ARISTON APM12 User Manual [fr]

Climatizzatore d’aria
Air conditioner
Climatiseur
Klimagerät
Climatizador
Condicionador de ar
Airconditioning
MT2004CDA012001002
NORMES DE SECURITE :
F
NORMES DE SECURITE :
CONSULTEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE CAR IL CONTIENT DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'INSTALLATION, D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN DE L'APPAREIL.
REGLEMENTATION RISQUE
N'effectuez aucune opération exigeant l'ou­verture de l'appareil
N'utilisez pas la fiche du câble d'alimentation électrique pour brancher ou arrêter l'appareil
N'abîmez pas le câble d'alimentation électri­que
Ne posez jamais d'objets sur l'appareil
Ne montez pas sur l'appareil
N'effectuez aucune opération de nettoyage de l'appareil sans avoir auparavant éteint l'appareil, débranché la fiche ou désactivé l'interrupteur dédié
Ne permettez pas à des enfants ou à des personnes inexpérimentées d'utiliser l'appa­reil
Ne dirigez pas le flux de l'air vers des plans de cuisson ou des poêles à gaz
Ne glissez pas les doigts dans les bouches de sortie de l'air et dans les grilles d'aspiration de l'air
Electrocution par contact avec des composants sous tension Lésions sous forme de brûlures dues à la présence de com­posants surchauffés ou de blessures provoquées par des saillies et des bords tranchants.
Electrocution provoquée par le mauvais état du câble, de la fiche ou de la prise
Electrocution provoquée par des fils sous tension dénudés.
Lésions provoquées par la chute de l'objet par suite de vibra­tions
Lésions provoquées par la chute de l'appareil
Electrocution par contact avec des composants sous tension
Endommagement de l'appareil dû à un usage impropre
Explosions, incendies ou intoxications dus au gaz s'échappant des injecteurs qui alimentent les flammes éteintes par le flux d'air
Electrocution par contact avec des composants sous tension. Lésions provoquées par des coupures
Ne buvez pas l'eau condensée. Ne pas utili­ser l’eau de condensation pour des usages domestiques
Si vous sentez une odeur de brûlé ou si vous voyez de la fumée s'échapper par l'appareil, coupez l'alimentation électrique, ouvrez les fenêtres et appelez un technicien
Ne posez jamais d'objets sur l'appareil
N'utilisez pas d'insecticides, de solvants ou de produits de nettoyage agressifs pour l'en­tretien de l'appareil
N'utilisez pas l'appareil pour des usages autres qu'un usage domestique habituel.
Ne dirigez pas le flux de l'air vers des objets de valeur, des plantes ou des animaux
2
Lésions dues à intoxication
Lésions dues à des brûlures ou à inhalation de fumée
Endommagement de l'appareil ou des objets placés en des­sous par la chute de l'appareil détaché de ses supports.
Endommagement des parties peintes ou en plastique
Endommagement de l'appareil du fait d'une surcharge de fonctionnement. Endommagement des objets indûment traités.
Endommagement ou dépérissement à cause de l'excès de froid/chaleur, humidité, ventilation.
VIS ET CONSEILS DE SECURITE
AAVIS ET CONSEILS DE SECURITE
- N’utilisez pas le climatiseur dans des pièces très fréquentées.
- N’utilisez pas le climatiseur dans un endroit directement exposé à la lumière du soleil pour éviter que sa surface se décolore.
- N’utilisez pas le climatiseur dans l’eau ou à proximité de l’eau.
- N’utilisez pas le climatiseur près d’appareils à gaz, de flammes ou de liquides inflammables.
- N’installez pas le climatiseur juste au-dessous d’une prise.
- N’utilisez pas le climatiseur dans le voisinage immédiat de buanderies, salles de bains, douches ou piscines.
- Gardez le climatiseur à un mètre de distance d’appareils de télévision ou de radio, vous éviterez le risque d’interférences électromagnétiques.
- N’utilisez pas le climatiseur si la sortie de l’air est trop près du mur et ne couvrez pas la sortie pour éviter tout risque de surchauffe.
IMPORTANT
- N’allumez et n’éteignez pas continuellement l’appareil et ne l’inclinez pas. Si l’unité ne se met pas en marche, débranchez la fiche et appelez votre revendeur local.
- Ne vaporisez pas d’insecticides ou d’autres substances chimiques qui pourraient déformer la structure en plastique.
REMARQUES SPECIALES
- L’unité du climatiseur portable est placée à l’intérieur de la pièce et elle se distingue des conditionneurs d’air pour fenêtres ou en version Split. Si elle n’arrive pas à abaisser la température de la pièce, ce n’est pas pour une raison de qualité. Cette unité n’obtient de bons résultats de refroidis­sement qu’à l’intérieur du rayon d’action du ventilateur.
F
AVANT LA MISE EN SERVICE DE L'UNITE
- installez à l'arrière et dans le bas, le tuyau d’évacuation de l’eau de con­densation dûment bouché à l’aide du couvercle prévu à cet effet (fourni avec l’appareil).
- montez les quatre roulettes pivotantes (fournies) aux emplacements pré­vus dans la partie inférieure de l'appareil
SERVICE APRES-VENTE En cas de besoin, n’hésitez pas à vous renseigner auprès de votre reven­deur ou du service d’assistance du fabricant.
MAINTENANCE : De la saleté peut s’accumuler à l’intérieur du climatiseur portable après plu­sieurs saisons de fonctionnement et réduire son efficacité. Il est très impor­tant de vider périodiquement l’eau de condensation qui s’accumule dans l’u­nité. Nous vous conseillons d’effectuer des opérations d’entretien périodi­ques et de vous adresser à votre revendeur local pour l’assistance techni­que. Si le câble d’alimentation et la fiche sont endommagés, faites appel au service après-vente pour leur remplacement
3
F
CLIMA
CLIMA
Tableau de contrôle
Sortie air supérieure
TISEUR PORT
TISEUR PORT
ABLE
ABLE
Poignée
Grille entrée air latérale
Grille entrée air supérieure
Câble
Sortie air chaud
Grille entrée air inférieure
Drainage continu
4
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
Le Climatiseur portable est un appareil aux dimensions réduites qui permet de régler la température et l’humidité à l’intérieur d’une pièce. Grâce à son extrême souplesse d’emploi, il s’adapte facilement aux situations et aux endroits les plus divers. Il dispose de nombreuses fonctions, dont : refroidis­sement, déshumidification et ventilation. Il s’agit d’un appareil particulièrement indiqué pour un usage en apparte­ment, bureaux, etc. Par rapport à d’autres appareils à capacité de refroidis­sement égale, il a une structure plus compacte. Sa consommation d’énergie et son niveau sonore sont particulièrement faibles. Il peut refroidir et déshumidifier l’air de façon tout à fait automatique. L’air aspiré par le ventilateur, entre par les grilles d’arrivée et passe à travers le filtre qui stoppe la poussière ; il est ensuite acheminé vers les ailettes d’un échangeur de chaleur qui, au moyen d’un serpentin à ailettes le refroi­dit et le déshumidifie. La chaleur provenant de la pièce est évacuée à l’extérieur.
IF
Tuyau d’éva­cuation de l’air.
Si l’unité est utilisée EXCLUSIVEMENT comme déshumidificateur, enlevez le tuyau d’évacuation de l’air. Quand l’unité est utilisée comme climatiseur, montez le tuyau d’évacuation de l’air.
Fenêtre ou mur.
5
ABLEAU DE CONTROLE
MODE TEMP1/0
IF
TTABLEAU DE CONTROLE
TOUCHE MISE EN MARCHE ARRET
TOUCHE MODE FONCTIONNEMENT
TOUCHE VITESSE VENTILATEUR
ECRAN LCD
ECRAN LCD
ECRAN LCD
TOUCHE TEMPERATURE
TTOUCHE PROGRAMMATEUR
TOUCHE NUIT
MODE NUIT
REGLAGE TEMPERATURE
MODE REFROIDISSEMENT
VITESSE VENTILATION
MODE VENTILATION
MODE FONCTIONNEMENT AUTO
MODE DESHUMIDIFICATION
MODE MISE EN MARCHE / ARRET PROGRAMMATEUR
6
Loading...
+ 12 hidden pages