Selezione dei file di origine e di destinazione 34
Modifica delle impostazioni 35
Destinazione e priorità 35
Start (Avvio) 35
10.1 Visualizzazione di foto 37
Ingrandimento di foto 38
10.2 Visualizzazione di una presentazione di diapositive 38
10.3 Trasferimento delle fotografie su Gmini
11.1Scaricamento dei giochi 41
™
402 39
®
Copia sulla directory principale di Gmini 41
11.2Esecuzione di un gioco 42
12.1 Esplorazione della struttura di directory 43
12.2 Operazioni sui file e sulle cartelle 44
Operazioni sui file 44
Operazioni sulle cartelle 44
Copia e spostamento di file e cartelle 45
12.3 Utilizzo della tastiera virtuale 46
13.1 Tipo di connessione USB (‘Hard Drive’ o ‘Windows Device’ – Disco rigido o Dispositivo Windows) 48
Windows® XP 49
®
Windows
Macintosh
13.2 Scollegamento di Gmini™ 402 dal computer 50
ME e 2000 49
™
OS X 49
Modalità Dispositivo Windows 50
Modalità Hard Drive (Disco rigido) 50
Modalità Disco rigido e Windows
Macintosh
15.1 Impostazioni audio 53
15.2 Impostazioni di Play Mode 54
15.3 Impostazioni dell’orologio 56
15.4 Impostazioni di visualizzazione 56
®
®
50
51
23
41
15.5 Impostazioni di alimentazione 58
15.6 Impostazioni di sistema 59
16 Aggiornamento del sistema operativo del firmware di Gmini™ 402 61
Download del file Update_Gmini402.AOS 61
Lettura del file History.txt 61
Copia nella directory principale di Gmini
‘Hard Drive’ (Disco rigido) o ‘Windows Device’ (Dispositivo Windows)? 62
Attivazione dell’aggiornamento 62
™
402 e aggiornamento 61
17 Supporto tecnico 63
18 Risoluzione dei problemi 66
18.1 Problemi di connessione USB 66
18.2 Problemi di carica e alimentazione 67
18.3 Gmini
18.4 Il computer si blocca (blocco delle operazioni) o si arresta 68
18.5 Problemi sui file, dati danneggiati, formattazione e ripartizione 68
™
402 si blocca (blocca le operazioni) o si arresta 67
Windows®98 ME con Scan-Disk in esecuzione (Error Checking) 69
Esecuzione dell’utilità di controllo dell’integrità del disco (ChkDsk) con Windows
®
XP e 2000 70
19 Specifiche tecniche 71
20 Legale 73
Gentile cliente,
grazie per avere scelto questo eccezionale prodotto Gmini
™
402. Con questo elegante
dispositivo tascabile potrai ascoltare musica, visualizzare foto, giocare e guardare
video digitali dovunque e in qualsiasi momento. Con Gmini™ 402 ti assicuriamo tutto
questo per anni. Naturalmente è sempre possibile utilizzarlo anche solo come un
normale hard disk portatile.
™
Questo manuale introduce alle funzioni di Gmini
402. Il prodotto è dotato di
molteplici funzioni e capacità. Acquisendo familiarità con il prodotto, l’utilizzo
diverrà più semplice e piacevole. Non dobbiamo dimenticare che con Gmini
™
402
è possibile…
• Sincronizzarlo con Windows Media
®
Player, trasferendo facilmente tutti i fi le
multimediali dal PC.
• Riprodurre diversi formati di fi le musicali e video, inclusi i formati Windows
®
*
• T r asferire le f oto direttamente dalla f otocamera digitale* tr amite porta host USB.
• Visualizzare foto digitali ed eseguire presentazioni personalizzate.
• Visualizzare fi lmati e foto su schermo interno, su un televisore o su un proiettore
video.
• Riprodurre fi le video MPEG-4*.
• Ascoltare fi le musicali* MP3, WMA o WAV e creare elenchi di riproduzione
musicale.
• Scaricare legalmente fi le video o musicali dagli store online compatibili
PlaysForSure
™
.
• Registrare i fi le musicali in formato digitale direttamente dall’impianto hi-fi senza
l’ausilio di un computer.
• Utilizzarlo come registratore mediante il microfono incorporato.
• Memorizzare qualunque tipo di fi le: può essere considerato anche un disco rigido
portatile.
Desideriamo augurarle anni di piacevole intrattenimento con Gmini
™
402. Registri
il prodotto sul nostro sito Web all’indirizzo www.archos.com.html, per ottenere
l’accesso all’assistenza tecnica ed essere sempre informato sugli aggiornamenti
software gratuiti per il prodotto.
Allora, buon divertimento con la musica, le foto, i giochi e i video da parte del
team ARCHOS
ARCHOS™ e Gmini sono marchi della ARCHOS™ SA.
* Per informazioni esaustive su protocolli e formati compatibili, vedere le specifi che tecniche.
Poichè i nostri tecnici aggiornano e miglirano sempre il software, il vostro dispositivo può avere
un’apparenza un po’ differente o una funzionalità modifi cata rispetto a quanto presentato in questo
manuale.
45
1
INTRODUZIONE – Collegamenti e pulsanti
a Indicatore di attività dell’hard disk (rosso)
b Indicatore di accensione (verde)
c Indicatore di caricabatteria (verde) – lampeggia quando la batteria è carica
d On/Enter/Play/Go
e Sposta SU (consente anche di alzare il volume durante la riproduzione)
f Sposta GIÙ (consente anche di abbassare il v olume durante la riproduzione)
g Sposta a SINISTRA (consente anche di riprodurre il brano precedente o di
h Sposta a DESTRA (consente anche di riprodurre il brano successivo o di
i Game Control 1 (la funzione dipende dal gioco) [funziona come Enter/Play
j Game Control 2 (la funzione dipende dal gioco) [funziona come Escape/
k Escape/Stop/Go back/Off – Tenere premuto per tre secondi per spegnere
l Comando o funzione F1
m Comando o funzione F2
n Comando o funzione F3
o Pulsante funzione F1-attiva la funzione o il comando su schermo sopra di
p Pulsante funzione F2-attiva la funzione o il comando su schermo sopra di
q
Pulsante funzione F3-attiva la funzione o il comando su schermo sopra di
™
Gmini
402
eseguire il riavvolgimento rapido di un brano o di un video)
eseguire l’avanzamento rapido di un brano o di un video)
se non è attiva la modalità gioco]
Stop se non è attiva la modalità gioco]
l’apparecchio
esso (|). Premere per alcuni istanti per bloccare il pulsante
esso (m). La pressione prolungata consente di alternare tra video esterno
e video interno.
esso (n)
► – Mantenere premuto per tre secondi per accendere
a Adattatore a connessione multipla – permette un ingresso audio analogico (Line In)
b Spinotto a connessione multipla – per cuffi e, cavo AV o telecomando FM
(accessorio opzionale)
c Microfono – per le registrazioni vocali digitali
d Porta USB Host ad alta velocità
e Porta USB 2.0 (compatibile con USB 1.1) per collegare Gmini
computer
f Connettore di alimentazione (utilizzare solo il caricabatteria/alimentatore
ARCHOS
™
fornito)
™
402 al
67
2
INTRODUZIONE – Primo impiego
Leggere attentamente questo manuale. Sono molte le
funzioni offerte da questo apparecchio che probabilmente
non si conoscono.
2.1 Collegamento dell’alimentatore CA
a batteria)] è disponibile il parametro Backlight Off (Retroilluminazione
disattivata) per consentire il risparmio energetico (l’illuminazione dello
schermo consuma molta energia). Il parametro è preimpostato in fabbrica
su 30 secondi. Vale a dire che se non si preme alcun pulsante, lo schermo
si spegne per prolungare la durata della batteria. Per riattiv are lo schermo,
è suffi ciente premere un pulsante. Vedere la sezione Alimentazione nel
capitolo Impostazioni per una spiegazione completa.
2.4 Modifi ca della lingua
Nell’interfaccia Gmini™ 402 è possibile impostare la lingua inglese
(impostazione predefi nita), francese, tedesca, spagnola o russa.
• Utilizzare solo il caricabatteria/alimentatore ARCHOS™ incluso.
•
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, caricare completamente
le batterie.
• È possibile utilizzare il video ARCHOS™ Gmini™ 402 mentre la batteria è
in carica, in questo caso, però, la ricarica richiederà più tempo.
2.2 Accensione di Gmini
•
Premere il pulsante PLAY/ON ► per quattro secondi. L’indicatore
“On” verde si accende. Attendere, l’avvio del sistema operativo richiede
alcuni secondi.
•
Se l’unità si spegne dopo avere premuto per alcuni secondi il pulsante
ON, collegare l’alimentatore/caricabatteria per consentire alle batterie di
caricarsi.
2.3 Arresto di Gmini
Per spegnere l’unità, tenere premuto il pulsante STOP/ESC/OFF
per 3 secondi.
Nel menu Power (Alimentazione) [Setup (Confi gura) Î Power (Alimentazione): Battery Operation (Funzionamento
a batteria)] è disponibile il parametro Power Off (Spegni).
È preimpostato in fabbrica su 2 minuti. Pertanto, se Gmini™
402 resta inattivo per 2 minuti, si spegne automaticamente.
Questa impostazione è modifi cabile da uno a nove minuti.
Nel menu Power (Alimentazione) [Setup (Confi gura) Î Power (Alimentazione): Battery Operation (Funzionamento
89
™
402
™
402 e funzioni di risparmio energetico
• Per cambiare la lingua, spostare il cursore su Setup
(Confi gura), quindi fare clic su PLAY/INVIO ►.
•
Quindi, spostare il cursore su Display (Schermo) e fare clic su
PLAY/INVIO ►.
• Evidenziare il parametro Language (Lingua).
• Utilizzare il pulsante destra o sinistra per scegliere la lingua
desiderata.
• Scegliere tra francese, tedesco, spagnolo, russo o inglese.
• La lingua visualizzata cambia immediatamente.
• Premere il pulsante STOP/ESC per uscire dalla schermata.
2.5 Set di caratteri stranieri
È possibile utilizzare vari set di caratteri per visualizzare nomi di fi le,
di cartelle e di tag ID3 degli MP3 (ad esempio: coreano, giapponese,
cinese semplifi cato, ecc.). I fi le di lingua CodePage_name.4FZ sono nella
cartella dei caratteri sotto /Dati sull’hard disk di Gmini™ 402 o sul sito
Web di ARCHOS™ nella categoria Software. Se, ad esempio, si desidera
visualizzare la lingua coreana, si dovrà copiare il fi le CP949.4FZ nella
cartella /system di Gmini™ 402 e spegnere e riavviare Gmini™ 402. I nomi
dei fi le, delle cartelle e le tag ID3 scritte utilizzando la tabella di codici
Microsoft® per le lingue verranno visualizzate nel set di caratteri prescelto.
È possibile utilizzare solo un fi le .4FZ alla volta, pertanto copiarne solo
uno nella cartella /system. Quando si utilizza un fi le di lingua .4FZ, verrà
ripristinata automaticamente la lingua inglese nell’interfaccia.
2.6 Carica delle batterie
Utilizzare SOLO un caricabatteria/alimentatore ARCHOS™ specifi co per
Gmini™ 402. Altri caricabatteria o alimentatori potrebbero danneggiarlo.
L’indicatore di CARICA verde si illumina per indicare che l’alimentatore
esterno è collegato. Le batterie si ricaricano automaticamente quando il
caricabatteria/alimentatore CA viene collegato. Una volta che le batterie
sono completamente cariche, l’indicatore lampeggia per segnalare che il
caricabatteria/alimentatore può essere scollegato. Una volta ricaricate le
batterie, è possibile riprodurre fi no a 10 ore* di musica e fi no a 3 ore* di
video AVI (con il display interno). Gmini
progettate per durare per tutta la vita del prodotto. Pertanto, non è
necessario sostituirle. Se, in casi eccezionali, fosse necessario sostituire
le batterie, questa operazione può essere effettuata solo da un tecnico
qualifi cato ARCHOS™.
* Dipende dall’uso (arresto/avvio/scrittura, ecc. )
2.7 Manutenzione di Gmini
™
402
™
402 è dotato di batterie integrate
3
MUSICA – Riproduzione di file musicali
Quando si fa clic su questa icona nella schermata principale,
si passa direttamente alla cartella Music (Musica). Utilizzare i
pulsanti direzionali per evidenziare una delle selezioni musicali
preinstallate, quindi fare clic su PLAY ►. Se all’inizio l’unità non
emette alcun suono, accertarsi di avere regolato il controllo
del volume sul cavo delle cuffi e. Facendo clic sull’ icona Music (Musica) nella
schermata principale, si passa alla modalità “music only” (solo musica). Gli
altri tipi di fi le presenti in questa cartella vengono elencati solo se la cartella
viene aperta mediante il Browser.
Directory corrente Ordine di esecuzione Modalità Play (riproduzione): Una directory Stato: Riproduzione Volume
Livello batteria (pieno)
Cartella Artist* o principale
Cartella Album* o corrente
Titolo del brano* o nome fi le
Brano successivo da riprodurre
Ora
Formato fi le e informazioni
sulla registrazione
ARCHOS™ Gmini™ 402 è un prodotto elettronico che, rispetto ad altri prodotti
Posizione relativa nel brano
Immagine Album *APIC
elettronici di consumo, deve essere trattato con maggiore attenzione.
• Fare in modo che non subisca urti.
• Non esporlo al calore. Assicurare una ventilazione corretta, specialmente
quando è collegato a un computer.
Tempo trascorso del brano
Tempo residuo del brano
Durata brano
Va alle opzioni di confi gurazione Mostra l’elenco di riproduzione corrente Sfoglia l’hard disk per ricercare altri brani
Indicatori del livello del
volume
• Tenere Gmini™ 402 lontano da acqua o aree eccessivamente umide.
• Tenere Gmini™ 402 lontano da intensi campi elettromagnetici.
*Se il fi le contiene questi dati di tag
• Tenere tutti i cavi collegati ad Gmini™ 402 disposti in modo ordinato.
Questo prodotto è leggero e potrebbe cadere se un cavo venisse
3.1 Pulsanti di controllo
accidentalmente tirato da un bambino.
• Non aprire Gmini™ 402. Al suo interno non vi sono parti su cui possa
intervenire l’utente. L’apertura invalida la garanzia.
2.8 Reimpostazione hardware
Nel caso in cui Gmini™ 402 smetta di funzionare, a causa, ad esempio,
di un fenomeno elettrostatico, è possibile effettuare una reimpostazione
hardware tenendo premuto il pulsante STOP/ESC per 10 secondi. In
condizioni operative normali, tenendo premuto il pulsante STOP/ESC per
Riproduce/mette in pausa/riprende il brano Aumenta il volume
Un clic: viene riprodotto il brano precedente
nella cartella o nell’elenco di riproduzione
(durante i primi 5 secondi del brano) oppure
si va all’inizio del brano.
Tenendo premuto: riavvolgimento rapido
del brano.
Interrompe il brano Abbassa il volume
Un clic: viene riprodotto il brano successivo
nella cartella o nell’elenco di riproduzione.
Tenendo premuto: avvolgimento rapido
del brano.
3 secondi Gmini™ 402 si arresta.
1011
Per bloccare i pulsanti di Gmini™ 402, tenere
premuto per tre secondi il pulsante di funzione
sinistro. Sul margine inferiore dello schermo
di Gmini™ 402 viene visualizzato il messaggio
“Buttons locked!” (Pulsanti bloccati). Premere
nuovamente questo pulsante per tre secondi
per sbloccare i pulsanti.
Signifi cato delle icone
StatoOrdine di riproduzioneModalità di riproduzione
Interrotto
Lampeggia in fase
di riproduzione del
brano
Pausa del brano
corrente
Registrazione di un
brano
(nessuna icona)
Una sola riproduzione
Ripetizione della
riproduzione
Selezione casuale
dei brani
Esecuzione di un
elenco di riproduzione
Vedere la sezione Modalità di riproduzione nel
capitolo Impostazioni
3.2 Riproduzione su un impianto stereo
Sugli HiFi sono presenti due connettori di
tipo RCA etichettati con Aux in (Ingresso
ausiliario), CD in (Ingresso CD) o Linein (Ingresso di linea). Tipicamente sono
differenziati dai colori: bianco e rosso
rispettivamente per i canali stereo sinistro
e destro. Inserire il cavo AV incluso nello
spinotto delle cuffi e di Gmini™ 402. Inserire
i connettori rosso e bianco nella presa
Aux in, CD in o line-in dello stereo. Non
collegare il connettore giallo (video).
Sulla parte anteriore dello stereo, selezionare l’ingresso ausiliario o CD
corrispondente collegato al retro del sistema HiFi. Premere Play e regolare
il volume di Gmini™ 402 (pulsanti SU/GIÙ) per impostare sull’impianto
stereo un segnale che non sia né troppo debole né troppo forte. Se il
suono risulta distorto, ridurre il volume di Gmini™ 402.
3.3 Artista, Album, Titolo … Tag ID3
Le tag ID3 sono informazioni sulla registrazione
contenuta all’interno di un fi le musicale MP3.
Quando si crea un fi le musicale MP3, è disponibile
l’opzione per aggiungere informazioni al fi le.
Queste informazioni includono, tra l’altro, il nome
dell’artista (Wes Burden), il titolo dell’album (Brave
New World), il titolo del brano (Mirror) e una piccola immagine della
copertina dell’album (solo immagini jpeg non jpeg progressive). Se questi
dati sono presenti, Gmini
™
402 li visualizza sullo schermo quando riproduce
il fi le. Se non sono presenti, Gmini™ 402 visualizza in ordine il nome della
cartella principale, il nome della cartella corrente e il nome del fi le.
T r a le altre informazioni è possibile che sia fornito anche l’anno e il genere
musicale. Questi ultimi dati non sono visualizzati da Gmini™ 402, ma
vengono utilizzati a scopo di indice nell’ARCLibrary (consultare la sezione
seguente). I fi le WMA hanno tag che vengono visualizzati durante la
riproduzione del fi le.
3.4 ARCLibrary (ricerca per Album, Artista o Brano)
L’ARClibrary è la libreria musicale del
Gmini™ 402. È un sistema che consente
di ordinare la musica per album, artista,
titolo del brano e via di seguito. Quando
si sincronizzano fi le musicali dal PC con
Windows Media
402, l’ARCLibrary viene aggiornata per
inserire i nuovi brani aggiunti. Come
mostrato in quest’immagine, è possibile
selezionare la musica in base ad Artist
(Artista), Album, Title (Titolo del brano)
Genre (Genere) o Year (Anno).
Tutti i fi le musicali acquistati contengono ‘tag’ interne che identifi cano
l’artista, l’album e il titolo del brano. Se i fi le musicali non contengono
tag interne (ad esempio: fi le formato WAV o fi le WMA o MP3 senza tag)
l’ARCLibrary li colloca nella categoria (Unknown – Sconosciuto). I fi le
audio creati con le Gmini™ 402 da sorgenti analogiche vengono inseriti
nell’indice come Artist = (ARCHOS) e Album = (Registrazioni audio).
È possibile raggiungere la schermata delle impostazioni PlayMode
®
Player sul Gmini™
1213
(Modalità di riproduzione) dall’icona
Setup > PlayMode (Impostazione >
Modalità di riproduzione). La modalità
di riproduzione determina il modo in
cui viene riprodotta la musica (solo la
cartella corrente di brani musicali, tutta
la musica, un fi le e così via). Vedere Modalità di riproduzione nella
sezione Impostazioni riportata sopra
per una descrizione del funzionamento
di ciascuna voce.
3.5 Impostazione di un segnalibro
Se, mentre si ascolta un brano
o si sta effettuando una lunga
registrazione, si desidera
interrompere per poi riprendere
in un altro momento dallo stesso punto, è
possibile contrassegnare il punto utilizzando
la funzione Bookmark (Segnalibro). È
suffi ciente fare clic sul pulsante di funzione
centrale Options (Opzioni), e scegliere Set Bookmark (Imposta segnalibro).
In tal modo nel punto in esecuzione del fi le audio viene inserito un
segnalibro. È possibile impostare un solo segnalibro per fi le. Quando si
visualizza il fi le nel browser, esso presenterà un segno di spunta giallo
sull’icona che indica che il fi le contiene un segnalibro. È possibile inserire il
segnalibro in massimo 16 fi le. Se se ne inseriscono di più, quelli più vecchi
saranno cancellati. La prossima volta che viene riprodotto il fi le audio,
saranno disponibili tre opzioni:
3.6 Funzione Resume
A volte, quando si avvia Gmini™ 402 l’icona evidenziata nella
schermata principale non è quella del Browser ma l’icona Resume (Riprendi). Tale icona è evidenziata quando Gmini™ 402
può riprendere l’ultimo brano audio o fi le video riprodotto.
Resume (Riprendi): la riproduzione riprende dalla posizione del
segnalibro.
Ignore (Ignora): il segnalibro rimane, ma la riproduzione comincia
dall’inizio.
Clear (Cancella): il segnalibro viene cancellato dal fi le e la riproduzione
comincia dall’inizio.
1415
4
MUSICA – Elenchi di riproduzione
Un elenco di riproduzione contiene brani che Gmini™
402 esegue automaticamente l’uno dopo l’altro.
Gmini™ 402 può caricare nella memoria interna un
elenco di riproduzione alla volta. È possibile creare
nuovi elenchi, aggiungervi o eliminare brani oppure
salvare l’elenco di riproduzione come fi le (tipo .m3u)
da utilizzare successivamente. Non ci sono limiti al numero di elenchi
di riproduzione che è possibile salvare sull’hard disk di Gmini
elenchi di riproduzione vengono indicati con un’icona particolare (icona
cerchiata a sinistra).
™
402. Gli
4.1 Esecuzione di un elenco di riproduzione
Per riprodurre un elenco di riproduzione è
suffi ciente selezionare l’elenco prescelto, ad
esempio ‘Jazz Music’ riportato a sinistra e
fare clic su PLA Y ►. L ’elenco dei br ani verrà
caricato nella memoria interna di Gmini™
402 e i brani verranno visualizzati in un pannello a parte.
Fare clic su PLAY ► e i brani verranno riprodotti nell’ordine illustrato.
Per una riproduzione casuale dei brani musicali, fare clic su Playlist F1 (Elenco di riproduzione), quindi scegliere Shuffl e (Riproduzione
casuale). Aprendo un fi le dell’elenco di riproduzione (Playlistname.m3u)
sul computer con un editor di testo come Notepad è possibile constatare
che si tratta di un semplice elenco di fi le da eseguire corredati dal relativo
percorso dell’hard disk per trovarli. Se si elimina un elenco di riproduzione
da Gmini™ 402, viene eliminato l’elenco e non la musica contenuta.
Esempio del contenuto del fi le
dell’elenco di riproduzione .m3u ‘Jazz
Music’.
4.2 Creazione di un elenco di riproduzione
Per creare un elenco di riproduzione,
premere il pulsante Destra mentre si è
nel browser Music. Si apre una seconda
fi nestra sul lato destro per visualizzare il
contenuto dell’elenco di riproduzione. Ora
è possibile avviare un brano sull’elenco di
riproduzione corrente Nella fi nestra sinistra,
ricercare i brani che si desidera aggiungere
all’elenco. Una volta evidenziato un brano,
fare clic sul pulsante funzione Add (Aggiungi) per aggiungerlo all’elenco
di riproduzione. A questo punto, accanto all’icona musicale apparirà un
contrassegno a conferma dell’avvenuta operazione. Continuare la ricerca e
aggiungere tutti i brani desiderati in questo modo. È inoltre possibile fare
clic sul pulsante Add (Aggiungi) o Insert (Inserisci) dopo aver evidenziato
una cartella. Tutto il contenuto della cartella e delle relative sottocartelle
verrà aggiunto o inserito nell’elenco di riproduzione corrente.
È possibile passare da una fi nestra all’altra, facendo clic sui pulsanti freccia
sinistra/destra. Un elenco di riproduzione può contenere al massimo 5000
brani. Si consiglia di salvare gli elenchi di riproduzione creati.
4.3 Salvataggio di un elenco di riproduzione
Ogni volta che si crea un elenco di
riproduzione, si consiglia di salvarlo in
una cartella separata denominata Playlists
(Elenchi di riproduzione). Questi elenchi
occupano poco spazio sull’hard disk e, se
denominati correttamente, forniscono un
facile accesso ai brani preferiti. Passare
all’elenco di riproduzione selezionando
Music (Musica) dal menu principale, quindi fare clic sul pulsante destro.
Verranno visualizzati i brani nell’elenco di riproduzione. Fare clic sul pulsante
di funzione F1, quindi scegliere Save (Salva).
ATTENZIONE: controllare che nella fi nestra a sinistra sia visualizzata la
cartella dell’elenco di riproduzione, perché sarà lì che
Sarà necessario aggiornare la ARCLibrary per visualizzare gli elenchi di
riproduzione appena aggiunti.
1617
Gmini™ 402
lo salverà.
Save (Salva) – salva l’elenco di riproduzione corrente nella cartella aperta
nella fi nestra a sinistra. Un * accanto al nome dell’elenco di riproduzione
indica che non è stato salvato.
5
MUSICA – Registrazione di brani musicali
Close (Chiudi) – chiude la fi nestra e ritorna alla schermata del menu principale.
Rename (Rinomina) – rinomina l’elenco di riproduzione corrente.
Shuffl e (Riproduzione casuale) – cambia a caso l’ordine dei brani nell’elenco
di riproduzione corrente.
Clear (Cancella) – cancella il contenuto dell’elenco di riproduzione corrente.
Pulsante Move (Sposta) – consente di modifi care la posizione in elenco del un
brano evidenziato. F are clic su Move quindi su SU o GIÙ per spostare il brano più
in alto o più in basso all’interno dell’elenco. Al termine, fare clic su OK.
Pulsante Delete (Elimina) – elimina il brano evidenziato dall’elenco di
riproduzione. Il brano non viene eliminato dall’hard disk, ma solo dall’elenco
di riproduzione corrente.
Importante: una volta salvato un elenco di riproduzione, è importante
non spostare o rinominare i fi le MP3 originali, poiché l’elenco di riproduzione
effettua la ricerca nel percorso del fi le originale. Se i fi le MP3 vengono spostati
in una cartella diversa, sarà necessario ricreare l’elenco di riproduzione.
4.4 Aggiunta di brani a un elenco di riproduzione durante l’ascolto di musica
Questa operazione può essere effettuata solo se si apre la cartella Music
(Musica) utilizzando l’icona Music e non il browser generale. Per
aggiungere il brano che si sta ascoltando o un altro brano all’elenco di
riproduzione corrente, attenersi alla seguente procedura:
Con la serie Gmini™ 402, non è necessario un computer per creare fi le
musicali digitali. Si ha infatti la possibilità di eseguire la registrazione dal
microfono interno o da una sorgente analogica (es. impianto HiFi, mini
HiFi, lettore CD, ecc) in un formato WAV Windows® standard, PCM (non
compresso) o ADPCM (compresso).
5.1 Connessione dei cavi per la registrazione audio
Collegare l’adattatore a connessione multipla a Gmini™ 402, quindi inserire
il cavo AV incluso nella presa Line-IN laterale contrassegnata, come qui
mostrato. Collegare i connettori rosso (destra) e bianco (sinistr a) all’uscita
audio dell’impianto HiFi o dell’apparecchio audio da cui si sta eseguendo
la registrazione. Non collegare il connettore giallo.
Alle uscite dell’apparecchio audio.
• Durante l’esecuzione del brano, fare clic su Options
(Opzioni) e selezionare Edit Playlist (Modifi ca elenco di
riproduzione). Viene aperta una fi nestra del browser
con l’elenco di riproduzione.
• Fare clic sul pulsante sinistro per passare alla fi nestra
del browser dell’hard disk.
• Selezionare il brano o la cartella di br ani da aggiungere
e fare clic sul pulsante Add (Aggiungi).
• Fare clic su ESC per ritornare nella schermata di
riproduzione.
1819
5.2 Procedura di registrazione
Prima che la registrazione audio inizi effettivamente, viene visualizzata
una schermata precedente alla registrazione che consente di regolare le
impostazioni di registrazione.
1. Dalla schermata principale, selezionare
AudioCorder, quindi fare clic su ENTER/
►
.
GO
2. Nella schermata che precede la
registrazione, regolare il livello di registrazione* facendo clic sui pulsanti
destro e sinistro. Fare clic sul pulsante
F3 Start per avviare la registrazione.
Attenzione, la prima registrazione richiede la
regolazione delle impostazioni (Settings).
* (Solo registrazioni analogiche) È opportuno effettuare delle registrazioni di prova per
poter defi nire il livello di registrazione che produce la migliore qualità audio. Non lasciat-
evi ingannare dal volume delle cuffi e che è possibile regolare indipendentemente con
i pulsanti su/giù.
Microfono
Il microfono interno si trova sulla parte superiore di Gmini™ 402 accanto
allo spinotto cuffi e. Accertarsi di aver selezionato Microphone (Microfono)
come sorgente di ingresso nella schermata di confi gurazione che precede
la registrazione. Il livello di registrazione del microfono è preimpostato.
Ingresso linea analogica
È possibile registrare da una qualsiasi sorgente audio su Gmini™ 402.
Accertarsi di aver selezionato Analog Line-In (Ingresso linea analogico)
come sorgente di ingresso nella schermata di confi gurazione che precede
la registrazione. Accertarsi che la sorgente audio fornisca un livello di linea
e non un segnale amplifi cato (se si utilizza il segnale di uscita delle cuffi e
dell’apparecchio audio, è suffi ciente abbassare il volume del lettore). Un
segnale amplifi cato comporta una registrazione estremamente distorta. È
anche possibile utilizzare un microfono di alta qualità preamplifi cato, come
quello opzionale proposto da ARCHOS™.
Registrazione incrementale
Durante la registrazione, verrà visualizzato il pulsante di
funzione Next (Avanti) che consente di effettuare registrazioni
incrementali, ovvero l’interruzione della registrazione corrente
immediatamente seguita da una nuova. Alla registrazione successiva verrà
aggiunto un numero incrementale accanto al nome. Pertanto, se si creano
più registrazioni incrementali, si potrebbero avere ad esempio nomi di
fi le quali REC0000_01, REC0000_02, ecc. Questo sistema è adatto per le
registrazioni da audiocassette o dischi in vinile. Nell’intervallo tra un brano
e l’altro è possibile premere il pulsante Next (Avanti). In questo modo,
3. Fare clic su Settings (Impostazioni)
per visualizzare la schermata dei parametri di registrazione come illustrato in
alto. Accertarsi di impostare il valore
corretto di Source (Origine). Un errore
nella selezione della sorgente provocherà la mancata emissione sonora durante la registrazione e la riproduzione.
4. Una volta premuto il pulsante Start
(Avvio), la registrazione può essere
interrotta, facendo clic sul pulsante di
funzione che adesso verrà etichettato
con Pause (Pausa), o arrestata facendo
clic sul pulsante STOP/ESC.
ciascun brano del disco in vinile o dell’audiocassetta verrà inserito in un
solo fi le audio.
5.3 Posizione delle registrazioni salvate
La posizione predefi nita per le registrazioni audio è la cartella Music.
Quando si fa clic sull’icona Music (Musica) nel menu principale, la
2021
cartella viene aperta. Notare che il pulsante di funzione destro è
denominato Record (Registra). Ogni volta che si utilizza questo pulsante
per la registrazione audio invece del pulsante AudioCorder nel menu
principale, la posizione di registrazione predefi nita viene impostata nella
cartella corrente. Ad esempio, ipotizzando che si dispone di una cartella
denominata
/Musica/Voce/Conferenze
se si seleziona questa cartella e
poi si esegue una registrazione utilizzando il pulsante di funzione Record
(Registra), la posizione di registrazione predefi nita viene impostata in
questa cartella. Pertanto, ogni volta che si utilizzerà l’icona AudioCorder
per avviare una registrazione, la registrazione verrà salvata nella cartella
/Musica/Voce/Conferenze
.
5.4 Modifi ca dell’audio
È possibile modifi care i fi le audio (registrazioni con il microfono / registrazioni
analogiche / FM Remote Control (opzionale)) eliminando le sezioni che
non si desidera includere. Se si desidera modifi care una registrazione
audio, è possibile “ritagliare” la sezione precisa della registrazione che si
ha intenzione di salvare. Ad esempio, è stata registrata una conferenza
della durata di 33 minuti e 22 secondi. Si desidera salvarne solo una
particolare sezione compresa tra i 12 minuti e 15 secondi e i 21 minuti e
5 secondi. Nella fi gura seguente è illustrata la situazione.
Selezione audio desiderata
Evidenziare il fi le da modifi care e se-
lezionare Edit (Modifi ca) dal menu File.
Solo per i fi le creati con la funzione di
registrazione di Gmini
ponibile la voce Edit nel menu File.
Non è possibile modifi care i fi le creati
da CD o scaricati. Una volta attivata la
modalità di modifi ca, il fi le audio viene
riprodotto in un ciclo continuo in modo
da consentire di stabilire in che modo
modifi care i suoni.
™
402 sarà dis-
Utilizzare i pulsanti di avvolgimento e
riavvolgimento rapido (pulsanti destro/
sinistro) per individuare i punti di inizio
e fi ne del nuovo fi le. Si tratta dei punti
Cut-IN (inizio taglio) e Cut-OUT (fi ne
taglio). Al termine dell’impostazione
di questi punti, è possibile salvare le
modifi che. In questo esempio, viene
creato un nuovo fi le denominato
REC0000.wav. Il fi le originale rimane
inalterato. Si può notare che i minuti di
Cut-IN e Cut-OUT sono indicati proprio
sopra al nome del fi le.
00:00 (0min 0sec) 12:15 21:05 33:22
Per conservare solo questa sezione (prelevandola), è necessario:
• individuare il fi le in modalità Browser
• selezionare Edit (Modifi ca) dal menu File per attivare la modalità di
modifi ca
• in modalità di modifi ca, impostare il punto di inizio del taglio
(nell’esempio 12:15)
• Quindi, impostare il punto di cut-OUT (21:05 nel nostro esempio – si
noti che adesso l’attuale posizione sarà in un punto precedente del
fi le, poiché sono stati tagliati i primi 12:05 minuti).
• salvare la modifi ca
2223
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.