Le présent Guide d’informations importantes sur le produit contient des
informations relatives à la sécurité et à la garantie pour l’iPhone.
Des informations sur le recyclage, l’élimination et l’environnement sont
disponibles dans le Guide de l’utilisateur de l’iPhone à l’adresse suivante :
support.apple.com/fr_FR/manuals/iphone
An d’éviter toute blessure, consultez avant d’utiliser l’iPhone
le mode d’emploi et les informations relatives à la sécurité
±
ci-dessous. Pour prendre connaissance des instructions
d’utilisation détaillées, consultez le Guide de l’utilisateur de
l’iPhone sur votre iPhone à l’adresse help.apple.com/iphone ou
à l’aide du signet Guide de l’utilisateur de l’iPhone disponible
dans Safari. Une version du Guide de l’utilisateur de l’iPhone et la
dernière version du présent Guide d’informations importantes sur le produit sont disponibles à l’adresse : support.apple.com/
fr_FR/manuals/iphone
Informations importantes concernant la
sécurité et la manipulation
ATTENTION : tout manquement à suivre les présentes consignes de
sécurité peut provoquer un incendie, une électrocution ou d’autres
blessures, ainsi que des dégâts à l’iPhone ou d’autres biens.
Transport et manipulation de l’iPhone iL’iPhone contient des
composants fragiles. Ne laissez pas tomber, ne désassemblez pas,
n’ouvrez pas, n’écrasez pas, ne tordez pas, ne déformez pas, ne perforez
pas, ne réduisez pas en morceaux, n’incinérez pas, ne peignez pas votre
iPhone et n’y insérez pas de corps étranger. N’utilisez pas l’iPhone s’il a
été endommagé, par exemple s’il a été ssuré, troué ou endommagé
par de l’eau.
Le devant le l’arrière de l’iPhone sont en verre. Ce verre est susceptible
de se briser en cas de chute de l’iPhone sur une surface dure, d’impact
important, d’écrasement, de torsion ou de déformation. Si le verre se fend
ou se craquèle, ne le touchez plus ou n’essayez pas de retirer le verre brisé.
Arrêtez d’utiliser l’iPhone jusqu’à remplacement du verre par Apple ou un
Centre de services agréé Apple. Le verre brisé en raison d’une utilisation
inappropriée ou excessive n’est pas couvert par la garantie.
Pour éviter de le rayer ou de le gratter, utilisez l’un des nombreux étuis
vendus séparément.
Conservez propre la partie extérieure de l’iPhone Nettoyez
immédiatement l’iPhone s’il entre en contact avec tout produit
contaminant susceptible de provoquer des taches, notamment encre,
colorant, poussière, aliment, huile ou lotion. Pour nettoyer l’iPhone,
débranchez tous les câbles et éteignez l’appareil (appuyez sur le bouton
Marche/Veille et maintenez-le enfoncé puis faites glisser le curseur à
l’écran). Utilisez ensuite un chion doux, légèrement humide et non
pelucheux. Évitez toute pénétration d’humidité dans les orices de
l’appareil. N’utilisez pas de produit de nettoyage de vitres, de détergent
ménager, d’aérosol, de solvant, d’alcool, d’ammoniac ou de produit abrasif
pour nettoyer l’iPhone. Les surfaces de verre sur le devant et l’arrière
présentent une protection oléophobe. Pour eacez les empreintes,
essuyez ces surfaces avec un chion doux et non pelucheux. Les propriétés
oléophobes de ce lm diminuent avec le temps et une utilisation normale.
Évitez de frotter l’écran avec un matériau abrasif, an de ne pas altérer
davantage ses propriétés oléophobes et de ne pas rayer le verre.
Protection contre l’eau et l’humidité N’utilisez pas l’iPhone sous la
pluie, à proximité d’un évier ou de tout autre lieu humide. Veillez à
ne pas renverser d’aliments ou de liquides sur l’iPhone. Si l’iPhone est
mouillé, débranchez tous les câbles, éteignez-le (appuyez sur le bouton
Marche/Veille puis faites glisser le curseur à l’écran) avant de procéder
au nettoyage. Laissez-le ensuite sécher entièrement avant de le rallumer.
N’essayez jamais de sécher l’iPhone à l’aide d’une source externe de
chaleur telle qu’un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Les dégâts
causés à l’iPhone par tout contact avec un liquide ne sont pas couverts
par la garantie.
Réparation ou modication de l’iPhone N’essayez jamais de réparer ou
de modier l’iPhone vous-même. Il ne contient aucune pièce réparable
par l’utilisateur, hormis la carte SIM et le plateau SIM. Le démontage de
l’iPhone, notamment le retrait des vis extérieures et de la face arrière, peut
provoquer des dégâts non couverts par la garantie. La réparation ne doit
être réalisée que par Apple ou un Centre de services agréé Apple. Pour
toute question, contactez Apple ou un Centre de services agréé Apple.
Pour plus d’informations sur le service après-vente, consultez la page
www.apple.com/fr/support/iphone/service/faq
Remplacement de la batterie N’essayez pas de remplacer vous-même
la batterie rechargeable de l’iPhone. La réparation ne doit être réalisée
que par Apple ou un Centre de services agréé Apple. Pour en savoir plus
sur le service de remplacement de batterie, consultez la page :
www.apple.com/support/iphone/service/battery/country/
Recharge de l’iPhone Pour charger l’iPhone, utilisez uniquement
le câble Apple Dock Connector vers USB avec un adaptateur secteur
Apple USB Power Adapter, ou un port USB à forte alimentation sur un
autre dispositif conforme à la norme USB 2.0 ou 1.1, un autre produit ou
accessoire de marque Apple conçu pour fonctionner avec l’iPhone ou un
accessoire tiers dont l’utilisation est certiée par le logo Apple « Works
with iPhone » ou « Made for iPhone ».
Avant d’utiliser tout produit ou accessoire avec l’iPhone, consultez
l’ensemble des consignes de sécurité le concernant. Apple n’est
responsable ni du fonctionnement d’accessoires tiers, ni de leur
conformité aux normes de réglementation et de sécurité.
Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur Apple USB Power Adapter pour
recharger votre iPhone, assurez-vous qu’il est correctement assemblé
avant de le brancher dans une prise de courant. Insérez ensuite
fermement l’adaptateur secteur Apple USB Power Adapter dans la prise
de courant. Ne branchez ni ne débranchez en aucun cas l’adaptateur
secteur Apple USB Power Adapter lorsque vous avez les mains mouillées.
Il se peut que l’adaptateur secteur USB Apple chaue pendant une
utilisation normale. Veillez à toujours assurer une ventilation correcte
autour de lui et à toujours le manipuler avec précaution. Débranchez
l’adaptateur secteur USB Apple si l’une des conditions suivantes se
présente :
 Le câble d’alimentation ou la prise est eloché ou endommagé.  L’adaptateur est exposé à la pluie, à des liquides ou à une humidité
excessive.
 Le boîtier de l’adaptateur est endommagé.  Vous pensez que l’adaptateur doit être réparé.  Vous voulez nettoyer l’adaptateur.
Prévention de la diminution de l’acuité auditive Il existe des risques
de perte d’audition irréversibles si le récepteur, les écouteurs, le haut-
parleur ou le kit mainslibres sont utilisés à volume élevé. Réglez le
volume à un niveau raisonnable. Vous pouvez vous habituer petit à
petit à un volume de son plus élevé qui peut vous paraître normalmais
entraîner une détérioration de votre audition. Si vos oreilles bourdonnent
ou si les sons vous semblent sourds, arrêtez l’écoute et rendez-vous chez
votre médecin pour vérier votre audition. Plus le volume est élevé, plus
vous risquez d’abîmer rapidement votre audition. Pour protéger votre
audition, les experts donnent les conseils suivants :
 Limitez la durée d’utilisation à volume élevé des écouteurs, du haut-
parleur ou du combiné.
 Évitez d’augmenter le volume pour bloquer le bruit ambiant.  Diminuez le volume si vous ne pouvez plus entendre les personnes
parler autour de vous.
Pour plus de renseignements sur la manière de régler un volume
maximum sur l’iPhone, consultez le Guide de l’utilisateur de l’iPhone.
Appels d’urgence Ne dépendez pas des dispositifs sans l pour
des communications essentielles, notamment relatives aux urgences
médicales. L’utilisation de l’iPhone pour appeler les services d’urgence
peut ne pas fonctionner partout ou dans toutes les conditions
d’utilisation. Les numéros et services d’urgence varient par région,
et il arrive qu’un appel d’urgence ne puisse être passé en raison de
l’indisponibilité du réseau ou d’interférences dues à l’environnement. Il
se peut que certains réseaux de téléphonie mobile n’acceptent pas les
appels d’urgence provenant d’un iPhone si celui-ci ne possède pas de
carte SIM, que la carte SIM est verrouillée par code PIN ou que l’iPhone
n’est pas activé.
Conduite en toute sécurité L’utilisation de l’iPhone seul ou avec des
écouteurs (même dans le cas d’une utilisation avec une seule oreille)
lors de la conduite d’un véhicule ou de l’utilisation d’une bicyclette n’est
pas recommandée et est illégale dans certaines zones géographiques.
Consultez et respectez les lois et réglementations applicables en matière
d’utilisation de dispositifs mobiles comme l’iPhone à l’endroit où vous
conduisez. Soyez prudent et attentif au volant ou au guidon d’un deuxroues. Si vous décidez d’utiliser l’iPhone pendant que vous conduisez,
n’oubliez pas les consignes suivantes :
1
Adaptation de l’association des Conseils de conduite en sécurité de
CTIA-The Wireless Association
1
®
.
 Prêtez toute votre attention à la conduite et à la route.
L’utilisation d’un dispositif mobile lors de la conduite peut vous
distraire de celle-ci. Si vous avez du mal à vous concentrer pendant
que vous conduisez un quelconque type de véhicule, que vous utilisez
une bicyclette ou que vous réalisez toute activité qui demande votre
attention complète, arrêtez-vous sur le bord de la route avant de passer
un appel ou de répondre à un appel.
 Apprenez à connaître votre iPhone et ses fonctionnalités,
notamment le contrôle vocal, les favoris, les appels récents et le
haut-parleur.
Ces fonctionnalités vous aident à passer votre appel sans détourner
votre attention de la route. Consultez le Guide de l’utilisateur de l’iPhone
pour plus de renseignements.
 Utilisation d’un dispositif mains libres.
Protez de l’un des nombreux accessoires mains-libres disponibles
pour l’iPhone. L’utilisation d’un tel dispositif est obligatoire dans
certaines zones géographiques.
 Positionnez l’iPhone à portée de la main.
Gardez vos yeux sur la route. Si vous recevez un appel à un moment
dangereux, laissez votre boîte vocale répondre pour vous.
 Essayez d’eectuer vos appels pendant que votre véhicule est
à l’arrêt.
Évaluez la circulation avant de composer un numéro ou d’eectuer un
appel. N’eectuez des appels que lorsque vous ne vous déplacez pas
ou avant de vous insérer dans la circulation.
 Faites savoir à votre correspondant que vous êtes au volant.
Si nécessaire, interrompez l’appel lorsque la circulation est dense ou
les conditions météorologiques diciles. La conduite sous la pluie, la
glace, la neige, dans le brouillard et même dans une circulation dense
peut présenter des dangers.
 Lorsque vous conduisez, n’envoyez pas de SMS ou de courrier
électronique, ne prenez pas de notes, ne recherchez pas de numéro
de téléphone et ne réalisez aucune autre activité qui sollicite votre
concentration.
La rédaction ou la lecture de texte ou de courrier électronique, la
prise rapide d’une liste de tâches ou la consultation de votre carnet
d’adresses détourne votre attention de votre responsabilité principale,
à savoir conduire en toute sécurité.
 Ne vous engagez pas dans des conversations stressantes ou
émotionnelles qui pourraient vous déconcentrer.
Faites savoir à vos correspondants que vous êtes au volant et
interrompez les conversations qui ont le potentiel de détourner votre
attention de la route.
Localisation en sécurité Ne vous ez pas aux applications iPhone
fournissant des cartes, des boussoles électroniques, des itinéraires,
des directions ou une assistance à la navigation géodépendante pour
déterminer avec précision un lieu, la proximité d’un lieu, une distance
ou une direction. Ces applications ne doivent être utilisées que pour une
simple aide à la navigation.
Les applications cartographiques, géodépendantes ou proposant
des itinéraires reposent sur des services de données. Ces services de
données sont susceptibles de faire l’objet de modications et ne sont
pas forcément disponibles partout. Les cartes, les points cardinaux, les
directions ou les renseignements basés sur l’emplacement peuvent donc
se révéler indisponibles, inexacts ou incomplets.
L’iPhone contient une boussole numérique intégrée, située dans le coin
supérieur droit de l’écran. Les indications de cette boussole peuvent
être faussées par des interférences magnétiques ou météorologiques, et
notamment par la proximité des aimants contenus dans les écouteurs de
l’iPhone. Ne vous ez jamais uniquement à cette boussole numérique
pour déterminer une direction. Comparez les renseignements fournis
sur l’iPhone avec votre environnement et reportez-vous aux panneaux
indicateurs pour résoudre toute diérence existante.
N’utilisez pas d’applications géodépendantes lorsque vous réalisez des
tâches nécessitant toute votre attention. Des informations importantes
sur la sécurité lors de la conduite de véhicule sont disponibles dans la
rubrique « Consignes de sécurité lors de la conduite ». Respectez toujours
les panneaux routiers ainsi que les lois et réglementations applicables à
l’endroit où vous utilisez l’iPhone.
Véhicules équipés d’un coussin gonable de sécurité (airbag) Un
coussin de sécurité (« airbag ») se gone avec une grande force. Ne
stockez pas l’iPhone, ni aucun de ses accessoires, dans la zone située audessus du coussin gonable ou dans sa zone de déploiement.
Épilepsie, malaises et fatigue oculaire Certaines personnes,
représentant un faible pourcentage de la population, peuvent subir
des malaises ou des crises (même si elles n’avaient jamais présenté
auparavant de tels symptômes) lors de l’exposition à des stimulations
lumineuses et notamment en jouant à des jeux vidéo ou en regardant
des vidéos. Si vous avez déjà subi des crises d’épilepsie ou des malaises
ou que vous avez des antécédents familiaux en la matière, vous devez
consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo (le cas échéant)
ou de visualiser des vidéos sur votre iPhone. Arrêtez la visualisation
et consultez un médecin si vous ressentez des maux de tête ou que
vous sourez d’un malaise, d’une crise épileptique, d’une convulsion,
d’une contraction musculaire ou d’une gêne oculaire, d’une perte de
perception, de mouvements involontaires ou d’une perte d’orientation.
An de réduire les risques de maux de tête, de malaises, de crises
épileptiques et de fatigue oculaire, évitez l’usage prolongé de l’iPhone,
maintenez-le à distance de vos yeux, utilisez-le dans une pièce bien
éclairée et faites des pauses régulières.
Risques d’étouement L’iPhone contient de petits composants, ce qui
peut représenter un risque d’étouement pour les enfants en bas âge.
Gardez l’iPhone et ses accessoires à l’écart des jeunes enfants.
Mouvements répétés Lorsque vous eectuez des tâches répétitives
telles que taper du texte ou jouer sur votre iPhone, vous êtes susceptible
d’éprouver une gêne occasionnelle dans les mains, les bras, les épaules, le
cou ou d’autres parties du corps. Faites des pauses fréquentes et si vous
sourez de ses désagréments pendant ou après utilisation, cessez de
l’utiliser et consultez un médecin.
le bouton Marche/Veille enfoncé, puis faites glisser le curseur à l’écran)
lorsque vous vous trouvez dans toute atmosphère présentant des risques
d’explosion. Ne rechargez pas l’iPhone et respectez toutes les pancartes
et consignes. Toute étincelle dans une telle zone pourrait provoquer une
explosion ou un incendie et résulter en une blessure grave, voire la mort.
Les zones présentant une atmosphère potentiellement explosive sont
souvent, mais pas toujours, indiquées clairement. Les zones potentielles
comprennent : les zones de remplissage de combustible (telles que les
stations service), les zones situées au-dessous du niveau du pont sur
les bateaux, les sites de transfert ou de stockage de combustibles ou
de produits chimiques, les véhicules utilisant du gaz de pétrole liquéé
(notamment du propane ou du butane), les zones où l’air contient des
produits chimiques ou des particules (telles que grains, poussières ou
poudres métalliques) et toute autre zone où il vous serait normalement
conseillé d’éteindre le moteur de votre véhicule.
Utilisation des connecteurs et des ports Ne forcez jamais un connecteur
à entrer dans un port. Vériez que rien ne bloque l’entrée au port. Si le
connecteur et le port ne s’assemblent pas facilement, c’est probablement
parce qu’ils ne sont pas compatibles. Assurez-vous que le connecteur
correspond au port et que vous avez correctement placé le connecteur
par rapport au port.
Accessoires et performances sans l Tous les accessoires iPod ne sont
pas entièrement compatibles avec l’iPhone. L’activation du mode Avion
sur l’iPhone peut éliminer les interférences audio entre l’iPhone et un
accessoire. Pendant que le mode Avion est activé, vous ne pouvez passer
ou recevoir des appels, ni utiliser les fonctionnalités qui exigent une
communication sans l. Dans certaines conditions, certains accessoires
peuvent altérer les performances sans l de l’iPhone. Celles-ci peuvent
éventuellement être améliorées par la réorientation ou le déplacement de
l’iPhone et de l’accessoire connecté.
Maintien de l’iPhone dans une gamme de températures
acceptables L’iPhone est conçu pour une utilisation à des températures
comprises entre 0 ºC et 35 ºC et un stockage à des termpératures
comprises entre -20 ºC et 45 ºC. Des températures élevées ou basses
peuvent réduire temporairement la durée de vie de la batterie ou
provoquer un arrêt momentané du fonctionnement de l’iPhone. Ne laissez
pas l’iPhone dans une voiture en stationnement ou exposé à la lumière
du soleil car la température pourrait dépasser la plage de températures
de stockage ou de fonctionnement. Évitez les changements brusques
de température ou d’humidité lors de l’utilisation de l’iPhone car de la
condensation peut se former sur l’iPhone ou à l’intérieur.
Lorsque vous utilisez l’iPhone ou rechargez sa batterie, il est normal
qu’il chaue. La partie extérieure de l’iPhone agit en tant que surface
de refroidissement qui transfère la chaleur de l’intérieur de l’unité vers
l’air qui l’entoure.
Exposition à l’énergie de radiofréquence L’iPhone est doté
d’émetteurs et de récepteurs radio. Lorsqu’il est allumé, l’iPhone reçoit et
envoie de l’énergie de radiofréquence (RF) par le biais de ses antennes.
L’antenne cellulaire de l’iPhone se trouve en bas de l’appareil, à gauche
du bouton principal. L’antenne Wi-Fi et Bluetooth® est située en haut de
l’iPhone, à droite de la prise d’écouteurs.
Pour optimiser les performances du dispositif mobile et vous assurer
que toute exposition humaine à de l’énergie RF ne dépasse pas les
directives de la FCC, de l’IC et de l’Union européenne, respectez toujours
les consignes et précautions suivantes : au cours de tout appel utilisant
le récepteur audio intégré à l’iPhone, tenez celui-ci en dirigeant son
connecteur Dock vers votre épaule de manière à augmenter la distance
entre l’antenne et votre corps. Lorsque vous utilisez l’iPhone à proximité
immédiate du corps pour eectuer des appels téléphoniques ou réaliser
une transmission de données sans l via un réseau cellulaire, maintenez
l’iPhone à plus de 15 mm de votre corps et n’utilisez que des housses de
transport, supports et attaches non métalliques permettant de maintenir
une distance d’au moins 15 mm entre l’iPhone et votre corps.
L’iPhone est conçu et fabriqué en accord avec les limites d’exposition à
l’énergie RF dénies par la FCC (Federal Communications Commission)
aux États-Unis, Industry Canada (IC) au Canada et les entités régulatrices
du Japon, de l’Union européenne et d’autres pays. L’exposition standard
est calculée selon une unité de mesure nommée le débit d’absorption
spécique ou DAS. La limite de DAS applicable à l’ est dénie à 1,6 watt
par kilogramme (W/kg) par la FCC et par IC et à 2,0 W/kg par le Conseil
de l’Union européenne. Les tests de DAS sont réalisés en utilisant des
positions de fonctionnement standard (c’est-à-dire à l’oreille et porté
sur le corps) précisées par ces agences, avec l’iPhone émettant dans
toutes les bandes de fréquence à son plus haut niveau de puissance
certié. Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance
certié dans chaque bande de fréquence, le niveau de DAS eectif de
l’iPhone en cours de fonctionnement peut être nettement inférieur à la
valeur maximale car l’iPhone ajuste en partie sa puissance d’émission
en fonction de la proximité du réseau sans l. De manière générale,
plus vous êtes proche d’une station cellulaire de base, plus le niveau de
puissance cellulaire émise est faible.
L’iPhone a été testé
de l’IC et de l’Union européenne en matière de fonctionnement cellulaire,
Wi-Fi et Bluetooth. Le tableau suivant indique les valeurs DAS maximales
dans chaque bande de fréquences :
Bande de
fréquence
GSM 8501,111,00 1,6
GSM 19000,431,17 1,6
UMTS II 19000,431,17 1,6
2
L’appareil a été testé par Compliance Certication Services, Fremont,
CA, suivant des normes et procédures de mesure spéciées dans le FCC
OET Bulletin 65, Supplement C (Edition 01-01), l’IEEE P1528.1 du 21 avril
2003 et dans Canada RSS 102, 4e numéro, mars 2010. L’iPhone respecte
la recommandation du Conseil de l’Europe du 12 juillet 1999 relative à la
limitation de l’exposition du public aux champs magnétiques [1999/519/
EC].
3
iPhone placé à 15 mm du corps.
2
et il répond aux directives d’exposition RF de la FCC,
3
Tête Limite de DAS FCC & IC
Corps
1g (W/kg)
Bande de
fréquence
UMTS V 8501,111,00 1,6
Wi-Fi0,070,88 1,6
Bande de
fréquence
EGSM 9000,740,66 2,0
GSM 18000,280,59 2,0
UMTS I 21000,360,93 2,0
UMTS VIII 9000,740,66 2,0
Wi-Fi0,050,36 2,0
Les mesures de DAS de l’iPhone peuvent dépasser les directives de la
FCC si l’iPhone se trouve à moins de 15 mm du corps (par exemple, si
vous transportez l’iPhone dans une poche).
Si vous êtes toujours soucieux à propos de l’exposition à de l’énergie RF,
vous pouvez limiter encore plus votre exposition de la manière suivante :
limitez votre temps d’utilisation de l’iPhone, car la durée est un facteur
dans l’exposition reçue par une personne, et utilisez un dispositif mainslibres et écartez plus l’iPhone de votre corps, car le niveau d’exposition
diminue de manière considérable avec la distance.
Informations complémentaires Pour plus de renseignements mis
à disposition par la FCC à propos de l’exposition aux RF, consultez la
page www.fcc.gov/oet/rfsafety (en anglais)
La FCC et la FDA (Food and Drug Administration) aux États-Unis disposent
également d’un site web destiné au public à l’adresse www.fda.gov/
RadiationEmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm (en anglais) pour
répondre aux demandes concernant la sécurité des téléphones portables.
Consultez-le périodiquement pour être au courant des mises à jour.
Pour en savoir plus sur la recherche scientique liée à l’exposition aux RF,
consultez la base de données maintenue par l’Organisation mondiale de
la santé à l’adresse http://www.who.int/peh-emf/research/database/fr/
Interférences de radiofréquence Les émissions de radiofréquence des
appareils électroniques peuvent perturber le fonctionnement d’autres
appareils électroniques et engendrer des dysfonctionnements. Bien que
l’iPhone ait été conçu, testé et fabriqué en accord notamment avec les
réglementations sur les émissions de radiofréquence des États-Unis, du
Canada, de l’Union européenne et du Japon, les transmetteurs sans l
et circuits électriques de l’iPhone peuvent causer des interférences avec
d’autres équipements électroniques. Nous vous recommandons donc de
prendre les précautions suivantes :
Avion L’utilisation de l’iPhone peut être interdite dans les avions.
Pour plus de renseignements sur l’utilisation du Mode avion pour
3
Tête Limite de DAS FCC & IC
Corps
Corps
1g (W/kg)
3
Tête Limite de DAS CE 10g (W/kg)
désactiver les émetteurs sans l de l’iPhone, consultez le Guide de
l’utilisateur de l’iPhone.
Véhicules Les émissions de radiofréquence de l’iPhone peuvent aecter
le système électronique des véhicules motorisés. En ce qui concerne
votre véhicule, vériez avec le constructeur ou son représentant.
Stimulateurs cardiaques L’association HMA des fabricants du secteur de
la santé recommande de maintenir une séparation minimale de 15 cm
entre tout téléphone sans l portable et un stimulateur cardiaque an
d’éviter tout risque d’interférences avec celui-ci. Les personnes portant
un stimulateur cardiaque :
 doivent toujours conserver l’iPhone à plus de 15 cm de leur stimulateur
lorsque le téléphone est allumé ;
 ne doivent pas transporter l’iPhone dans une poche de poitrine ; doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque an de
minimiser toute interférence potentielle.
Si vous avez des raisons de suspecter la présence d’interférence, éteignez
immédiatement l’iPhone. (Maintenez le bouton Marche/Veille enfoncé
jusqu’à l’apparition du curseur rouge, puis faites glisser celui-ci.)
Appareils auditifs L’iPhone peut interférer avec les appareils auditifs. Si
c’est le cas, consultez le fabricant de votre prothèse ou votre médecin
pour trouver d’autres options ou recours.
Autres dispositifs médicaux Si vous utilisez tout autre dispositif
médical personnel, consultez son fabricant ou votre médecin an de
déterminer s’il est blindé de manière adéquate contre les émissions de
radiofréquence de l’iPhone.
Établissements de santé Les hôpitaux et établissements de santé
peuvent utiliser des équipements particulièrement sensibles aux
émissions de radiofréquence extérieures. Éteignez l’iPhone lorsque le
personnel ou des panneaux vous y invitent.
Zones à explosion et sites signalés Pour ne pas interférer avec les
opérations d’explosion, éteignez l’iPhone dans les « zones à explosion »
ou dans les zones indiquant d’arrêter les dispositifs radio. Respectez
toutes les pancartes et toutes les consignes.
Certication et conformité
Reportez-vous aux renseignements sur l’iPhone pour connaître les
symboles de certication et de conformité propres à l’appareil. Ils
sont disponibles dans le menu Réglages > Général > Informations >
Certications.
AD 10-0009 202
202XY106 71321
202MW10671321
202WW10671322
202WW10671321
202GZ10671321
Costa Rica
00065-2010
Mexique
Singapour
Cofetel: RTIAPA 108-0752-A2
Argentine
CNC: 25-8540, 25-8541, 25-8542
Afrique du
Sud
Thaïlande
Émirats
arabes unis
États-Unis
CLASS B
NTC ID. B38504-10-0242
ID FCC : BCG-E2380A
ID FCC : BCG-E2380B
Important : Tout changement ou modication de ce produit non
autorisé par Apple pourrait annuler la conformité électromagnétique
(EMC) et celle avec le fonctionnement sans l, et supprimer votre
droit à utiliser le produit. Ce produit a prouvé sa conformité EMC dans
les conditions incluant l’utilisation de périphériques et de câbles de
protection entre les composants système. Il est important d’utiliser des
périphériques et câbles de protection entre les composants système
conformes, an de réduire la possibilité d’interférences avec des radios,
télévisions et autres appareils électroniques.
Déclaration de conformité à la FCC
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.