MARGHERITA
AL 102
|
Mode |
|
|
|
F |
||
Lessecrets |
d’installation et d’emploi |
||
|
|||
Cachemire |
|||
destissus |
recommandépar |
||
|
Gold |
|
|
|
Lepremierlave-linge |
||
Des conseils pour mieux laver |
“The Woolmark |
||
|
Company” |
|
Margherita
Lave-linge
sûr
etfacileàutiliser
M ARGHERITA
Guide rapide Margherita
Découvrezci-dessousles11sujetsquiserontdéveloppés danslespagesdecemanuel.Lisez,apprenez,amusez-vous: vousdécouvrirezuntasdepetitssecretspourlavermieux, avec moins d’efforts tout en augmentant la longévité de votrelave-linge.Etsurtout,entoutesécurité.
1. Installation et déménagement (page 10)
Pour un bon fonctionnement de Margherita, l’opération la plus importante après sa livraison ou après un déménagement, est sans aucundoutesoninstallation.Vérifieztoujours:
1. sil’installationélectriqueestconforme.
2. silestuyauxd’arrivéeetdevidangedel’eausontbienraccordés correctement. Ne jamais utiliser des tuyaux usés.
3. si le lave-linge est bien de niveau. C’est important: pour la longévité de votre lave-linge et pour la qualité de votre lavage.
4. que toutes les vis de fixation du tambour, situées à l'arrière du lave-linge,ontbienétéenlevées.
2. Comment charger votre lave-linge et mettre en service Margherita (page 2)
Triezcorrectementvotrelinge:c’estuneopérationimportantedont la réussite de votre lessive dépend entièrement. Apprenez tous les trucsettouslessecretspourbientriervotrelessive:lescouleurs,les textiles, la tendance à produire des peluches, voilà quels sont les critèreslesplusimportants.
3. Guide pour comprendre les étiquettes (page 5)
Les symboles reportés sur les étiquettes des vêtements sont très facilesàcomprendreetimportantsquantàlaréussitedulavage.Ce guide vous aidera à vous y retrouver parmi les températures conseillées, les types de lavage et de repassage.
4. Conseils utiles pour ne pas vous tromper (page 6)
Autrefois,onsuivaitlesbonsconseilsdegrand-mère- etlesmatières synthétiquesn’existaientpas:ilétaitdoncfaciledelaver.Aujourd’hui, Margherita vous donne de bons conseils et vous permet même de laverlaineetcachemireaussibienqu’uneblanchisseuse.
5. Le tiroir à produits lessiviels (page 7)
CommentutiliserletiroiràproduitslessivielsetlebacàeaudeJavel.
7. Guide des programmes Margherita (page 4)
Un tableau facile à consulter pour cerner d’un seul coup d’oeil tous les programmes, les températures, les produits lessiviels et additionnels.Utilisezlebonetvousobtiendrezdemeilleursrésultats enéconomisantdutemps,del’eauetdel’électricité,jouraprèsjour.
8. Soin et entretien (page 11)
Margherita est une amie: quelques petites attentions suffisent pour qu’elle vous rende la pareille en fidélité et dévotion. Chouchoutez-la, elle lavera pour vous pendant des années et des années.
9. Problèmes et solutions (pages 8 et 9)
Avantd’appeleruntechnicien,lisezcespages:denombreuxproblèmes peuvent trouver une solution immédiate. Si vous n’arrivez pas à les résoudre,appelezalorslenumérodevotreSAVetenunriendetemps lapanneseraréparée.
10. Caractéristiques techniques (page 9)
Vousytrouverezlescaractéristiquestechniquesdevotrelave-linge: sigle du modèle, spécifications électriques et hydrauliques, dimensions,capacité,vitessed’essorageetconformitéauxnormes etauxdirectivesitalienneseteuropéennes.
6. Bien maîtriser le bandeau de commandes (page 3)
LebandeaudecommandesdeMargheritaesttrèssimple.Quelques commandes essentielles pour choisir les types de lavage, du plus énergique,pourlaverunecombinaisondemécanicien,jusqu’auplus délicat pour le cachemire. Apprenez à vous en servir, vous laverez mieuxetprolongerezladuréedeviedevotrelave-linge.C’estfacile.
11. Sécurité pour vous et vos enfants (page 12)
Vousytrouvereztouslesconseilsindispensablesàvotresécuritéet à celle de votre famille. C’est ce qu’il y a de plus important.
1Margherita - Mode d’installation et d’emploi
Que placer dans votre lave-linge?
Quelques astuces pour mieux laver. Triez votre linge en tenant compte des textiles et des couleurs. Attention aux étiquettes, suivez leurs indications. Alternez les petites et les grandes pièces.
M ARGHERITA
Triez votre linge par type de tissu et couleur: vous obtiendrez de meilleurs résultats
Avant de laver.
Triezvotrelingeselonletypede tissu et la résistance des couleurs:lestissusplusrésistants doiventêtreséparésdesdélicats. Séparez les couleurs claires des couleursfoncées.
Videz toutes les poches (pièces de monnaie, papier, argent et petits objets) et contrôlez les boutons.Recouseztoutdesuite les boutons ballants, vous éviterez ainsi qu’ils ne se détachentencoursdelavage.
Les étiquettes vous disent tout ce qu’il faut.
Liseztoujourslesétiquettes:vous saureztoutsurvosvêtementset sur leurs meilleures conditions de lavage.
Page 5, nous vous dévoilerons tous les secrets qui se cachent derrièrelessymbolesreportéssur les étiquettes des vêtements. Leurs indications sont précieuses,ellesvousaiderontà conserver la beauté de vos vêtements.
Dispositif antibalourds.
Ce lave-linge est équipé d’un dispositif spécial à contrôle électroniquepourbienéquilibrer lechargement:avantl’essorage, ce dispositif veille à ce que le lingesoitbienrépartiàl’intérieur dutambour,comptetenudutype de linge et de sa disposition initiale.
Ainsilelave-lingenevibrepaset ne fait pas de bruit même à une vitessemaximum.
Démarrage de Margherita
Dès son installation, démarrez un cycle de lavage ensélectionnantleprogramme" "à90degrés.
Une bonne mise en service de |
1. Le hublot est bien fermé. |
|
|
|||
Margherita est primordiale tant |
2.Laficheestbienbranchéedans |
|
|
|||
pourlaqualitédulavagequepour |
laprise. |
|
|
|||
éviter des problèmes et |
3. Le robinet de l’eau est ouvert. |
|
|
|||
augmenter sa longévité. Après |
4. Le bouton Aest bien placé en |
|
|
|||
avoir chargé le linge et dosé les |
face de l’un des symboles |
|
|
|||
produits lessiviels, contrôlez |
(Stop/Annulation). |
|
|
|||
toujourssi: |
|
|
|
Choisissezunprogramme |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chouchoutez votre |
Choisissez ce programme en |
|
|
|||
fonctiondutypedelingeàlaver. |
N’oubliez |
pas enfin de |
||||
linge: placez |
vos |
Pouropérercechoix,consultez |
sélectionner , si vous le désirez, |
|||
pièces de lingerie, vos |
le tableau page 4. Tournez le |
le "départ différé" avant le cycle |
||||
bas et vos vêtements |
bouton A pour amener le |
delavage. |
|
|||
délicats |
dans |
un |
programme choisi en face du |
|
|
|
sachet |
en |
toile |
pour |
repère situé dans le haut de la |
Unefoislelavageterminé... |
|
les |
protéger |
fenêtre M, programmez la |
Attendez que l’indicateur |
|||
|
|
|
|
température à l'aide du bouton |
lumineux |
L s’éteigne: il faut |
|
|
|
|
B, vérifiez que le bouton C est |
compterenvirontroisminutes. |
|
|
|
|
|
bien dans la position que vous |
Eteignez alors Margherita en |
|
|
|
|
|
désirez,sinonutilisezlestouches |
appuyant sur la touche marche- |
|
|
|
|
|
E, F et G, puis appuyez sur le |
arrêtH(positionarrêt). |
|
|
|
|
|
boutonmarche/arrêtH(position |
|
|
|
|
|
|
marche). |
|
|
Vous pouvez alors ouvrir le hublot en toute sécurité. Après avoir sorti le linge, laissez le hublotouvertouentrouvertpour quel’humiditéàl’intérieurpuisse s’évaporer.
Fermez toujours le robinet de l’eau.
N’oubliez pas qu’en cas de coupuredecourantousivous éteignez le lave-linge, le programmesélectionnéreste mémorisé.
Comment enlever les taches les plus courantes
Encre et stylo à bille Tamponnez avec du coton imbibé d’alccol méthylique ou d’alcool à 90°. Goudron Tamponnez avec du beurre frais, passez de la térébenthine puis lavez immédiatement.
Cire Raclez puis repassez avec un fer bien chaud entre deux feuilles de papier buvard. Passez ensuite du coton imbibé d’essence de térébenthine ou d’alcool méthylique.
Chewing-gum Passez du solvant pour vernis à ongles puis un chiffon propre.
Moisissure Plongez le coton et le lin blanc dans une solution formée de 5 parties d’eau, une d’eau de javel et une cuillère à soupe de vinaigre, lavez aussitôt. Pour les autres tissus blancs, utilisez de l’eau oxygénée à 10 volumes puis lavez aussitôt.
Rouge à lèvres Tamponnez à l’éther les tissus de laine ou de coton. Pour la soie, utilisez du trichloréthylène. Vernis à ongles Posez le tissu du côté de la tache contre une feuille de papier buvard, mouillez de solvant, en déplaçant le vêtement au fur et à mesure que la feuille se colore.
Herbe Tamponnez avec du coton imbibé d’alcool méthylique.
Margherita - Mode d’installation et d’emploi 2
|
|
|
|||
M |
ARGHERITA |
Maîtrise du panneau de commandes |
|||
|
|||||
C’estvousquicommandez |
|
|
|||
Choisirlesbonsprogrammes:c’estimportantetc’estfacile. |
E |
G |
H |
||
|
|
|
|||
|
|
|
F |
L |
I M |
Bouton programmes et
départ différé
Ilsertàsélectionnerleprogramme delavage.
Netournezceboutonquedansle sensdesaiguillesd'unemontre.
Poursélectionnerlesprogrammes, amenez le symbole/numéro correspondant au programme désiréenfacedurepèresituésur lafenêtreM.
Appuyezalorssurlatouchemarche/arrêtH(positionmarche),la lampe-témoin I commence à clignoter.Auboutde5",lasélection est acceptée, la lampe-témoin I cesse de clignoter (mais reste allumée) et le cycle de lavage débute.
Si vous désirez interrompre le lavageencoursouenprogrammer un autre, sélectionnez l'un des symboles(Stop/Annulation)et attendre5":quandl'annulationest acceptée, la lampe-témoin I clignote, vous pouvez alors éteindrevotremachine.
Vous pouvez utiliser ce bouton pourdifférerlefonctionnementdu lave-linge.
Sélectionnez une des quatre positions de départ différé, appuyezsurlatouchemarche/arrêt H(positionmarche)etattendre5". Lasélectionestalorsacceptée(la lampe-témoinIresteallumée)et vous pouvez sélectionner le programmesouhaité.
L'indicateurlumineux,Iclignote defaçonparticulière(2"alluméet 4"éteint)poursignalerqu'ilya programmation d'un départ différé.
Pendantcettephase,vouspouvez ouvrir le hublot pour compléter votrechargementdelinge.
Unefoisquelecycledelavagea étésélectionnéetacceptéparle lave-linge, un changement de positionduboutonn’auraaucune conséquence(saufdanslaposition
Stop/Annulation).
Le tiroir à produits lessiviels avec son bac à eau de javel supplémentaire est ici.
Les boutons sont escamotables. Pour les faire sortir, poussez légèrement au centre.
Bouton température
Ilsertàsélectionnerlatempérature delavageindiquéedansletableau desprogrammes(voirpage4).Il vous permet aussi de réduire la température conseillée pour le programme sélectionné,jusqu’au lavageàfroid().
Bouton essorage
Il sert à supprimer l’essorage (sélectionnezlesymbole )età
réduire la vitesse d’essorage du programme sélectionné. Les vitessesmaximumprévuespour les 4 types de tissu sont:
Tissu |
Vitesse |
Coton |
1000toursminute |
Synthétiques 800toursminute |
|
Laine |
600toursminute |
Soie |
non |
De toute manière, la machine procède à une répartition de la chargeàfaiblevitesse.
Tiroir à produits lessiviels
Il est à trois bacs:
1.Produitdeprélavage;
2.Produitdelavage;
3.Assouplissants.
Lelave-lingeestaussiéquipéd’un bac supplémentaire 4 (fourni) pourl’eaudeJavel,àinsérerdans le compartiment 1.
MAX |
4 |
|
1 |
3 |
2 |
|
D C B A
Repassage facile
Grâceàcettefonction,votrelinge ne sera pas froissé et donc beaucoupplusfacileàrepasser. Vous pouvez l'utiliser avec les
programmes , |
(Coton), |
||
, |
(Mélangés) et . |
|
|
Sivousappuyezsurcettetouche |
|||
en utilisant les programmes |
, |
||
, |
votre cycle de lavage |
||
s'arrêteraenfacedusymbole |
, |
pour l'achever, appuyez à nouveausurlatouche E.
Important:nepasutilisercette fonction quand le bouton G (anti-tâches)estenfoncé.
Peu sale
Cette touche réduit la durée du programme de lavage d’environ 30%. A ne pas utiliser avec le programmespéciaux (voirpage4) etlesprogrammeslaineetsoie.
Voyant marche-arrêt
Le voyant I clignote pour signaler que la machine est allumée et attend d’être programmée. Sa lumière fixe indique que le programme sélectionnéestaccepté.
Voyant hublot bloqué
L’allumageduvoyantindiqueque le hublot est bloqué pour empêcher toute ouverture accidentelle. Attendez que le voyants’éteigneavantd’ouvrirle hublot . L'attente est d’environ troisminutes.
Anti-tâches (voir page 7)
GrâceàcettecommandeMargheritaeffectueunlavageplusintense qui optimise l’effet des addittifsliquidespermettantainsi d’éliminer les tâches les plus difficiles. Quand la touche antitaches est activée, pas de prélavagepossible.
Marche-arrêt
Appuyez sur la touche H pour allumervotrelave-linge,relachez- lapourl’éteindre.
L'arrêtdelamachinen'annule pasleprogrammesélectionné.
3Margherita - Mode d’installation et d’emploi
Que laver, aujourd’hui?
M ARGHERITA
Desprogrammespourtouteslessaisons
Nature des tissus et degré de |
Bouton |
Bouton |
Lessive |
Assoupl. |
Touche |
Duréedu |
Description du cycle de lavage |
salissure |
program. |
températ. |
lavage |
|
anti- |
cycle |
|
|
|
|
|
|
taches/ |
(minutes) |
|
|
|
|
|
|
Javel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COTON |
|
|
|
|
|
|
|
Blancs extrêmement sales(draps, |
|
90°C |
|
|
|
165 |
Prélavage, lavage à 90°C, rinçages, |
nappes, etc.) |
|
|
essorages intermédiaires et final |
||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Blancs extrêmement sales(draps, |
|
90°C |
|
|
Dél./Trad. |
145 |
Lavage à 90°C, rinçages, essorages |
nappes, etc.) |
|
intermédiaires et final |
|||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Blancs et couleurs résistantes très |
|
60°C |
|
|
Dél./Trad. |
130 |
Lavage à 60°C, rinçages, essorages |
sales |
|
intermédiaires et final |
|||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Blancs peu sales et couleurs |
|
40°C |
|
|
Dél./Trad. |
95 |
Lavage à 40°C, rinçages, essorages |
délicates (chemises, pulls, etc.) |
|
intermédiaires et final |
|||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinçages/Javel |
R |
|
|
|
Dél./Trad. |
|
Rinçages, essorages intermédiaires et |
|
|
|
|
final |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Essorage |
E |
|
|
|
|
|
Vidange et essorage final |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop/Annulation |
|
|
|
|
|
|
Interrompt/Annule le programme sélectionné |
|
|
|
|
|
|
|
|
TISSUS MÉLANGÉS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Synthétiques couleurs résistantes |
|
60°C |
|
|
Délicate |
100 |
Lavage à 60°C, rinçages, anti- |
très sales (linge de bébé, etc.) |
|
froissement ou essorage délicat |
|||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Synthétiques couleurs |
|
40°C |
|
|
|
70 |
Lavage à 40°C, rinçages, anti- |
délicates(linge en tout genre |
|
Délicate |
froissement ou essorage délicat |
||||
légèrement sale) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Synthétiques couleurs |
|
30°C |
|
|
|
30 |
Lavage à 30°C, rinçages et essorage |
délicates(linge en tout genre |
|
|
délicat |
||||
légèrement sale) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinçages/Javel |
R |
|
|
|
Délicate |
|
Rinçages, anti-froissement ou |
|
|
|
|
essorage délicat |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Assouplissant |
|
|
|
|
|
|
Rinçages avec prélèvement de |
|
|
|
|
|
|
l'assouplissant, anti-froissement ou |
|
|
|
|
|
|
|
|
essorage délicat |
|
|
|
|
|
|
|
|
Essorage |
E |
|
|
|
|
|
Vidange et essorage délicat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop/Annulation |
|
|
|
|
|
|
Interrompt/Annule le programme sélectionné |
|
|
|
|
|
|
|
|
LAINE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lavage à la main |
|
40°C |
|
|
Délicate |
45 |
Lavage à 40°C, rinçages et essorage |
|
|
délicat |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinçages/Javel |
R |
|
|
|
Délicate |
|
Rinçages et essorage délicat |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Essorage |
E |
|
|
|
|
|
Vidange et essorage délicat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop/Annulation |
|
|
|
|
|
|
Interrompt/Annule le programme sélectionné |
|
|
|
|
|
|
|
|
SOIE & VOILAGES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vêtements et tissus particulière- |
|
30°C |
|
|
|
50 |
Lavage à 30°C, rinçages, anti- |
ment délicats (rideaux, soie, |
|
|
froissement ou vidange |
||||
viscose, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinçages |
R |
|
|
|
|
|
Rinçages, anti-froissement ou vidange |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Vidange |
V |
|
|
|
|
|
Vidange |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop/Annulation |
|
|
|
|
|
|
Interrompt/Annule le programme sélectionné |
|
|
|
|
|
|
|
|
DEPART DIFFÉRÉ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Retard de 9 - 6 - 3 - 1 heures |
|
|
|
|
|
|
Diffère le départ de 9 -6 - 3 - 1 heures |
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop/Annulation |
|
|
|
|
|
|
Interrompt/Annule le programme sélectionné |
Important: pour annuler le programme de lavage que vous venez de lancer, sélectionnez l’un des symboles (Stop/Annulation) et attendez au moins 5”.
Les données reportées dans le tableau sont fournies à titre indicatif, elles peuvent varier selon la quantité et le type de linge, la température de l'eau d'alimentation et la température ambiante.
Programme Spéciaux
Lavage express Margherita dispose d’un programme spécial permettant de laver des vêtements peu sales en un rien de temps. En choisissant le programme à 30°C, vous pouvez laver ensemble des tissus différents (sauf laine et soie), avec une capacité maximum de 3 kg. Ce programme permet de faire des économies de temps et d’électricité, parce qu’il ne dure que 30 minutes environ.
NOUS VOUS CONSEILLONS D’UTILISER DES LESSIVES LIQUIDES.
Margherita - Mode d’installation et d’emploi 4