
zucchero
In contenitori,
aggiungere 10% di
zucchero
In contenitori, zucchero
a piacere
Conservazione
(mesi)
12Lentamente in frigorifero
12Lentamente in frigorifero
10 / 12Lentamente in frigorifero
12Lentamente in frigorifero
10 / 12Lentamente in frigorifero
Scongelamento
Carote, peperoni e
rape
Funghi e asparagiLavare e tagliare3’ / 4’In sacchetti o contenitori6A temperatura ambiente
SpinaciLavare e tagliuzzare2’In sacchetti di politene12A temperatura ambiente
Verdure varie per
minestra
Cibi variPreparazioneScottatura Confezionamento
PaneIn sacchetti di politene4
TorteIn fogli di politene6
PannaIn contenitori di plastica6
Burro
Cibi cotti,
minestrone
Tagliare a fette,
pelare, lavare
Lavare e tagliare a
pezzetti
3’ / 4’In sacchetti di politene12Non necessario
3’
In sacchetti in piccole
porzioni
Nel suo incarto originale
avvolto in alluminio
Suddiviso in contenitori
di plastica o vetro
6 / 7A temperatura ambiente
Conservazione
(mesi)
6In frigorifero
3 / 6
Scongelamento
A temperatura ambiente o
nel frigorifero
A temperatura ambiente e
cuocere a 100/200°C
A temperatura ambiente o
nel frigorifero
A temperatura ambiente e
in acqua calda
Uova
I
Congelare senza guscio
in piccoli contenitori
8
10
A temperatura ambiente o
nel frigorifero
Consigli per risparmiare
- Installatelo bene
E cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole,
in un locale ben aerato e con le distanze indicate nel paragrafo "Installazione/L'aerazione".
- Il freddo giusto
Il troppo freddo fa aumentare i consumi
- Non riempitelo troppo
Per conservare bene i cibi il freddo deve circolar e liberamente all’interno del frigorifero. Riempirlo troppo significa impedire questa circolazione facendo lavorare di continuo il
compressore.
- A porte chiuse
Aprite il vostro frigorifero il meno possibile perché ogni volta
che lo fate va via gran parte dell’aria fredda. Per ristabilire la
temperatura il motore deve lavorare a lungo consumando
molta energia.
Allarmi sonori e visivi
Allarme per porta aperta
Nel caso in cui la porta del frigorifero rimane aperta per un
tempo superiore ai due minuti viene emesso un segnale acustico. Il suono cessa alla chiusura della porta.
Allarme per riscaldamento anomalo del
freezer
1. Per segnalare un eccessivo riscaldamento del freezer vie-
ne emesso un segnale acustico ed iniziano a lampeggiare
le due spie gialle "C" e "E" a segnalare un pericoloso
riscaldamento. Per non far ricongelare il cibo, il freezer si
manterrà ad una temperatura intorno a 0°C, permettendovi di consumare gli alimenti entro le 24 ore o di
ricongelarli previa cottura. Tramite l'apposita procedura
di tacitazione allarme (aprire e chiudere la porta del frigo)
si può spegnere il segnale acustico. Per tornare al normale funzionamento si dovrà invece portare la manopola
del freezer "F" nella posizione " " (frigorifero spento) e
successivamente riaccendere il prodotto.
- Occhio alle guarnizioni
Mantenetele efficienti e pulite in modo che aderiscano bene
alle porte; solo così non lasceranno uscire nemmeno un po’
di freddo.
- Niente cibi caldi
Una pentola calda messa nel frigorifero alza immediatamente
la temperatura di diversi gradi, lasciatela raffreddare a temperatura ambiente prima di introdurla nel frigorifero.
- Brina nel freezer
Controllate lo spessore della brina sui ripiani del freezer ed
effettuate subito lo sbrinamento se lo strato è diventato troppo spesso (Vedi più avanti “Come tenerlo in forma”).
2. Se la temperatura continua a salire verso valori eccessiva-
mente alti viene emesso nuovamente il segnale acustico
ed iniziano a lampeggiare le due spie gialle "C" e "E"
insieme a quella verde "D" a segnalare l'eccessivo riscaldamento. Si consiglia di verificare lo stato del cibo, potrebbe essere necessario gettarlo. In ogni caso il cibo non
va ricongelato se non dopo cottura. Per non far ricongelare
il cibo, il freezer verrà mantenuto ad una temperatura
intorno a 0°C. Tramite l'apposita pr ocedura di tacitazione
allarme (aprire e chiudere la porta del frigo) si può spegnere il segnale acustico. Per tornare al normale funzionamento si dovrà invece portare la manopola del freezer
"F" nella posizione " " (frigorifero spento) e successivamente riaccendere il prodotto.
Riscaldamento
pericoloso
+ segnale acustico
+ segnale acustico
9
Riscaldamento
eccessivo
I
Come tenerlo in forma
Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o
sbrinamento staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione (posizionare su " " la manopola "F" e poi
disinserire la spina). Nel caso in cui tale procedura non
sia eseguita, si potrebbe verificare una condizione di
allarme. ATTENZIONE: tale allarme non è sintomo di
anomalia. Per ripristinare il corretto funzionamento del
prodotto portare la manopola "F" nella posizione " "
e successivamente nella posizione voluta.
Sbrinamento
A TTENZIONE: non danneggiare il circuito r efrigerante.
Fare attenzione a non usare dispositivi meccanici o altri utensili per accelerare il processo di sbrinamento,
oltre a quelli raccomandati dal costruttore.
Come sbrinare il reparto frigorifer o.
Questo apparecchio ha lo
sbrinamento automatico e
l’acqua viene convogliata verso la parte posteriore da un apposito scarico (fig. 6) dove il calore prodotto dal compressore
la fa evaporare. L’unico intervento che dovete fare periodicamente consiste nel pulire il
foro di scarico affinché l’acqua
passi regolarmente.
Come sbrinare lo scomparto congelatore
- Eliminate ogni tanto la brina con l’apposito raschietto in
dotazione (niente coltelli od oggetti metallici).
- Se la brina ha superato i 5 mm bisogna fare un vero e proprio
sbrinamento. Procedete così: un giorno prima premere il pulsante di congelamento "G" fino all'accensione della lampada
gialla "E"; serve a dare agli alimenti un salutare “colpo difreddo” in più. Dopo 24 ore la funzione di congelamento si
disinserisce automaticamente ma potete disinserirla voi premendolo di nuovo il pulsante. Portate la manopola del termostato "F" nella posizione " ". ATTENZIONE: questa operazione spegne tutto l'apparecchio (reparto frigorifero compreso).
Avvolgete tutti i surgelati e i congelati in carta da giornale mettendoli o in un altro frigorifero o in un luogo fresco. Lasciate
aperta la porta in modo che la brina si sciolga del tutto, aiutandola con dei contenitori pieni di acqua tiepida.
L'apparecchio è dotato di un
apposito sistema che permette la raccolta dell'acqua di
sbrinamento in un contenitore da porre sotto l'apparecchio
(agire come illustrato nella figura 7).
Pulire ed asciugare con cura prima di riavviare l'apparecchio.
Ricordatevi che il motore
non parte immediatamente
ma dopo circa 8 minuti.
Fig. 6
Fig. 7
Pulizia e manutenzioni particolari
FUNZIONE V ACANZE. Quello delle muffe e cattivi odori che si formano all'interno del frigorifero spento quando si parte per le vacanze, non è più un problema: basta attivare la funzione Holiday (posizionando oppor tunamente la manopola "B"). In questo modo, con un
basso consumo, si mantiene la temperatura nel vano
frigo nell'intorno di 15°C (potete conservare ad esempio trucchi e cosmetici) e si lascia funzionare il congelatore al minimo, indispensabile
per la conservazione dei cibi.
Un doppio breve segnale acustico vi confermerà l'attivazione
della funzione, mentre la
disattivazione sarà indicata da
uno singolo.
Prima di pulire il frigorifero posizionare su " " la manopola "F" e successivamente disinserire la spina.
- I materiali con i quali è stato fabbricato il vostro apparecchio sono igienici e non trasmettono odori ma per mantenere queste qualità è necessario che i cibi vengano sempre
protetti e ben chiusi, per evitare macchie difficilmente rimovibili o la creazione di cattivi odori.
- Solo acqua e bicarbonato. Per pulire sia l’interno che l’esterno usate una spugnetta con acqua tiepida e bicarbonato di
sodio che, tra l’altro, è anche un buon disinfettante. Se non
l’avete in casa potete impiegare del sapone neutro (quello
di Marsiglia ad esempio).
- Cosa non usare. Mai abrasivi, mai candeggina, mai ammoniaca. Proibitissimi i solventi e altri prodotti simili.
- Tutto ciò che si può togliere, mettetelo a bagno in acqua
calda con sapone o detersivo per i piatti. E prima di rimetterlo a posto, risciacquatelo e asciugatelo bene.
- E per il retro? Qui la polvere si ferma e si concentra pr ovocando qualche problema al buon funzionamento dell’apparecchio. Usate la bocchetta lunga del vostro aspirapolvere,
alla potenza media per eliminarla. E con molta delicatezza!
- Quando sta fermo a lungo. Se decidete di fermare il frigorifero durante il periodo estivo, bisogna pulire l’interno e lasciare
le porte aperte.
- Come sostituire la lampadina interna.
Per sostituire la lampada di illuminazione dello scomparto
frigorifero staccate l'apparecchio dalla rete di alimentazione
e cambiate la lampada
avariata con un'altra di potenza non superiore a 15 W.
Per accedere alla lampada
"A", svitare la vite di fissaggio centrale "B" posizionata
nella parte posteriore del
coprilampada, come indicato
in Fig. 8.
Fig. 8
A
B
I
10
C'è qualche problema?
La spia verde non si accende
Avete controllato se:
· l’interruttore generale dell’appartamento è disinserito;
· la spina non è correttamente inserita nella presa di corren-
te;
· la presa non è efficiente; provate a collegare la spina ad
un'altra presa del locale.
Il motore non parte
Avete controllato se:
· sono trascorsi 8 minuti dopo l’accensione?
Questo modello, infatti, è dotato di un controllo
salvamotore che lo fa avviare solo dopo circa 8 minuti
dall’accensione.
Le spie sono debolmente accese
Provate a invertire la spina nella presa, ruotandola
Il frigorifero e il congelatore raffr eddano poco
Avete controllato se:
· le porte non chiudono bene o le guarnizioni sono rovinate;
· le porte vengono aperte molto spesso;
· le manopole di regolazione della temperatura non sono in
posizione corretta;
· il frigorifero o il congelatore sono stati riempiti eccessivamente.
Sul fondo del frigorifero c'è dell'acqua
Avete controllato se:
· Il foro dello scarico dell'acqua di sbrinamento è otturato
Se, nonostante tutti i controlli, l’apparecchio non funziona e
l’inconveniente da voi rilevato continua ad esserci, chiamate
il Centro di Assistenza più vicino, comunicando queste informazioni: il tipo di guasto, la sigla del modello (Mod.) e i
relativi numeri (S/N) scritti sulla targhetta delle caratteristiche posta in basso a sinistra, accanto alla verduriera (vedi
esempi nelle figure seguenti).
93139180000 S/N 704211801
Cod.
Gross
Bruto
Brut
W
Fuse
A
Freez. Capac
Poder de Cong
kg/24 h
4,0
Max 15 w
Class
Clase
N
Classe
75
Test
P.S-I.
TI
Net
Util
Utile
Pressure
HIGH-235
LOW 140
RG 2330
Mod.
220 - 240 V-50 Hz150 W
340
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Syst.
Kompr.
Made in Italy 13918
Gross
Bruto
Brut
R 134 a
kg 0,090
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate
sempre l’installazione di pezzi di ricambio non originali.
Nel frigorifero gli alimenti si gelano troppo
Avete controllato se:
· la manopola di regolazione della temperatura non è in
posizione corretta;
· gli alimenti sono a contatto con la parte posteriore, la più
fredda.
Il motore funziona di continuo
Avete controllato se:
· l'interruttore di congelamento è stato premuto (lampada
gialla accesa o lampeggiante);
· la porta non è ben chiusa o è stata aperta di continuo;
· la temperatura esterna è molto alta;
· lo spessore della brina supera i 2-3 mm.
L’apparecchio emette troppo rumore.
Avete controllato se:
· Il frigorifero non è posto ben in piano:
· è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed emet-
tono rumori;
· il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando il compressore è fermo (non è un difetto).
11
I
I
12
La sécurité, une bonne habitude
ATTENTION
Lire attentivement les avertissements contenus dans ce livret car ils fournissent des indications importantes pour la
sécurité de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien.
Ce réfrigérateur a été construit conformément aux normes
internationales de sécurité qui ont pour but de protéger le
consommateur. Cet appareil a en effet obtenu le label IMQ
que les techniciens de l’Institut Italien de Qualité n’accordent qu’aux appareils conformes aux normes du CEI: Comité Electrotechnique Italien.
1. Cet appareil ne doit pas être installé à l’extérieur, même à
l’abri d’un appentis, il est extrêmement dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
2. Il ne doit être utilisé que par des adultes et uniquement
pour conserver et congeler des aliments, conformément à
ce mode d’emploi.
3. Ne touchez jamais ni ne manoeuvrez l’appareil pieds nus
ou avec les mains ou les pieds mouillés.
4. Nous déconseillons d’utiliser des rallonges ou des prises
multiples. Si le réfrigérateur est installé entre des meubles,
veillez par soucis de sécurité à ce que le cordon d’alimentation ne soit ni plié ni comprimé.
5. Ne tirez jamais sur le cordon ou le réfrigérateur pour débrancher la fiche de la prise murale: c’est extrêmement dangereux.
6. Ne touchez pas aux parties intérieures réfrigérantes surtout avec les mains mouillées, vous pourriez vous brûler ou
vous blesser. Ne portez jamais à la bouche des glaçons à
peine sortis du freezer, vous risqueriez de vous brûler.
7. N'effectuez aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoir auparavant débranché l'appareil de la ligne
électrique (débranchez la fiche ou l'interrupteur général de
l'appartement); il ne suffit pas en effet de tourner les manettes jusqu'à la position " " pour supprimer tout risque
de contact électrique.
8. Avant d’envoyer votre ancien réfrigérateur à la déchetterie,
rendez sa serrure inutilisable. Vous éviterez ainsi que des
enfants en jouant, ne restent enfermés à l’intérieur.
9. En cas de panne et avant de faire appel au service aprèsvente, consultez le chapitre «Quelque chose ne va pas?»
pour vérifier si vous pouvez vous-même résoudre le problème.
Ne tentez pas de réparer la panne en essayant d’accéder
aux parties internes.
10. Si le câble d’alimentation de cet appareil est abîmé, seul
notre Service Après Vente peut le changer à l’aide d’outils
spéciaux.
11.
Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment de conservation des aliments s’ils n’appartiennent
pas aux catégories recommandées par le fabricant.
12. Avant d’envoyer votre appareil hors d’usage à la
déchetterie, veillez à le rendre sûr car sa mousse isolante
contient du gaz cyclopentane et son circuit réfrigérant peut
contenir du gaz R600a (isobutane). Pour cette opération,
adressez-vous à votre revendeur ou au Service local prévu à
cet effet.
Installation
Pour garantir le bon fonctionnement de votre appareil
tout en réduisant sa consommation d’électricité, il faut
qu’il soit installé correctement.
L ’aération
Le compresseur et le condenseur produisent de la chaleur et
exigent par conséquent une bonne aération. Les pièces mal
ventilées sont par conséquent déconseillées. L’appareil doit
donc être installé dans une pièce munie d’une ouverture
(fenêtre ou porte-fenêtre) qui permette de renouveler l’air
et qui ne soit pas trop humide. Attention, lors de son installation, à ne pas boucher les grilles d’aération de l’appareil.
Pour une bonne aération de l’appareil, il faut prévoir:
- une distance de 10 cm au moins entre le haut de l’appareil
et les meubles situés au-dessus;
- une distance de 5 cm au moins entre les côtés de l’appareil
et des meubles ou des murs latéraux.
Loin de toute source de chaleur
Evitez d’installer votre appareil dans un endroit exposé à la
lumière directe du soleil ou près d’une cuisinière électrique
ou autre.
A plat
L’appareil doit être installé bien à plat; si le sol n’est pas ni-
velé, servez-vous des pieds réglables situés à l’avant de l’appareil pour le mettre à niveau.
Raccordement électrique et mise à la terre
Avant de procéder à tout raccor dement électrique, contrôlez si le voltage indiqué sur la plaquette des caractéristiques,
placée en bas à gauche à côté du bac à légumes, correspond bien à celui de votre installation et contrôlez si la prise
est dotée d’une mise à la terre conforme, comme prescrit
par la loi 46/90 sur la sécurité des installations. S’il n’y a pas
de mise à la terre, le Fabricant décline toute responsabilité.
N’utilisez ni prises multiples ni adaptateurs. Installez l’ap-
pareil de manière à ce que la prise à laquelle il est connecté soit parfaitement accessible.
La puissance est insuffisante?
La prise électrique doit être en mesure de supporter la charge
maximum de puissance de l’appareil, indiquée sur la plaquette des caractéristiques placée en bas à gauche à côté
du bac à légumes.
Avant de le raccorder électriquement
Après le transport, pour que votre appareil fonctionne bien,
placez-le à la verticale et attendez au moins 3 heures avant
de le brancher à la prise.
13
F
Vu de près
Touche refroidissement rapide
A
Appuyez (le voyant jaune “C” s’allume) pour
abaisser jusqu’à son minimum la empérature
à l’intérieur du compartiment réfrigérateur.
Bouton de réglage de la température du com-
B
partiment réfrigérateur
Ce bouton permet de régler la température du réfrigérateur sur plusieurs positions:
le réfrigérateur est éteint;
1 moins froid;
5 plus froid
Température optimale pour
conserver les aliments en
consommant peu;
N'oubliez pas d'ailleurs que vous pouvez interrompre le
fonctionnement de l'appareil tout entier (réfrigérateur
y compris) en plaçant le bouton dans la position "".
Touche de congélation rapide
G
Appuyez sur cette touche (la lampetémoin jaune "E" s'allume) pour
congeler des aliments frais
Balconnet amovible avec couvercle, casier à
H
œufs et beurrier
Balconnet amovible range-tout
I
Porte-bouteilles basculant
J
fonction vacances activée.
Voyant jaune r efroidissement rapide
C
Ce voyant jaune s’allume quand le
refroidissement rapide est activé au moyen
de la touche “A”
Lampe-témoin verte
D
Elle s'allume pour indiquer que l'appareil est
raccordé à la ligne électrique
Voyant de congélation rapide
E
Ce voyant jaune s'allume quand vous
appuyez sur la touche de congélation rapide
"G"
Remarque : ces trois voyants servent aussi à signaler
une hausse anormale de la température à l’intérieur
du compartiment congélateur (voir paragraphe
“Alarmes sonores et visuelles”).
Bouton de réglage de la température du com-
F
partiment congélateur
Ce bouton permet de régler la température du congélateur sur plusieurs positions:
le réfrigérateur et le congélateur sont
éteints;
1 moins froid;
4 plus froid;
Température optimale pour
conserver les aliments en consommant
peu:
Sécurité bouteilles
K
Balconnet à bouteilles
L
Bacs à glace
M
Pieds de réglage
N
Système "drain" pour l'élimination de l'eau de
O
dégivrage
Compartiments conservation
P
Compartiments congélation et conservation
Q
Bacs à fruits et légumes
R
Compartiment "Fresh box" pour viandes et
S
poissons
Clayettes amovibles et réglables en hauteur
T
"A.I.R. System"
U
(Ariston Integrated Refrigeration)
F
14
A
BC
D
E
FG
U
T
S
R
Q
H
I
I
J
I
K
L
M
P
15
N
F
ON
Comment mettre en marche l'appareil
ATTENTION
Après le transport, pour que votre appareil fonctionne
bien, placez-le à la verticale et attendez au moins 3
heures avant de le brancher à la prise de courant.
Avant d’introduire les aliments dans le réfrigérateur ou dans
le freezer , nettoyez bien l’intérieur de l’appareil avec de l’eau
tiède et du bicarbonate.
Délai protection moteur
Ce modèle étant équipé d’un système de contrôle
protège-moteur , ne vous inquiétez par conséquent pas
si, à son installation, le compresseur ne démarre pas
tout de suite, il se mettra en marche au bout de 8
minutes environ.
C’est d’ailleurs ce qui se passera après chaque coupure
d’alimentation provoquée par une panne d’électricité
ou suite à arrêt de votre part (pour le nettoyage ou le
dégivrage du freezer par exemple).
Après avoir branché la fiche dans la prise de courant, contrôlez bien si la lampe-témoin verte "D" est allumée, si ce
n'est pas le cas, contrôlez si le bouton du congélateur "E"
n'est pas par hasard dans la position "
Compartiment réfrigérateur
Tournez le bouton "B" dans une position intermédiaire. Au
bout de quelques heures, vous pourrez ranger vos aliments
dans le réfrigérateur.
Compartiment congélateur
Tournez le bouton "F" dans une position intermédiaire et
appuyez sur la touche "G" de congélation rapide (la lampetémoin jaune "E" s'allumera). Quand le congélateur aura
atteint une température optimale, le voyant jaune "E" éteinte.
Vous pourrez alors introduire vos surgelés dans le congélateur.
".
Comment utiliser au mieux le compartiment réfrigérateur
Le réglage de la température à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur est automatique en fonction de la position du
bouton de réglage de la température.
1 = moins froid
4 = plus froid
Nous conseillons toutefois une position intermédiaire.
Le compartiment réfrigérateur de votre appareil est doté d'un
Dispositif de
Refrigeration)
aliments et un usage simplifié de l'appareil gràce à:
- un retour plus rapide à la juste température: après chaque
ouverture de porte les températures atteignent plus leurs
valeurs optimales, pour une meilleure conservation.
- Une distribution plus homogène de la température permettant de ranger les sliments sur n'importe clayette.
- Un plus haut degré d'humidité pour prolonger la durée de
conservation des aliments.
B
"A.I.R. System" (Ariston Integrated
permettant une excellente conservation des
B
B
A
A - Air soufflé se refroidissant au contact de la par oi réfrigé-
rante
B - Air plus chaud aspiré
A
Si vous avez fait de grosses provisions et que votre
compartiment frigo est particulièrement plein, utilisez la
fonction Refroidissement rapide (appuyez sur la touche
“A”) pour atteindre rapidement un fonctionnement optimal.
Cette fonction se désactive automatiquement dès que le
délai nécessaire à l’opération s’est écoulé.
Suivez attentivement nos conseils quant à la durée maximum de conservation: tout aliment, pour frais qu’il soit, ne
reste pas intact très longtemps.
Contrairement à ce que l’on pense, les aliments cuits ne se
conservent pas plus longtemps que les aliments crus.
Des clayettes amovibles (Fig. 1) réglables en hauteur grâce
aux glissières prévues permettent de ranger de gros récipients et des aliments de grandes dimensions. La forme novatrice des clayettes permet de régler leur hauteur sans les
sortir complètement.
N'introduisez que des aliments froids ou tièdes en évitant
d'y placer ceux qui sont encore chauds: ils augmenteraient
tout de suite la température interne en obligeant le compresseur a un surplus de travail qui représenterait un gaspillage d'énergie électrique.
N’introduisez pas de liquides
dans des récipients ouverts,
ils entraîneraient une augmentation de l’humidité à
l’intérieur du réfrigérateur et
donc la formation de givre.
1
2
F
Fig. 1
16
Le porte-bouteilles latéral peut aussi bien être utilisé pour
ranger des bouteilles (Fig. 2) que plusieurs boîtes de boisson
(2-4) placées à l'horizontale (Fig. 3). Si vous ne vous en servez
pas, vous pouvez rabattre le porte-bouteilles/boîtes pour avoir
davantage de place de rangement à l'intérieur de votre
réfrigérateur.
Utilisation du compartiment "Fresh box" pour
viandes et poissons
Ce compartiment a été spécialement conçu pour prolonger
la durée de conservation de la viande et du poisson frais
(jusqu'à une semaine).
C'est là en effet que l'on enregistre la température la plus
basse de tout le réfrigérateur.
Une porte transparente protège ce compartiment et évite la
formation de phénomènes d'oxydation ou de noircissement,
propres à la viande et au poisson exposés à la circulation de
l'air .
Vous pouvez aussi utiliser le compartiment "Fr esh box" pour
refroidir des plats consommés normalement "froids" ;
jambon cru et melon, figues et jambon cru, mozzarelles et
tomates.
Fig. 2
Fig. 3
17
F
Comment utiliser au mieux le compartiment congélateur
Lors de la préparation des aliments à congeler , consultez un manuel spécialisé.
Un aliment décongelé, ne serait ce que partiellement, ne
doit jamais être remis à congeler : il faut le faire cuir e pour le
consommer (dans les 24 heures) ou bien pour le congeler à
nouveau.
Les aliments frais que l’on doit congeler ne doivent pas être
mis à contact avec ceux qui sont déjà congelés ou surgelés
mais il faut les placer dans le compartiment supérieur "Q"
où la température atteint -18°C, ce qui est l’idéal pour bien
congeler les aliments. En effet il ne faut pas oublier que la
bonne conservation des aliments congelés dépend de la vitesse de congélation.
La quantité maximum pouvant être congelée par jour est
indiquée sur l'étiquette placée à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur .
Lors de sa première mise en service ou après une longue
période d'inactivité de votre congélateur, ne congelez vos
aliments qu'après avoir fait fonctionner votre appareil réglé
au maximum de sa puissance.
Quand l’appareil est déjà branché, vous pouvez procéder à
la congélation de deux façons :
1. Pour de petites quantités, inférieures à la quantité
maximum indiquée sur l’étiquette, appuyez tout simplement
sur la touche congélation "G" (lampe jaune "E" allumée) et
introduisez les aliments à congeler. Au bout de 24 heures,
ou bien une fois que les températures optimales ont été
atteintes, la fonction de congélation rapide se débranche
automatiquement (lampe jaune "E" éteinte).
2. Pour de grosses quantités d’aliments à congeler (jusqu’à
la charge maximum indiquée sur l’étiquette) appuyez sur la
touche de congélation "G" jusqu’à ce que la lampe jaune
"E" commence à clignoter rapidement. Au bout de 24
heures, la lampe jaune cesse de clignoter (lumière fixe); vous
pouvez alors introduire les aliments devant être congelés.
24 heures après, la touche se débranche automatiquement
(lampe jaune éteinte).
En cours de congélation, évitez d’ouvrir la porte du freezer.
Pour obtenir une congélation et une décongélation parfaites, il vaut mieux congeler de petites portions d’aliments,
leur congélation n’en sera que plus rapide et homogène.
Indiquez sur vos sachets ou barquettes leur contenu et la
date de congélation.
Pour avoir davantage de place dans le compartiment freezer, vous pouvez enlever le tiroir central et placer les aliments directement sur la plaque évaporante. Après avoir
introduit les aliments, vérifiez que la porte ferme bien.
N’ouvrez pas la porte du freezer en cas de coupur e de courant ou de panne, vous éviterez ainsi d’accélérer la montée
de la température à l’intérieur du freezer. Les produits surgelés et congelés se conserveront ainsi inaltérés pendant
environ 9-14 heures.
Ne mettez jamais de bouteilles pleines dans votre freezer:
elle pourraient se briser car tous les liquides augmentent de
volume en gelant.
Bacs à glace
Le brevet exclusif de ce nouveau type de bacs à glace a été
déposé par Merloni. Placés dans la contre-porte du
compartiment freezer, ils sont plus ergonomiques et
garantissent davantage de propreté: en effet, les glaçons ne
touchent plus aux aliments stockés dans le freezer; de plus,
fini l'eau qui dégouline lorsque vous rangez votre bac (un
couvercle est fourni pour boucher le récipient après l'avoir
rempli).
Pour sortir les bacs à glaçons
de leur logement, poussez le
bac vers le haut puis tirez (fig.
4). Pour remettre le bac à sa
place, insérez sa partie
supérieure dans le logement
prévu et, une fois qu'il est à
la verticale, laissez-le
retomber.
Fig. 4
Mode d'emploi (Fig. 5)
Remplissez le bac d'eau jusqu'au niveau indiqué (MAX
WATER LEVEL) en veillant à ne pas le dépasser. Si vous
introduisez davantage d'eau, la quantité de glace qui se
formera risque d'empêcher la sortie des glaçons.
Si vous avez introduit trop de liquide, attendez que la glace
fonde, videz le bac et recommencez depuis le début.
Après avoir introduit la quantité d'eau nécessaire par l'orifice
prévu à cet effet, tournez le bac de 90°. Suivant le principe
des vases communicants, l'eau va remplir les cavités. Fermez
l'orifice à l'aide du couvercle prévu et placez le bac à glaçons
dans la contre-porte.
Une fois que la glace s'est formée, il vous suffit de taper le
bac contre une surface dure pour détacher les glaçons et les
faire sortir par l'orifice d'entrée de l'eau. Pour sortir plus
facilement les glaçons, mouillez l'extérieur du bac.
ATTENTION: avant d'introduire à nouveau de l'eau dans le
bac, vérifiez qu'il est bien vide sans le moindre débris de
glace.
Il faut attendre au moins 8 heures pour obtenir de beaux
glaçons.
WATER LEVEL
MAX
Fig. 5
MAX
WATER LEVEL
F
18
Guide à la congélacion
Viandes et poisson
TypeConfection
Rôti et bo euf bo uilliEnveloppé d ans d u p apier a lumin ium2 / 39 / 10Pas n écess aire
AgneauEnveloppé dans du papier aluminium1 / 26Pas nécessaire
Rôti de porcEnveloppé dans du papier aluminium16Pas nécessaire
Veau rôti ou blanchiEnveloppé dans du papier aluminium18Pas nécessaire
Biftecks et côtelettes
de porc ou de veau
Tranches et côtelettes
d'agneau ou de boeuf
Viande hachée
Coeur et foieSachets en polypropylène3Pas nécessaire
Par tranche enveloppée une par une dans
une feuille de po lythén e pu is dan s du p apier
aluminium, pas plus de 4 à 5 morceaux
ensemble
Chaque t ranch e env elopp ée da ns u ne feu ille
de polythéne puis dans du papier aluminium,
pas plus de 4 à 5 morceaux ensemble
Dans des bacs aluminium recouverts d'une
feuille de po lyprop ylène
Faisandage
(jours)
Très fraîche2
Conservation
(mois)
6Pas nécessaire
6Pas nécessaire
Décongélation
Lentement dans le
réfrigérateur
SaucissesPapier aluminium ou polypropylène2Selon l'emploi
Poulets et dindonsPapier aluminium1 / 39
Canards et oiesPapier aluminium1 / 46
Canards sauvages
faisans, perdrix
Lapins, lièvresPapier aluminium3 / 46
Chevreuil, cerfPapier aluminium ou polypropylène5 / 69
Gros poissonsPapier aluminium ou polypropylène4 / 6
Petits poissonsSachets en polypropylène2 / 3Pas nécessaire
CrustacésSachets en polypropylène3 / 6Pas nécessaire
Mollusq ues
Papier alum inium1 / 39
Dans des bacs aluminium ou plastique
plongés dans du sel et de l'eau
3
Lentement dans le
réfrigérateur
Lentement dans le
réfrigérateur
Lentement dans le
réfrigérateur
Lentement dans le
réfrigérateur
Lentement dans le
réfrigérateur
Lentement dans le
réfrigérateur
Lentement dans le
réfrigérateur
Poissons cuitsPapier aluminium ou polypropylène12Dans de l'eau chaude
Poissons fritsSachets en polypropylène4 / 6
19
Directement dans la
poêle
F
Fruits et légumes
TypePréparationCuisson Confection
Pommes et poires
Abricots pêches
cerises, prunes
Fraises, mûres et
myrtilles
Fruits cuitsCouper, cuire et passer
Jus de fruitLaver, couper et écraser
Choux-fleurs
Choux, choux de
Bruxelles
Petits poisÉcosser et laver2'Sachets en polythène12Pas nécessaire
Haricots verts
Peler et couper en
morceaux
Ôter les noyaux et peler1' / 2'
Nettoyer, laver et laisser
sécher
Couper en morceaux et
blanchir à l'eau additionnée
de jus de citron
Nettoyer, laver et couper1' / 2'Sachets en polythène10 / 12À température ambiante
Laver et couper en
morceaux
Dans des bacs, couvrir avec
2’
du sirop
Dans des bacs, couvrir avec
du sirop
Dans des bacs, couvrir avec
du sucre
Dans des bacs, ajouter 10%
de sucre
Dans des bacs, sucre à
discrétion
2'Sachets en polythène12Pas nécessaire
2'Sachets en polythène10 / 12Pas nécessaire
Conserv.
(mois)
12
12
10 / 12
12
10 / 12
Décongélation
Lentement dans le
réfrigérateur
Lentement dans le
réfrigérateur
Lentement dans le
réfrigérateur
Lentement dans le
réfrigérateur
Lentement dans le
réfrigérateur
Carottes, poivrons,
navets
Champignons et
asperges
EpinardsLaver et hacher2'Sachets en polythène12À température ambiante
Légumes assortis
pour potage
Denrées diversesPréparationCuisson Confection
PainSachets en polythène4
GâteauxFeuilles de polythène6
Crème fraîcheBacs en plastique6
Beurre
Denrées cuites,
soupe de légumes
Couper en lamelles, peler et
laver
Laver et couper3' / 4'Sachets ou bacs6A température ambiante
Laver et couper en
morceaux
3' / 4'Sachets en polythène12Pas nécessaire
En petites portions dans des
3'
sachets
Dans son papier original
enveloppé dans du papier
aluminium
Partagés dans des bacs verre
ou plastique
6 / 7À température ambiante
Conserv.
(mois)
6Dans le réfrigérateur
3 / 6
Décongélation
À température ambiante
et dans le four
À température ambiante
et cuire à 100/200°C
À température ambiante
ou dans le réfrigérateur
À température ambiante
ou dans de l'eau chaude
Oeufs
F
Congeler sans coquille dans
de petits bacs
20
10
À température ambiante
ou dans le réfrigérateur
Quelques conseils pour faire des économies
- Installez-le bien
C'est à dire loin de sources de chaleur , à l'abri du soleil, dans
une pièce bien aérée en respectant les distances indiquées
dans le paragraphe "Installation/Aération".
- Froid: juste ce qu'il faut
Trop de froid fait augmenter la consommation d'énergie
- Ne remplissez pas trop
Pour bien conserver les aliments, il faut que le froid puisse
circuler librement à l’intérieur du réfrigérateur . Si vous le remplissez trop, vous gênerez cette circulation et obligerez le
compresseur à fonctionner sans arrêt.
- Portes fermées
Ouvrez votre réfrigérateur le moins souvent possible car chaque fois que vous le faites, de l’air froid s’échappe. Pour
rétablir la température voulue, le moteur doit fonctionner
longtemps en consommant beaucoup d’électricité.
Alarmes sonores et visuelles
- Attention aux joints
Veillez à ce qu’ils soient toujours pr opres et en bon état pour
bien adhérer aux portes; ce n’est qu’ainsi qu’ils empêcheront toute fuite d’air froid.
- Jamais d’aliments chauds
Une casserole chaude mise au réfrigérateur entraîne automatiquement une hausse de la température de plusieurs
degrés, laissez-la refroidir à température ambiante avant de
l’introduire dans le réfrigérateur.
- Du givre dans le freezer
Contrôlez l’épaisseur du givre sur les parois du freezer et
procédez immédiatement au dégivrage si la couche est trop
épaisse (Voir plus bas “Comment le garder en forme”).
Alarme porte ouverte
Si la porte de votre réfrigérateur reste ouverte plus de deux
minutes, un signal acoustique retentit. Le son cesse dès
fermeture de la porte.
Alarme réchauffement anormal du freezer
1. Un signal acoustique retentit pour signaler un
réchauffement excessif du freezer et les deux voyants
jaunes "C" et "E" commencent à clignoter pour signaler
un réchauffement dangereux. Pour ne pas r econgeler les
aliments, le freezer maintient une température autour de
0°C, pour vous permettre de les consommer dans les 24
heures ou de les recongeler après cuisson. Pour faire
cesser le signal acoustique, utilisez la procédure prévue
(ouverture et fermeture de la porte du réfrigérateur). Pour
revenir à un fonctionnement normal, tournez le bouton
du freezer "F" jusqu'à la position " " (réfrigérateur
éteint) puis rallumez l'appareil.
2. Si la température continue à monter et atteint des valeurs
trop élevées, le signal acoustique retentit à nouveau et
les deux voyants jaunes "C" et "E" commencent à
clignoter en même temps que le voyant vert "D" pour
signaler un réchauffement excessif. Nous vous conseillons
de contrôler l'état des aliments, il se pourrait qu'il faille
les jeter. De toute manière, les aliments ne peuvent pas
être recongelés si ce n'est après cuisson. Pour ne pas faire
recongeler les aliments, le freezer maintient une
température autour de 0°C. Pour faire cesser le signal
acoustique, utilisez la procédure prévue (ouverture et
fermeture de la porte du réfrigérateur. Pour revenir à un
fonctionnement normal, tournez le bouton du freezer "F"
jusqu'à la position " " (réfrigérateur éteint) puis rallumez
l'appareil.
Réchauffement
dangereux
+ signal acoustique
Réchauffement
excessif
+ signal acoustique
21
F
Comment le garder en forme
A
B
Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou de
dégivrage, débranchez l’appareil du réseau d’alimentation
électrique (amenez le bouton “F” en face de “” puis
débranchez la fiche). Si vous ne suivez pas cette procédure,
l’appareil pourrait signaler une condition d’alarme.
ATTENTION : cette alarme n’est pas un symptôme d’anomalie. Pour rétablir le fonctionnement correct de l’appareil,
amenez le bouton “F” d’abord en face de la position “”
puis en face de la position souhaitée.
Dégivrage
A TTENTION: ne pas endommager le circuit réfrigérant.
Attention à ne pas utiliser de dispositifs mécaniques
ou d’outils autres que ceux conseillés par le fabricant
pour accélérer les opérations de dégivrage.
Comment dégivrer le compartiment réfrigérateur.
Cet appareil est à dégivrage
automatique, l’eau est acheminée vers l’arrière par un conduit
spécial (fig. 6) où la chaleur produite par le compresseur la fait
évaporer. Vous n’avez qu’une
opération à faire
périodiquement: nettoyer le
trou d’évacuation qui se trouve
derrière les bac à légumes afin
que l’eau puisse s’écouler normalement.
Comment dégivrer le compartiment congélateur
- Enlevez de temps en temps le givre à l'aide du racloir fourni
avec l'appareil (n'utilisez ni couteaux ni objets métalliques).
- Si le givre dépasse 5 mm d'épaisseur, effectuez un dégivrage
complet. Procédez comme suit: la veille, appuyez sur la touche
de congélation "G" jusqu'à ce que la lampe-témoin jaune "E"
s'allume; cela permet de donner aux aliments un bon “coup defroid” supplémentaire. 24 heures après, la touche se débranche automatiquement mais vous pouvez tout aussi bien le faire
vous-même. Amenez le bouton du thermostat "F" dans la position "
entier (compartiment réfrigérateur y compris).
Enveloppez tous les produits surgelés et congelés dans du papier
journal et rangez-les dans un autre réfrigérateur ou dans un
endroit frais. Laissez la porte ouverte pour permettre au givre de
fondre complètement, simplifiez l'opération en introduisant des
bassines d'eau tiède. L'appareil est équipé d'un systéme spécial
permettant de recueillir l'eau
de dégivrage dans un récipient
devant être placé sous l'appareil (procéder comme indiqué
à la Fig. 7). Attention à bien
nettoyer et à bien essuyer
avant de rebrancher l’appareil.
N’oubliez pas que le moteur
ne redémarre pas aussitôt
mais seulement au bout de
8 minutes environ.
". ATTENTION: cette opération éteint l'appareil tout
Fig.6
Fig. 7
Pulizia e manutenzioni particolari
FONCTION VACANCES. Fini les moisissures et les
mauvaises odeurs qui se formaient à l’intérieur de votre
réfrigérateur éteint quand vous partiez en vacances,
le problème est résolu : activez la fonction Holiday (à
l’aide du bouton “B”). Ainsi, en consommant peu
d’électricité, la température du compartiment frigo est
maintenue autour de 15°C (vous pouvez par exemple
y conserver vos produits de beauté et de maquillage)
et le congélateur fonctionne au minimum indispensable
à la conservation des aliments.
Un double signal acoustique
confirme que la fonction est
activée tandis qu’un seul indique
que la fonction est désactivée.
Nettoyage et entretien particulier
Avant de nettoyer le réfrigérateur, positionnez le
bouton “F” sur “ ” puis débranchez la fiche.
- Les matériaux de fabrication utilisés pour votre appareil
sont hygiéniques et inodores mais pour conserver ces propriétés il faut que les aliments soient toujours bien protégés
et enfermés, pour éviter toute formation de taches difficiles
à enlever ou la formation de mauvaises odeurs.
- De l’eau et du bicarbonate: c’est tout. Pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur , utilisez une éponge, de l’eau tiède et du
bicarbonate de soude qui est entre autre un excellent désinfectant. Si vous n’en avez pas chez vous, utilisez du savon
neutre (du savon de Marseille, par exemple).
- Ce qu’il ne faut jamais utiliser: des produits abrasifs, de
l’eau de Javel, de l’ammoniaque. Les solvants et autres produits semblables sont absolument interdits.
- Tout ce qui est amovible peut être mis tremper dans de
l’eau chaude avec du savon ou du liquide vaisselle. Avant
de remettre ces pièces en place, rincez-les et essuyez-les bien.
- Quand il est inutilisé pendant de longues périodes. En été.
si vous décidez d’arrêter votre réfrigérateur, nettoyez-le à
l’intérieur et laissez les portes ouvertes, vous éviterez ainsi
toute formation de mauvaises odeurs et de moisissures.
- Comment changer l’ampoule à l’intérieur.
Pour remplacer la lampe d’éclairage du compartiment
réfrigérateur , débranchez l’appareil du réseau d’alimentation
et remplacez l’ampoule grillée par une autre ampoule de
même puissance, en aucun
cas supérieure à 15 W.
Pour accéder à la lampe “A”,
dévisser la vis centrale de
fixation “B” située à l’arrière
du carter de la lampe,
comme indiqué à la Fig. 8.
Fig. 8
F
22
Quelque chose ne va pas
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
Avez-vous contrôlé si:
• l’interrupteur général de votre appartement est déconnecté;
• la fiche n’est pas bien branchée dans la prise de courant;
• la prise n’est pas endommagée; essayez de la brancher
dans une autre prise de l’appartement.
Le moteur ne démarre pas
Avez-vous contrôlé si:
• 8 minutes se sont bien écoulées depuis son allumage?
Ce modèle est en effet équipé d’un système de contrôle
protège-moteur qui ne le fait démarrer que 8 minutes
après son branchement.
L'écran est faiblement allumé.
· Rebranchez la fiche en l'inversant.
Le réfrigérateur et le freezer ne réfrigèrent
pas assez.
Avez-vous contrôlé si:
• les portes ne ferment pas bien ou si les joints sont abîmés;
• les portes restent trop longtemps ouvertes;
• la manette de réglage de la température n’est pas bien
positionnée;
•le réfrigérateur ou le freezer ont été excessivement remplis.
Il y a de l’eau dans le fond du réfrigérateur.
Avez-vous contrôlé si:
• le trou d’évacuation de l’eau de dégivrage est bouché (voir
fig. 6).
Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service
après-vente le plus proche de chez vous en indiquant: le
type de panne, le sigle du modèle (Mod.) ainsi que les chiffres (S/N) indiqués sur la plaquette des caractéristiques située en bas, à gauche, à côté du bac à légumes (voir exemples dans les figures suivantes).
93139180000 S/N 704211801
Cod.
Gross
Bruto
Brut
W
Fuse
A
Freez. Capac
Poder de Cong
kg/24 h
4,0
Max 15 w
Class
Clase
N
Classe
75
Test
P.S-I.
TI
Net
Util
Utile
Pressure
HIGH-235
LOW 140
RG 2330
Mod.
220 - 240 V-50 Hz150 W
340
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Syst.
Kompr.
Made in Italy 13918
Gross
Bruto
Brut
R 134 a
kg 0,090
Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et
refusez toujours des pièces détachées non originales.
Les aliments à l’intérieur du réfrigérateur
gèlent trop.
Avez-vous contrôlé si:
• la manette de réglage de la température est bien positionnée;
• les aliments touchent à la paroi arrière qui est la plus froide.
Le moteur fonctionne sans arrêt.
Avez-vous contrôlé si:
· l'interrupteur de congélation a bien été enfoncé (lampe
jaune allumée ou clignotante);
• les portes sont bien fermées ou si elles sont restées ouvertes trop longtemps;
• la température extérieure est tr op élevée;
• la manette de réglage de la température n’est pas bien
positionnée.
L’appareil est trop bruyant.
Avez-vous contrôlé si:
• le réfrigérateur est bien positionné à plat;
• s’il a été installé entre des meubles ou des objets qui vi-
brent en faisant du bruit;
• Il gaz réfrigérant interne produit un léger bruit même quand
le compresseur est à l’arrêt (ce n’est pas un défaut).
23
F
F
24
La seguridad, una buena costumbre
ATENCIÓN
Lea atentamente las advertencias contenidas en este folleto,
pues le proporcionará importantes indicaciones sobre la seguridad de la instalación, de uso y de mantenimiento.
Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad, cuyo objeto es proteger al
consumidor.
Ha obtenido además la marca IMQ, otorgada por los técnicos
del Instituto Italiano de Calidad, solo a los aparatos que cumplen las normas del CEI (Comité Electrotécnico Italiano)
- El fabricante se reserva el derecho de alterar las características de los modelos sín previo avise.
- Algunos modelos pueden no disposer de todos los accesorios indicados
1. Este aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiera si el
lugar está al resguardo de un cobertizo; es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas.
2. Lo deben usar solamente los adultos y exclusivamente para
conservar y congelar alimentos siguiendo las instrucciones de
uso escritas en este manual.
3. No tocar ni maniobrar nunca el aparato con los pies desnudos o con las manos o pies mojados.
4. No se aconseja usar prolongaciones o enchufes múltiples. Si
el refrigerador se instala entre muebles, controlar que el cable
no sufra pliegues o compresiones peligrosas.
5. No tirar nunca del cable o del refrigerador para desconectar
la clavija de la toma de corriente de la pared: es muy peligroso.
6. No tocar las partes internas refrigerantes, sobre todo con las
manos mojadas, ya que se pueden quemar o herir. No introducir en la boca cubitos de hielo apenas secados del congelador
ya que se corre el riesgo de quemaduras.
7.
No realizar limpieza ni mantenimiento sin haber desconectado antes el aparato respecto de la red de alimentación (desconectando el enchufe o el interruptor general del circuito
eléctrico del apartamento);
de regulación de la temperatura a la posición "
nar todo contacto eléctrico.
8. Antes de hacer retirar el refrigerador anterior, poner fuera
de uso su eventual cerradura para evitar que los niños, jugando, puedan quedar encerrados dentro del aparato.
9. En caso de avería, antes de llamar al servicio de asistencia
técnica, controlar el capítulo “Algunos problemas” para verificar si es posible eliminar el eventual inconveniente. No intentar reparar la avería tratando de acceder a las partes internas.
10. Cuando se deba sustituir el cable de alimentación, dirigirse a
nuestros Centros de Asistencia. En algunos casos las conexiones
se realizan con terminales especiales, en otros casos es necesario
el uso de una herramienta especial para acceder a las conexiones.
11. No use aparatos eléctricos dentro del compartimiento
conservador de alimentos si los mismos no son del tipo
recomendado por el fabricante.
12. Al finalizar la vida funcional del aparato – que contiene gas
ciclopentano en la espuma aislante y eventualmente gas R600a
(isobutano) en el circuito refrigerante – el mismo se deberá
asegurar contra pérdidas antes de enviarlo al basurero. Para esta
operación dirigirse al comerciante o al Ente Local encargado.
en efecto no basta llevar el botón
" para elimi-
Instalación
Para garantizar un buen funcionamiento y un mínimo
consumo de electricidad es importante que la instalación se realice correctamente.
La aireación
El compresor y el condensador emiten calor y por ello requieren una buena aireación. No son adecuados los ambientes
con poca ventilación. Por lo tanto, el aparato se debe instalar
en un ambiente que posea una apertura (ventana o puertaventana) que asegure el necesario intercambio de aire. Y que
no sea demasiado húmedo.
Tener cuidado, durante la instalación, de no cubrir u obstruir
las rejillas que permiten la buena ventilación del aparato.
Para una buena aireación del aparato es necesario dejar:
- una distancia de 10 cm. como mínimo entre la parte superior y eventuales muebles situados encima;
- una distancia de 5 cm. como mínimo entre los costados y
eventuales muebles/paredes laterales.
Lejos del calor
Evitar colocar el aparato en un lugar expuesto directamente a
la luz solar, junto a la cocina eléctrica o similares.
En un lugar plano
El aparato debe estar en un lugar bien plano; si el piso no
está nivelado, se puede intervenir con las patitas regulables
correspondientes colocadas anteriormente.
.
Conexión eléctrica y toma de tierra
Antes de proceder a la conexión eléctrica, controlar que el
voltaje indicado en la placa de características, colocada abajo
y a la izquierda junto al recipiente para verduras, corresponda
con la de la instalación de su casa, y que la toma de corriente
posea una regular toma de tierra, de acuerdo a lo prescripto
por la ley sobre la seguridad de las instalaciones 46/90. Si no
existe la toma de tierra, el Fabricante declina toda responsabilidad. No usar tomas múltiples o adaptadores.
Coloque el aparato de modo tal que se pueda acceder
fácilmente al toma al cual está conectado.
¿La potencia es insuficiente?
La toma de4 corriente eléctrica debe ser capaz de soportar la
carga máxima de potencia del aparato, indicada en la placa
de características ubicada abajo y a la izquierda junto al recipiente de verduras.
Antes de conectarlo eléctricamente
Después del transporte, colocar el aparato verticalmente y
esperar 3 horas como mínimo antes de conectarlo al
tomacorriente, para permitir un correcto funcionamiento.
Reversibilidad de apertura de la puerta
Caso pretenda cambiar el sentido de apertura de la puerta,
consulte el Servicio de Asistencia Técnica de sua zona, cuyo
numero de telefono encontrara en el correspondiente folleto.
25
E
Visto de cerca
Botón para el enfriamiento rápido
A
Presionado (se enciende la luz testigo amarilla
"C") permite bajar al mínimo la temperatura
en el compartimiento refrigerador .
Mando para la regulación de la temperatura del
B
compartimiento refrigerador
Este mando permite regular la temperatura del refrigerador según varias
posiciones:
el refrigerador está apagado;
1 menos frío;
4 más frío.
temperatura óptima con bajo
consumo:
función vacaciones activada.
Luz testigo amarilla de enfriamiento rápido
C
Esta luz testigo amarilla se enciende cuando
se activa el enfriamiento rápido pulsando el
botón "A".
Botón para el congelamiento rápido
G
Presionado (se enciende la luz
testigo amarilla "E") permite el
congelamiento de comida fresca.
Balconcito extraible con tapa, con huevera y
H
recipiente para manteca
Balconcillo extraíble porta-objetos
I
Portabotellas volcable
J
Sujetabotellas
K
Balconcillo extraíble para botellas
L
Bandejas para cubitos de hielo
M
Luz testigo verde
D
Cuando esta luz indicadora verde está encendida quiere decir que el aparato está conectado a la red de alimentación.
Luz testigo de congelamiento rápido
E
Este luz testigo amarilla se enciende al
presionar el botón de congelamiento rápido
"G".
Nota: estas tres luces testigo sirven también para indicar un
anómalo aumento de temperatura en el congelador
(ver el párrafo "Alarmas sonoras y visuales").
Mando para la regulación de la temperatura del
F
compartimiento congelador
Este mando permite regular la temperatura del congelador según varias posiciones:
el refrigerador está apagado;
1 menos frío;
4 más frío.
temperatura óptima con bajo
consumo:
Patas regulables
N
Transportador agua de deshielo
O
Espacios para la conservación
P
Espacios utilizables para la congelación y la
Q
conservación
Cajones para frutas y verduras
R
Compartimento "fresh box" para carnes y
S
pescados
Reijlas extraíbles y regulables en altura
T
"A.I.R. System"
U
(Ariston Integrated Refrigeration)
Recuerden, no obstante, que pueden interrumpir el
funcionamiento de todo el aparato (refrigerador incluido) disponiendo el mando en posición " "
E
.
26
A
BC
D
E
FG
U
T
S
R
Q
H
I
I
J
I
K
L
M
P
27
N
E
ON
Puesta en marcha
1
2
ATENCIÓN
Después del transporte, para permitir un correcto funcionamiento, colocar el aparato en posición vertical y
esperar unas 3 horas antes de conectarlo a la toma de
corriente. Antes de introducir alimentos en el frigorífico,
limpie bien su interior con agua templada y bicarbonato.
Tiempo de protección del motor
Este modelo posee un control de protección contra
sobrecargas, por lo tanto, si después de la instalación,
el compresor no arranca inmediatamente, no se
preocupe porque se activará automáticamente después
de 8 minutos aproximadamente.
Así sucederá después de cada interrupción de la
alimentación, ya sea debido a una interrupción general
de corriente o a que Ud. lo haya apagado (por ejemplo:
para la limpieza o el descongelamiento del freezer).
Después de haber conectado el enchufe a la toma de
corriente, asegurarse que el testigo verde "D" se encienda;
en caso contrario cerciorarse de que el mando del congelador
"F" no esté en la posición " ".
Compartimiento refrigerador
Disponer el mando "B" en una posición media; después de
algunas horas será posible introducir los alimentos en el
refrigerador.
Compartimiento congelador
Gire la perilla "F" a una posición intermedia y pulse el botón
"G" para el congelamiento rápido (la luz testigo amarilla
"E" se encenderá ). Cuando el congelador habrá alcanzado
la temperatura óptima, la luz testigo amarilla "E" se apagará. A continuación es posible introducir en el congelador los
alimentos precongelados.
Como utilizar lo mejor posible la sección nevera
El termóstato regula automáticamente la temperatura en
el interior del aparato.
1 = menos frÍo
5 = más frÍo
Se aconseja, siempre, una posición intermedia
La sección frigorífica se su aparato está dotada de un dispositivo de
que permite una óptima conservación de los alimentos y un
simplificado del aparato gracias a:
- una restablecimiento veloz de la temperatura: después de
la apertura de las puertas, las temperaturas alcanzan valores
óptimos rápidamente, se logra así una mejor conservación.
- Una distribución homogénea de la temperatura que permite
colocar los alimentos en cualquier estante.
- Un grado de humidad más alto para una conservación más
larga de los alimentos.
el tiempo necesario, la función se desactiva
automáticamente.
Una vez transcurrido el tiempo necesario, la función se
desactiva automáticamente.
Siga atentamente nuestros consejos sobre la duración máxima de conservación: ningún alimento, ni aún el más fresco,
se mantiene inalterable durante mucho tiempo.
Contrariamente a lo que suele creerse, los alimentos cocinados no se conservan más tiempo que los crudos.
El compartimiento frigorifico está equipado con prácticas
rejillas extraibles que pueden regularse en altura e inclinación utilizando las distintas guías. De este modo, es posible
introducir incluso grandes recipientes, además de alimentos
de notables dimensiones.
Introduzca sólo alimentos fríos o, como máximo, apenas tibios, evitando colocar alimentos calientes: ellos alzarían inmediatamente la temperatura interna obligando al compresor a realizar un mayor trabajo que desperdiciaría tanta ener gía eléctrica.
No introduzca líquidos en recipientes destapados, pues aumentaría así la humedad en el interior del frigorífico y, por
consiguiente, la formación de escarcha.
A - Aire expulsado que se enfría en contacto con la pared
enfriadora
B - Aire más caliente aspirado
Cuando el refrigerador se llena después de una gran com-
pra, utilice la función Enfriamiento rápido (activada pulsando el botón "A") para alcanzar rápidamente una
condición de funcionamiento óptima. Una vez transcurrido
E
Fig. 1
28
El portabotellas lateral se utiliza ya sea para colocar botellas
(Fig. 2) como para varias latitas (2-4) colocadas
horizontalmente (Fig 3). Si no se utilizara, es posible cerrar
el portabotellas/latitas y tener así más espacio disponible
dentro del refrigerador.
Fig. 2Fig. 3
Uso del compartimiento "Fresh box" para
carnes y pescados
Este compartimiento fue estudiado para poder permitir
tiempos de conservación mayores para la carne y el pescado
frescos (incluso hasta una semana).
Esto es posible ya que la temperatura en el interior de este
compartimiento es la más baja de todo el refrigerador
La puerta transparente protectora del compartimiento evita
los fenómenos de oxidación o de ennegrecimiento
característicos de la carne y del pescado expuestos a la
circulación de aire.
El compartimiento "Fresh box", puede además, ser usado
para poder enfriar platos que normalmente se consumen
"fríos"; jamón y melón, higos y jamón, tomates y mozzarella
.
Como utilizar lo mejor posible la sección congelador
Para la preparación de alimentos a congelar , consultar
un manual especializado.
No congele de nuevo un alimento descongelado, aunque
sólo sea parcialmente: cocínelo para consumirlo (en 24 horas) o para volverlo a congelar.
Los alimentos frescos a congelar no deben ser colocados en
contacto con aquellos ya congelados, sino que se deben
ubicar en el compartimiento superior "Q", donde la temperatura desciende por debajo de los -18°C que es la temperatura ideal para congelar bien los alimentos. No olvide que
la buena conservación de los alimentos congelados depende de la velocidad de congelación.
Congele únicamente la cantidad en kg indicada en la placa
de características que encontrará a la izquierda del cajón
para frutas y verduras.
La primera vez que lo utilice, o cuando el congelador haya
estado inactivo, haga funcionar al máximo el aparato
Cuando el aparato ya está en funcionamiento, la congelación
se puede realizar de dos modos diferentes:
1. Para pequeñas cantidades, inferiores a la capacidad
máxima indicada en la placa de características, simplemente
presione el botón de congelamiento “G” (lámpara amarilla
“E” encendida) e introduzca los alimentos que debe congelar . Después de 24 horas, o una vez alcanzada la temperatura óptima, la función de congelamiento rápido se desactiva
automáticamente (lámpara amarilla “E” apagada).
2. Para grandes cantidades de alimentos para congelar (hasta
la carga máxima indicada en la placa de características)
mantenga presionado el botón de congelamiento “G” hasta
que la lámpara amarilla “E” comience a centellear
velozmente. Después de 24 horas, la lámpara amarilla cesará
de centellear (luz fija); a partir de ese momento, puede
introducir los alimentos para congelar. Después de otras 24
horas el botón se desactiva automáticamente (lámpara
amarilla apagada).
Durante la congelación, evite abrir la puerta del congelador .
Para conseguir una conservación y una descongelación óptimas, se aconseja repartir los alimentos en pequeñas cantidades, así se congelarán rápidamente y de forma homogénea.
Indique en los envases su contenido y la fecha de congelación.
Con la finalidad de obtener un mayor espacio en el
compartimiento del congelador, se puede extraer el cajón
central, colocando los alimentos directamente en el estante.
Después de realizar la carga, verifique, que la puerta cierre
correctamente.
No abra la puerta del congelador en caso de interrupción del
suministro eléctrico o de avería: así retrasará la elevación de la
temperatura en su interior y los congelados se conservarán sin
alteraciones de 9 a 14 horas.
No introduzca en el congelador botellas llenas: podrían romperse, ya que todos los líquidos al congelarse aumentan de
volumen.
29
E
Cubetas de hielo
Este nuevo concepto de cubetas de hielo, es una patente
exclusiva Merloni. El hecho de estar colocadas en la
contrapuerta del congelador asegura mayor ergonomía y
limpieza: el hielo no está más en contacto con los alimentos
ubicados en el congelador; además se evita el goteo de agua
en el momento de la carga (se suministra también la tapa
para cerrar el orificio después de la operación de carga de
agua).
Para extraer las cubetas de
hielo de su alojamiento,
empuje la cubeta hacia arriba
y luego extráigala (fig. 4).
Para volver a colocar la
cubeta, introduzca la parte
superior en el alojamiento
correspondiente y, una vez
puesta en posición vertical,
déjela caer.
Fig. 4
Modo de uso (Fig. 5)
Llene la cubeta con agua a través del orificio correspondiente
hasta el nivel indicado (MAX WA TER LEVEL), teniendo cuidado
de no superarlo: la introducción de agua en cantidad superior
a la necesaria, provocará una formación de hielo tal que
podría obstaculizar la salida de los cubitos.
Si se ha introducido una cantidad excesiva de líquido, se
deberá esperar que el hielo se derrita, vaciar la cubeta, y
repetir la operación de llenado
Una vez efectuada la operación de carga a través del orificio
indicado, gire la cubeta 90 °. Por el principio de vasos
comunicantes, el agua llena las distintas formas de la cubeta,
después de lo cual, se podrá cerrar el orificio con el tapón
correspondiente y colocar la cubeta en la contrapuerta.
Después que se formó el hielo, bastará golpear la cubeta
sobre una superficie dura para que los cubitos se despeguen
de sus alojamientos y puedan salir por el mismo orificio por
el cual se ha introducido el agua. Para facilitar la salida de
los cubitos, vierta agua en el exterior de la cubeta.
A TENCIÓN: cada vez que efectúa la carga con agua, verifique
que la cubeta esté completamente vacía y que no hayan
quedado residuos de hielo.
El tiempo mínimo necesario para una mejor formación de
hielo es de aproximadamente 8 horas.
WATER LEVEL
MAX
Fig. 5
MAX
WATER LEVEL
E
30
Guía para el uso del compartimiento congelador
Carnes y pescados
TipoConfección
Asado y cocido de
novillo
CorderoEnvuelto en hojas de aluminio1 / 26No necesario
Asado de cerdoEnvuelto en hojas de aluminio16No necesario
Asado y cocido de
ternera
Bistec de cerdo
Lonchas y costillas de
corde ro o no villo
Carne picada
Corazón y hígadoEn bolsitas de politeno3No necesario
Envuelto en hojas de aluminio2 / 39 / 10No necesario
Envuelto en hojas de aluminio18No necesario
Cada loncha tiene que ser envuelta en
polite no y lu eg o en h o jas d e alu min io en
número de 4-5
Cada lonchaa tiene que ser envuelta en
polite no y lu eg o en h o jas d e alu min io en
número de 4-5
En recipientes de aluminio cubierto con
polite no
Macerado de
la car ne (dia s)
Fresquísima2
Duración
(meses)
6No necesario
6No necesario
Descongelación
Lentamente en
frigorífico
SalchichasEn hojas de politeno o aluminio2Según el empleo
Pollos y pavosEn vuelto en hojas de aluminio1 / 39
Patos y gansosEn hojas de aluminio1 / 46
Patos salvajes, faisanes
y perdices
Conejos y liebresEn hojas de aluminio3 / 46
Ciervo y corzoEn hojas de aluminio o politeno5 / 69
Pescados muy grandesEn hojas de aluminio o politeno4 / 6
Pescados pequeñosEn sobres de politeno2 / 3No necesario
MariscososEn sobres de politeno3 / 6No necesario
Moluscos
En hojas de aluminio1 / 39
En recipientes de aluminio o plástico cubiertos
con agua y sal
3
Lentamente en
frigorífico
Lentamente en
frigorífico
Lentamente en
frigorífico
Lentamente en
frigorífico
Lentamente en
frigorífico
Lentamente en
frigorífico
Pescados cocidosEn hojas de aluminio o politeno12En agua caliente
Pescados fritosEn sobres de politeno4 / 6
Directamente en la
sartén
31
E
Fruta y verdura
TipoConfección
Manzanas y peras
Albaricoques, melocotones,
cerezas y c iruelas
Fresas, moras y a rándan os
Fruta cocida
Jugos d e frutaLava r, cortar y ap lastar
Co lif lo re s
Coles y coles de BruselasLimpiar y lavar (partir)1' / 2'En bolsitas de politeno10 / 12
GuisantesPelar y lavar2'En bolsitas de politeno12No necesario
Judías verdes
Zanahorias, pimientos y
nabos
Pelar y cortar en
pedacitos
Deshuesar y pelar1' / 2'
Lim pia r, lavar y d eja r
secar
Corta r, cocinar y
tam izar
Partir y calen tar en
agua y jugo de limón
Lavar y cortar en
pedacitos
Cortar en rebanadas,
pela r y lav ar
Cocci-
ón
3' / 4'En bolsitas de politeno12No necesario
Confección
En recipientes, cubiertos
2’
de almíbar
En recipientes, cubiertos
de almíbar
En recipientes, cubiertos
de azúcar
En recipientes, agregar
el 10% de azúcar
En recipientes, azúcar
según los gustos
2'En bolsitas de politeno12No necesario
2En bolsitas de politeno10 / 12No necesario
Duración
(meses)
12
12
10 / 12
12
10 / 12
Descongelación
Lentamente en
frigo r ífic o
Lentamente en
frigo r ífic o
Lentamente en
frigo r ífic o
Lentamente en
frigo r ífic o
Lentamente en
frigo r ífic o
A temperatura
ambiente
Setas y espárragosLavar y cortar3' / 4'En bolsitas o recipientes6
EspinacasLavar y desmenuzar2'En bolsitas de politeno12
Verduras varias para sopa
TipoConfección
PanEn bolsitas de politeno4
TortasEn hojas de politeno6
Nata
M a n t e q uilla
Com idas cocidas, sopa de
legumbres
Lavar y cortar en
pedacitos
Scott-
atura
En bolsitas en pequeñas
3'
porciones
Confección
En recipientes de
plástico
En e l e nv olt orio o rig ina l
y en aluminio
Divididos en recipientes
de plástico o vidrio
6 / 7
Duración
(meses)
3 / 6
A temperatura
ambiente
A temperatura
ambiente
A temperatura
ambiente
Descongelación
A temperatura
ambiente y en el horno
A temperatura
ambiente y cocer a
100/200°C
6
6En frigorífico
A temperatura
ambiente o en el
frigo r ífic o
A temperatura
ambiente o en agua
caliente
Huevos
E
Congelar sin cáscara en
pequeños recipientes
32
10
A temperatura
ambiente o en el
frigo r ífic o
Consejos para ahorrar
- Instale el aparato correctamente.
Es decir, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y
en un lugar bien aireado.
- El frío justo
Demasiado frío hace aumentar los consumos
- No llene demasiado el aparato.
Para conservar bien los alimentos, el frío debe circular libremente en el interior del frigorífico. Si lo llena demasiado,
impedirá la circulación, y el compresor tendrá que trabajar
de forma continuada.
- Mantenga la puerta cerrada.
Abra el combinado lo menos posible, porque cada vez que
lo haga se escapará parte del aire frío. Para restablecer la
temperatura, el motor tendrá que trabajar mucho tiempo y
consumirá mucha energía.
Alarmas sonoras y visuales
- Preste atención a las juntas.
Vigile que las juntas permanezcan elásticas y limpias, para
que se adhieran bien a las puertas y no dejen escapar ni
siquiera un poco de frío.
- No introduzca alimentos calientes.
La introducción de una olla caliente en el frigorífico eleva de
inmediato la temperatura varios grados, déjela enfriar a temperatura ambiente antes de introducirla en el frigorífico.
- Nada de escarcha.
Vigile el grosor de la capa de escarcha en las paredes del
congelador y, si se ha hecho demasiado gruesa, proceda
inmediatamente al descarche (véase más adelante: “Cómo
mantenerlo en buen estado”)
Alarma por la puerta abierta
En el caso en que la puerta del refrigerador permanezca
abierta durante un tiempo superior a dos minutos se emite
una señal acústica. El sonido cesa cuando se cierra la puerta.
Alarma por calentamiento anómalo del
congelador
1.Para indicar un excesivo calentamiento del congelador se
emite una señal acústica y comienzan a centellear las dos
luces testigo amarillas "C" y "E" que indican un peligroso
calentamiento. Para no volver a congelar los alimentos,
el congelador se mantendrá a una temperatura de
alrededor de 0°C, permitiéndole consumirlos dentro de
las 24 horas o volver a congelarlos, previa cocción. Mediante el procedimiento especial para acallar alarmas (abrir
y cerrar la puerta del refrigerador) se puede apagar la
señal acústica. Para volver al normal funcionamiento se
deberá llevar la perilla del congelador "F" a la posición
" " (refrigerador apagado) y posteriormente volver a
encenderlo.
2. Si la temperatura continúa aumentando hacia valores
excesivamente altos, se emite nuevamente la señal
acústica y comienzan a centellear las dos luces testigo
amarillas "C" y "E" junto con la verde "D" para indicar
un excesivo calentamiento. Es aconsejable verificar el
estado de los alimentos, podría ser necesario tirarlos.
Cualquiera sea el caso, los alimentos no se deben volver a
congelar, si no se cocinan primero. Para no volver a congelar los alimentos, el freezer se mantendrá a una temperatura de alrededor de 0°C. Mediante un procedimiento
especial para acallar alarmas (abrir y cerrar la puerta del
refrigerador) se puede apagar la señal acústica. Para volver
al normal funcionamiento se deberá llevar la perilla del
congelador "F" a la posición " "(refrigerador apagado)
y posteriormente volver a encenderlo.
Calentamiento
+ señal acústica
+ señal acústica
33
Calentamiento
E
Cómo mantenerlo en buen estado
Antes de proceder a cualquier operación de limpieza o
descongelación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica (coloque en “ ” la perilla “F” y luego
desenchúfelo). Si dicho procedimiento no se realizara, se
podría activar una alarma. ATENCIÓN: dicha alarma no es
un síntoma de anomalía. Para restablecer el correcto funcionamiento del producto, lleve la perilla “F” a la posición
“” y posteriormente a la posición deseada.
Descongelación
A TENCIÓN: no dañe el cir cuito refrigerante.
Prestar atención de no utilizar dispositivos mecánicos u
otro medios para acelerar el proceso de descongelamiento
que no sean aquellos recomendados por el constructor.
Como descongelar el compartimiento frigorífico
Este aparato posee un sistema de descongelación automática,
el agua se canaliza hacia la parte posterior por el conducto de
desagüe (Fig. 6), donde el calor producido por el compresor la
hace evaporar . Lo único que debe hacer periódicamente es limpiar el agujero de desagüe para que el agua circule normalmente.
Como descongelar el compartimiento congelador
- De vez en cuando, retire la escarcha con la paleta incluída
con el aparato (nada de cuchillos ni objetos metálicos).
- Si la escarcha ha superado los 5 mm es necesario efectuar
una verdadera y propia descongelación. Para ello proceda de
la siguiente manera: un día antes presionar el botón de
congelamiento "G" hasta obtener que se encienda la luz
amarilla "E"; sirve para dar a los alimentos un saludable "golpede frío" adicional. Después de 24 horas el botón se desconecta
automáticamente, no obstante usted puede desconectarlo con
anterioridad, presionándolo de nuevo. Disponga el mando del
termostato "F" en posición "". ATENCIÓN: esta operación
apaga enteramente el aparato (compartimiento refrigerador
incluido).
Envuelva los congelados en papel de periódico y colóquelos en
el frigorífico o en un lugar fresco. Deje abierta la puerta para
que la escarcha se funda por completo, e introduzca recipientes con agua templada para ayudar.
El aparato está dotado de un siatema de recogida del agua de
descongelación; coloque el recipiente como se indica (Fig. 7).
Limpie y seque con cuidado antes de volver a encender el
aparato. Recuerde que el motor no arranca inmediatamente
sino después de 8 minutos aproximadamente.
Fig. 6
Fig. 7
Limpieza y mantenimiento especiales
FUNCIÓN VACACIONES. La producción de moho y
olores feos en el interior del refrigerador apagado
cuando partimos de vacaciones, no es más un problema: basta activar la función Holiday (colocando
oportunamente la perilla "B"). De este modo, con un
bajo consumo, se mantiene la temperatura en el
compartimiento del refrigerador alrededor de 15°C
(puede conservar , por ejemplo, maquillaje y cosméticos)
y se deja funcionar el congelador al mínimo,
indispensable para la
conservación de los alimentos.
Una doble señal acústica breve le
confirmará la activación de la
función mientras la desactivación
estará indicada por una señal
simple.
Antes de limpiar el refrigerador, coloque en “ ” la
perilla “F” y posteriormente desenchúfelo.
- Los materiales utilizados en la fabricación de este aparato
son higiénicos y no transmiten olores, pero, para mantener
estas cualidades, es necesario que los alimentos estén siempre protegidos y bien cerrados, con el fin de evitar manchas
difíciles de quitar o la aparición de malos olores.
- Sólo agua y bicarbonato: Para limpiar tanto el interior como
el exterior , utilice una esponja con agua templada y bicarbonato sódico, que es además un buen desinfectante. Si no
tiene en casa, puede emplear jabón neutro.
- Qué no debe usarse: No utilice nunca abrasivos, lejía, ni
amoníaco. Están totalmente prohibidos los disolventes y otros
productos similares.
- Todos los elementos extraíbles pueden lavarse en agua
caliente con jabón o detergente para vajillas. Antes de volverlos a colocar , séquelos bien.
- ¿Y para la parte posterior? Aquí se deposita y se concentra
el polvo, provocando algunos problemas para el buen funcionamiento del aparato. Usar la abertura larga de su aspiradora, a una potencia intermedia, para eliminarlo. ¡Y con
mucha delicadeza!
- Cuando permanece sin funcionar un largo período. Si decide no hacer funcionar el refrigerador durante el período
estival, hay que limpiar su interior y dejar las puertas abiertas.
- Cómo cambiar la bombilla
interior: Desenchufe el aparato y emplee una bombilla
de la misma potencia o de
potencia no superior a 15
Watt. Desatornille el tornillo
de fijación B, situado detrás
en la parte posterior del
cubrelámpara, y desenrosque
la bombilla A (véase al dibu-
jo 8)
Fig. 8
A
B
E
34
Solución de problemas
La lámpara verde no se enciende
Compruebe que:
· El interruptor general de la casa esté conectado;
· El enchufe esté correctamente conectado a la toma de co-
rriente.
· La toma funcione: pruebe a conectar el enchufe en otra
toma.
El motor no arranca
Controle si:
·
han transcurrido 8 minutos después del encendido
En efecto, este modelo, está dotado de un control de
protección contra sobrecargas que lo hace arrancar sólo
después de 8 minutos del encendido, aproximadamente.
Las lámparas se encienden débilmente
· Pruebe a invertir el enchufe en la toma.
El frigorífico y el congelador enfrían poco
Compruebe que:
· Las puertas cierren bien y las juntas no estén estropeadas;
· Las puertas no se abran muy a menudo.
· El mando de regulación esté en la posición correcta.
· El frigorífico y el congelador no se hayan llenado en exceso.
En el frigorífico los alimentos se hielan demasiado
Compruebe que:
· El botón de regulación de la temperatura esté en la posición
correcta.
· Los alimentos no estén en contacto con la parte posterior, la
más fría.
Hay agua en el fondo del frigorífico
Controle que:
· El orificio de descarga del agua de descongelación no esté
tapado.
Si, no obstante se hayan realizado todos los controles, el
aparato no funciona y el inconveniente detectado existe
todavía, llamar al Centro de Asistencia Técnica más cercano, comunicando las siguientes informaciones: el tipo de
avería, la sigla del modelo (Mod.) y los relativos números (S/
N) escritos en la placa de características ubicada abajo y a la
izquierda, junto al recipiente para verduras (ver los ejemplos
en las siguientes figuras),
93139180000 S/N 704211801
Cod.
Gross
Bruto
Brut
W
Fuse
A
Freez. Capac
Poder de Cong
kg/24 h
4,0
Max 15 w
Class
Clase
N
Classe
75
Test
P.S-I.
TI
Net
Util
Utile
Pressure
HIGH-235
LOW 140
RG 2330
Mod.
220 - 240 V-50 Hz150 W
340
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Syst.
Kompr.
Made in Italy 13918
Gross
Bruto
Brut
R 134 a
kg 0,090
No se dirija nunca a técnicos no autorizados y rechace
siempre la instalación de piezas de repuesto no originales.
El motor no para de funcionar
Compruebe que:
·
el interruptor de congelación haya sido presionado (luz
amarilla encendida con luz fija o intermitente);
· Las puerta esté bien cerrada o que no ha sido abierta continuamente.
· La temperatura externa no sea muy alta.
· El grosor de la escarcha no supere 2-3 mm.
El aparato hace demasiado ruido
Compruebe que:
· El frigorífico esté bien nivelado.
· El frigorífico no esté instalado entre muebles y objetos que
vibren y emitan ruido.
· El gas refrigerante interno produce un ligero ruido incluso
cuando el compresor está parado (no es un defecto).
35
E
E
36
A segurança, um bom hábito
ATENÇÃO
Ler atentamente as advertências mencionadas neste livro de
instruções dado que fornecem importantes indicações relativas à segurança da instalação, à utilização e à manutenção.
Este aparelho foi concebido segundo as normas internacionais de segurança criadas fundamentalmente para a protecção do consumidor .
Na realidade, este aparelho obteve o certificado de homologação IMQ passado pelos técnicos do Instituto Italiano de
Qualidade, certificado que só é atribuido aos aparelhos que
cumpram as normas do CEI, Comitato Elettrotecnico Italiano.
1. Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo se a
área estiver protegida por uma cobertura; é muito perigoso
deixá-lo exposto à chuva e às intempéries.
2. Deve ser utilizado somente por adultos e exclusivamente
para conservar e congelar alimentos, de acordo com as
instruções de utilização contidas neste manual.
3. Nunca tocar nem manusear este aparelho com os pés descalços ou com as mãos ou os pés molhados.
4. Não é aconselhável a utilização de extensões e fichas múltiplas. Se o frigorífico for instalado entre móveis, controlar que o
cabo de alimentação não se dobre nem seja pressionado de
maneira perigosa.
5. Nunca puxar o cabo de alimentação nem o frigorífico para
soltar a ficha da tomada de parede : é muito perigoso.
6. Não tocar as partes internas de refrigeração, sobretudo com
as mãos molhadas, porque poderá sofrer queimaduras ou ferirse. Também não colocar na boca cubos de gelo recém retirados
do congelador porque podem provocar queimaduras.
7. Não limpar nem efectuar manutenção sem ter previamente
retirado a ficha da tomada; de facto não basta colocar o
manípulo para a regulação da temperatura na posição " "
para interromper todos os contactos eléctricos.
8. Antes de desfazer-se do seu velho frigorífico, desmontar o
seu fecho para evitar que crianças a brincar possam ficar
trancadas dentro do aparelho.
9. No caso de avaria, antes de chamar o serviço de assistência
técnica, controlar no capítulo “Há um problema” para verificar
se é possível resolver a eventual anomalia. Não tente proceder
à reparação, mexendo nas partes internas do aparelho.
10. No caso de dano, o cavo de alimentação eléctrica deste
aparelho deve ser trocado obrigatoriamente pelo nosso Serviço
de Assistência Técnica, porque é necessário utilizar ferramentas
especiais.
11. não use aparelhos eléctricos no interior do compartimento
para guardar alimentos, excepto os de tipo recomendado pelo
fabricante.
12, No final da vida útil do aparelho – que contém gás
ciclopentano na espuma de isolamento e eventualmente gás
R600a (isobutano) no circuito de refrigeração – é necessário
colocar o mesmo em segurança, antes de mandar eliminá-lo.
Para esta operação, entre em contacto com o seu revendedor
ou com o organismo local encarregado.
Instalação
Para garantir um bom funcionamento e um consumo
reduzido de electricidade é importante que a instalação seja efectuada correctamente.
A ventilação
O compressor e o condensador emitem calor e portanto precisam de uma boa ventilação. São pouco adequados os ambientes com ventilação imperfeita. Portanto o aparelho deve ser
instalado num ambiente dotado de uma abertura (janela ou
porta externa) para assegurar a necessária renovação de ar. O
ambiente também não deve ser demasiado húmido.
Ter cuidado, durante a instalação, para não cobrir ou obstruir
as grelhas que permitem a boa ventilação do aparelho.
Para uma boa ventilação do aparelho é preciso deixar :
- uma distância de pelo menos 10 cm. entre a sua parte superior e móveis que eventualmente encontrem-se acima;
- uma distância de pelo menos 5 cm. entre as suas laterais e
móveis e paredes que eventualmente encontrem-se aos lados.
Para uma instalação entre móveis, siga as indicações
do folheto anexo
Afastado do calor
Evitar de posicionar o aparelho num ligar directamente exposto à luz solar, ao lado do fogão eléctrico ou similar.
Nivelado
O aparelho deve ser instalado bem nivelado; se o piso não
for nivelado, é possível proceder com os apropriados pés
reguláveis anteriormente colocados.
Ligação eléctrica e ligação à terra
Antes de proceder à ligação eléctrica, controlar se a tensão
indicada na placa de características, colocada embaixo à esquerda, junto ao recipiente para verduras, corresponde a
tensão da instalação eléctrica da casa e se a tomada está
equipada com uma ligação à terra regular, na maneira
indicada pelas leis relativas à segurança das instalações N°.
46/90. Se não houver uma ligação à terra, o Fabricador declina toda e qualquer responsabilidade. Não utilizar fichas
múltiplas ou adaptadores. Posicione o aparelho de modo
que haja acesso à tomada em que estiver ligada.
A potência é insuficiente ?
A tomada eléctrica deve ser capaz de suportar a máxima carga
de potência do aparelho, indicada na placa de características,
colocada embaixo à esquerda, junto ao recipiente para verduras.
Antes da ligação eléctrica
Depois do transporte, colocar o aparelho verticalmente e
aguardar pelo menos 3 horas antes de ligá-lo na tomada,
para permitir o seu funcionamento correcto.
37
P
Descrição do aparelho
Botão para congelamento rápido.
A
Se for pressionado (acende-se a luz
amarela "C"), possibilita abaixar ao
mínimo a temperatura no compartimento frigorífero.
B
Botão para a regulação da temperatura do
compartimento frigorífero
Este botão possibilita regular a temperatura do frigorífico em diversas
posições:
o frigorífico está desligado;
1 menos frio;
5 mais frio
Temperatura ideal com baixos consumos
Função férias activada.
Luz amarela de refrigeração rápida
C
Esta luz amarela acende-se quando for
activada a refrigeração rápida pressionado o
botão "A"
Botão para congelamento rápido
G
Se for carregado (acende-se a lâmpada amarela "E"), possibilita o congelamento de alimentos frescos.
Prateleira extraível com tampa, com porta-ovas
H
e manteigueira
Prateleira extraível para objectos
I
Porta garrafas de virar
J
Prendedor de garrafas
K
Prateleira para garrafas
L
Contenitores para a produção de gelo
M
Lâmpada verde
D
Quando estiver acesa indica que o aparelho
está ligado à rede de alimentação
E
Sinalizador de congelação rápida
Este indicador luminoso amarelo acende-se
quando for carregado o botão de congelamento rápido "G"
Observação: estas três luzes também servem para avisar
um aumento anormal da temperatura do compartimento
congelador (veja o parágrafo "Alarmes sonoros e visuais").
Manípulo para regulação da temperatura do
F
compartimento congelador
Este botão possibilita regular a temperatura
do congelador em diferentes posições:
o frigorífico e o congelador estão desli-
gados;
1 menos frio;
5 mais frio
Temperatura ideal com baixos consumos
Além disso, lembre-se que é possível interromper o
funcionamento do inteiro aparelho (inclusive o frigorífico) se o botão for colocado na posição " ".
Pezinhos de regulação
N
Sistema de drenagem para eliminar a água do
O
degelo
Compartimentos para a conservação
P
Compartimento que se utilizam para congelar
Q
e a conservação.
Gavetas para frutas e verduras
R
Compartimento "Fresh box" para carnes e
S
peixe
Prateleiras extraíveis e de altura regulável
T
"A.I.R. System"
U
(Ariston Integrated Refrigeration)
P
38
A
BC
D
E
FG
U
T
S
R
Q
H
I
I
J
I
K
L
M
P
39
N
P
ON
Como pôr em funcionamento o aparelho
ATENÇÃO
Depois do transporte, colocar o aparelho verticalmente
e aguardar cerca de 3 horas antes de ligá-lo na tomada
eléctrica, para assegurar o seu bom funcionamento.
Antes de guardar alimentos no frigorífico ou no congelador,
limpar bem o seu interior com água morna e bicarbonato de
sódio.
Tempo de protecção do motor
Este modelo é dotado de um controlo de protecção do
motor , portanto se depois de ligado o compressor não
partir imediatamente, não se preocupe porque se
activará automaticamente depois de aproximadamente
8 minutos. Será assim depois de cada interrupção da
alimentação, quer por causa de um corte na rede, quer
desligue-o de propósito (por exemplo para limpeza ou
degelo do congelador).
Depois de ter ligado a ficha na tomada de corrente, certifique-se que o indicador luminoso verde "D" esteja aceso; se
não estiver, certifique-se que o botão do congelador "F"
não esteja na posição " ".
Compartimento frigorífero
Gire o botão "B" para a posição média e depois de algumas
horas será possível guardar alimentos no frigorífico.
Compartimento congelador
Gire o botão "F" para a posição média e carregue o botão
"G" do congelamento rápido (o indicador luminoso amarelo "E" acende-se). Nesta altura é possível guardar alimentos
congelados no congelador .
Como utilizar melhor o repartição frigorífica
O termostato regula automaticamente a temperatura dentro do aparelho.
1 = frio mínimo
5 = frio máximo
Entretanto é aconselhável uma posição intermediária.
A repartição frigorífica do seu aparelho está equipada com
um dispositivo
Refrigeration)
alimentos e um emprege simplificado do aparelho graças a:
- Ao restabelecinento rápido da temperatura: após a abertura
das portas as temperaturas alcançam antes os valores ideais
e os alimentos se conservam malhor.
- Uma distribuição homogénea da temperatura que permite
colocar as alimentos em qualquer prateleira.
- Um grau de umidade mais alto para poder conservar os
alimentos por mais tempo.
B
A - Ar soprado que se enfria em contacto com a parede
esfriante
B - Ar mais quente aspirada
"A.I.R. System" (Ariston Integrated
que permite uma ótima conservação dos
B
B
A
A
Quando o compartimento frigorífero for enchido depois de
muitas compras, utilize a função Refrigeração rápida
(activada se carregar no botão "A") para chegar rapidamente
a uma óptima condição de funcionamento. Depois que passar o tempo necessário, esta função se desactivará automaticamente.
Leia atentamente os nossos conselhos relativos ao tempo
máximo de conservação: qualquer alimento, mesmo que
muito fresco, não deve ficar muito tempo no frigorífico.
Contrariamente ao que se possa pensar, os alimentos cozinhados não se mantêm em bom estado de conservação mais
tempo que os alimentos crus.
O compartimento frigorífico está dotado de grelhas amovíveis
e reguláveis em altura, graças ao e inclinabili seu sistema de
guias (Fig. 1). Assim é possível arrumar no sea interior reser vatórios grandes e garrafas de grandes dimenções assim
como alimentos de grande volume.
Só guarde no frigorífico alimentimentos frios ou, no máximo, alimentos tépidos; nunca coloque os alimentos enquanto
estiverem quentes: o aumento súbito da temperatura interna obrigará fortemente o consumo de energia eléctrica.
Não guarde os líquidos em
recipientes abertos porque
provocará o aumento da
humidade no interior do frigorífico e consequentemente
a formação de gelo.
1
2
P
Fig. 1
40
O porta garrafas lateral pode ser utilizado seja para garrafas
(Fig. 2) que para várias latinhas (2~4) colocadas
horizontalmente (Fig. 3). Se não o for utilizar, é sempre
possível fechar o porta garrafas/latinhas e, desta maneira,
obter mais espaço a disposição dentro do frigorífero.
Utilização do compartimento "Fresh box"
para carnes, peixe e queijo
Este compartimento foi concebido para possibilitar prazos
de conservação mais longos para carnes e peixe frescos (até
mesmo uma semana).
Isto é possível porque no interior deste compartimento há a
temperatura mais fria do inteiro frigorífico.
A portinhola transparente protectora do compartimento evita
fenómenos de oxidação ou de escurecimento, características
da carne e do peixe expostos à circulação de ar.
Além disso, o compartimento "Fresh box" também poderá
ser utilizado para esfriar pratos que normalmente são
comidos "frios"; como melão com presunto, figos com presunto, mozarela e tomate.
Fig. 2
Fig. 3
Como utilizar melhor o compartimento congelador
Para confeccionar alimentos a serem congelados, consulte um manual especializado.
Um alimento descongelado, ainda que só parcialmente, não
deve voltar a ser congelado: deverá cozinhá-lo para o consumir (dentro de 24 horas) ou para o congelar.
Os alimentos frescos a serem congelados não devem ser
colocados em contacto com os que já estão congelados mas
sim no compartimento superior "Q" onde a temperatura
desce abaixo dos -18°C, temperatura ideal para congelar
bem os alimentos. Não deve esquecer que a boa conservação dos alimentos congelados depende da rapidez com que
se processa a congelação.
A quantidade máxima quotidiana a ser congelada é indicada
na placa das características situada no interior do compartimento frigorífero.
A primeira vez que o ligar , ou depois que o congelador tiver
estado inactivo, é possível congelar alimentos somente depois de ter deixado o aparelho a funcionar no máximo e que
o indicador luminoso vermelho "B" tiver -se apagado.
Depois que o aparelho já estiver a funcionar , é possível congelar de duas maneiras:
1. para pequenas quantidades, inferiores à capacidade
máxima indicada na placa das características, é suficiente
carregar no botão de congelamento “D” (luz amarela “E”
acende-se) e guardar dento os alimentos a serem congelados.
Depois de 24 horas ou depois de chegar às temperaturas
ideais, a função de congelamento rápido activa-se automaticamente (luz amarela “E” apaga-se).
2. Para congelar grandes quantidades de alimentos (até a
carga máxima indicada na placa das características)
mantenha pressionado o botão de congelamento “G” até a
luz amarela “E” começar a piscar rapidamente. Depois de
24 horas a luz amarela deixará de piscar (luz acesa fixa);
nesta altura é possível guardar dentro os alimentos a serem
congelados. Depois de mais 24 horas o botão desactiva-se
automaticamente (luz amarela apagada).
Durante a congelação, evitar abrir a porta do congelador.
Para obter uma congelação e uma sucessiva descongelação
ideal é aconselhável separar os alimentos em pequenas porções porque assim congelam-se rapidamente e de maneira
homogénea. Nas confecções indicar o conteúdo e a data de
congelação.
A fim de obter um espaço maior no compartimento congelador, é possível tirar a gaveta central e guardar os alimentos directamente na chapa de evaporação. V erifique, depois
de ter guardado os alimentos, que a porta feche correctamente.
Não abrir a porta do congelador em caso de falta de energia
eléctrica ou de avaria, assim adiará o aumento da temperatura no seu interior. Deste modo, os alimentos comprados
congelados e os congelados por si conservar-se-ão sem alterações durante cerca de 9 - 14 horas.
Não colocar no congelado garrafas cheias : poderão partirse, dado que ao congelarem-se todos os líquidos aumentam de volume.
41
P
Recipientes para gelo
Este novo conceito de recipientes para gelo, é uma patente
exclusiva da Merloni. O facto de ser colocado na parte interior
da porta do compartimento congelador, assegura maior
ergonomia e higiene : o gelo já não entra mais em contacto
com os alimentos guardados no compartimento congelador;
evita-se também que a água respingue-se na altura em que
carregar (também é fornecida a tampa para fechar a entrada,
depois de ter deitado a água dentro).
Para tirar os contentores de
gelo do lugar, empurre o
contentor para cima e, em
seguida, tire-o (fig. 4). Para
colocar novamente o
contentor no lugar, coloque
a parte superior na própria
sede e, depois de colocar na
vertical, deixe descer.
Depois que gelo tiver se formado, será suficiente bater o
recipiente numa superfície dura, para que os cubos de gelo
soltem-se das formas e possam sair através do mesmo furo
por onde a água foi deitada. Para facilitar a saída dos cubos
de gelo, molhe com água a parte de fora do recipiente.
A TENÇÃO: todas as vezes que for deitar água no recipiente,
assegure-se antes que o mesmo esteja inteiramente vazio e
não haja dentro restos de gelo.
O prazo mínimo necessário para a melhor formação de gelo
é de aproximadamente 8 horas.
WATER LEVEL
MAX
MAX
WATER LEVEL
Fig. 4
Modalidade de emprego (Fig. 5)
Encha o recipiente de água através do furo de entrada, até
o nível marcado (MAX WATER LEVEL - NÍVEL MÁXIMO
D'ÁGUA), tome cuidado para não ultrapassá-lo: se for deitada
uma quantidade de água superior à necessária, haverá um
formação de gelo que poderá impedir que os cubos de gelo
sejam tirados.
Se tiver sido deitada água demais, será necessário aguardar
o gelo derreter-se, esvaziar o recipiente e deitar água
novamente.
Depois de ter deitado água através do furo indicado, rode
90° o recipiente. Pelo princípio dos vasos comunicantes, a
água irá encher as apropriadas formas, em seguida pode-se
fechar o furo com a apropriada tampa e guardar o r ecipiente
na parte interior da porta.
Fig. 5
P
42
Guia para utilização do compartimento de congelação
Parne e peixe
Tipo de alimentosAcondicionamento
Vaca assada e cozidaEnvolta em folha de aluminio2 / 39 / 10Não necessária
CarneiroEnvolto em folha de aluminio1 / 26Não necessária
Porco assadoEnvolto em folha de aluminio16Não necessária
Vitela assada ou cozida Envolta em folha de aluminio18Não necessária
Bifes ou costeletas de
porco ou vitela
Fatias ou costeletas de
carneiro ou vaca
Carne picada
Coração e figadoEm saquetas de polietileno3Não necessária
Salsichas
Cada peça envolta em película de
polietileno e em seguida em folha de
aluminio, em conjuntos de 4 e 6
Cada peça envolta em pelicula de
polietileno e em seguida em folha de
aluminio, em conjuntos de 4 e 6
Em sacos de aluminio, coberto com
pelicula de polietileno
Envolto em folha de aluminio ou pelicula
de polietileno
Maturação
(dias)
Fresquíssima2Lentamente no frigorífico
Conservação
(meses)
6Não necessária
6Não necessária
2Em função do uso
Descongelação
Frango e perúEnvolto em folha de aluminio1 / 39Lentamente no frigorífico
Pato e gansoEnvolto em folha de aluminio1 / 46Lentamente no frigorífico
Pato bravo, faisão,
perdiz, (caça)
Coelho e lebreEnvolto em folha de aluminio3 / 46Lentamente no frigorífico
Veado, cabrito
Peixe grande (grosso)
Peixe miúdoEm sacos de polietileno2 / 3Não necessária
CrustáceosEn sacos de polietileno3 / 6Não necessária
Molúscos
Peixes cozidos
Envolto em folha de aluminio1 / 39Lentamente no frigorífico
Envolto em folha de aluminio ou pelicula
de polietileno
Envolto em folha de aluminio ou pelicula
de polietileno
Em embalagens de aluminio ou plástico,
cobertos com água salgada
Envolto em folha de aluminio ou pelicula
de polietileno
5 / 69Lentamente no frigorífico
4 / 6Lentamente no frigorífico
3Lentamente no frigorífico
12Em água quente
Peixes fritosEm saquetas de polietileno4 / 6Directamente na frigideira
43
P
Fruta e verdura
TipoPreparaçãoFervuraAcondicionamento
Maçãs e peras
Alperces, pêssegos,
cerejas e ameixas
Morangos, amoras e
mirtilo
Fruta cozida
Sumos de frutos
Couve flor
Couves e grelosArranjar e lavar1' / 2'Em sacos de polietileno10 / 12À temperatura ambiente
ErvilhasDescascar e lavar2'Em sacos de polietileno12Não necessária
Feijão verde
Descascar e cortar em
pedaços
Tirar os caroços e a
pele
Tirar o pé, lavar e
deixar secar
Cortar, cozer e coar a
água
Lavar, cortar e
espremer os frutos
Cortar em pedaços e
escaldar em água e
sumo de liimão
Lavar e cortar em
pedaços
2'
1' / 2'
2'Em sacos de polietileno12Não necessária
2Em sacos de polietileno10 / 12Não necessária
Em recipientes, cobertas
de calda de açúcar
Em recipientes, cobertas
de calda de açúcar
Em recipientes, cobertas
de calda de açúcar
Em recipientes, adicionar
10% de açúcar
Em recipientes, juntar
açúcar a gosto
Conservação
(meses)
12
12
10 / 12
12
10 / 12
Descongelação
Lentamente no
frigorífico
Lentamente no
frigorífico
Lentamente no
frigorífico
Lentamente no
frigorífico
Lentamente no
frigorífico
Cenouras, pimentos
e nabos
Cogumelos e
espargos
Espinafres
Legumes diversos
para sopa
Outros alimentosPreparaçãoFervuraAcondicionamento
PãoEm sacos de polietileno4
Bolos
Natas
Manteiga
Alimentos cozidos,
sopa
Cortar em tiras,
descascar e lavar
Lavar e cortar3' / 4'Em sacos ou recipientes6À temperatura ambiente
Lavar e cortar em
pedaços
Lavar e cortar em
pedaços
3' / 4'Em sacos de polietileno12Não necessária
2'Em sacos de polietileno12À temperatura ambiente
3'
Em sacos com
pequenas porções
Em pelicula de
polietileno
Em recipientes de
plástico
Na embalagem envolto
em aluminio
Repartido por recipientes
de plastico ou vidro
6 / 7À temperatura ambiente
Conservação
(meses)
3 / 6
Descongelação
À temperatura ambiente
e no forno
6
6
6No frigorífico
À temperatura ambiente
e cozer a 100/200°C
À temperatura ambiente
ou no frigorífico
À temperatura ambiente
ou em água quente
OvosCongelar sem casca10
P
44
À temperatura ambiente
ou no frigorífico
Conselhos para poupar energia
- Instale-o bem.
Ou seja, longe das fontes de calor, da luz directa do sol,
num local bem ventilado e com as distâncias indicadas no
parágrafo "Instalação/A ventilação"
- O frio justo.
Demasiado frio aumenta os consumos
- Não o encher demasiado
Para conservar bem os alimentos, o ar frio deve circular livremente no interior do frigorífico. Enchê-lo muito significa
impedir esta circulação o que obriga o compressor a trabalhar continuamente.
- A porta fechada
Abra o seu aparelho o menor número de vezes possível,
porque cada vez que o faça sai para o exterior grande parte
do ar frio. Para restabelecer a temperatura o compressor
terá que trabalhar durante muito tempo, consumindo muita energia.
Alarmes sonoros e visuais
- Cuidado com as guarnições
(borrachas de vedação das portas). Mantenha-as elásticas e
limpas de modo a que adiram bem às portas; só assim vedaro
completamente no deixando sair o ar frio.
- Não guarde alimentos quentes
Um recipiente com alimentos quentes metido no frigorífico
faz subir imediatamente a temperatura de diversos graus;
deixe arrefecer os alimentos à temperatura ambiente antes
de os introduzir no frigorífico.
- Gelo no congelador
Controlar a espessura do gelo nas paredes do congelador e
efectuar logo a descongelação se a camada estiver demasiado espessa (Ver a seguir : “Como mantê-lo em forma” ).
Alarme da porta aberta
Se a porta do frigorífico permanecer aberta durante mais
de dois minutos, tocará um aviso sonoro. Pára de tocar quando a porta for fechada.
Alarme de aquecimento anómalo do
congelador
1. Para avisar um excessivo aquecimento do congelador,
toca um aviso sonoro e começam a piscar as duas luzes
amarelas "C" e "E" para avisar do perigo de aquecimento.
Para não congelar novamente os alimentos, o congelador
mantém-se a uma temperatura ao redor de 0°C, para
possibilitar-lhe os alimentos dentro de 24 horas ou para
cozê-los e congelá-los. Mediante o processo apropriado
de desactivação (abrir e fechar a porta do frigorífico) é
possível desligar o alarme sonoro. Por outro lado, para
voltar ao funcionamento normal, será necessário colocar
o selector do congelador "F" na posição " " (frigorífico
desligado) e em seguida ligá-lo novamente.
2. Se a temperatura continuar a subir para valores
excessivamente altos, tocará novamente o alarme sono-
ro e começarão a piscar as duas luzes amarelas "C" e
"E" junto com a verde "D" para avisar o aquecimento
excessivo. É aconselhável verificar o estado dos alimentos,
pode ser necessário jogá-los fora. Em todo o caso, os
alimentos não devem ser novamente congelados, se ainda
não estiverem cozidos. Para não deixar congelar os
alimentos novamente, o congelador será mantido a uma
temperatura ao redor de 0°C. Mediante o processo
apropriado de desactivação (abrir e fechar a porta do
frigorífico) é possível desligar o alarme sonoro. Por outro
lado, para voltar ao funcionamento normal, será
necessário colocar o selector do congelador "F" na posição
"" (frigorífico desligado) e em seguida ligá-lo
novamente.
Aquecimento
perigoso
+ alarme sonoro
Aquecimento
excessivo
+ alarme sonoro
45
P
Como conservar o aparelho
Antes de realizar quaisquer operações de limpeza ou de
degelo, desligue o aparelho da rede eléctrica (coloque
em “ ” o selector “F” e em seguida tire a ficha da
tomada). Se não fizer isto, poderá haver uma condição
de alarme.
anomalia. Para restabelecer o correcto funcionamento
do aparelho, coloque o selector “F” na posição “
em seguida na posição que quiser.
Descongelamento
A TENÇÃO: não estrague o circuito de r efrigeração.
Ter cuidado para não utilizar dispositivos mecânicos ou
outros instrumentos para tornar mais veloz o processo de
descongelação, além dos recomendados pelo fabricador.
Como descongelar o compartimento frigorífico
Este aparelho tem descongelação automática e a água proveniente da descongelação é captada através de uma calha
que a conduz para a parte posterior do aparelho através de
uma descarga própria (fig. 6) onde o calor produzido pelo
compressor a faz evaporar . A unica intervenção que deve fazer
periodicamente, consiste em limpar o furo de descarga afim
de permitir que a água passe livremente.
Como descongelar o compartimento congelador
- Remova de vez em quando o gelo formado nas paredes,
mediante a apropriada pazinha fornecida (não utilize facas
nem objectos metálicos).
- Se o gelo ultrapassar 5 mm. , será preciso realizar um verdadeiro desgelo. Realize as seguintes operações: na véspera car regue o botão de congelamento "G" até acender a lâmpada
amarela "E"; isto serve para fornecer aos alimentos um conveniente "golpe de frio" adicional. Depois de 24 horas o botão
desactiva-se automaticamente, mas é possível ser desactivado
antes se for carregado de novo. Coloque o botão do termostato
"F" na posição "
aparelho (inclusive o compartimento frigorífero).
Embrulhe todos os congelados em papel de jornal, coloque-os
ou noutro frigorífico ou num lugar fresco. Deixe a porta aberta
para que o gelo derreta totalmente; para ajudar a operação,
coloque dentro recipientes com água morna.
O aparelho é equipado com um apropriado sistema que possibilita a colecta da água do desgelo num recipiente a ser colocado embaixo do aparelho (do modo ilustrado na Fig. 7).
Limpe e enxugue com cuidado, antes de colocar o aparelho
novamente em funcionamento. Lembre-se que o motor não
partirá imediatamente, mas depois de aproximadamente 8 minutos.
Fig. 6
ATENÇÃO: este alarme não é sintoma de uma
” e
". ATENÇÃO: esta operação desliga todo o
Fig. 7
Limpeza e manutenção
FUNÇÃO FÉRIAS. O mofo e os maus cheiros que se
formam no interior do frigorífico desligado quando se
parte em férias, já não é mais um problema: é suficiente
activar a função Holiday (colocado no respectivo lugar
o selector "B"). Desta maneira, com um baixo consumo, mantém-se a temperatura do compartimento
frigorífico ao redor de 15° C (é possível guardar dentro, por exemplo produtos de maquilhagem e
cosméticos) e deixa-se a funcionar o congelador no
mínimo indispensável para a conservação dos
alimentos.
Um duplo breve sinal acústico
tocará para confirmar a activação
da função, já a desactivação será
indicada por apenas um sinal.
Antes de limpar o frigorífico, coloque em “ ” o selector
“F” e em seguida tire a ficha da tomada.
- Os materiais com que foi fabricado o seu aparelho são
higiênicos e não transmitem odores. No entanto, para manter
esta qualidade, é necessário que os alimentos estejam sempre
protegidos e bem fechados em recipientes, de modo a que os
odores não se transmitam e não se criem incrustações e manchas dificilmente removíveis ou a criação de maus odores.
- Para limpar, quer o interior, quer o exterior do aparelho,
utilize uma esponja macia embebida em água tépida e bicarbonato de sódio que, é também um bom desinfectante. T ambém poderá utilizar um sabão neutro.
- O que não deve utilizar: Nunca utilize produtos abrasivos,
lixívia ou amoníaco . É proibido utilizar solventes ou productos
similares.
- As peças que podem ser removidas devem ser lavadas com
água quente e sabão ou detergente para louça. Antes de
colocar as peças no aparelho, enxugue-as muito bem.
- E a parte de trás ? Aqui vai para e acumular-se o pó, isto
provoca alguns problemas para o bom funcionamento do aparelho. Utilizar um bocal longo no seu aspirador de pó, com uma
potência média, para tirar o pó. Mas com muita delicadeza!
- Quando está desligado durante muito tempo- Durante as
férias, se decidir desligar o aparelho é preciso limpar o seu
interior e deixar as portas abertas para evitar a formação de
maus odores e bolor.
- Como substituir a lâmpada
interna: Desligue o aparelho
da rede de alimentação eléctrica para substituir a lâmpada fundida por outra da mesma potência, nunca superior a 15 Watt. Desenrosque o
parafuso de fixação centrale
"B", colocado na parte posterior do cobre-lâmpada e
desenrosque a lâmpada "A"
(fig. 8).
Fig. 8
A
B
P
46
O que fazer se ocorrer alguma anomalia?
O sinalizador verde não acende
Deve verificar se:
· O interruptor geral do apartamento está desligado
·
A ficha está correctamente inserida na tomada de corrente
· A tomada de corrente não está eficiente: experimente ligar a ficha a uma outra tomada de corrente
O motor não parte
Controlou se:
· passaram 8 minutos desde que o ligou?
De facto, este modelo é dotado de um controlo de
protecção de motor que deixa-o iniciar somente
aproximadamente depois de 8 minutos depois de ligado.
Os sinalizadores têm uma intensidade luminosa muito fraca
Experimente inverter la ficha na tomada de corrente, rodando-a de 180°.
O frigorífico e o congelador arrefecem pouco
Deve verificar se:
· As portas fecam bem e se as guarnições (borrachas de
vadação) estão em bom estado
· As portas sã abertas com muita frequência
· Os manípulos de regulação da temperatura estão na
posicão correcta
· O frigorífico ou congelador não estão excessivamente carregados (cheios)
No frigorífico, os alimentos não arrefecem o
suficiente
Deve verificar se:
· O manípulo de regulação da temperatura está na posição
correcta
· Os alimentos estão em contacto com a parede posterior.
O compressor funciona continuamente
Deve verificar se:
· O manípulo "E" ficou na posição "5 Super", e
consequentemente está sempre em congelação rápida
· A porta não está bem fechada ou se é aberta com muita
frequência
· A temperatura exterior é muito elevada
· A camada de gelo è superior 2-3 mm
O aparelho emite muito ruído
Deve verificar se:
· O aparelho está bem nivelado
· Está instalado entre móveis ou objectos que vibram e
emitem ruídos
· O gás refrigerante que circula no interior do circuíto de
refrigeração pode provocar um ligeiro ruído (gorgojar) ,
mesmo quando o compressor não está em funcionamento. Não se preocupe, não é um defeito, trata-se de uma
situação normal.
Existência de água no fundo do frigorífico
Deve verificar se:
· O furo de saida da agua do descongelamento não é obstruido.
Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar
e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o
Centro de Assistência Técnica mais próximo, comunicando
as seguintes informações : o tipo de avaria, a sigla do modelo (Mod.) e os respectivos números (S/N) escritos na placa de
características colocada embaixo à esquerda, junto ao recipiente para verduras. (ver os exemplos nas figuras seguintes).
93139180000 S/N 704211801
Cod.
Gross
Bruto
Brut
W
Fuse
A
Freez. Capac
Poder de Cong
kg/24 h
4,0
Max 15 w
Class
Clase
N
Classe
75
Test
P.S-I.
TI
Net
Util
Utile
Pressure
HIGH-235
LOW 140
RG 2330
Mod.
220 - 240 V-50 Hz150 W
340
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Syst.
Kompr.
Made in Italy 13918
Gross
Bruto
Brut
R 134 a
kg 0,090
Nunca recorrer a técnicos não autorizados e recusar
sempre a instalação de peças sobresselentes não originais.
47
P
P
48
Безопасность хорошая привычка
Внимательно прочитайте данное руководство: оно поможет Вам ознакомиться с возможностями холодильника,
правилами его монтажа, использования и обслуживания.
Ваш холодильник изготовлен в соответствии с международными
стандартами безопасности (EN 60). За удовлетворение требований
электробезопасности Великобритании холодильник был отмечен
маркой соответствия (IMQ). Оборудование отвечает требованиям
ЕС (директива ЕС 87/308 от 02.06.89) о предотвращении и
устранении радиопомех.
1. Холодильник разработан для использования внутри помещений. Ни при каких обстоятельствах не используйте
оборудование на улице.
2. Холодильник должен использоваться в домашних условиях для замораживания свежих продуктов и хранения
замороженных продуктов в соответствии с инструкциями данного руководства.
3. Не касайтесь оборудования мокрыми или сырыми руками. Не пользуйтесь холодильником босиком.
4. Не используйте для подключения холодильника удлинители и тройники. Если холодильник установлен между
предметами мебели, убедитесь, что провод не перекручен и не прижат.
5. Никогда не тяните за провод или за сам холодильник,
чтобы отсоединить его от розетки. Это очень опасно.
6. Не касайтесь внутренних охлаждающих элементов холодильника, особенно влажными руками, чтобы не получить местное обморожение. Не берите сразу в рот кубики
льда, вынутые из морозильного отделения Вы можете
обжечься.
7. Перед выполнением любых работ по мойке или обслуживанию отсоедините холодильник от сети, вынув вил-
ку из розетки. Имейте в виду, что установки термостата
в положение "
электропитания холодильника.
8. Прежде чем избавиться от старого холодильника необходимо сломать или снять с него запирающие приспособления, чтобы обезопасить детей, которые могут
закрыть себя внутри во время игры.
9. При возникновении нестандартной ситуации отключите
холодильник от сети и позвоните в сервисный центр, телефон
которого напечатан в гарантийном документе (сервисном
сертификате, сервисной книжке). Перед звонком в сервисный
центр прочитайте раздел «Устранение неисправностей». Возможно Вы сами решите возникшую проблему. Не пытайтесь самостоятельно чинить холодильник, если требуется вмешательство в его
внутренние компоненты.
10. Если необходимо заменить питающий кабель, обратитесь в сервисный центр (в любом случае при подсоединении кабеля должны использоваться специальные
контакты и инструменты).
Запрещается изменение конструкции холодильника и
вмешательство лиц, не уполномоченных производителем
на гарантийный ремонт.
11. Не используйте электроприборы, предназначенные
для приготовления пищи, для ее хранения в холодильнике, если это не рекомендовано производителем.
12. Если Вы решили больше не использовать Ваш холодильник,
перед тем как выбросить, позаботьтесь об его утилизации. Ваш
холодильник содержит циклопентановый газ в изоляционной пене
и, возможно, изобутан (R600) в охлаждающем контуре в последнем
случае Вам необходимо связаться с местной организацией,
ответственной за утилизацию.
" недостаточно для полного отключения
Установка
Правильная установка необходима для обеспечения
надежной и наиболее эффективной работы холодильника.
Вентиляция
Компрессор и конденсатор холодильника в процессе работы нагреваются, поэтому необходимо обеспечить достаточную вентиляцию. Холодильник должен быть
установлен в хорошо проветриваемом помещении с
нормальной влажностью. Запрещено устанавливать
холодильники в помещениях с повышенной влажностью,
например, ванных комнатах, подвалах. Следите, чтобы во
время эксплуатации доступ воздуха к отверстиям для
вентиляции не был перекрыт или затруднен:
расстояние между верхней частью холодильника и мебелью должно быть не менее 10 см;
расстояние между стенками холодильника и мебели
(стенами) должно быть не менее 5 см.
Не располагайте вблизи источников тепла
Не следует устанавливать холодильник так, чтобы он находился под воздействием прямых солнечных лучей или
рядом с источниками тепла (кухонными плитами, духовками и т.п.).
Выравнивание
Для хорошей работы холодильника важно, чтобы он находился на ровной плоскости. После установки холодильника на место отрегулируйте его положение путем
вращения ножек в его передней части.
Подключение к электросети
Перед подключением к электросети убедитесь, что напряжение сети соответствует данным, указанным в таблице, которая находится на левой стороне холодильного
отделения рядом с ящиками для хранения овощей и
фруктов; розетка заземлена в соответствии с нормами
безопасности.
Запрещено использование переходников и удлинителей,
так как они создают опасность возгорания.
Оборудование, подключенное с нарушением требований
безопасности бытовых приборов большой мощности, изложенных в данной инструкции, является потенциально
опасным. Производитель не несет ответственности за
ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
Холодильник должен быть установлен таким образом, чтобы Вы всегда имели доступ к розетке.
Розетка
Розетка должна выдерживать полную электрическую нагрузку холодильника, которая указана в табличке характеристик оборудования.
Перед подключением к электросети
Установите холодильник вертикально и подождите примерно 3 часа перед подключением его к электросети
это необходимо для правильной работы холодильника.
4949
CSI
Описание
Кнопка быстрого охлаждения
A
При нажатии кнопки (загорится желтый
индикатор "C") температура холодильного отделения понижается до минимального значения.
Термостат холодильного отделения
B
Рукоятка термостата спользуется
для регулирования температуры в
холодильном отделении:
оптимальный
температурный режим
(пониженный расход энергии)
включение функции "Holiday".
Желтый индикатор быстрого охлаждения
C
Индикатор загорается при включении режима быстрого охлаждения холодильного отделения нажатием кнопки "A".
Кнопка быстрого замораживания
G
Используйте кнопку (при ее нажатии загорится желтый индикатор
"E") для замораживания свежих
продуктов.
Съемная полка с лотком для яиц и масленкой
H
Съемная полка для разных продуктов
I
Откидная полка для бутылок
J
Держатель бутылок
K
Съемная дверная полка для бутылок
L
Лоток для льда
M
Регулируемые ножки
N
Зеленый индикатор
D
Горящий зеленый индикатор показывает, что
холодильник подключен к электросети.
Индикатор быстрого замораживания
E
Этот желтый индикатор горит при включении режима быстрого замораживания нажатием кнопки "G".
Примечание: эти три индикатора также сообщают об
аномальном возрастании температуры в морозильном
отделении (см. гл. Звуковые сигналы и визуальные предупреждения").
Термостат морозильного отделения
F
Рукоятка термостата позволяет регулировать температуру в морозильном отделении в следующих позициях:
оптимальный температурный режим - пониженный расход
электроэнергии
Помните, что Вы можете полностью выключить холодильник (холодильное и морозильное отделения) установкой рукоятки
в позицию "
".
Дренажная система для отвода оттаявшей воды
O
Отделение для хранения замороженных
P
продуктов
Отделение для замораживания свежих продуктов
Q
и хранения замороженных продуктов
Ящики для овощей и фруктов
R
Отделение "Fresh Box" для хранения рыбы и мяса
S
Съемные, регулируемые по высоте полки
T
Система охлаждения воздуха "A.I.R. System"
U
(«Интегрированная система охлаждения Аристон»)
CSI
50
A
BC
D
E
FG
U
T
S
R
Q
H
I
I
J
I
K
L
M
P
5151
N
CSI
ON
Включение
ПРИМЕЧАНИЕ:
после доставки поставьте холодильник вертикально
и подождите примерно 3 часа прежде, чем включать его в сеть это необходимо для нормальной
работы оборудования.
Перед помещением продуктов в холодильное и морозильное отделения промойте холодильник изнутри теплой
водой с пищевой содой.
Система защиты компрессора
Ваш холодильник оборудован системой защиты компрессора. Эта система предотвратит немедленный
старт компрессора после включения холодильника в
сеть, не волнуйтесь, компрессор начнет работать
примерно через 8 минут. Система защиты компрессора
будет срабатывать каждый раз после отключения
электроэнергии (например, вследствие перебоев в
электроснабжении или при отключении для
обслуживания и ухода).
После включения холодильника в сеть, убедитесь, что индикатор
"D" горит. Если нет, проверьте, не находится ли рукоятка термостата
морозильной камеры "F" в положении " ".
Холодильное отделение
Установите рукоятку термостата "B" в среднее положение,
через несколько часов Вы можете поместить продукты в
холодильное отделение.
Морозильное отделение
Установите рукоятку термостата морозильного отделения
"F" в среднее положение и нажмите кнопку быстрого
замораживания "G" (загорится индикатор "E" и на
дисплее морозильного отделения появится значение температуры -35°C). Когда в морозильном отделении будет
достигнута оптимальная температура, желтый индикатор
"E" погаснет. Теперь вы можете закладывать
замороженные продукты в морозильное отделение.
Использование холодильного отделения
Температура внутри холодильника автоматически регулируется в соответствии позицией рукоятки термостата:
Мы рекомендуем устанавливать термостат в среднюю позицию.
Холодильное отделение Вашего холодильника оснащено
системой охлаждения воздуха «Aircooler», которая позволяет достигать оптимального режима хранения продуктов и, в то же время, упрощает процесс использования
холодильника благодаря следующим функциям:
- Быстрое восстановление температуры: после открыва-
ния дверцы внутренняя температура возвращается к
оптимальному значению быстрее, улучшая режим хранения продуктов.
- Ровное распределение температуры: позволяет помещать любые продукты на любые полки.
- Высокий уровень влажности: увеличивает срок хране-
ния продуктов.
B
B
B
Когда холодильное отделение переполнено (например,
после больших закупок), для быстрого достижения оптимального режима включите функцию Quick Coolfunction ("Быстрое охлаждение") нажатием кнопки "A".
По истечении необходимого времени функция
отключится автоматически.
Следуйте инструкции по хранению: при неправильном
хранении даже самые свежие продукты быстро
испортятся.
Вопреки общеизвестному мнению помните, что приготовленные продукты можно хранить меньшее время, чем
свежие.
Холодильное отделение оборудовано практичными съемными полками (Рис. 1), высота которых может регулироваться, это позволяет размещать крупные упаковки и
большие емкости. Полки могут быть наклонены для хранения открытых бутылок.
Дайте пище остыть, перед тем как помещать ее в холодильник. Это позволит избежать повышения температуры в холодильнике, а следовательно, дополнительной
нагрузки на компрессор и дополнительного расхода электроэнергии.
Не ставьте в холодильник жидкости в открытых емкостях,
это увеличит влажность и приведет к формированию инея
на стенках.
A
A - выдуваемый воздух, охлаждающийся
при соприкосновении с холодной панелью;
B - втягиваемый нагретый воздух.
A
CSI
1
2
Ðèñ. 1
52
Боковая откидная полка для бутылок (J) может использоваться для горизонтального хранения любой бутылки
(Рис. 2) или нескольких (2-4-х) консервных банок (Рис.
3). Если полка не используется, ее можно закрыть, освободив место в холодильнике.
Использование отделения
для хранения рыбы и мяса "Fresh Box" (S)
Данное отделение разработано для хранения сырого мяса
и рыбы (в течение недели).
"Fresh Box" - это специальное низкотемпературное
отделение холодильной камеры.
Прозрачная защитная дверца отделения предохраняет
мясо и рыбу от окисления и потемнения, типичных для
этих продуктов при их контакте с воздухом.
Кроме того, отделение может использоваться для охлаждения блюд, которые принято есть холодными дыня,
ветчина, инжир, помидоры с сыром и пр.
Ðèñ. 3
Ðèñ. 4
Использование морозильного отделения
Для подготовки продуктов к замораживанию смотрите
специальную инструкцию.
Продукты, хотя бы частично размороженные, не следует
замораживать повторно: используйте их для приготовления блюд, которые следует либо употребить в течение
24 часов, либо заморозить после приготовления.
Когда замораживаете свежие продукты, не допускайте,
чтобы они касались ранее замороженных или глубоко
замороженных продуктов. Поместите продукты, которые
вы хотите заморозить, в верхнее отделение
морозильной камеры "Q", где температура опуститься
ниже -18°С температуры, идеальной для замораживания продуктов. Помните, что сохранность продуктов зависит от скорости их замораживания.
Максимальное количество продуктов, которое вы можете
заморозить в день, указано в табличке, расположенной
внутри холодильного отделения.
В первый раз или, если морозильное отделение было
отключено, вы можете замораживать продукты только
после установки холодильника на максимальный режим.
Когда холодильник включен, вы можете замораживать
продукты двумя способами:
1. Для небольшого количества, не превышающего максимальный объем, указанный в таблице, просто нажмите
кнопку быстрого замораживания "G" (загорится желтый
индикатор "E") и положите продукты в морозильное отделение "Q". Через 24 часа продукты будут заморожены
и режим быстрого замораживания автоматически отключится (индикатор быстрого замораживания "E" погаснет).
2. Для большого количества продуктов, соответствующего
максимальному объему, указанному в таблице, нажмите
кнопку быстрого замораживания "G" и держите нажатой
до тех пор, пока желтый индикатор "E" не начнет быстро
мигать. Через 24 часа индикатор "E" перестанет мигать
(останется гореть), теперь вы можете поместить продукты в морозильное отделение. Через 24 часа продукты
будут заморожены и режим быстрой заморозки автоматически отключится (желтый индикатор "E" погаснет).
Старайтесь не открывать дверь морозильного отделения
во время замораживания.
Для оптимального хранения и легкости последующего размораживания рекомендуем разделить продукты на небольшие порции, чтобы они замораживались быстро и
равномерно. На упаковках укажите содержимое и дату
замораживания.
Для того, чтобы освободить больше пространства в морозильном отделении, Вы можете удалить среднюю секцию и положить продукты прямо на пластину испарителя.
После размещения продуктов удостоверьтесь, что дверь
закрывается плотно.
В случае отключения/сбоев в электропитании не открывайте дверцу морозильного отделения. Эта предосторожность замедлит повышение температуры в отделении и
поможет сохранить продукты, по крайней мере, в течение 9-14 часов.
Не помещайте в морозильник полные бутылки: они могут
легко лопнуть, так как при замораживании объем жидкости увеличивается.
5353
CSI
Лотки для льда
Новая система устройства форм для льда запатентована
компанией Мерлони Элеттродоместичи.
Они располагаются на внутренней поверхности дверцы
морозильного отделения, что обеспечивает большую эргономичность и чистоту: лед не соприкасается с продуктами, помещенными в морозильное отделение. Более
того, исключается пролив воды во время заполнения
(после заполнения закройте прилагаемой крышкой).
Чтобы удалить лотки из их
гнезд, подтолкните лоток
вверх и затем выньте (Рис.
4). Чтобы обратно установить лоток, держите его
вертикально и вставьте
сначала верхнюю часть в
гнездо, и только затем опустите лоток на место.
Когда лед будет готов, постучите формой о твердую поверхность, чтобы кубики льда вышли из формовочных
гнезд, затем вытрясите их через заливное отверстие. Готовые кубики льда будет легче вытряхнуть, если вы намочите внешнюю поверхность формы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: каждый раз перед использованием
формы убедитесь, что она совершенно пуста и в ней не
остались кусочки льда.
Минимальное время, необходимое для приготовления
льда примерно 8 часов.
WATER LEVEL
MAX
MAX
WATER LEVEL
Ðèñ. 4
Инструкции по использованию (Ðèñ. 5)
Заполните лоток водой через специальное отверстие до
указанного уровня (МАХ WATER LEVEL максимальный
уровень воды), превышение уровня может привести к
тому, что извлечение льда из формы будет затруднено.
Если Вы все-таки превысили максимально допустимый
уровень, подождите пока лед растает, опорожните форму
и заполните еще раз.
После того, как Вы заполнили форму до указанного уровня, поверните ее на 90 градусов. Благодаря сообщающимся отделениям вода заполнит форму, после этого
закройте ее крышкой и поместите форму на внутреннюю
поверхность дверцы морозильного отделения.
Ðèñ. 5
CSI
54
2-39-10
1-26
16
18
3
2
1-39
1-46
1-39
3-46
5-69
6
6
2
4-6
2-3
3-6
12
4-6
3
5555
CSI
1 -2
1-210-12
212
2
212
(
(
(
12
12
10-12
12
10-12
210-12
3-412
3-4
212
6
6-7
4
6
6
6
3-6
10
CSI
56
Рекомендации по экономии электроэнергии
- Правильно установите холодильник
На расстоянии от источников тепла, вне досягаемости
прямых солнечных лучей, в хорошо проветриваемом помещении и с соблюдением расстояний, указанных в гл.
"Установка" (§ "Вентиляция").
- Только оптимальное охлаждение
Установка излишне низкой температуры увеличит расход
электроэнергии.
- Не переполняйте
Для сохранности продуктов важна достаточная циркуляция воздуха. Переполнение продуктами мешает должной
циркуляции воздуха, заставляя мотор работать непрерывно.
- Закрывайте дверцы
Открывайте дверцы только при необходимости, помните, что каждое открывание дверцы несколько повышает
температуру внутри холодильника. Для восстановления
прежней температуры мотор должен работать
длительное время, потребляя дополнительную
электроэнергию.
- Следите за уплотнителями
Следите за тем, чтобы резиновые уплотнители оставались чистыми и плотно прилегали к дверцам, это позволит избежать утечки холодного воздуха.
- Не помещайте горячую пищу
Горячие продукты, помещенные в холодильник, немедленно повышают температуру на несколько градусов. Дайте остыть продуктам и посуде до комнатной температуры
перед тем, как помещать их в холодильник.
- Размораживайте морозильное отделение
Проверяйте толщину инея на стенках морозильника, и
немедленно разморозьте его, если слой инея слишком
толстый (см. гл. «Обслуживание и уход»).
Звуковые сигналы и визуальные предупреждения
Сигнал тревоги открыта дверца
Если дверца холодильного отделения остается открытой
более 2-х минут, раздастся звуковой сигнал. Сигнал прекратится, когда дверца будет закрыта.
Сигнал тревоги перегревание
морозильного отделения
1. Если произошло перегревание морозильного отделения, раздастся звуковой сигнал и два желтых индикатора "Ñ" è "Е" начнут мигать, указывая состояние
опасного перегревания.
Чтобы предотвратитьповторное замораживание
продуктов, в морозильном отделении будет
держаться температура 0°C, позволяющая Вам использовать продукты в течение 24-х часов или приготовить их и повторно заморозить. Для прекращения
звукового сигнала тревоги откройте и закройте дверцу холодильника. Чтобы вернуться к нормальному рабочему режиму, установите рукоятку термостата
морозильного отделения "F" в позицию " "
(холодильник выключен) и затем снова включите
оборудование.
2. Если температура в морозильном отделении продолжает чрезмерно расти, звуковой сигнал прозвучит снова и два желтых индикатора "C" è "E" и зеленый
индикатор "D" начнут мигать, указывая на чрезмерное
повышение температуры в отделении. Мы рекомендуем проверить состояние продуктов, возможно их
придется выбросить. В любом случае продукты можно
замораживать повторно только после их
приготовления. Чтобы предотвратить повторное замораживание продуктов, в морозильном отделении
будет держаться температура 0°C. Для прекращения
звукового сигнала тревоги откройте и закройте дверцу
холодильника. Чтобы вернуться к нормальному рабочему режиму, установите рукоятку термостата морозильного отделения "F" в позицию "
выключен) и затем снова включите оборудование.
" (холодильник
Опасное
перегревание
+ звуковой сигнал
+ звуковой сигнал
5757
Чрезмерное
перегревание
CSI
Обслуживание и уход
Перед проведением любых операций по разморозке или
уходу за холодильником требуется отключить его от
электросети (вернуть кнопку F в положение "
вынуть вилку из розетки). При выполнении данной
операции возможно срабатывание сигнала тревоги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: это не является сигналом
ненормальной работы. Для включения холодильника
требуется поставить кнопку F в положение
выберите режим по вашему желанию.
Размораживание
Предупреждение: чтобы не повредить систему охлаждения не используйте для ускорения процесса размораживания
не рекомендованные производителем механические и др.
инструменты.
Как разморозить холодильное отделение
Холодильное отделение размораживается автоматически; конденсированная вода стекает по задней стенке через желоб в дренажное отверстие (Рис. 6), где от тепла компрессора испаряется.
Единственное, что Вам нужно делать периодически проверять и
прочищать дренажное отверстие, расположенное позади ящиков
для овощей и фруктов.
Как разморозить морозильное отделение
- Периодически удаляйте наросший иней специальным скребком
(входит в комплект поставки оборудования), не используйте для
этих целей ножи и металлические предметы.
- При толщине инея более 5 мм следует полностью разморозить
морозильное отделение следующим образом:
За день до того, как Вы собираетесь разморозить морозильное
отделение, нажмите кнопку быстрого замораживания "G",
загорится желтый индикатор быстрого замораживания "E", продукты будут подвергнуты дополнительной экстра заморозке, что
поможет сохранить их во время разморозки отделения. Через 24
часа холодильник перейдет автоматически в нормальный режим
работы, тем не менее Вы можете выключить режим быстрого
замораживания до истечения этого времени нажав снова кнопку
"G". Установите термостат в положение "
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: это действие отключает оборудование
целиком, включая морозильное отделение.
На время размораживания оберните замороженные продукты
газетой и поместите их в другой холодильник или в холодное
место. Оставьте дверцу открытой для того,
чтобы иней растаял полностью, для ускорения размораживания
поместите в морозильник емкость с теплой водой. Холодильник
оснащен дренажной системой, позволяющей отводить оттаявшую
воду поставьте для воды подходящую емкость, как показано на
Рис. 7. Вымойте и тщательно высушите камеры перед повторным
включением оборудования.
Помните, что мотор начнет работать примерно через
8 минут после включения холодильника.
".
", затем
, а далее
Функция "HOLIDAY". Плесень и неприятные запахи, образующиеся в холодильнике, когда Вы им долго не
пользуетесь, больше не являются проблемой: просто
включите функцию "Holiday", установив рукоятку термостата холодильного отделения "В" в соответствующую
позицию. Таким образом вместе с ограничением расхода энергии температура в холодильном отделении
поддерживается в пределах 15°C (Вы можете хранить,
например, свою косметику) и холодильник работает при
минимальном установочном значении, что существенно
для сохранения продуктов.
Активизация функции будет подтверждена коротким двойным звуковым сигналом, отключение же
функции обозначит одиночный звуковой сигнал.
Перед мойкой холодильника установите кнопку F в
положение , затем отключите электропитание.
· Ваш холодильник изготовлен из гигиенических материалов. Для сохранения их характеристик, всегда используйте для сильно пахнущих продуктов плотно
закрывающиеся контейнеры, чтобы избежать образования запахов, которые потом будет сложно удалить.
· Внутренние и внешние поверхности холодильника
мойте губкой или мягкой тканью, смоченной в растворе
пищевой соды в теплой воде (сода также является
хорошим дезинфектором). При отсутствии пищевой соды
используйте нейтральное моющее средство.
· Никогда не используйте абразивные моющие
средства, отбеливатели, растворители и аммиакосодержащие вещества.
· Все съемные части можно мыть раствором мыла или
моющего средства в горячей воде. Также их можно мыть
в посудомоечной машине. Помните, что перед обратной
установкой все съемные части необходимо тщательно
высушить.
· Пыль может скапливаться на задней панели холодильника и препятствовать его нормальной работе. Пропылесосьте осторожно заднюю стенку холодильника,
используя подходящие насадки.
· Если вы не собираетесь использовать холодильник
продолжительное время, вымойте его изнутри, высушите
и оставьте дверь приоткрытой, чтобы избежать образования неприятного запаха и плесени.
Замена лампы освещения
(данная процедура не является гарантийным ремонтом).
Отключите холодильник от
сети, вынув вилку из розетки. Выверните лампу и замените ее аналогичной
(мощностью не более 15
Вт). Для доступа к лампе
"À", отверните
центральный винт "Â" на
задней части плафона, как
показано на Рис. 8.
A
B
Ðèñ. 6
CSI
Ðèñ. 7
Ðèñ. 8
58
Устранение неисправностей
Не горит зеленый индикатор
Проверьте:
·в доме отключено электричество;
·вилка плохо вставлена в розетку;
·розетка неисправна: попробуйте подключиться к другой розетке.
Не запускается мотор
Проверьте:
·прошло ли 8 минут после включения оборудования?
Эта модель оснащена системой защиты мотора, запускающей его только спустя 8 минут после включения холодильника.
Индикаторы тревоги слабо светятся
Проверьте:
·выньте вилку из розетки, чтобы посмотреть в чем причина, вставьте ее заново.
Холодильное и морозильное отделения
плохо охлаждают продукты
Проверьте:
·дверцы плохо закрыты или повреждены уплотнители
на дверцах;
·дверцы остаются открытыми слишком долго;
·рукоятки термостатов установлены в неправильном
положении;
·холодильное и морозильное отделения переполнены.
Продукты в холодильном отделении
слишком преохлаждаются
Проверьте:
·правильно ли установлен термостат;
·продукты касаются задней стенки холодильника она
самая холодная.
Если после проверки холодильник не работает, или проблемы остаются, свяжитесь с сервисным центром и при
звонке сообщите следующую информацию: номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного
сертификата и т.п.), неисправность, модель (Mod.),
серийный номер (S/N), обозначенные на
информационной табличке, расположенной слева за
ящиком для овощей и фруктов (см. примеры на ðèñ.
íèæå).
75
Test
P.S-I.
TI
Net
Util
Utile
Pressure
HIGH-235
LOW 140
RG 2330
Mod.
220 - 240 V-50 Hz150 W
340
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Syst.
Kompr.
Made in Italy 13918
Gross
Bruto
Brut
R 134 a
kg 0,090
93139180000 S/N 704211801
Cod.
Gross
Bruto
Brut
W
Fuse
A
Freez. Capac
Poder de Cong
kg/24 h
4,0
Max 15 w
Class
Clase
N
Classe
·Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных
производителем.
·При ремонте требуйте использования оригинальных
запасных частей.
·нажата кнопка быстрого замораживания (желтый индикатор горит или мигает);
·дверцы плохо закрыты или остаются открытыми слишком долго;
·температура в помещении слишком высокая;
·рукоятка термостата в неправильном положении.
Холодильник слишком шумит при работе
Хладагент издает слабый шум, даже если компрессор
не работает (это не является дефектом).
Проверьте:
·холодильник плохо выровнен;
·холодильник установлен между вибрирующими и издающими шум предметами или мебелью.
Вода скапливается на дне холодильного отделения
Проверьте:
·Не забито ли дренажное отверстие для стока воды.
5959
Срок службы
10 ëåò
со дня изготовления
Производитель оставляет за собой право без предупреждения
вносить изменения в конструкцию и комплектацию, не ухудшающие эффективность работы оборудования. Некоторые
параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными. Производитель не несет ответственности
за незначительные отклонения от указанных величин.
CSI
Reversibilità apertura porte
Reversibilidad abiertura puertas
Reversibilidade da porta
Réversibilité de l'ouverture des portes