Ariston AB 63 User Manual

ARGHERIT A
M
2000
Краткий путеводитель по руководству
Настоящее Руководство содержит 11 разде­лов. Внимательно изучите их. Вы откроете для себя множество секретов эффективной стирки, научитесь обращаться со стиральной машиной так, чтобы она долго служила Вам.
1.Установка и подключение (с. 20)
Установка  очень важная операция, от которой во многом зависит, как будет работать ваша стиральная машина. Обязательно проверьте:
1. соответствие характеристик стиральной машины и электрической сети в вашем доме;
2. правильность подключения заливного и сливного шлангов. Запрещено использование шлангов, бывших в употреблении;
3. горизонтальность установки  это влияет на срок службы стиральной
машины и качество стирки;
4. что сняты транспортировочные болты, крепящие бак к задней стенке.
2. Подготовка белья и запуск машины (с. 3-4)
Правильный подбор стираемых вещей (по цвету, типу ткани, склоннос­ти к усадке, сваливанию) и равномерность загрузки гарантируют высо­кое качество стирки и долгий срок службы машины.
3. Что на этикетках (с. 10-11)
Вы должны научиться понимать символы на этикетках одежды и белья, чтобы правильно выбирать режимы стирки, сушки и глажения.
4. Типичные ошибки и как их избежать (с. 12)
Раньше вы обращались за советами к своим бабушкам. Но в их времена еще не было синтетических тканей и стирка считалась простым делом. Сегодня лучший консультант  Margherita 2000. Благодаря ей вы смо­жете стирать даже шерстяные изделия, и результат будет лучше, чем при ручной стирке.
5. Распределитель моющих средств (с. 14-16)
Советы и рекомендации по использованию отделений распределителя моющих средств.
6. Панель управления (с. 5-7)
AB 63
1
ARGHERIT A
M
2000
Конструкция панели управления стиральной машины Margherita 2000 проста: всего несколько кнопок, с помощью которых вы выбираете ре­жим стирки  от интенсивного (напр.,для рабочей одежды) до наибо­лее деликатного (для шерсти). Правильный выбор режима гарантия высокого качества стирки и долгого срока службы машины.
7. Программы стирки (с. 8-9)
Таблица программ позволит вам правильно выбрать температурный режим, моющие средства, ополаскиватели и смягчители. Правильно вы­бирая программу, вы получаете не только превосходное качество стир­ки, но и существенно экономите воду и электроэнергию.
8. Обслуживание и уход (с. 24-25)
Margherita 2000  ваш настоящий друг. Проявите к нему внимание, и он ответит вам преданностью и благодарностью. Не слишком обременительный уход за стиральной машиной продлит срок ее службы на многие годы.
9. Возможные неисправности и способы их устранения (с. 16-19)
Прежде, чем обращаться в сервисную службу, внимательно прочитайте данный раздел. Многие проблемы Вы сможете решить сами, если внима­тельно изучите приведенные здесь рекомендации.
10. Технические характеристики (с. 19)
Краткие технические данные, которые необходимо знать владельцу сти­ральной машины: модель, потребление электроэнергии, расход воды, га­бариты, объем загрузки, скорость отжима, соответствие итальянским и европейским нормам и стандартам и пр.
11. Безопасность  хорошая привычка (с. 26-27)
Как обеспечить безопасность дома и семьи  это самое главное, что вы должны знать как владелец и пользователь стиральной машины.
Аксессуары и професcиональные средства по уходу за бытовой техникой (с. 28)
Полная гамма профессиональных чистящих средств и аксессуаров помо­жет создать в Вашем доме особый блеск.
2
AB 63
ARGHERIT A
M
2000
Какое белье можно загружать в стиральную машину?
Вы можете сделать много перед стиркой, чтобы га­рантировать ее отличный результат: рассор­тируйте белье по материалу и цвету, прочитайте
Для получения
хороших результатов
очень важно
разобрать белье
по ткани, цвету
и прочности
этикетки на белье и одежде, следуйте их реко­мендациям.
Подготовка белья
Разберите белье по мате­риалу и по устойчивости окраски. Белое и цветное белье стирайте отдельно. Не забудьте вынуть все из карманов, особенно мел­кие предметы, (монеты, значки, иголки и др.), кото­рые могут повредить ма­шину. Проверьте, хорошо ли держатся пуговицы и застегните молнии.
Сверяйтесь с этикетками
На одежде и белье имеются этикетки, показывающие как ухаживать за этими изделиями. В таблице (см. с. 11) приведены символы, проставляемые на этикетках, и рас­крыто их содержание. Соблюдение правил стирки надолго сохранит ваши вещи.
Смешивайте крупные и мелкие вещи при загрузке машины
Машина оборудована электронным устройством автоматической балансиров­ки: перед выполнением цикла отжима это устройство позволяет равномерно распределить нагрузку белья по барабану, и в результате свести к минимуму шум и вибрацию машины во время цикла отжима.
Для защиты предметов одежды из деликатных тканей
(нижнее белье, чулки) поместите их в холщевые мешочки
AB 63
3
ARGHERIT A
M
2000
Пуск машины
После установки новой машины проведите пробную стирку без загрузки, используя программу «1» при температуре 90°С.
Правильный пуск машины очень важен с точки зрения повышения качества стирки и увеличения срока эксплуатации оборудования. После загрузки машины и заправки моющих средств и различных добавок обязательно убедитесь в том, что:
1. Дверца машины надежно закрыта.
2. Машина включена в электрическую сеть.
3. Открыт кран подачи воды.
4. Рукоятка À находится в положении l (Останов / Сброс).
Выбор программы
Нажмите кнопку включения/ выключения F (положение ON ).
Рукояткой выбора температуры Â установите требуемую температуру стирки.
Нажмите, если требуется, кнопки D, E.
Рукояткой выбора программ À выберите нужную программу.
Программу следует выбирать в соответствии с типом ткани (см. Таблицу про­грамм на с. 8-9).
По окончании стирки
Ждите, когда погаснет индикатор H  это должно произойти приблизительно через 3 минуты после окончания стирки. Выключите стиральную машину на­жатием кнопки F (положение OFF). Откройте дверцу машины. Вынув белье, оставьте дверцу машины приоткрытой, чтобы дать испариться оставшейся вла­ге. Обязательно перекройте кран подачи воды и отключите машину из сети.
В случае выключения машины или сбоя электропитания заданная про­грамма сохраняется в памяти машины.
Как избавиться от пятен: общие рекомендации
Паста шариковых ручек или фломастер: нанесите метиловый или 90 °-ный спирт на кусочек ваты и протрите пятно.
Деготь и смазка: счистите толстый слой загрязнения, размягчите остаток маргари­ном или сливочным маслом, оставьте на время; затем снимите скипидаром и сразу же простирайте вещь.
Âîñê: счистите воск, положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги и про­гладьте горячим утюгом; сразу же обработайте ватным тампоном, смоченным ски­пидаром или метиловым спиртом
Жевательная резинка: удалите с помощью жидкости для снятия лака, затем про­трите чистой тканью.
4
AB 63
ARGHERIT A
M
2000
Плесень: хлопковые и льняные ткани замочите в растворе 1 части жидкого моющего средства на 5 частей воды и добавьте столовую ложку уксуса. Тотчас простирайте. Загрязнения иных белых тканях смочите в 10%-ном растворе перекиси водорода и простирайте.
Губная помада: хлопок или шерсть обработайте жидким моющим средством и про­трите; шелк очищайте пятновыводителем.
Лак для ногтей: положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги, смочите жид­костью для снятия лака.
Пятна от травы: используйте тампон, смоченный этиловым спиртом.
Панель управления
Управляя машиной  главное сделать правильный выбор. И это очень просто!
Рукоятка выбора программы
Рукоятка используется для выбора программы стирки. Перед выбором программы нажмите кнопку включения/ выключения F. Èíäè- катор G начнет мигать.
Запомните: рукоятку выбора программ следует поворачивать только по часовой стрелке.
Чтобы выбрать программу, выровняйте маркер на панели управления с сим­волом / номером желаемой программы. Через 5 сек установка будет принята, индикатор G перестанет мигать (будет гореть постоянно), начнется цикл стир­ки. Если требуется прервать работу программы или задать новую программу, выберите один из символов l (Останов./Сброс). Через 5 сек. мигание инди- катора G покажет, что программа остановлена. После того как программа выбрана и принята стиральной машиной, вращения рукоятки À уже не имеют никакого значения, за исключением установки в поло­жение l (Останов./Сброс).
AB 63
5
ARGHERIT A
M
2000
Рукоятка выбора температуры
Рукоятка предназначена для выбора температуры стирки согласно таблице программ (cм. c. 8-9). Кроме того, с помощью этой рукоятки вы можете уста­новить температуру ниже рекомендованной или выполнить холодную стирку (символ E).
Распределитель моющих средств
Распределитель моющих средств имеет три отделения:
1  моющее средство для предварительной стирки; 2  моющее средство для стирки; 3  добавки (смягчители, ароматизаторы и пр.).
Распределитель моющих средств
находится здесь .
Кнопка исключения отжима
Используйте кнопку для исключения отжима из программы стирки. Для слива воды достаточно вращения барабана со средней скоростью. Рекомендуем применять эту функцию для стирки изделий из деликатных и синтетических легкосминаемых тканей.
Kнопка экстра-экономии
Уменьшает потребление воды при полоскании. Рекомендуется использовать эту функцию при неполной загрузке машины, пропорционально уменьшая количество моющего средства.
6
AB 63
ARGHERIT A
M
2000
Кнопка включения / выключения
Нажатие на кнопку включает машину. Если кнопка F не нажата, то машина выключена. Выключение машины не отменяет заданную программу.
Индикатор включения / выключения
Индикатор G мигает, когда машина включена и ожидает ввода программы. Если индикатор G горит постоянно, то это означает, что выбранная програм­ма принята.
Индикатор блокировки дверцы
Индикатор показывает, что дверца машины блокирована. Попытка силой от­крыть дверцу может привести к поломке машины. Подождите, пока индикатор
H погаснет (примерно через 3 минуты после окончания стирки).
Функция "Антисминаемость"
Эта функция (обозначенная символом ) прерывает программу стирки, ос­тавляя белье замоченным в воде перед сливом. Функция применяется только с программами стирки синтетических тканей, шелка и занавесей. Использо­вание функции предотвращает образование складок на деликатных и синте­тических тканях (например, если Вы сможете вынуть белье только спустя несколько часов после стирки). Программа может быть закончена поворотом рукоятки А на одно деление. В случае синтетических тканей, предпочтительнее использовать слив, а не отжим, поверните рукоятку А в позицию, обозначенную символом (ñëèâ).
AB 63
7
ARGHERIT A
M
2000
Программы на все случаи жизни:
Ткань и степень загряз нения
ПРОЧНЫЕ ТКАНИ
Сильно загрязненное белое белье (простыни, скатерти и пр.)
Сильно загрязненное белое белье (простыни, скатерти и пр.)
Сильно загрязненное белое и прочноокрашенное цветное белье
Слабо загрязненное белое и цветное деликатное белье (рубашки, тенниски и пр.)
Полоскание
Отжим
Останов / Сброс
СИНТЕТИКА
Цветная, линяющая, сильно загрязненная (детская одежда и пр.)
Цветная, деликатная, слабо загрязненная (любая одежда)
Цветная, деликатная, слабо загрязненная (любая одежда)
Полоскание
Смягчение
Отжим
Останов / Сброс
ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ
Особо деликатные изделия и ткани (шторы, шелк, вискоза)
Шерсть
Полоскание
Отжим
Ñëèâ
Останов/Сброс
Ïðîã-
рамма
1
2
3
4
l
5
6
7
l
8
9
l
Темпе­ратура
90°Ñ
90°Ñ
60°Ñ
40°Ñ
60°Ñ
40°Ñ
30°Ñ
30°Ñ
40°Ñ
выберите любой символ (Останов./Сброс) и ждите 5 сек.
Для отмены программы
Данные в таблице, являются справочными и могут меняться в зависимости от конкретных условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной системе, комнатная температура и др.).
8
AB 63
Что стираем сегодня?
ð
ÌÑ/
Моющее
предв.
средство
êà
ñòè
◆◆◆
◆◆
◆◆
◆◆
◆◆
Ñìÿã-
читель
Длитель-
ность цикла (мин)
165
145
130
95
100
70
30
ARGHERIT A
M
2000
Описание цикла стирки
Предварит. стирка в теплой воде. Стирка при 90°С, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Стирка при 90°С, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Стирка при 60°С, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Стирка при 40°С, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Слив и окончательный отжим
Прерывание/отмена программы
Стирка при 60°С, полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Стирка при 40°С, полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Стирка при 30°С, полоскание и деликатный отжим
Полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Полоскание с автоматическим добавлением смягчителя, остановка с водой или деликатный отжим
Слив и деликатный отжим
Прерывание/отмена программы
Стирка при 30°С, полоскание, остановка с водой или
◆◆
50
ñëèâ
Стирка при 40°С, полоскание и деликатный отжим
60
Полоскание и остановка с водой или слив
Слив и деликатный отжим
Ñëèâ
Прерывание/отмена программы
СПЕЦИАЛЬНАЯ ПРОГРАММА
Повседневная стирка: программа быстрой стирки для слабо загрязненной одежды. Выберите программу 7 и температуру 30°C и можете стирать одежду из самых раз­ных тканей (кроме шерсти и шелка) при максимальной загрузке барабана 3 êã. Эта программа позволит Вам сэкономить и время, и электроэнергия, поскольку длится около 30 мин. Рекомендуем использовать жидкое моющее средство.
AB 63
9
ARGHERIT A
M
2000
Символика на этикетках
Символы на этикетках, прикрепляемых к одежде, это своего рода инструкции, выполнение которых позволит вам до­биться замечательных результатов стирки и дольше сохранит вашу одежду.
В странах Европы символи­ка на этикетках одежды несет очень важную инфор­мацию. Вы должны научить­ся понимать эти символы, чтобы правильно ухаживать за одеждой. Все символы разделяются на пять групп:
стирка
,
отбеливание
глажение ,
химчистка
сушка
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Рубашки выверните наизнанку  это позволит добиться лучших результатов при стирке и рубашки прослужат дольше.
Обязательно выньте все из карманов. Перед стиркой сверьтесь с этикетками на одежде. При загрузке белья в машину смешивайте
крупные и мелкие предметы.
10
,
,
.
Температуру надо выбирать правильно!
AB 63
ARGHERIT A
M
2000
Изучите предлагаемую таблицу, постарайтесь запомнить символьные обозначения. Это поможет вам лучше ухаживать за своей одеждой и использовать вашу стиральную машину с наибольшим эффектом.
Нормаль­ная
Стирка
Деликат­ная
Стирка при
95°Ñ
Стирка при
60°Ñ
Стирка
ïðè 40°Ñ
Стирка
ïðè 30°Ñ
Ручная
стиркаНестирать
Отбеливание
Глажение
Химчистка
Нормаль­ная
Сушка
Деликат­ная
Отбеливать
только
в холодной
âîäå
Гладить при max
200°Ñ
Химчистка
с любым
растворителем
Машинная
сушка
Íå
отбеливать
Гладить при max
150°Ñ
Химчистка: только перхлорид, бензин, спирт, R111 и R113
Нельзя сушить
в машине
расправленным
Гладить при max
100°Ñ
Сушить
Íå
гладить
Химчистка:
бензин, спирт,
R111 è R113
Сушить
на веревке
Íå
подвергать
химчистке
Сушить
на плечиках
AB 63
11
ARGHERIT A
M
2000
Типичные ошибки и как их избежать
n Не стирайте в машине
 ветхие, непрочные и нежные вещи. Если все-таки требуется пости­рать эти вещи в машине, поместите их в льняной мешочек;
 глубоко окрашенные вещи вместе с белыми вещами.
n Не превышайте рекомендованные нормы загрузки
Для лучших результатов стирки не превышайте нормы загрузки, приве­денные в таблице. Вес указан для сухого белья.
Максимальная загрузка (сухой вес)
прочные ткани 5 кг синтетика 2,5 кг деликатные ткани 2 кг шерсть max 1 êã
n Цветные тенниски и футболки с набивкой прослужат дольше, если
перед стиркой их выворачивать наизнанку и гладить только с внутрен­ней стороны.
n Комбинезоны. Модные комбинезоны имеют множество шнурков, ремеш-
ков и замков, которые могут повредить барабан стиральной машины и испортить другое белье, стираемое одновременно. Мелкие детали одеж­ды во время стирки рекомендуется поместить в отдельный мешочек или положить во внутренний карман.
n Отпуск: отключите машину из сети
Если вы не собираетесь пользоваться стиральной машиной достаточно долгое время (например, во время отпуска), то выключите ее из элект­росети, перекройте кран подачи воды и оставьте дверцу слегка приотк­рытой, чтобы внутри машины не скапливался неприятный запах.
Сколько весит?
Изделие вес, грамм
простыня 400-500
пододеяльник 800 наволочка 150-200 скатерть 400-500 салфетка 80 рубашка 200 пижама 450 банное полотенце 200 халат 1200 носовой платок 25
12
AB 63
ARGHERIT A
M
2000
Стирать можно практически все
n Занавески и шторы
Занавески и шторы обычно сильно мнутся. Чтобы этого избежать, сложи­те их аккуратно и положите в наволочку. Стирайте отдельно, убедившись, что вес не превышает половины рекомендуемой нормы загрузки. Используйте специальную программу 8, в которой автоматически исклю­чен цикл отжима.
n Стеганые одеяла и куртки
В машине можно стирать пуховые одеяла и куртки, даже если они на гу­сином или утином пуху. Не загружайте более 2-3 кг изделий сразу и ни­когда не загружайте 5 кг. Повторите полоскание 1-2 раза и используйте деликатный отжим.
n Парусиновые туфли
Парусиновые туфли предварительно очистите от грязи и стирайте с проч­ными тканями или джинсами, если позволяет цвет. Не стирайте с белы­ми вещами.
Как снизить расходы
МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА
Старайтесь максимально загружать машину, этим вы сэкономите элек­троэнергию, воду, моющие средства и время. Например, при полной загрузке расход электроэнергии будет на 50% меньше, чем при загрузке наполовину.
НУЖНА ЛИ ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА?
Используйте программу предварительной стирки только для сильно за­грязненного белья! Отказ от предварительной стирки сбережет мою­щие средства, воду и затраты электроэнергии на 5-15%, не говоря уже о вашем личном времени.
ТАК ЛИ НЕОБХОДИМА ГОРЯЧАЯ ВОДА?
Перед стиркой замочите белье, обработайте пятна специальными сред­ствами, и вам не потребуется слишком горячая вода. Стирка при 60 способна сэкономить до 50% электроэнергии.
AB 63
Правила экологически безопасного и экономного использования стиральной машины
°
Ñ
13
ARGHERIT A
M
2000
Для качества стирки это важно
Секреты распределителя моющих средств
Первый секрет самый простой  распределитель отывается поворотом на себя.
Выбор моющих средств
Основные составляющие стирального порошка обычно указываются на упа-
ковке, (например, отбеливатель, энзимы и т.д.), выбирайте порошок в соот­ветствии с типом ткани и видом загрязнения.
Не используйте моющие средства, предназначенные для ручной стирки -
образующаяся обильная пена ухудшает результат стирки и может вывести из строя стиральную машину. В случае такой поломки Производитель сни­мает с себя обязательства по гарантийному обслуживанию.
Стиральная машина разработана с учетом использования стиральных по-
рошков с пониженным пенообразованием, предназначенных для автомати­ческих стиральных машин с фронтальной загрузкой. В названии таких по­рошков часто присутствует слово matic, а на упаковке изображены или машина с фронтальной загрузкой, или загрузочный люк. При дозировке по­рошка придерживайтесь рекомендаций его Производителя, учитывая, что мерный стаканчик имеет емкость 100 мл.
Превышение разумной дозировки также вызывает повышенное пенообра-
зование даже при использовании специальных стиральных порошков. Это может вывести машину из строя. В случае такой поломки Производитель снимает с себя обязательства по гарантийному обслуживанию.
При использовании порошка впервые, даже если на нем написано, что он
предназначен для стиральных машин-автоматов, убедительная просьба удо­стовериться, что уровень пены при стирке не выше верхнего края люка. В противном случае откажитесь в дальнейшем от использования порошка данной торговой марки.
Уменьшайте количество моющего средства при холодной стирке и непол-
ной загрузке.
Жидкие моющие средства применяются в соответствии с рекомендациями
Производителя для стирки при температуре не выше 60°С. Используя их, Вы можете исключить цикл предварительной стирки. Таким образом, реко­мендованное количество моющего средства относится непосредственно к циклу основной стирки.
Выбор ополаскивателей и отбеливателей
Если Вы хотите применить отбеливатель, крахмал, ароматизатор или смягчи­тель, то используйте только средства, разработанные специально для сти­ральных машин-автоматов.
Использование смягчающих добавок делает ткань мягче, снижает электризу­емость тканей из искусственных волокон, не следует превышать рекомендуе-
14
AB 63
ARGHERIT A
M
2000
мое Производителем количество смягчающих добавок, это может нанести вред ткани.
Не применяйте отбеливатели, содержащие хлор, поскольку они могут повре­дить синтетические ткани и резиновые детали одежды.
Загрузка моющих средств
Отделение 1: моющее средство для предварительной стирки (порошок)
Отделение 2: моющее средство для стирки (порошок или жидкое)
Отделение 3: Добавки (смягчители, ароматизаторы и пр.)
Выдвиньте распределитель моющих средств Ñ на себя. Заполните его мою-
щим средством и смягчителем для тканей в количествах, указанных произ­водителем на упаковке и в соответствии с объемом загрузки, стандартом жесткости воды и степенью загрязненности белья.
Не заполняйте отделение 3 для ополаскивателей выше сетки.
В дальнейшем Вы можете использовать моющее средство и смягчитель для
тканей в количествах по Вашему личному опыту.
Жидкое моющее средство для основной стирки залейте в отделение 2 ïå-
ред включением машины.
При использовании жидких моющих средств, помещенных в контейнеры сфе-
рической формы, необходимо положить их в барабан машины до загрузки белья или положить их в центре порции белья, подлежащего стирке, во из­бежание образования отложений моющего средства на прокладке люка.
Не следует использовать смягчающие добавки и крахмал вместе, так как
образующаяся смесь может блокировать опоражнивающее устройство.
Если требуется ополоснуть распределитель моющих средств, приподнимите и извлеките его как показано на рисунке. Поставьте распределитель под струю воды на несколько минут.
AB 63
15
ARGHERIT A
M
2000
Прежде, чем вызвать техников...
Устранение неисправностей
В случае неудовлетворительных результатов стирки или возникновения не­исправностей прочитайте этот раздел, прежде чем вызывать техников. В большинстве случаев Вы можете решить возникшие проблемы сами
Где же вода в машине?
Просто: с новой технологией Ariston вы затратите воды два раза меньше, а эффект от стирки будет в два раза выше! Вот почему вы не можете видеть воду через дверцу: ее очень мало. Это забота об окружающей среде без отказа от максимальной чистоты. И вдобавок ко всему, вы экономите электричество.
ПРАВИЛЬНО
Çакрывайте кран после каждой
стирки.
Ограничьте использование гид­равлической системы машины, когда никого нет дома  этим вы уменьшите опасность протечки.
Оставляйте дверцу в приоткры­том положении, чтобы в маши­не не скапливался неприятный запах.
Внешние панели машины проти­райте с большой осторож­ностью. Корпус машины и резиновые детали протирайте чистой тканью, смоченной в теп­лой мыльной воде.
16
НЕПРАВИЛЬНО
При чистке оставьте стиральную машину
подключенной к сети.
Во время обслуживания машина всегда должна быть отключена от сети.
Используйте растворители
и активные абразивы.
Никогда не применяйте растворители или абразивы для чистки внешних и резиновых частей стиральной машины.
Не заботьтесь о распределителе
моющих средств.
Съемный распределитель можно легко промыть под проточной водой.
Уезжая надолго, не думайте о машине.
Перед отъездом всегда проверяйте, что стиральная машина отключена от сети и закрыт кран подачи воды.
AB 63
Машина не включается
n Вставлена ли вилка в розетку? Вы
могли выключить машину на время обслуживания и ухода.
n Не отключено ли электричество?
Из-за перегрузки электросети мог сработать автомат защиты. Не ис­ключено, что в вашем районе про­изошла какая-то авария.
n Закрыта ли дверца машины? Сти-
ральная машина не может быть включена, если дверца открыта. Это сделано из соображений безопасности.
n Нажата ли кнопка включения/
выключения F? Если кнопка нажа-
та, убедитесь правильно ли выбра­на программа ( ние рукоятки À).
n Открыт ли кран подачи воды и не
пререкрыта ли подача воды в доме? Машина, не заполненная во-
дой, не может включиться. Это сде­лано из соображений безопасности.
проверьте положе-
Машина не заливает воду
n Правильно ли подсоединен
шланг?
n Не перекрыта ли подача воды в
äîìå? Возможно, в вашем доме
или поблизости ведется ремонт и водоснабжение временно отклю­чено.
n Достаточно ли давление в водо-
проводе? Возможно, неисправен
автоклав.
ARGHERIT A
M
2000
n Не засорен ли фильтр? Фильтр на
заливном шланге может быть забит известковыми частицами или му­сором, оставшимся после ремонта водопровода.
n Не пережат ли шланг подачи
âîäû? Проследите, как проложен
шланг, нет ли изгибов и переломов.
Вращается рукоятка выбора программ А
n Подождите, пока насос откачает
âîäó, выключите машину,выбе-
рите один из символов Останов./ Пуск l , затем включите машину. Если насос не откачивает воду или вращение рукоятки не прекращает­ся, обратитесь в сервисный центр за помощью.
Машина заливает и сливает воду одновременно
n Не слишком ли низко расположен
сливной шланг? Конец шланга
должен находится на высоте 60-100 см.
n Не погружен ли в воду конец
шланга?
n Имеется ли отводная трубка в
сливной системе?
Если попытки устранить неисправ­ность не увенчались успехом, вы­ключите машину, перекройте воду и обратитесь в сервисный центр за помощью. На верхних этажах зданий может сказаться так называемый сифон­ный эффект. Для его устранения устанавливают специальный сифон.
AB 63
17
ARGHERIT A
M
2000
Проблемы при сливе воды и отжиме
n Предполагает ли выбранная про-
грамма автоматический слив? Â
некоторых программах включение слива выполняется вручную.
n Включен ли режим остановки с
водой в машине? Эта функция
предполагает ручное включение слива воды из машины.
n Не пережат ли сливной шланг?
Проследите, как проложен шланг, нет ли изгибов и переломов.
n Нет ли засоров в канализации? В
каком состянии удлинитель сливно­го шланга? Нестандартный, непра­вильно проложенный удлинитель может задерживать воду.
Сильная вибрация при отжиме
n Сняты ли транспортировочные
ограничители? См. инструкции по
установке машины на с. 20.
n Хорошо ли выровнена машина?
Регулярно проверяйте горизонталь­ность установки машины. Отрегули­руйте положение ножек машины.
n Достаточен ли зазор между маши-
ной, стеной и окружающими предметами? Если это не встраи-
ваемая модель, то ей необходимо обеспечить некоторое простран­ство (несколько сантиметров) для перемещений во время отжима.
Протечки
n Плотно ли затянуто металличес-
кое кольцо на конце заливного шланга и правильно ли установ­лена прокладка?
Закройте кран, выключите машину из сети, подтяните кольцо руками без особых усилий.
n Нет ли засора в распределителе
моющих средств? Извлеките
распределитель и промойте его под струей воды.
n Надежно ли закреплен сливной
шланг? Закройте кран, выключите
машину из сети, подтяните соеди­нение.
Избыточное пенообразование
n Подходит ли моющее средство
для данной машины? Проверьте,
есть ли на упаковке надпись: Для машинной стирки или Для ручной и машинной стирки.
n Правильно ли вы дозируете мо-
ющее средство? Его передозиров-
ка не только ухудшает качество стирки, но и может привести к по­ломке машины.
18
AB 63
Если после проверки машина продолжает работать не должным образом, свяжитесь с Сервисным центром, обслуживающим продукцию марки Ariston, и при звон­ке не забудьте сообщить следующую информацию:
модель стиральной машины (Mod. ...),
характер неисправности,номер гарантийного документа (сервисной
книжки, сервисного сертификата и т.п.), заводской номер (S/N),
обозначенные на информационной табличке, располо­женной на задней стороне вашей машины.
Технические характеристики
модель AB 63
размеры ширина 59,5 см
высота 85 см глубина 52,5 см
загрузка 15 êã
электрические напряжение 220/230 В / 50 ГЦ
параметры max потребляемая мощность 1850 Вт
гидравлические max давление 1 ÌÏà (10 áàð)
параметры min давление 0,05 ÌÏà (0,5 áàð)
объем барабана 40 ë
скорость отжима äî 600 îá/ìèí
Машина соответствует следующим директивам:
-73/23 ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и последующие модификации
-89/336 ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последующие модификации
ARGHERIT A
M
2000
Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем. При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
AB 63
Merloni Elettrodomestici spa
Срок службы
10 лет со дня изготовления
1
19
ARGHERIT A
M
2000
Margherita в вашем доме
Установка чрезвычайно важна для правильной работы стиральной машины.
Снимите упаковку и проверьте не по­вреждено ли оборудование во время транспортировки; если возникли со­мнения, свяжитесь с продавцом не­медленно. Для транспортировки стиральной ма­шины ее внутренняя подвижная часть заблокирована со стороны задней па­нели 3 болтами.
Выравнивание
Для хорошей работы стиральной ма­шины важно, чтобы она находилась на ровной плоскости. После установки
машины на место отрегулируйте ее Перед использованием стиральной машины удалите транспортировоч- ные болты, удалите прокладки с ре­зиновыми втулками (сохраните все детали) и закройте образовавшиеся отверстия прилагаемыми пластмас­совыми заглушками. Важно: Закройте крышкой (входит в комплект поставки)3 отверстия на сто­порном штифте, расположенном справа внизу задней панели стираль­ной машины.
устойчивое положение путем враще-
ния передних ножек. Отклонение от
горизонтали верхней крышки корпуса
должно быть не более 2°. При установ-
ке машины на ковровом покрытии удо-
стоверьтесь, что вентиляция не зат-
руднена.
Распаковка и установка
Регулируемые передние ножки
Деталь À
не удаляется
Включение машины без снятия транс­портировочных болтов может вызвать ее поломку.
20
Сохраняйте блокирующие болты и втул­ки, которые могут опять понадобиться при транспортировке машины. Упаковочные материалы (пластиковые пакеты, пенопласт, болты )  не детские игрушки , они потенциально опасны и должны быть сразу убраны
AB 63
ARGHERIT A
M
2000
Подключение заливного шланга
Не допускается установка машины без крана отключения воды! Убедитесь, что давление воды в водо­проводе находится в пределах, указан­ных в информационной табличке на задней панели стиральной машины. Наверните заливной шланг на вывод водопровода, имеющий наружную резьбу 3/4 дюйма и проверьте надеж­ность соединения. Соединение уплот­няется резиновой прокладкой, совме­щенной с фильтром.
Фильтр на резиновом шланге.
Если машина подключается к новому водопроводу или долго не использо­валась, отверните шланг со стороны машины, слейте грязную воду и вос­становите соединение. Это предохра­нит машину от повреждений. Присое­дините загнутый конец шланга к водоприемнику. Во избежание повреждений, затяжку пластмассовых гаек производите вруч­ную, без использования инструмента. Замена промышленно изготовленных шлангов на самодельные запрещена.
Подключение сливного шланга
На задней стенке машины имеются
два крюка (правый или левый) для
фиксации сливного шланга. Вставьте
другой конец шланга в стандартный
водосток или поместите на край ра-
ковины или ванны так, чтобы шланг
не был перекручен или пережат.
Конец сливного шланга должен рас-
полагаться на высоте 60100 см от
уровня основания стиральной маши-
ны и обеспечивать разрыв струи при
сливе (конец шланга не должен быть
опущен в воду). Если необходимо рас-
положить конец шланга на высоте
ниже 60 см от основания, зафиксируй-
те шланг с помощью зажима в верх-
ней части задней панели машины.
Зажим для крепления сливного шланга
В случае врезки сливного шланга в
канализацию, диаметр приемного пат-
рубка должен быть не менее 40 мм.
В случае крепления на край ванной
или раковины, шланг вешается с по-
мощью пластиковой направляющей,
которая прикрепляется к крану (ñì.
ðèñ.).
Водоприемник наверху, справа.
AB 63
21
ARGHERIT A
M
2000
Не рекомендуется применение удли­нителей для сливного шланга, при не­обходимости допускается его наращи­вание шлангом такого же диаметра и длиной не более 150 см.
Если сливной шланг встроен в кана­лизацию, имейте ввиду, что на верх­них этажах может создаться «сифонный эффект»  машина од-
новременно сливает и заливает
воду. Для предотвращения подобно-
го эффекта устанавливается си-
фон. Также при врезании сливного
шланга в канализацию возрастают
требования к ее пропускной способ-
ности: даже небольшой засор может
вызвать протечку и проблемы со
сливом.
Подсоединение к электросети
ВНИМАНИЕ! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной ро­зетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фаз­ный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитан­ный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с мед­ными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод
ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
! розетка и проводка соответствуют требованиям, изложенным в данном раз-
деле инструкции;
! напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины; ! розетка и вилка одного типа; ! розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, описанными в
данном разделе инструкции (допускается организация заземления рабо­чим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подклю­чена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического счетчика).
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответ­ствующую розетке, или заменить питающий кабель. Электрические провода имеют следующую цветовую маркировку:
желто-зеленый  заземление; синий  нейтраль; коричневый  фаза.
Запрещается использование переходников, двойных и более розеток и удли­нителей (они создают опасность возгорания).
22
AB 63
ARGHERIT A
M
2000
Если Вы считаете их использование необходимым, применяйте один един­ственный удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бы­товых приборов большой мощности, изложенных в данной инструкции, яв­ляется потенциально опасным. Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собствен­ности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
Как заменить питающий кабель
Питающий кабель предназначен для конкретной стиральной машины и доступен только в авторизованном сервисном центре.
Êàê çаменить питающий кабель
Для его замены следуйте ниже приведенным инструкциям.
1. Убедитесь, что машина выключена и отсоединены от электросети.
2. Снимите верхнюю крышку, отвернув два винта I и потянув ее на себя (рис. 1).
3. Отсоедините проводки от подавителя радиопомех F (рис. 2) в следу-
ющем порядке: голубой=N, затем коричневый=L, заземляющий про- âîä должен быть снят последним.
N.B.: Буквы L, N и символ нанесены на подавителе радиопомех.
4. Немного отодвиньте верхнюю часть фиксатора питающего кабеля от задней панели, потяните кабель вверх и удалите его (ðèñ. 3).
Для того, чтобы подсоединить новый питающий кабель проделайте все действия в обратном по­рядке.
Чтобы поставить верхнюю крышку на место, по­местите ее на верх стиральной машины (ðèñ. 4) и совместите крюки, расположенные на крыш­ке, с отверстиями на панели управления, затем закрутите винты на задней панели.
Ðèñ. 1
AB 63
Ðèñ. 4Ðèñ. 2 Ðèñ. 3
23
ARGHERIT A
M
2000
Уход и обслуживание  это просто
При хорошем обращении Margherita  ваш друг на долгие годы
Ваша стиральная машина  надежный спутник и помощник в доме. Важно только следить, чтобы машина всегда была в надлежащей форме.
Конструкция стиральной машины Margherita 2000 рассчитана на дол­гий безаварийный срок службы. От вас требуется совсем не многое, чтобы поддерживать исправное состояние машины. Во-первых, после каждой стирки обязательно закрывайте водо­проводный кран, так как постоянный напор воды может привести к дефор­мации некоторых деталей машины. Кроме того, этим вы снизите риск по­явления протечек. Вода содержит все возрастающее ко­личество труднорастворимых солей вследствие загрязнения окружающей среды. Соли в виде накипи оседают на нагревательных элементах, баке, трубках и вызывают их преждевремен­ный выход из строя. Если вы живете в области с жесткой водой, используй­те смягчители воды при каждой стир­ке, либо периодически используйте Средство против накипи из фирмен­ной профессиональной серии «Забо­та о доме», либо установите магнит­ный смягчитель воды Calblock, предотвращающий образование наки­ми. (Обратитесь в жилищно-эксплуа­тационную контору, если хотите полу­чить более подробную информацию о качестве воды в вашей местности.) Перед стиркой одежды удалите из кар­манов все мелкие, твердые и острые предметы. Корпус машины протирайте тканью, смоченной в теплой мыльной воде.
Не забудьте проверить все карманы: маленькие предметы могут повредить вашего друга Маргариту.
Важно регулярно промывать
распределитель моющих средств.
Чтобы предотвратить
присыхание остатков
стирального порошка,
поместите распределитель
на несколько минут
под струю воды.
24
AB 63
ARGHERIT A
M
2000
Не превышайте рекомендованные дозы моющих средств
В состав всех средств, предназначенных для стиральных машин, входит ан­тинакипин. При очень жесткой воде, кроме использования смягчителя воды при каждой стирке, изредка производите очистку, пустив машину на выполне­ние программы стирки без белья и моющего средства с одним лишь удалите­лем накипи. Не используйте слишком много моющих средств и добавок, так как это приво­дит к образованию избыточной пены, накипи и, в конце концов, может повре­дить машину.
При необходимости проверяйте насос и резиновый шланг
Стиральная машина Margerita 2000 оборудована насосом самоочища­ющегося типа, который не требует специальной чистки.
Резиновый шланг
Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При любых признаках течи или повреждения немедленно замените шланг. Неисправный шланг, находящийся под давлением воды, может внезапно лопнуть во время работы машины.
AB 63
Производитель оставляет за собой право
без предупреждения вносить изменения
в конструкцию, не ухудшающие эффективность
работы оборудования.
Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции,
являются приблизительными.
Производитель не несет ответственности
за незначительные отклонения от указаннûõ величин.
25
ARGHERIT A
M
2000
Не просто важно, а сверхважно
Безопасность  хорошая привычка
Margherita сконструирована и изготовлена в соответствии с самыми строгими международ-
квалифицированный
ными нормами и стандартами, чтобы вы и ваша семья чув­ствовали себя защищенными.
1. Это оборудование разработано
для использования внутри по­мещений. Ни при каких обсто­ятельствах не используйте обо­рудование на улице.
2. Это оборудование должно
использоваться в домашних ус­ловиях для бытовой стирки в соответствии с данной инструкцией. Использование оборудования не по назначению, а также промышленное использование, использование маши­ны в офисах, предприятиях сферы обслуживания, здравоохранения, про­свещения и т.п. не предусмотрено. Производитель не несет ответственнос­ти за выход из строя оборудования при нарушении условий данного пункта инструкции.
3. Это оборудование обладает большим весом: передвигайте его только при
уверенности в своих силах и после установки транспортировочных болтов.
4. Не пользуйтесь удлинителями или тройниками. Если необходим более длин-
ный кабель, следует установить новый кабель большей длины с теми же характеристиками. Замена кабеля должна производиться только квалифи­цированным персоналом. Если Вы все-таки решили использовать удлини­тель, то вилка и розетка удлинителя должны иметь заземляющие лепестки и соответствовать типу вилки стиральной машины. Помните, что включение оборудования повышенной мощности с использо­ванием тройников и удлинителей создает потенциальную опасность возго­рания. Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие из­за использования тройников и удлинителей, а также соединительного кабе­ля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудованием мощ­ности. При установке стиральной машины необходимо проверить соответствие ха­рактеристик сети и машины. Помните, что установка розеток или удлинителей в ванных комнатах ка-
тегорически запрещена!
оригинальные
запасные детали
Только
специалист
и только
Ariston!
26
AB 63
ARGHERIT A
M
2000
5. Перед загрузкой новой порции белья для стирки проверяйте, не осталось
ли в машине что-либо от предыдущей стирки.
6. После загрузки моющего средства плотно закройте распределитель мою-
щих средств. Не открывайте распределитель моющих средств при работа­ющей машине.
7. Используйте моющие средства с пониженным пенообразованием, предназ-
наченные для стиральных машин-автоматов. На упаковке этих порошков обычно имеется схематическое изображение стиральной машины с фронтальной загрузкой: Стиральные порошки для ручной стирки и машин активаторного типа име­ют сильное (ненормируемое) пенообразование и могут вызвать поломку машины. При использовании порошка впервые, даже если на нем написано, что он предназначен для стиральных машин-автоматов, убедительная просьба удо­стовериться, что уровень пены при стирке не выше верхнего края люка. В противном случае, откажитесь в дальнейшем от использования порошка данной торговой марки. Если Вы хотите применить отбеливатель, крахмал, ароматизатор или смяг­читель, то используйте только средства, разработанные специально для стиральных машин-автоматов.
8. Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги сырые; не
пользуйтесь приборами босиком.
9. В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожарной
службы не оставляйте работающую стиральную машину без присмотра.
10. При остановке машины разблокировка замка дверцы срабатывает с трех-
минутной задержкой. Не пытайтесь открыть дверцу в этом промежутке вре­мени (а тем более во время работы!): это может повредить механизм бло­кировки.
11. Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно.
12. После окончания стирки перекройте кран подачи воды и выньте вилку из
розетки.
13. При возникновении нестандартной ситуации отключите машину, перекрой-
те кран подачи воды, выньте вилку из розетки и позвоните в сервисный центр, телефоны которого напечатаны в гарантийном документе (гарантий­ном талоне, сервисной книжке, сервисном сертификате). Перед звонком в сервисный центр прочитайте раздел Устранение неисправностей.
14. Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользо-
ваться оборудованием без Вашего присмотра.
15. Запрещается изменение конструкции машины и вмешательство лиц, не
уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
16. Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что
ее основание возвышается над ковром. В противном случае вентиляция будет затруднена или вовсе невозможна.
AB 63
27
ARGHERIT A
M
2000
производитель бытовой техники торговых марок
средства и аксессуары профессиональной серии
Компания "Merloni Elettrodomestici",
Ariston, Indesit, Stinol,
настоятельно рекомендует использовать
для ухода за Вашей бытовой техникой
"Забота о доме"
28
СЕРИЯ
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ
АКСЕССУАРОВ
Фирменные средства
по уходу за бытовой техникой от производителя
AB 63
Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за:
Посудомоечной машиной:
••
••
Средство для очистки и дезинфекции
••
••
Ополаскиватель
••
••
Ñîëü
••
••
Дезодорант
ARGHERIT A
M
2000
Стиральной и
••
посудомоечной машиной: Плитой:
Холодильником:
Микроволновой печью:
ÄËß ÄÎÌÀ:
••
Средство для удаления накипи
••
••
Средство по уходу за конфорками и решетками
••
••
Средство по уходу за стеклокерамической поверхностью
••
••
Средство по уходу за духовкой
••
••
Средство по уходу за холодильником
••
••
Поглотитель запахов
••
••
Средство по уходу за микроволновой печью
••
••
Средство по уходу за кастрюлями и сковородами
••
••
Средство по уходу за нержавеющей сталью
••
••
Средство по уходу за деревянными поверхностями
••
••
Средство по уходу за алюминием и пластиком
••
••
Средство по уходу за цветными металлами и сплавами
••
••
Средство по уходу за стеклами и зеркалами
••
••
Защита ткани от пятен
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ ТЕХНИКИ:
••
Плита:
Холодильник:
••
Скребок для очистки стеклокерамической поверхности
••
••
Дополнительные решетки и противни для духовки
••
••
Стеклянные крышки для рабочих поверхностей
••
••
Грили и барбекю для рабочих поверхностей
••
••
Самоочищающиеся панели для духовки
••
••
Устройство принудительной вентиляции для охлаждения
••
••
внешних поверхностей духовки
••
••
Защитный экран для рабочей поверхности
••
••
Дополнительные контейнеры для хранения продуктов
Стиральная и посудомоечная
••
машины, водонагреватели: Стиральная и посудомоечная
машины:
Вытяжка:
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ КУХНИ:
••
Магнитный смягчитель воды Calblock
••
••
Сливные и заливные шланги
••
••
Установочные комплекты
••
••
Антисифоны
••
••
Фильтры
••
••
Универсальные фильтры из полиэстера с индикатором
••
••
заполнения
••
••
Угольные фильтры
••
••
Направляющие, крючки и полки из нержавеющей стали
••
••
Сервировочный столик
Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссесуаров и средств "Забота о доме" и получить информацию в Авторизованных сервисных центрах (адреса и телефоны указаны в гарантийном документе);
на сайте www.merloni.ru по телефонам Справочной службы компании "Merloni Elettrodomestici"
в Москве (095) 974-6280 в Санкт-Петербурге: (812) 118-8055 в Киеве: (044) 253 -9319 в Екатеринбурге: (3432) 659-058
AB 63
29
29
ÏРОДУКЦИЯ
СЕРТИФИЦИРОВАНА
ME 53 ME 60
1
Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano/Italia Tel. (0732) 6611
Merloni International Trading B.V.
Представительство в СНГ
Россия 129233 Москва
Проспект Мира, ВВЦ (бывш. ВДНХ)
Павильон 46
Òåë.: (095) 961-2900
Ôàêñ (095) 961-2919, 974-6279
http://www.ariston.ru
ARGHERITA
2000
M
Руководство по установке
и эксплуатации
Секреты тканей
Как получить наилучшие результаты стирки
Cтиральная машина
Margherita 2000
безопасна и проста в эксплуатации
AB 63
RUS
Loading...