LS 244
FLave-vasseille
Instructionspourl’installationetl’emploi
GB
Dishwasher
Instructionsforinstallationanduse
L AVE-VAISSELLE
Un guide rapide pour tout savoir survotrelave-vaisselle
Ce manuel a une façon plaisante de vous énumérer tout ce que votre nouvel électroménager peut vous offrir. Vous découvrirez, en plus, un tas de curiosités et de petites astuces pour mieux laver votre vaisselle et prolonger la durée de votre machine.
1. Installation et déménagement (page 8)
Lebonfonctionnementdevotrelave-vaisselledépendengrandepartie delafaçondontilaétéinstallé,àsalivraisonouaprèsundéménagement.Cetteopérationestdoncdelaplushauteimportance.Vérifiez toujours:
1.Quel'installationélectriqueestconforme;
2.Quelestuyauxd'arrivéeetd'évacuationdel'eausontbienraccordés; 3.Quelelave-vaisselleestbieninstalléàplat.Saduréedevieetsonbon fonctionnementendépendent.
2. Tableau de bord à vos ordres (page 2)
Apprenezàbienconnaîtrelespartiescomposantvotrelave-vaisselle, vousvousenservirezmieux.Voustrouvereziciladescriptiondétaillée descommandesetdespartiesinternes.
3. Rangement de la vaisselle (page 3)
Cettepagecontientdesrenseignementsutilesquivousaiderontàbien rangervotrevaisselleàl'intérieurdulave-vaisselleetàexploiteràfondla placedisponible.
4. Démarrage du lave-vaisselle (page 4)
Aprèsavoirrangévotrevaisselle,choisissezleprogrammeappropriéet dosezcorrectementlesproduitsdelavageetderinçage.Lisezcespages pourtoutsavoirsurchaquephasedelavage.
5. Le sel: un allié important (page 7)
Utilisezunselappropriéetlesquantitésconseilléespourconservervotre lave-vaisselleenbonétat,mieuxlaveretéviterquelecalcairenel'en- dommage.
6. Faites des économies: nos conseils et nos
suggestions(page7)
Depetitsconseilspourmieuxlavervotrevaisselleetéconomiseren choisissantleprogrammeadaptéautypedechargement.
7. Problèmes et solutions (page 9)
Avantd'appelerletechnicien,lisezcequisuit:bonnombredeproblèmes trouverontunesolutionimmédiate.Etsivousn'yarrivezpas,appelezle serviceaprès-venteAriston.Enpeudetempsetdanslalimitedupossible, toutepanneseraréparée.
8. La sécurité pour toute la famille (page 9)
Lisezattentivementcechapitre,vousytrouverezdesrenseignements utilessurlasécuritéaumomentdel'installation,l'utilisationetl'entretien. Pouréviterdevilainessurprises.
9. Soin et entretien particuliers (page 10)
Detempsentemps,aumoinsunefoisparmois,occupez-vousplusparti- culièrementdugroupefiltrantetdesbrasgicleurs.Voyezicicomment vousyprendre.
10. Gardez votre lave-vaisselle en forme (page 10)
Prévenezlespannes,lesconseilsquivoussontfournisvousaiderontà gardervotrelave-vaisselleenpleineforme.
11. Caractéristiquestechniques(page2)
Lesdonnéestechniquesdevotreélectroménagerssonttoutesconformes àlaréglementationenvigueur.
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 1
L AVE-VAISSELLE
Ouvrons ensemble
Qu'est-ce qu'il contient?
Apprenez à bien connaître les parties qui composent votre lave-vaisselle pour mieux vous en servir
E.Panier supérieur
F.Gicleur supérieur
G.Réglage hauteur panier
H . Panier inférieur
I.Gicleur inférieur
J.Bouchon réservoir à sel K . Filtre lavage
L. Distributeur produits de lavage et de rinçage
Tableau de bord à vos ordres
votre lave-vaisselle
E
G
F
H
J
K
L
I
A. Touche ON-OFF
Appuyez sur cette touche pour allumer votre machine.
B. Lampe-témoin
Elle vous signale que votre lave-vaisselle est branché.
C. Poignée ouverture porte
Elle sert à ouvrir la porte du lave-vaisselle.
D. Manette sélection |
F. Touche sélection |
|
programmes |
démarrage différé |
|
Elle sert pour électioner |
||
Elle sert à différer de |
||
un programme |
||
12, 9, 6 ou 3 heures le |
||
E. Voyant manque de sel |
démarrage du |
|
Il vous signale qu'il faut |
programme que vous |
|
ajouter du sel. |
avez choisi. |
G
E B
A
C D
G.Voyants déroulement cycle et départ différé
Ils vous renseignent sur les phases du programme en cours (prélavage, lavage, rinçages, séchage) et, si vous avez programmé un départ différé, ils signalent les heures
Fmanquant au démarrage du cycle.
Caractéristiques techniques |
|
Ce lave-vaisselle est |
||||
|
|
|
conforme aux |
|
|
|
Caractéristiques thecniques |
|
|
Directives |
|
|
|
|
|
Communautaires |
||||
|
|
|
||||
Largeur |
cm. 44,5 |
suivantes: |
|
|
||
|
|
|
• |
73/23/CEE |
du |
|
Profondeur |
cm. |
60 |
||||
|
|
|
|
19/02/73 |
(Basses |
|
Hauteur |
cm. |
85 |
|
|||
|
Tensions) |
et |
|
|||
|
|
|
|
modifications |
|
|
Capacité |
8 couverts standard |
|
|
|||
|
successives; |
|
||||
Pression eau alimentation |
20 KPa÷ 1MPa (0,2 ÷10 bar) |
• |
89/336/CEE |
du |
||
|
03/05/89 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Tension d'alimentation |
Voir plaquette caractéristiques |
|
(Compatibilité |
|||
|
Electromagnétique) |
|||||
|
|
|
|
|||
Puissance totale absorbée |
Voir plaquette caractéristiques |
|
et modifications |
|||
|
|
|
|
successives; |
|
|
Fusible |
Voir plaquette caractéristiques |
|
|
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
2 LAVE-VAISSELLEARISTON - Mode d'installation et d'emploi
L AVE-VAISSELLE
Comment s'y prendre pour charger la vaisselle?
Avant de laver, prenez de bonnes habitudes, vous obtiendrez de meilleurs résultats et augmenterez la longévité de votre lave-vaisselle. Eliminez les déchets les plus gros, mettez tremper vos casseroles et vos poêles particulièrement sales. Une fois que vous avez chargé votre vaisselle, contrôlez que les bras du gicleur tournent bien. Ne superposez pas vos verres et vos tasses, veillez à ce que les assiettes ne se touchent pas.
Tout d'abord.
Avantderangerlavaisselledans lespaniers,éliminezlesdéchetsde nourriture, ainsi les filtres ne se boucheront pas et le lavage n'en seraqueplusefficace.
Silescasserolesetlespoêlessont trèssales,mettez-lestremperen attendantdeleslaveraulave-vais- selle.Pourchargervotrevaisselle plusfacilement,sortezlespaniers.
Querangerdanslepanier inférieur?
Nousvousconseillonsdeplacer danslepanierinférieurlavaisselle plus difficile à laver: casseroles, couvercles,assiettesplatesetcreuses(lesphotosillustrentunexempledechargement).
•Plats et grands couvercles: rangez-lessurlescôtésdupa- nier.
•Casseroles, saladiers: pla-
cez-lestoujourssensdessusdes- sous.
•Vaisselle très creuse: mettezcespiècesenpositionoblique,l'eaupourraainsis'écouler etmieuxleslaver.
Lepanierinférieuradessecteurs inclinables (voir figure B); vous pourrezainsichargerdavantagede casserolesetdepoêlesoufairede laplaceauxplusgrandes.
Mieuxvautplacerlescouvertsparticulièrementlongsàl'horizontale àl'avantdupaniersupérieur.
Aprèsavoirchargélelave-vaisselle, n'oubliez pas de contrôler si les brasdugicleurtournentbien,sans butercontrelavaisselle.
Querangerdanslepanier supérieur?
Chargezvotrevaissellefragileet légère dans le panier supérieur: verres,tassesàthéetàcafé,sou- coupes-maisaussiassiettes-sala- diersbas,poêlesetcasserolesbassespeusales.
Placez la vaisselle légère de manière à ce qu'elle ne risque pas d'êtredéplacéeparlesjetsd'eau.
Le réglage du panier supérieur?
Le réglage en hauteur du panier supérieurvouspermetdecharger votrevaisselleplusfacilement.
F i g . C
|
F i g . B |
Deux poignées sur les côtés du panier |
1 |
|
|
|
supérieur vous permettent de régler sa |
|
|
|
hauteur (voir figure C). |
2
Rangezlescouvertsmanchestournésverslebas;silepanierestdu type avec rangements latéraux, glissezlespetitescuillèresunepar unedanslesfentes(voirlafigure
A).
Fig. A
Quelques examples de chargement
panier supérieur |
panier supérieur |
panier inférieur |
panier inférieur |
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 3
L AVE-VAISSELLE
Démarrage du lave-vaisselle
Allons-y!
Vous avez chargé votre lave-vaisselle, il faut à présent choisir un programme de lavage. Une minute suffit pour apprendre
Tout d'abord. |
inversedesaiguillesd'unemontre |
Ouvrezàfondlerobinetdel'eauet jusqu'àlapositiondeReset,aubout |
|
appuyezsurlatoucheON-OFF"A": dequelquessecondesvousenten- |
vousentendrezunbrefsignalacousdrez4bipsetlevoyant"G"s'étein-
tique et le voyant "B" s'allumera. |
dra:celasignifiequetouteslessé- |
|
Votremachineestalluméeetvous |
lections ont été annulées. Vous |
|
pouvezàprésentlaprogrammer. |
pouvezalorsresélectionnerlebon |
|
Choisissez un pro- |
programme. |
|
Vous avez oublié d'intro- |
||
gramme. |
||
Pourchoisirunprogrammetour- |
duire de la vaisselle ? |
|
nezlebouton"D"danslesensdes |
Celapeutarriveràtoutlemonde. |
|
aiguillesd'unemontrejusqu'àame- |
Appuyez sur la touche ON-OFF |
|
nerlerepèreduboutonenfacedu |
pour interrompre le cycle de la- |
|
symbole ou du numéro du pro- |
vage,introduisezlavaisselleque |
|
grammequevousdésirezsélection- |
vousaviezoubliéeetappuyezde |
ner(consultezletableaudespro- nouveausurlatoucheON-OFF.Le
grammespage6). |
cycleredémarreradel'endroitoù |
Auboutdequelquessecondesvous |
vousl'avezinterrompu. |
entendrezunbrefsignalacousti- |
Fini? |
que: le lavage a commencé et il |
|
vautmieuxnepaslemodifier. |
Lafinducycledelavageestsigna- |
Votre lave-vaisselle vous |
léepar2brefssignauxacoustiques |
etparleclignotementduvoyant |
|
renseigne. |
correspondantauséchage.Tournez |
Votrelave-vaisselleestéquipéde |
le bouton jusqu'à la position de |
voyants (G) qui s'allument pour |
Reset pour effacer toutes les sé- |
vous signaler le déroulement du |
lections. |
cycledelavage. |
Appuyez sur la touche "A" pour |
Voilàlessymbolesdesdifférentes |
éteindrelamachine,vouscoupe- |
phases: |
rezainsil'arrivéedecourant. |
Onpartduvoyantdegaucheeton Fermezlerobinetdel'eau. |
|
vaversceluidedroite: |
Attendezquelquesminutesavant |
|
desortirvotrevaisselle:ellebrûle! |
|
Si vous attendez un peu, elle sé- |
|
chera mieux à la vapeur. Videz |
|
d'abordlepanierinférieur. |
prélavage, lavage, rinçages, séchage. Atoutmoment,votrelave-vaisselle voussignaleoùilenest.
Modification du programme en cours.
Sivousvousêtestrompédeprogramme, aucun problème! Vous pouvezmodifierleprogrammeen courss'ilvientjustedecommencer. Tournezleboutondanslesens
Vous pouvez modifier le programme en cours, s’il vient just de démarrer.
Il y a une coupure de courant? Vous avez ouvert la porte de la machine?
Leprogrammes'interromptetrepartdèsquelecourantrevientou quevousrefermezlaporte. Touta étéprévu!
Contrôlez que le programme est bien achevé avant de sortir votre vaisselle!
Décidez vous-même quand démarrer.
Vousavezchargévotrelave-vais- selle,avantdesélectionnerleprogrammeapproprié,vouspouvez déciderquandlefairedémarrer.
Appuyezsurlatouche"F"pourdifSivoussouhaitezparcontreannu-
férerledépartducycledelavage |
lerledépartdifféréprogramméet |
de12,9,6ou3heures.Vousenten- |
lancer immédiatement le pro- |
drez,àchaquepression,unbrefsigramme,appuyezplusieursfoisde
gnal acoustique et le voyant "G" |
suite sur la touche jusqu'à ce le |
correspondant au retard sélec- |
voyant"G"s'éteigne. |
tionnés'allumera. |
Double fonction des voyants |
Choisissezàprésentleprogramme |
|
souhaité,aprèslesignalacousti- |
"G" |
que, le compte à rebours com- |
A l'expiration du délai d'attente |
mence. |
départdifféré,unbrefsignalacous- |
Vous verrez d'abord clignoter le |
tiqueindiqueledémarrageducy- |
voyant12heures,puisaufuretà |
cleetauboutdequelquessecon- |
mesurelesautresvoyantsjusqu'à deslevoyant"G"s'allumepoursi-
ce que le délai d'attente pro- |
gnalerqueleprogrammeestlancé |
|||||
grammé touche à sa fin. Il vous |
etquel'appareileffectuelaphase |
|||||
suffiraainsid'uncoupd'œilpour |
delavageindiquéeparlevoyant. |
|||||
savoir où en est votre compte à |
|
|
|
|
|
|
rebours. |
Lorsque |
|
vous |
|||
Une fois le temps d'attente ter- |
|
|||||
ouvrez |
la |
porte |
||||
miné, le voyant "G" s'éteint et le |
||||||
du lave-vaisselle |
||||||
programmedémarre. |
||||||
alors |
que |
le cycle |
||||
|
||||||
Vousavezchangéd'avis? |
de lavage |
est en |
||||
cours |
ou |
vient |
||||
Sivouschangezd'avis,vouspou- |
||||||
juste |
de |
|
finir, |
|||
vezprogrammerunautredélaid'at- |
|
|||||
faites |
attention |
|||||
tente,ilsuffitpourcelad'appuyer |
||||||
au |
nuage de |
|||||
surlatouche"F"etrecommencer |
||||||
vapeur |
chaude |
|||||
lasélection.Pasbesoind'effectuer |
||||||
qui |
s'échappe, |
|||||
unResetduprogramme. |
||||||
vous |
risquez de |
|||||
|
||||||
|
vous |
brûler! |
||||
|
|
|
|
|
|
4 LAVE-VAISSELLEARISTON - Mode d'installation et d'emploi
Produit de lavage et de rinçage
N'utilisez que du produit de lavage spécial lave-vaisselle. Versez le produit de lavage dans le distributeur situé à l'intérieur de la porte. Avant de démarrer le cycle de lavage, bien sûr!
Le produit de lavage
Chargement du produit de lavage
PourouvrirlecouvercleA,appuyez surlatoucheB.RemplissezdeproduitdelavagelesdeuxbacsCetD jusqu'aubord.
Fermezlecouvercleenappuyant jusqu'audéclic.
Sivouspréférezutiliserunproduit delavageenpastilles,mettez-en unedanslebac"D".Fermezlecouvercleenappuyantjusqu'audéclic.
Le couvercle ne ferme pas!
Contrôlezqu'iln'yapasderésidus deproduitdelavagesurlesbords du bac. C'est certainement pour celaquelecouverclen'arrivepas à fermer. Nettoyez bien et vous verrezqu'ilfermera.
B
C D
5 gr. |
15 gr. |
A
L AVE-VAISSELLE
Conseils utiles
• |
Dosez |
juste |
la |
||
quantité |
|
de |
|
||
produit |
de |
|
|||
l a v a g e |
|
|
|
||
nécessaire |
: |
si |
|||
vous |
exagérez |
||||
v o u s |
|
|
|
|
|
n'obtiendrez |
pas |
||||
une |
vaisselle |
||||
plus |
propre |
et |
|||
vous |
polluerez |
||||
p l u s . |
|
|
|
|
|
• |
Entreposez |
vos |
|||
produits |
|
de |
|
||
lavage et |
de |
|
|||
rinçage |
dans |
un |
|||
endroit |
sec, |
loin |
|||
de |
la |
portée |
des |
e n f a n t s .
Le produit de rinçage.
Le produit de rinçage fait briller votre vaisselle davantage car il amélioresonséchage.Leréservoir à produit de rinçage est situé à l’intérieurdelaporte,ilfaudrale remplirquandvousvoyezqu’ilest videàtraversl’indicateuroptique «D».
(Sivotrelave-vaisselleestéquipé d’unvoyant«produitderinçage» remplissez le réservoir dès qu’il s’allume ou commence à clignoter).
Chargement du produit de rinçage.
Pourouvrirleréservoir,tournezle bouchonCdanslesensinversedes aiguillesd'unemontre.Attentionà ne pas faire déborder le produit quandvousleversez.Vouspouvez régler la quantité de produit de rinçageutiliséparlelave-vaisselle: àl'aided'untournevisagissezsur le dispositif de réglage F qui se trouvesouslecouvercleC.
D |
F |
|
|
Le réglage |
de |
la |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
quantité |
de |
||
|
|
|
|
produit |
de |
|
|
|
|
|
|
rinçage utilisé |
|||
|
|
|
|
améliore |
le |
||
|
|
|
|
séchage. |
|
||
|
|
|
|
Si vous |
|
||
|
|
|
|
remarquez |
des |
||
|
|
|
|
gouttes d'eau |
ou |
||
|
|
C |
|
des traces |
sur la |
||
|
|
|
vaisselle, |
tournez |
|||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
le dispositif |
de |
||
|
|
|
|
réglage vers |
les |
||
|
|
|
|
numéros |
|
plus |
|
|
|
|
|
élevés. |
|
||
Vous avez six positions au choix. |
|
|
Si par contre |
||||
|
|
votre vaisselle |
|||||
Normalement il est réglé sur 2. |
|
|
présente |
des |
|||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
traces blanches, |
|||
|
|
|
|
tournez |
le |
|
|
|
|
|
|
dispositif |
de |
||
|
|
|
|
réglage vers |
les |
||
|
|
|
|
numéros |
|
plus |
|
|
|
|
|
bas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Attention
Il existe dans le commerce des produits pour lave-vaisselle qui ont à la fois une fonction lavage, une fonction sel et une fonction rinçage (3 en 1) Si votre eau est dure ou très dure, nous vous conseillons d'ajouter quand même du sel dans le réservoir prévu à cet effet pour éviter la formation de traces blanches sur votre vaisselle ou à la surface de la cuve.
Suivez toujours les recommandations du fabricant reportées sur l'emballage.
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 5
L AVE-VAISSELLE
Choisissez le bon programme
A chaque besoin son programme
Sel, produit de rinçage, une juste dose de produit de lavage et le programme qu'il faut: voilà la formule idéale pour obtenir de meilleurs résultats et bien entretenir votre lave-vaisselle.
Choisissez le bon programme pour votre vaisselle.
Choisir le programme le plus approprié à la charge que vous avez effectuée vous garantit une vaisselle propre et
une meilleure utilisation de l'eau et du courant.
|
,QGLFDWLRQV VXU OH FKRL[ |
|
3URGXLW |
3URGXLW |
|
3URJUDPPH |
'HVFULSWLRQ GX F\FOH |
GH ODYDJH |
|||
GH |
|||||
GHV SURJUDPPHV |
SUpODYDJH |
||||
|
|
ULQoDJH |
|||
|
|
|
ODYDJH |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
3UpODYDJH j O HDX IURLGH |
|
|
|
|
9DLVVHOOH HW FDVVHUROHV WUqV |
3UpODYDJH j O HDX FKDXGH ƒ& |
|
|
|
|
VDOHV GpFRQVHLOOp SRXU OD |
/DYDJH SURORQJp j ƒ& |
J |
|
|
|
YDLVVHOOH IUDJLOH |
5LQoDJH j O HDX IURLGH |
|||
,QWHQVLI |
|
5LQoDJH FKDXG j ƒ& |
|
|
|
|
6pFKDJH |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
9DLVVHOOH HW FDVVHUROHV |
SUpODYDJHV j O HDX IURLGH |
|
|
|
|
/DYDJH SURORQJp j ƒ& |
|
|
||
|
QRUPDOHPHQW VDOHV &\FOH |
J |
|
||
|
5LQoDJH FKDXG j ƒ& |
||||
|
VWDQGDUG TXRWLGLHQ |
||||
1RUPDO |
|
6pFKDJH |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
&\FOH pFRQRPLTXH HW UDSLGH |
%UHI ODYDJH j ƒ& |
|
|
|
|
FRQVHLOOp HQ FDV GH YDLVVHOOH |
J |
|
||
|
SHX VDOH WRXW GH VXLWH DSUqV |
5LQoDJH IURLG |
|
||
5DSLGH |
O XVDJH |
|
|
|
|
6pFKDJH H[FOX |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
/DYDJH SUpDODEOH GDQV O DWWHQWH |
/DYDJH EUHI IURLG SRXU pYLWHU TXH |
|
|
|
|
GH FRPSOpWHU OH FKDUJHPHQW DX |
OHV UpVLGXV QH VqFKHQW VXU OD |
|
|
|
7UHPSDJH |
UHSDV VXLYDQW |
YDLVVHOOH |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
&\FOH pFRQRPLTXH HW UDSLGH |
/DYDJH j ƒ& |
|
|
|
|
FRQVHLOOp SRXU OD YDLVVHOOH QH |
5LQoDJH WLqGH |
|
|
|
|
VXSSRUWDQW SDV OHV KDXWHV |
5LQoDJH FKDXG j ƒ& |
J |
|
|
|
WHPSpUDWXUHV WRXW GH VXLWH |
6pFKDJH |
|||
9HUUHV |
DSUqV O XVDJH |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
9DLVVHOOH HW FDVVHUROHV |
3UpODYDJH j O HDX IURLGH |
|
|
|
|
/DYDJH j ƒ& |
|
|
||
|
QRUPDOHPHQW VDOHV VDQV UpVLGXV |
J |
|
||
|
5LQoDJH IURLG |
||||
|
VHFV |
||||
4XRWLGLHQ |
|
5LQoDJH FKDXG j ƒ& |
|
|
|
|
6pFKDJH |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
&\FOH pFRQRPLTXH HW UDSLGH |
/DYDJH EUHI j ƒ& |
|
|
|
|
FRQVHLOOp HQ FDV GH YDLVVHOOH |
5LQoDJH IURLG |
J |
|
|
|
SHX VDOH WRXW GH VXLWH DSUqV |
5LQoDJH FKDXG j ƒ& |
|||
5DSLGH 6pFKDJH |
O XVDJH |
6pFKDJH |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
6 LAVE-VAISSELLEARISTON - Mode d'installation et d'emploi