Mise en place et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Caractéristiques techniques
Description de lappareil, 4
Vue d’ensemble
Bandeau de commandes
Charger les paniers, 5
Panier inférieur
Panier à couverts
Panier supérieur
Mise en marche et utilisation, 6
Mettre en marche le lave-vaisselle
Charger le produit de lavage
Options de lavage
Programmes, 7
Tableau des programmes
Produit de rinçage et sel régénérant, 8
Charger le produit de rinçage
Charger le sel régénérant
FR
Entretien et soin, 9
Coupure de l’arrivée d’eau et de courant
Nettoyer le lave-vaisselle
Eviter les mauvaises odeurs
Nettoyer les bras de lavage
Nettoyer les filtres
Si vous vous absentez pendant une longue période
Précautions et conseils, 10
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l’environnement
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
Installation
FR
Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de
cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il
suive toujours l’appareil.
Lisez attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur
l’installation, l’utilisation et la sécurité de l’appareil.
En cas de déménagement, transportez l’appareil
verticalement; si besoin est, inclinez-le sur le dos.
Mise en place et mise à niveau
1. Déballez l’appareil et assurez-vous qu’il n’a pas
été endommagé pendant le transport.
S’il est abîmé, ne le raccordez pas et prenez
contact avec votre revendeur.
2. Installez le lave-vaisselle de manière à ce que les
côtés et la paroi arrière touchent aux meubles
adjacents ou au mur. L’appareil peut être encastré
sous un plan de travail continu (
Montage
3. Installez le lave-vaisselle sur un sol plat et rigide.
Compensez les irrégularités en vissant ou en
dévissant les pieds jusqu’à ce que l’horizontalité de
l’appareil soit parfaite (son angle d’inclinaison ne
doit pas dépasser 2 degrés). Une bonne
horizontalité garantit la stabilité de l’appareil et
supprime les vibrations, les bruits et les
déplacements.
).
voir feuille de
Raccordements eau et électricité
L’adaptation des installations électriques et les
travaux de plomberie de l’installation doivent être
effectués par du personnel qualifié.
Le lave-vaisselle ne doit pas écraser les tuyaux ou
le câble d’alimentation électrique.
Les tuyaux d’amenée (A) et d’évacuation (B) de
l’eau et le câble d’alimentation électrique peuvent
être orientés vers la droite ou vers la gauche pour
simplifier l’installation (
voir figure
).
Raccord du tuyau damenée de leau
• A une prise d’eau froide : vissez bien le tuyau
d’amenée à un robinet à embout fileté 3/4 gaz;
avant de visser, faites couler l’eau jusqu’à ce
quelle devienne limpide et dépourvue
d’impuretés qui pourraient engorger l’appareil.
• A une prise d’eau chaude : en cas d’installation
de chauffage centralisé (radiateurs), le lavevaisselle peut être alimenté avec de l’eau
chaude de réseau ne dépassant pas 60°C.
Vissez le tuyau au robinet en procédant comme
pour la prise d’eau froide.
Si la longueur du tuyau d’amenée ne suffit pas,
adressez-vous à un magasin spécialisé ou à un
technicien agréé (
La pression de l’eau doit être comprise entre les
valeurs reportées dans le tableau des
Caractéristiques techniques (
Faites attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni
écrasé.
Sécurité anti-fuite
Pour éviter tout risque d’inondation, le lavevaisselle:
- est équipé d’un dispositif qui coupe l’arrivée de
l’eau en cas d’anomalie ou de fuite à l’intérieur de
l’appareil.
- est équipé d’une sécurité
autrement dit équipé d’un tuyau d’amenée de l’eau
formé d’un tuyau extérieur transparent et d’un tuyau
intérieur rouge : les deux tuyaux supportent des
pressions très élevées. En cas de rupture du tuyau
intérieur, le tuyau extérieur devient rouge vif et
achemine l’eau à la place du tuyau intérieur, pour
éviter tout risque de fuites.
Il est très important de contrôler périodiquement
l’état du tuyau extérieur : s’il devient rouge vif, il faut
le faire changer aussitôt par le service d’assistance
technique agréé (
voir Assistance
voir Assistance
).
voir plus bas
Water Stop
).
).
*, il est
* Présent uniquement sur certains modèles.
2
Raccord du tuyau dévacuation de leau
A
Raccordez le tuyau d’évacuation, sans le plier, à
une conduite d’évacuation ayant au moins 4 cm de
diamètre. Ou bien accrochez-le au bord d’un évier;
l’extrémité libre du tuyau de vidange ne doit pas
être plongée dans l’eau.
Un coude* plastique
spécial facilite une
installation optimale :
fixez solidement le
coude au mur pour éviter
que le tuyau se déplace
et déverse l’eau hors du
conduit.
La portion de tuyau
repérée par la lettre A
doit se trouver à une distance du sol comprise entre
40 et 100 cm (
voir figure
).
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Conseils pour le premier lavage
Une fois l’installation terminée et tout de suite avant
le premier lavage, remplissez complètement d’eau
le réservoir à sel et ajoutez environ 2 kg de sel (
Produit de rinçage et sel régénérant
) : il est tout à
voir
fait normal que de l’eau déborde. De même, il est
normal qu’après avoir chargé le sel, le voyant SEL*
continue à clignoter pendant quelques cycles de
lavage.
Caractéristiques techniques
FR
L’utilisation de tuyaux de rallonge est déconseillé.
Branchement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant,
assurez-vous que :
• la prise dispose de mise à la terre et est
conforme aux normes;
• la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de la machine reportée sur la
plaquette signalétique fixée à la contre-porte
voir Description du lave-vaisselle
(
);
• la tension d’alimentation est bien comprise entre
les valeurs figurant sur la plaquette signalétique
de la contre-porte;
• la prise est bien compatible avec la fiche de
l’appareil. Autrement, faites remplacer la fiche
par un technicien agréé (
voir Assistance
);
n’utilisez ni rallonges ni prises multiples.
Après installation de l’appareil, le câble
d’alimentation électrique et la prise de courant
doivent être facilement accessibles.
Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
Le câble d’alimentation doit être contrôlé
périodiquement et ne doit être remplacé que par
des techniciens agréés (
voir Assistance
).
Dimensions
Capacité
Pression eau
dalimentation
Tension
dalimentation
Puissance totale
absorbée
Fusible
largeur 60 cm
hauteur 85 cm
profondeur 60 cm
12 couverts standard
30 Kpa ÷ Mpa (0,3 ÷ 10 bar)
4,3 psi 145 psi
Voir étiquette des
caractéristiques
Voir étiquette des
caractéristiques
Voir étiquette des
caractéristiques
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires
suivantes :
- 73/23/CEE du 19/02/73
(Basse Tension) et
modifications suivantes
- 89/336/CEE du 03/05/89
(Compatibilité
Electromagnétique) et
modifications suivantes
-97/17/CE (étiquetage)
-20002/96/CE (DEEE)
* Présent uniquement sur certains modèles.
3
Description de
lappareil
FR
Vue densemble
1
4
6
9
11
3
2
5
7
8
10
1.Panier supérieur
2.Bras de lavage supérieur
3.Etagères rabattables
4.Réglage hauteur du panier
5.Panier inférieur
6.Bras de lavage inférieur
7.Panier à couverts
8.Filtre lavage
9.Réservoir à sel
10.Bacs produit de lavage et réservoir à produit
de rinçage
11.Plaquette signalétique
Bandeau de commandes
Voyant
SEL
Voyant
PRODUIT DE
RINCAGE
Voyant
PROGRAMME
Touche
4 EN 1
Voyant
4 EN 1
Touche
SELECTION
PROGRAMME
Touche
START/RESET
PRELAVAGE
LAVAGE
RINCAGES
SECHAGE
Touche
DEPART DIFFERE
Voyants
DEROULEMENT DU CYCLE et
DEPART DIFFERE
Touche
ON-OFF
Voyant
ON-OFF
* Présent uniquement sur certains modèles.
4
Charger les paniers
Avant de charger votre lave-vaisselle, éliminez les
déchets plus importants, faire tremper dans l’eau
uniquement vos casseroles et poêles particulièrement
sales, videz les verres et les coupes de leur contenu.
Après avoir chargé votre lave-vaisselle, assurez-vous que
les bras de lavage tournent librement.
Panier inférieur
Rangez la vaisselle plus difficile à laver en suivant les
Exemples de chargement
supports rabattables*.
• Plats et couvercles : sur les côtés du panier.
• Casseroles et saladiers : toujours sens dessus dessous.
• Vaisselle très creuse : en position oblique.
Pour garantir de meilleures performances de lavage et de
séchage, la surface du panier inférieur est plus rêche que
celle du panier supérieur.
et en vous servant des
Panier à couverts
Le panier à couverts peut varier selon le modèle de lavevaisselle.
Ranger les couteaux et les ustensiles de cuisine dans le
panier à couverts, pointes tournées vers le bas.
Si le panier est équipé de
poignées click clack* (
figure
), tirez-les vers le haut ou
vers le bas pour régler leur
hauteur.
voir
Exemples de chargement du panier supérieur
Exemples de chargement du panier inférieur
FR
Pour séparer en deux le corps central* : dégagez la
poignée. Les deux ailettes sur les côtés peuvent être
séparées et accrochées au panier supérieur ou inférieur.
Insérez les deux éléments grillagés* dans le panier pour
bien séparer les couverts entre eux : insérez-les dans les
fentes, manches tournés vers le bas.
Panier supérieur
Chargez-y la vaisselle fragile et légère : verres, tasses à thé
et à café, soucoupes, saladiers bas, casseroles basses peu
sales, en suivant les
• Vaisselle légère : rangez-la de manière à ce qu’elle ne
risque pas d’être déplacée par les jets d’eau.
• Tasses et tasses à café : placez-les sur les étagères
rabattables**.
• Couteaux longs et pointus, couverts de service : placezles sur les étagères rabattables**.
Exemples de chargement
.
Réglez la hauteur du panier supérieur
Pour optimiser le rangement de la vaisselle, vous pouvez
régler le panier supérieur en
position haute ou basse :
1
3
ouvrez les butées des glissières du
2
panier à droite et à gauche et
sortez le panier; positionnez-le en
haut ou en bas, faites-le glisser le
long des glissières jusqu’à ce que
4
les roues avant entrent elles aussi
et refermez les butées (
voir figure
Etagères rabattables Baby
**
Les modèles de lavevaisselle avec Cycle Baby
sont fournis équipés
d’étagères rabattables
spéciales pour le lavage de
biberons, bagues et tétines.
Vaisselle nallant pas au lave-vaisselle
• Objets en bois, avec des manches en bois ou en
corne ou ayant des parties collées.
• Objets en aluminium, cuivre, laiton ou étain.
• Vaisselle en plastique thermorésistant.
• Porcelaines anciennes ou peintes à la main.
• Argenterie ancienne. Les pièces d’argenterie non
ancienne peuvent par contre être lavées avec un
programme délicat après s’être assuré qu’elles ne
touchent pas à d’autres métaux.
Avant tout achat de vaisselle et de couverts, nous vous
conseillons de vérifier s’ils sont bien lavables au lavevaisselle.
Lavage des poignées*
Pour laver les poignées des paniers, inférieur et supérieur:
dégagez les deux bouchons de fixation, sortez les
poignées, lavez-les à l’eau courante et fixez-les au panier à
l’aide des bouchons.
).
* Présent uniquement sur certains modèles.
** Leur nombre et leur position varient.
5
A
B
D
C
Mise en marche et utilisation
Mettre en marche le lave-vaisselle
FR
1. Ouvrez le robinet de l'eau.
2. Appuyez sur la touche ON-OFF : le voyant s'allume.
3. Dosez le produit de lavage (voir plus bas).
4. Chargez les paniers (voir Charger les paniers).
5. Pour sélectionner le programme, appuyez sur la
touche SELECTION PROGRAMME, le voyant
correspondant s'allume.
6. Sélectionnez les options de lavage (voir plus bas).
7. Appuyez sur la touche START/RESET pour lancer le
programme : un bip de confirmation est émis. Les
voyants DEROULEMENT DU CYCLE signalent le stade
d’avancement du programme : Prélavage, lavage,
rinçage, séchage.
8. A la fin, deux bips retentissent et le voyant
correspondent au SECHAGE se met à clignoter.
Eteignez l'appareil en appuyant sur la touche ON-OFF,
fermez le robinet de l'eau et débranchez la fiche de la
prise de courant.
9.Ouvrez la porte et attendez quelques minutes avant
de sortir la vaisselle pour éviter de vous brûler.
Déchargez les paniers en commençant par celui du
bas.
Modification dun programme en cours
Si vous vous êtes trompé, vous pouvez modifier votre
sélection de programme à condition que ce dernier ait
à peine démarré : gardez la touche START/RESET
enfoncée pendant 4 secondes. Après un bip long et
trois courts, le voyant DEROULEMENT DU CYCLE
s’éteint : sélectionnez le nouveau programme et
appuyez sur la touche START/RESET pour le faire
démarrer.
Introduire de la vaisselle en cours de lavage
Appuyez sur la touche ON-OFF, ouvrez la porte en
faisant attention à la vapeur chaude qui s’échappe et
introduisez votre vaisselle. Appuyez à nouveau sur la
touche de ON-OFF : le cycle redémarre.
Interruptions accidentelles
En cas d’ouverture de la porte en cours de lavage ou
de coupure de courant, le programme s’arrête. Il
redémarre du point où il a été interrompu dès que le
courant revient ou que vous refermez la porte.
Charger le produit de lavage
Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon
dosage du produit de lavage, suivez les conseils du
fabricant. Un excès de produit de lavage ne lave pas
mieux et pollue l’environnement.
Pour obtenir des performances de lavage et de
séchage optimales, utiliser des produits de lavage en
poudre, du liquide de rinçage et du sel.
bac A : bac A :
bac A : Produit de lavage
bac A : bac A :
bac Bbac B
bac B : Produit de prélavage
bac Bbac B
1. Appuyez sur la
touche D pour ouvrir le
couvercle C.
2. Pour doser le produit
de lavage reportez-vous
au tableau
programmes
• en poudre : bacs A et
B.
• pastilles : dans le
bac A et sur le fond de
la cuve, ce qui signifie
que si le programme en prévoit 1, placez-la dans
le bac A et fermez le couvercle; s’il en prévoit 2,
mettez la deuxième sur le fond de la cuve.
3. Eliminez les résidus de produit de lavage sur les
bords du bac et fermez le couvercle jusqu’au
déclic.
Tableau des
:
Options de lavage*
Départ différé
Vous pouvez différer de 12, 9, 6 et 3 heures le
démarrage du programme :
1. Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE : un bip
retentit à chaque pression et le voyant correspondant
au délai d'attente sélectionné s'allume;
2. Sélectionnez le programme et appuyez sur la
touche START/RESET : après le bip le compte à
rebours démarre;
3. A l’expiration du délai d’attente, le voyant s’éteint et
le programme démarre.
Pour modifier le délai d’attente et sélectionner un
temps inférieur appuyez sur la touche DEPART
DIFFERE. Pour l’annuler, appuyez plusieurs fois de
suite sur la touche jusqu’à ce que le programme
démarre et jusqu’à ce que le voyant DEROULEMENT
DU CYCLE correspondant au départ du programme
s’allume.
4 en 1*
En cas d’utilisation de pastilles multifonction (2 en 1, 3
en 1, 4 en 1, etc.) appuyer sur la touche 4 en 1. Cette
option permet d’optimiser le résultat de lavage. La
durée du programme est prolongée d’environ 10
minutes.
Cette option est conseillée pour les programmes qui
ne prévoient pas l’utilisation de pastilles multifonction
voir tableau des programmes
(
* Présent uniquement sur certains modèles
).
6
Programmes
Tableau des programmes
Les lave-vaisselle Ariston sont équipés d’un système automatique de nettoyage des filtres qui peut
prolonger la durée des programmes.
Le nombre et les types de programmes varient selon le modèle de lave-vaisselle.
En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l’eau, réduire considérablement la quantité de produit
de lavage.
Produit de lavage
Indications sur le
choix des
programmes
Vaisselle et
casseroles très
sales (déconseillé
pour la vaisselle
fragile)
Vaisselle et
casseroles
normalement sales.
Programme
standard quotidien.
Programme
Super Lavage
Quotidien
(A) = bac A
(B) = bac B
en poudre Liquide Pastilles
30 g (A)
5 g (B)
30 g (A) 30 ml (A) 1 (A)
30 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
1 (fond de
cuve)
Prélavage Séchage
•
• 1:28’
•
Durée du
programme
(tolérance
±10% )
2 :00’
FR
Lavage écologique
à faible
consommation
d’électricité pour
vaisselle et
casseroles.
Cycle économique
et rapide conseillé
en cas de vaisselle
peu sale, tout de
suite après l’usage.
Lavage préalable
dans l’attente de
com pléter le
chargement au
repas suivant
Programme spécial,
idéal pour des
lavages fréquents et
pour une charge de
vaisselle réduite.
Vaisselle
normalement sale
dans le panier
inférieur et
légèrement sale
dans le panier
supérieur.
Eco
Express
Trempage
Demi-Charge
25 g (A)
5 g (B)
25 g (A) 25 ml (A) 30’
12'
30 g (A) 30 ml (A)
25 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
•
• 1 :00’
•
2 :25’
Remarque
Pour simplifier le dosage du produit de lavage, sachez que :
1 cuillère à soupe = 15 grammes de poudre = 15 ml de liquide environ
1 cuillère à café = 5 grammes de poudre = 5 ml de liquide environ
7
Produit de rinçage
et sel régénérant
FR
N’utilisez que des produits de lavage spéciaux
lave-vaisselle.
N’utilisez pas de sel alimentaire ou industriel.
Si vous utilisez un produit multifonction (2 en 1, 3
en 1, 4 en 1, etc.) pas besoin d’ajouter du produit
de rinçage mais nous vous conseillons par contre
d’ajouter du sel, surtout si votre eau est dure ou très
dure. Si vous n’ajoutez ni sel ni produit de rinçage, il
est normal que les voyants SEL* et PRODUIT DE
RINCAGE* continuent à clignoter.
Charger le produit de rinçage
Le produit de rinçage aide au séchage de la
vaisselle car il fait glisser l’eau de la surface et évite
ainsi la formation de traces ou de taches.
Il faut remplir le réservoir à produit de rinçage :
• dès que vous voyez qu’il est vide à travers
l’indicateur optique (H). Indicateur clair : ajoutez
du produit de rinçage; indicateur foncé : produit
de rinçage suffisant;
• quand le voyant PRODUIT DE RINCAGE* du
bandeau se met à clignoter;
1. Ouvrez le réservoir en
H
tournant le couvercle (G)
dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
2. Versez le produit de
rinçage sans le faire
F
déborder. Si cela se
produit, nettoyez aussitôt
G
avec une éponge.
3. Revissez le couvercle.
Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement
à l’intérieur de la cuve.
Réglez la dose de produit de rinçage
Si le résultat du lavage ou du séchage n’est pas
satisfaisant, vous pouvez régler la dose de produit
de rinçage. A l’aide d’un tournevis agissez sur le
dispositif de réglage (F) et amenez-le sur une des 6
positions au choix (il est réglé en usine sur 4) :
• si vous remarquez des traces bleuâtres sur votre
vaisselle, amenez-le sur des chiffres plus bas (1-3).
• s’il y a des gouttes d’eau ou des taches de
calcaire, amenez-le sur des chiffres plus élevés
(4-6).
En cas d’utilisation de pastilles multifonction (2 en
1, 3 en 1, 4 en 1, etc.) et pour obtenir un meilleur
séchage, remplissez tout de même le réservoir et
réglez sur la position 2.
Charger le sel régénérant
Pour obtenir de bons résultats de lavage, veillez à
ce que le réservoir à sel ne soit jamais vide. Le sel
régénérant élimine le calcaire présent dans l’eau et
évite ainsi qu’il ne se dépose sur la vaisselle. Le
réservoir à sel qui se trouve dans la partie inférieure
du lave-vaisselle (
• quand le flotteur vert* n’est plus visible à travers
le couvercle du sel;
• quand le voyant SEL* du bandeau se met à
clignoter;
• si votre appareil est dépourvu de voyant ou de
flotteur vert :
environ tous les 30 cycles de lavage;
avec l’appareil (
de sel jusqu’au bord (2 kg environ); il est tout à fait
normal que de l’eau déborde.
4. Enlevez l’entonnoir, éliminez les résidus de sel sur
le filetage et vissez bien le couvercle pour éviter que
du produit de lavage pénètre à l’intérieur du réservoir
pendant le lavage (cela pourrait endommager
irrémédiablement l’adoucisseur).
Lors de rajout de sel, démarrez aussitôt un cycle
de lavage à vide pour éliminer la solution saline qui
a débordé et éviter ainsi toute corrosion.
Régler la dose de sel*
Vous pouvez régler la dose de sel en fonction de la
dureté de votre eau, vous pouvez demander ce
renseignement à l’organisme distributeur de l’eau
potable.
du tableau suivant :
- L’adoucisseur est réglé en usine sur +.
En cas d’utilisation de pastilles multifonction (2 en
1, 3 en 1, 4 en 1, etc.) remplissez tout de même le
réservoir de sel et réglez sur –; si la dureté de l’eau
dépasse 60°fH, réglez sur +.
* Présent uniquement sur certains modèles.
voir Description
1. Sortez le panier inférieur et
dévissez le couvercle du
réservoir dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
2. Lors de la première
utilisation : remplissez le
réservoir d’eau jusqu’au bord.
3. Utilisez l’entonnoir fourni
voir figure
1. Dévissez le bouchon du
réservoir.
2. Tournez la flèche située sur la
collerette (
vers – en suivant les indications
) pour remplir le réservoir
) doit être rempli :
voir figure
) vers + ou
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.