Многофункциональная электрическая духовка
MB 91.3 MM 74 T XF 995
Встроенная техника
Благодарим за приобретение товара марки Ariston.
Ваша духовка надежна и проста в эксплуатации. Внимательно прочитайте данное руководство: оно поможет Вам ознакомиться с возможностями духовки, правилами ее монтажа, использования и обслуживания.
К СВЕДЕНИЮ ПОКУПАТЕЛЯ!
В связи с тем, что конструкция духовки постоянно совершенствуется, возможны незначительные расхождения между конструкцией и руководством по эксплуатации, не влияющие на технические характеристики оборудования.
ÎГЛАВЛЕНИЕ
Безопасность – хорошая привычка |
2 |
|
|
Установка |
4 |
|
|
Описание |
8 |
|
|
Инструкции по эксплуатации |
11 |
|
|
Часы–таймер (MM 74 T) |
15 |
|
|
Аналог программатора начала/конца |
|
времени приготовления (XF 995) |
15 |
|
|
Практические советы |
17 |
|
|
Приготовление в многофункциональной духовке |
20 |
|
|
Обслуживание и уход |
21 |
|
|
Технические характеристики |
23 |
|
|
Аксессуары и профессиональные средства |
|
по уходу за бытовой техникой |
24 |
|
|
MB 91.3, MM 74 T, XF 995 |
1 |
БЕЗОПАСНОСТЬ — ХОРОШАЯ ПРИВЫЧКА
Оборудование должно быть заземлено!
1.Это оборудование разработано для использования внутри помещений. Ни при каких обстоятельствах не используйте оборудование на улице.
2.Это оборудование должно использоваться в домашних условиях для приготовления пищи в соответствии с данной инструкцией. Использование оборудования не по назначению, а также промышленное использование, использование духовки в офисах, предприятиях сферы обслуживания, просвещения, здравоохранения и т.п. не предусмотрено. Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудования при нарушении данного пункта инструкции.
3.Снимите упаковку; элементы упаковки (пластиковые пакеты, пенопласт, металлические скрепки) могут быть потенциально опасны для детей, поэтому выбросьте упаковку сразу же или уберите в недоступное место.
4.Убедитесь, что Ваша духовка не повреждена и полностью укомплектована. Если у Вас есть сомнения, свяжитесь с поставщиком немедленно.
5.Запрещено использование удлинителей и тройников. Длина кабеля не должна превышать 1,5 м.
Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие из-за использования тройников и удлинителей, а также соединительного кабеля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудованием мощности.
6.Розетка и вилка должны быть одного типа.
7.Перед подключением оборудования проверьте соответствие электрических параметров Вашей духовки и электрической сети. Необходимые сведения содержатся в специальной таблице (см. заднюю стенку духовки).
8.Духовка должна устанавливаться только квалифицированным персоналом, в соответствии с рекомендациями Производителя и стандартами, действующими на территории стран СНГ. Неправильная установка может принести вред людям, животным или Вашей собственности. В случае неправильной установки Производитель снимает с себя всякую ответственность.
9.Электрическая безопасность гарантирована только при наличии эффективного заземления, выполненного в соответствии с правилами электри- ческой безопасности. Это требование обязательно должно соблюдаться. Если возникли сомнения, свяжитесь со специалистом, который проверит систему заземления в помещении, где устанавливается оборудование. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный отсутствием заземления или его неисправностью.
10.Если духовка подключается непосредственно к сети (без вилки и розетки), необходимо установить многолинейный выключатель с расстоянием между разведенными контактами не менее 3 мм, линия заземления при этом не должна разрываться. Выключатель должен устанавливаться в легкодоступном месте.
2 |
MB 91.3, MM 74 T, XF 995 |
11.Всегда вынимайте вилку из розетки или отключайте электричество на Вашем щитке перед операциями по обслуживанию и уходу за духовкой.
12.Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно. Не пережимайте и не натягивайте питающий кабель. Для замены поврежденного кабеля вызывайте специалиста из авторизованного сервисного центра.
13.Не касайтесь духовки, если Ваши руки или ноги мокрые или сырые, не пользуйтесь духовкой босиком.
14.В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожарной службы не оставляйте работающую духовку без присмотра.
15.Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользоваться оборудованием без Вашего присмотра.
16.Запрещается изменение конструкции духовки и вмешательство лиц, не уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
17.Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия и щели не были закрыты, в противном случае возникает опасность превышения рабочей температуры электрической изоляции и короткого замыкания.
18.Ваша духовка должна использоваться только для того, для чего она разработана. Если Вы решили испытать духовку другой работой, (например, отапливать помещения) делайте это на свой страх и риск. Производитель не несет ответственности за поломки, вызванные ненадлежащим использованием.
19.При использовании малых кухонных электроприборов рядом с духовкой следите, чтобы их питающие кабели не касались горячих частей оборудования.
20.Отключайте духовку от сети, когда уезжаете надолго.
21.Не используйте легковоспламеняющиеся жидкости рядом с работающим оборудованием, не используйте духовку для хранения.
22.Духовка и гриль во время работы сильно нагреваются — никогда не дотрагивайтесь до нагревательных элементов внутри духовки и держите детей на безопасном расстоянии. Всегда беритесь за центральную часть ручки работающей духовки, так как концы ручки могут быть сильно нагреты выходящим паром. Пользуйтесь кухонными рукавицами помещая пищу в духовку или вынимая из нее.
23.Если духовка не используется, проверьте, что рукоятки на панели управления находятся в положении«•»/ «î».
24.При возникновении нестандартной ситуации отключите духовку от сети и позвоните в авторизованный сервисный центр, телефон которого указан в гарантийном документе (гарантийном талоне, сервисной книжке, сервисном сертификате).
25.Если Вы решили, что оборудование больше не годится для эксплуатации, сделайте его непригодным для использования: отключите от сети, обрежьте питающий кабель, снимите потенциально опасные части (это особенно важно для безопасности детей, которые могут играть с неиспользуемыми или выброшенными приборами).
MB 91.3, MM 74 T, XF 995 |
3 |
УСТАНОВКА
Перед любыми работами по наладке и обслуживанию оборудования духовку необходимо отсоединить от электрической сети.
Установка встраиваемой духовки
Для правильной работы встроенной техники необходимо соответствие ей модулей кухонной мебели. На рис. 1 приведены требуемые размеры для встраивания духовки под столешницу или в стойку кухонной мебели.
Для обеспечения необходимой вентиляции установочное место должно иметь вентиляционные отверстия внизу передней части и в верхней плоскости корпуса кухонной мебели (рис. 2). Сечения отверстий должны составлять: для
воздухозабора — не менее 200 см2, для отвода воздуха — не менее 60 см2
(MM 74T), 90 ñì2 (MB 91.3, XF 995).
Панели смежной кухонной мебели должны быть сделаны из термостойких материалов. В случае дерявянной облицовки окружающих поверхностей, клеевой состав фанеровки должен выдерживать нагрев до 120°С.
В соответствии с требованиями безопасности для предотвращения возможного контакта с деталями оборудования, находящимися под напряжением, необходимо исключить доступ к ним без применения инструмента.
MB 91.3
1
MM 74 T
XF 995
2
4 |
MB 91.3, MM 74 T, XF 995 |
MB 91.3, MM 74 T, XF 995 |
5 |
Крепление духовки в модуле кухонной мебели
MB 91.3, XF 995: вставьте оборудование в нишу; откройте дверцу духовки и закрепите духовку в кухонной мебели четырьмя (4) винтами «А» (рис. 3). Незабудьте между отверстиями и винтами поместить специальные прокладки (входят в комплект поставки).
MB 91.3
XF 995
MM 74 T: Задвиньте прибор в нишу. Прикрепите корпус духовки к кухонной мебели 4 прилагаемыми самонарезными винтами, вставляя их в отверстия, расположенные по четырем углам духовки. Затем закройте отверстия заглушками "A" (рис. 3.1).
3
MM 74 T
3.1
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Духовка с трехжильным питающим кабелем подключается к сети переменного тока, напряжение и частота которого должны соответствовать данным, приведенным в табличке характеристик оборудования, расположенной на нижней внешней стороне духовки.
Электрические провода имеют следующую цветовую маркировку:
зеленый & желтый |
– заземление; |
синий |
– нейтраль; |
коричневый |
– ôàçà. |
|
|
Духовка может подключаться непосредственно к сети (без вилки и розетки) с использованием многолинейного выключателя, соответствующего нагрузке оборудования, с расстоянием между разведенными контактами не менее 3 мм ( причем линия заземления не должна разрываться).
Питающий кабель следует расположить так, чтобы по всей длине он никогда не нагревался до температуры, превышающей на 50°С комнатную.
Перед подключением убедитесь, что:
îпредохранители (пробки) или автоматические выключатели, проводка выдерживают нагрузку, которые они уже несут, и дополнительную — от вновь устанавливаемого оборудования;
îсистема электропитания имеет эффективное заземление в соответствии с правилами электробезопасности;
îрозетка или многолинейный выключатель находятся в легкодоступном месте.
MM74 T. При несоответствии проводов сети цветовому коду:
-Подсоедините зеленый & желтый провод к контакту Е или , или зеленого / зеленого & желтого цвета,
-Подсоедините коричневый провод к контакту L или красного цвета.
-Подсоедините синий провод к контакту N или черного цвета.
Замена кабеля
Используйте кабель марки HO5VV-F с сечением 3х1,5 мм2.
Желто-зеленый провод заземления должен быть на 2-3 см длинее других проводов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не пользуйтесь переходниками, удлинителями и тройниками, которые могут вызвать перегрев оборудования и возгорание проводки.
Производитель снимает с себя всякую ответственность за ущерб, причиной которого послужило ненадежное электрическое подсоединение и заземление!
6 |
MB 91.3, MM 74 T, XF 995 |
MB 91.3, MM 74 T, XF 995 |
7 |
ОПИСАНИЕ
MB 91.3
4
A. Панель управления
Â.Рукоятка выбора функций духовки (программатор)
С. Рукоятка термостата духовки
D. Рукоятка таймера
Е. Индикатор термостата духовки
F. Стекло дверцы духовки
MM 74 T
4.1
A. Панель управления
В. Рукоятка выбора функций духовки
С. Рукоятка термостата духовки
D. Часы – таймер
Е. Индикатор термостата духовки
F.Стекло дверцы духовки
G.Рукоятка таймера
8 |
MB 91.3, MM 74 T, XF 995 |
MB 91.3, MM 74 T, XF 995 |
9 |