APPLE iphone 3G User Manual [lt]

iPhone
Vartotojo vadovas
„iPhone OS 3.1“ programinei įrangai

Turinys

9 1 skyrius: Pradžia 9 Vartotojo vadovo peržiūra „iPhone“ 9 Reikalavimai 10 „iPhone“ aktyvinimas 10 SIM kortelės įdėjimas 11 „iPhone“ registravimas 11 „iPhone“ nustatymas naudojant „VoiceOver“ 12 Sinchronizavimas 17 Pašto, adresinės ir kalendorių paskyros 19 Keitimo prolių diegimas 20 „iPhone“ atjungimas nuo kompiuterio
21 2 skyrius: Pagrindai 21 Trumpai apie „iPhone“ 25 „Home“ ekranas 29 Mygtukai 31 Jautrusis ekranas 35 Ekrano klaviatūra 39 Ieškojimas 41 Voice Control 42 Stereoausinės 43 Prisijungimas prie interneto 46 Akumuliatorius 48 Saugumo savybės 49 „iPhone“ valymas 50 „iPhone“ paleidimas ir nustatymas iš naujo
2
51 3 skyrius: Telefonas 51 Telefono skambučiai 56 Vaizdinis balso paštas 58 Contacts 58 Dažniausiai naudojami duomenys 59 Skambėjimo signalai ir „Ring/Silent“ jungiklis
60 „Bluetooth“ prietaisai 61 Tarptautiniai skambučiai
63 4 skyrius: Paštas 63 El. pašto paskyros nustatymas 63 El. laiškų siuntimas 65 El. pašto tikrinimas ir laiškų skaitymas 68 EL. pašto paieška 68 El. pašto tvarkymas
70 5 skyrius: Safari 70 Tinklalapių peržiūrėjimas 73 Paieška žiniatinklyje 73 Žymės 74 Internetiniai vaizdo klipai
75 6 skyrius: „iPod“ 75 Muzikos, vaizdo įrašų ir kt. perkėlimas 77 Muzika ir kiti garso įrašai 86 Vaizdo įrašai 89 Laikmačio nustatymas 89 Naršymo mygtukų keitimas
91 7 skyrius: Pranešimai 91 Pranešimų siuntimas ir gavimas 93 Bendrai naudoti nuotraukas ir vaizdo įrašus 93 Balso įrašų siuntimas 93 Pokalbių redagavimas 94 Kontaktinės informacijos ir nuorodų naudojimas 95 Peržiūrų ir įspėjimų tvarkymas
96 8 skyrius: Calendar 96 Apie „Calendar“ 96 Kalendorių sinchronizavimas 97 Kalendoriaus peržiūra 98 Kalendorių paieška 98 Kalendorių užsiprenumeravimas ir bendras naudojimas 99 Įvykių pridėjimas prie „iPhone“ kalendoriaus 100 Atsakymai į kvietimus susitikti 101 Priminimo signalai
102 9 skyrius: „Photos“ 102 Apie „Photos“ 102 Nuotraukų ir vaizdo įrašų sinchronizavimas su kompiuteriu
Turinys 3
103 Nuotraukų ir vaizdo įrašų peržiūra 104 Skaidrių peržiūra 105 Bendras nuotraukų ir vaizdo įrašų naudojimas 107 Nuotraukos priskyrimas adresatui 107 Wallpaper
108 10 skyrius: Camera 108 Apie „Camera“ 109 Fotografavimas ir lmavimas 110 Nuotraukų ir vaizdo įrašų peržiūrėjimas ir bendras naudojimas 110 Vaizdo įrašų karpymas 111 Nuotraukų ir vaizdo įrašų įkėlimas į kompiuterį
112 11 skyrius: YouTube 112 Vaizdo įrašų paieška ir peržiūra 113 Vaizdo įrašų peržiūros valdymas 114 Vaizdo įrašų tvarkymas 115 Daugiau informacijos 115 Naudojimasis „YouTube“ paskyros funkcijomis 116 Naršymo mygtukų keitimas 117 Vaizdo įrašų siuntimas į „YouTube“
118 12 skyrius: Akcijos 118 Akcijų kainų peržiūra 119 Daugiau informacijos
120 13 skyrius: Žemėlapiai 120 Vietovių paieška ir peržiūra 125 Vietovių žymėjimas 125 Instrukcijų gavimas 127 Eismo sąlygų rodymas 127 Komercinės veiklos objektų paieška ir susisiekimas
129 14 skyrius: Orai 129 Oro suvestinių peržiūra 130 Gauti daugiau informacijos apie orą
131 15 skyrius: Voice Memos 131 „Voice Memos“ įrašymas 132 „Voice Memos“ klausymasis 133 „Voice Memos“ tvarkymas 133 „Voice Memos“ apkarpymas 134 „Voice Memos“ bendras naudojimas 134 „Voice Memos“ sinchronizavimas
4 Turinys
136 16 skyrius: Užrašai 136 Užrašų rašymas ir skaitymas 136 Užrašų paieška 137 Užrašų siuntimas el. paštu 137 Užrašų sinchronizavimas
138 17 skyrius: Clock 138 Pasaulio laikrodžiai 138 Žadintuvai 139 Chronometras 140 Laikmatis
141 18 skyrius: Calculator 141 Kaip naudoti „Calculator“ 141 Standartinės atminties funkcijos 142 Sudėtingesni skaičiuoklio klavišai
144 19 skyrius: Settings 144 Lėktuvo režimas 145 Wi-Fi 146 VPN 146 Pranešimai 147 Operatorius 147 „Sounds“ ir „Ring/Silent“ mygtukas 148 Ryškumas 148 Fono paveikslėlis 148 Bendri nustatymai 156 Paštas, adresatai, kalendorius 160 Telefonas 162 Safari 164 Pranešimai 164 iPod 165 Nuotraukos 166 Parduotuvė 166 Nike + iPod
167 20 skyrius: iTunes Store 167 Apie „iTunes Store“ 168 Muzikos, vaizdo įrašų ir kitų failų radimas 169 Skambėjimo signalų pirkimas 169 Muzikos ar garso knygų pirkimas 170 Vaizdo įrašų pirkimas ar nuoma 171 Medijos failų atsisiuntimas ir jų transliacijų grojimas
Turinys 5
172 Atsisiuntimo būsenos tikrinimas 172 Įsigyto turinio sinchronizavimas 172 Naršymo mygtukų keitimas 173 Paskyros informacijos peržiūrėjimas 173 Pirkinių patvirtinimas
175 21 skyrius: App Store 175 Apie „App Store“ 175 Naršymas ir ieškojimas 177 „Info“ ekranas 178 Taikomųjų programų atsisiuntimas 179 Programų ištrynimas 179 Atsiliepimo rašymas 180 Taikomųjų programų naujinimas 180 Įsigytų programų sinchronizavimas
181 22 skyrius: Compass 181 Kompaso supratimas 182 „Compass“ ir „Maps“
184 23 skyrius: Adresatai 184 Apie „Contacts“ 184 Pridėti adresatų 185 Adresatų paieška 186 Adresatų valdymas „iPhone“
188 24 skyrius: Nike + iPod 188 „Nike + iPod“ suaktyvinimas 189 Papildomi „Nike + iPod“ nustatymai
190 25 skyrius: Pritaikymas neįgaliesiems 190 Pritaikymas neįgaliesiems 191 VoiceOver 198 Vaizdo artinimas / tolinimas 198 „White on black“ 198 Mono Audio 199 Speak Auto-text 199 Triple-click Home 199 Titrai ir kitos naudingos savybės
201 A Priedas: Trikčių šalinimas 201 „Apple“ „iPhone“ palaikymo tinklalapis 201 Bendri nustatymai 203 „iTunes“ sinchronizavimas
6 Turinys
204 Skambinimas ir balso paštas 205 „Safari“, tekstas, laiškai, adresatai 208 Garsai, muzika ir vaizdo įrašai 209 iTunes Stores 209 SIM kortelės išėmimas 210 Atsarginės kopijos „iPhone“ 212 „iPhone“ programinės įrangos naujinimas ir atkūrimas
213 B Priedas: Kitos nuorodos 213 Informacija apie saugą, programinę įrangą ir priežiūrą 214 Vartotojo vadovo peržiūrėjimas „iPhone“ 214 Informacija apie išmetimą ir perdirbimą 215 „Apple“ ir aplinka
Turinys 7
Pradžia
1
·
ĮSPĖJIMAS: Norėdami išvengti sužeidimų, perskaitykite visas šio vadovo instrukcijas
ir saugumo informaciją „iPhone“ „Important Product Information Guide“ tinklalapyje www.apple.com/lt/support/manuals/iphone prieš naudodami „iPhone“.

Vartotojo vadovo peržiūra „iPhone“

„iPhone“ vartotojo vadovą, pritaikytą peržiūrėti „iPhone“, galite rasti adresu help.apple.com/lt/iphone.
Peržiūrėti vadovą „iPhone“: „Safari“ palieskite , tada palieskite „iPhone“ vartotojo vadovo žymę.
Pradžios lange pridėti piktogramą, žyminčią vadovą: peržiūrėdami vadovą palieskite , tada palieskite „Add to Home Screen“.
„iPhone“ Vartotojo vadovas išverstas į daugelį kalbų.
Žiūrėti vadovą kita kalba: pagrindiniame turinio puslapyje ekrano apačioje palieskite „Change Language“, tuomet pasirinkite norimą kalbą.

Reikalavimai

Norėdami naudoti „iPhone“, turėkite:
belaidžio interneto planą su stotimi, aptarnaujančią „iPhone“ jūsų teritorijoje  „Mac“ arba asmeninį kompiuterį su USB 2.0 prievadu ir vieną iš šių operacinių Â
sistemų:
„Mac OS X“ 10.4.11 ar naujesnę versiją (norint sinchronizuoti „Notes“ ir naudoti  „iPhone“ kaip modemą, reikia 10.5.7 ar naujesnės versijos).
„Windows XP Home“ ar „Professional“ su 3 arba naujesniu pataisų paketu  „Windows Vista Home Premium“, „Business“, „Enterprise“ ar „Ultimate edition“ Â
nustatytą 1024 x 768 ar daugiau vaizdo skiriamąją gebą kompiuteryje Â
9
„iTunes“ 8.2 ar naujesnę versiją; galima atsisiųsti tinklalapyje Â
SIM kortelė
SIM kortelės dėklas
SIM kortelės išemimo įrankis
www.itunes.com/download (tam tikroms funkcijoms reikia „iTunes“ 9 ar naujesnės versijos)
„QuickTime“ 7.6.2 ar naujesnę versiją (vaizdo įrašams, įrašytiems „iPhone 3GS“, Â atkurti kompiuteryje)
„iTunes Store“ paskyrą (jei norite pirkti iš „iTunes Store“ ar „App Store“) Â interneto jungtį kompiuteriui (pageidautina plačiajuostė) Â

„iPhone“ aktyvinimas

Prieš naudodamiesi visomis „iPhone“ funkcijomis, turite suatktyvinti „iPhone“ prisiregistruodami gauti paslaugų planą iš „iPhone“ paslaugos teikėjo jūsų teritorijoje ir įregistruodami „iPhone“ tinkle.
Įsigijus, „iPhone“ gali būti jau suaktyvintas. Jei taip nėra, kreipkitės į „iPhone“ pardavėjus ar korinio ryšio paslaugos teikėją.
Daugiau informacijos apie „iPhone“ ieškokite www.apple.com/lt/iphone.

SIM kortelės įdėjimas

Jei SIM kortelė neįdėta iš anksto, reikia ją įdėti prieš naudojant „iPhone“.
Įdėti SIM kortelę:
1 Įstatykite SIM išėmino įrankio galą į ertmę, esančią SIM dėkle.
Tvirtai paspauskite ir pastumkite į priekį, kol SIM dėklas iššoks. Jei neturite SIM išėmimo įrankio, galite pasinaudoti sąvaržėle.
2 Išimkite SIM dėklą ir įdėkite į jį SIM kortelę.
Nukirstas SIM kortelės kampas rodo, kaip taisyklingai ją įdėti į dėklą.
3 Kaip parodyta, įdėkite SIM dėklą atgal į „iPhone“ jau su kortele.
10 1 skyrius Pradžia

„iPhone“ registravimas

„iPhone“ registravimas su „iTunes“ leidžia „iTunes“ identikuoti „iPhone“, kai jis prijungiamas prie kompiuterio, ir padeda valdyti jo turinį. Galėsite sinchronizuoti informaciją kompiuteriu ir medija iš „iTunes“ bei sukurti papildomą „iPhone“ turinio ir nustatymų atmintį. Galite sukurti „iTunes Store“ paskyrą arba nurodyti esančią, kad galėtumėte pirkti su „iPhone“. „iTunes“ taip pat įrašo „iPhone“ serijos numerį, kurio gali prireikti paslaugoms ar praradimo atveju.
Registruoti „iPhone“:
1 Atsisiųskite ir įdiekite naujausią „iTunes“ versją iš www.itunes.com/download.
2 Prijunkite „iPhone“ USB 2.0 prievadu prie „Mac“ ar asmeninio kompiuterio,
naudodami prie „iPhone“ pridedamą laidą.
3 Vadovaukitės „iTunes“ ekrane matomomis instrukcijomis registruodami „iPhone“ ir
sinchronizuodami „iPhone“su kompiuteryje turima adresine, kalendoriais ir žymėmis bei su muzika, vaizdo įrašais ir kita informacija, esančia „iTunes“ bibliotekoje.
„Set Up Your iPhone“ ekrane pasirinkite „Automatically sync contacts, calendars and bookmarks“ norėdami kongūruoti šiuos elementus automatiškai, kai tik prisijungsite „iPhone“ prie savo kompiuterio. Taip pat „iTunes“ galite tinkinti sinchronizacijos nustatymus.Žr. kitame skyriuje.

„iPhone“ nustatymas naudojant „VoiceOver“

Jei turite regos sutrikimų, „VoiceOver“ (galima tik „iPhone 3GS“) gali padėti nustatyti „iPhone“ be kito žmogaus pagalbos. „VoiceOver“ garsu apibūdina tai, kas pasirodo ekrane, taigi galite naudotis „iPhone“ nežiūrėdami į jį. Kai prijungiate „iPhone“ prie kompiuterio, „iTunes“ patikrina, ar kompiuteryje naudojamas suderinamas ekrano skaitytuvas, pvz., „Voice Over“ „Mac“ kompiuteriuose ar „GW-Micro Window-Eyes“ asmeniniuose kompiuteriuose, ir automatiškai „iPhone“ įjungia „VoiceOver“. Regėjimo sutrikimų neturintis vartotojas gali „iPhone“ įjungti „VoiceOver“, naudodamas „Accessibility“ nustatymus. Žr. „„VoiceOver“ naudojimas,“ 195 psl..
Pastaba: „VoiceOver“ galimas ne visomis kalbomis.
1 skyrius Pradžia 11

Sinchronizavimas

Su „iPhone“ galite lengvai pasiekti svarbius duomenis, pvz. adresinę, kalendorius ar naršyklės žymes. Taip pat galite pasiekti muziką, vaizdo įrašus ar kita „iTunes“ bibliotekoje.
Apie sinchronizavimą
Sinchronizuojant duomenys iš „iPhone“ kopijuojami į kompiuterį ir atvirkščiai. Taip užtikrinamas informacijos atnaujinimas, jei ką keičiate „iPhone“ ar kompiuteryje.
„iTunes“ leidžia tiksliai nurodyti duomenis ir turinio elementus kompiuteryje, kuriuos norite sinchronizuoti su „iPhone“. Pagal išankstinius nustatymus „iTunes“ sinchronizuoja automatiškai su „iPhone“, kai prijungiate „iPhone“ prie kompiuterio.
Taip pat galite nustatyti „iPhone“ norėdami sinchronizuoti „MobileMe“ ir „Microsoft Exchange“ paskyras per atstumą. Žr. „Pašto, adresinės ir kalendorių paskyros,“ 17 psl..
Sinchronizavimas su „iTunes“
Galite nustatyti „iTunes“ sinchronizuoti šią informaciją:
adresatai – vardai, telefonų numeriai, adresai, el. pašto adresai ir t. t.  kalendoriai – susitikimai ir įvykiai  el. pašto paskyros nustatymai  tinklalapių žymės  „Notes“ („Mac“ kompiuteryje reikalinga „Mac OS X“ 10.5.7 ar naujesnė versija, o Â
asmeniniame kompiuteryje – „Microsoft Outlook“ 2003 ar 2007) skambėjimo signalai  muzika ir garso knygos  nuotraukos ir vaizdo įrašai (kompiuterio nuotraukų programoje ar aplanke)  „iTunes U“ kolekcijos  medijos failai
Â
lmai, TV laidos ir muzikiniai vaizdo įrašai  programos, atsisiųstos iš „iTunes Store“ Â
Galite keisti sinchronizavimo nustatymus kiekvieną kartą, kai prijungiate „iPhone“ prie kompiuterio.
Skambėjimo signalai, muzika, garso knygos, medijos failai, „iTunes U“ kolekcijos, vaizdo įrašai ir programos gali būti sinchronizuojamos „iTunes“ bibliotekoje. Jei dar neturite turinio elementų „iTunes“, „iTunes Store“ (galima kai kuriose šalyse) leidžia lengvai peržiūrėti ir atsisiųsti duomenis į „iTunes“. Pridėti muzikos prie „iTunes“ bibliotekos galite ir iš kompaktinių diskų. Norėdami gauti daugiau informacijos apie „iTunes“ ir „iTunes Store“, pasirinkite „Help“ > „iTunes Help“.
12 1 skyrius Pradžia
Adresinė, kalendoriai, užrašai ir tinklalapių žymės sinchronizuojami naudojant kompiuterio programas, kaip aprašyta kitame skyriuje. Adresinė ir kalendoriai sinchronizuojami abiem būdais iš kompiuterio ir „iPhone“. Nauji įrašai ir pakeitimai, kuriuos atliekate „iPhone“, sinchronizuojami į kompiuterį ir atvirkščiai. Užrašus ir tinklalapių žymes taip pat galima sinchronizuoti abiem būdais. Nuotraukos ir vaizdo įrašai (tik „Mac“) gali būti sinchronizuojami iš programos ar iš aplanko.
El. pašto paskyros nustatymai sinchronizuojami į „iPhone“ tik naudojant kompiuterio el. pašto programas. Tokiu būdu galite tinkinti el. pašto paskyras „iPhone“ niekaip nepaveikdami el. pašto paskyros nustatymų kompiuteryje.
Pastaba: El. pašto paskyras galima nustatyti tiesiogiai „iPhone“. Žr. „Pašto, adresinės ir kalendorių paskyros,“ .
Pirkimai „iPhone“ „iTunes Store“ ar „App Store“ sinchronizuojami atgal į „iTunes“ biblioteką. Taip pat galite pirkti ar atsisiųsti turinio elementų bei programų tiesiai iš „iTunes Store“ kompiuteryje ir sinchronizuoti su „iPhone“.
Galite nustatyti „iPhone“, kad sinchronizuotų tik dalį duomenų, esančių kompiuteryje. Pavyzdžiui, galite sinchronizuoti grupę adresų iš adresų knygos arba tik neperžiūrėtus vaizdo medijos failus.
Svarbu: Prieš prijungdami „iPhone“ turite prisiregistruoti kompiuteryje, kaip
vartotojas.
Nustatyti iTunes sinchronizavimą:
1 Prijunkite „iPhone“ prie kompiuterio ir atidarykite „iTunes“ (jei neatidaroma
automatiškai).
2 „iTunes“ šoninėje juostoje pasirinkite „iPhone“.
3 Keiskite sinchronizavimo nustatymus kiekviename nustatymų langelyje.
Kitame skyriuje pateikiami langelių aprašymai.
4 Spustelėkite „Apply“ dešiniajame ekrano kampe apačioje.
Pagal numatytuosius nustatymus pasirinkta „Automatically sync when this „iPhone“ is connected“.
1 skyrius Pradžia 13
„iPhone“ nustatymų langeliai „iTunes“
Šiuose skyriuose apžvelgiami visi „iPhone“ nustatymų langeliai. Norėdami gauti daugiau informacijos, atidarykite „iTunes“ ir pasirinkite „Help“ > „iTunes Help“.
„Summary“ langelis
Pasirinkite „Automatically sync when this „iPhone“ is connected“, norėdami, kad „iTunes“ sinchronizuotų „iPhone“ automatiškai kiekvieną kartą, kai prijungiate jį prie kompiuterio. Atšaukite šį pasirinkimą, jei pageidaujate, kad sinhronizavimas prasidėtų tik spustelėjus „Sync“ mygtuką „iTunes“. Norėdami gauti daugiau informacijos apie automatinio sinchronizavimo išjungimą, žr. „Automatinio sinchronizavimo vengimas,“ 16 psl..
Pasirinkite „Sync only checked songs and videos“, jei norite, kad iTunes praleistų nepatikrintus elementus „iTunes“ bibliotekoje sinchronizavimo metu.
Pasirinkite „Manually manage music and videos“, norėdami išjungti automatinį sinchronizavimą muzikos ir vaizdo įrašų nustatymų langeliuose.Žr. „Rankiniu būdu tvarkomas turinys,“ 76 psl..
Pasirinkite „Encrypt „iPhone“ backup“, jei norite iššifruoti duomenis kompiuteryje, kai „iTunes“ daro atsargines kopijas. Iššifruotos atsarginės kopijos pažymimos pakabinamos spynos piktograma. Norint sugrąžinti duomenis į „iPhone“, reikalingas slaptažodis. Žr. „Atsarginės kopijos „iPhone“,“ 210 psl.
Norėdami įjungti „Accessibility“ funkcijas, spustelėkite „Congure Universal Access“ (galima tik „iPhone 3GS“). Žr. skyrius, „Pritaikymas neįgaliesiems,“ 190 psl..
„Info“ langelis
„Info“ langelyje galima kongūruoti adresinės, kalendorių, el. pašto paskyrų ir interneto naršyklės sinchronizavimo nustatymus.
„Contacts“ Â
14 1 skyrius Pradžia
Sinchronizuokite adresinę su programomis, pvz. „Mac OS X Address Book“, „Yahoo! „Address Book“, „Google Contacts“ „Mac“ kompiuteriuose ar „Yahoo!“ „Address Book“, „Google Contacts“, „Windows Address Book (Outlook Express)“, „Windows Vista Contacts“, „Microsoft Outlook 2003“ ar „2007“ asmeniniuose kompiuteriuose. („Mac“ kompiuteryje galite sinchronizuoti adresinę naudodami daug programų. Asmeniniame kompiuteryje – tik vieną programą vienu metu).
Jei sinchronizuojate su „Yahoo!“ „Address Book“, tik spustelėkite mygtuką „Congure“ norėdami įvesti naują registracijos informaciją, kai keičiate „Yahoo!“ ID ar slaptažodį, jau nustatę sinchronizavimą.
Kalendoriai  Sinchronizuokite kalendorius, naudodami programas, pvz., „iCal“ „Mac“
kompiuteriuose arba „Microsoft Outlook 2003“ ar „2007“ asmeniniuose kompiuteriuose. („Mac“ kompiuteryje galite sinchronizuoti kalendorius naudodami daug programų. Asmeniniame kompiuteryje – tik vieną programą vienu metu.)
El. pašto paskyros  Sinchronizuokite el. pašto paskyros nustatymus, naudodami „Mail“ „Mac“
kompiuteriuose arba „Microsoft Outlook 2003“ ar „2007“, „Outlook Express“ asmeniniuose kompiuteriuose. Paskyros nustatymai persiunčiami tik iš kompiuterio į „iPhone“. El. pašto paskyros pakeitimai „iPhone“ nepakeičia paskyros kompiuteryje.
Pastaba: „Yahoo!“ el. pašto paskyros slaptažodis nėra išsaugotas kompiuteryje, todėl negali būti sinchronizuotas ir „iPhone“ reikės įeiti atskirai. Nustatymuose pasirinkite „Mail, Contacts, Calendars“ ir palieskite „Yahoo!“ paskyrą ir įveskite slaptažodį.
Interneto naršyklė Â Galite sinchronizuoti žymes, esančias „iPhone“, su „Safari“, jei naudojatės „Mac“, arba
su „Safari“ ar „Microsoft Internet Explorer“, jei naudojatės asmeniniu kompiuteriu. „Notes“ Â Programoje „Notes“ sinchronizuokite užrašus „iPhone“ su užrašais, esančiais „Mail“
„Mac“ kompiuteriuose ar „Microsoft Outlook“ asmeniniuose kompiuteriuose. (Norint sinchronizuoti užrašus „Mac“ kompiuteryje, turi būti įdiegta „Mac OS“ 10.5.7 ar naujesnė versija.)
Pažangesnės funkcijos  Šios parinktys leidžia keisti „iPhone“ ir kompiuterio informaciją kito
sinchronizavimo metu.
1 skyrius Pradžia 15
„Applications“ langelis
Naudokite „Applications“ langelį, norėdami nurodyti „App Store“ programas sinchronizuoti „iPhone“ arba norėdami sutvarkyti ekraną „Home“ (reikia „iTunes“ 9 ar naujesnės versijos). Visos programos, atsisiųstos tiesiogiai į „iPhone“, yra automatiškai papildomai saugomos „iTunes“ bibliotekoje sinchronizavimo proceso metu. Jei rankiniu būdu trinate programą, esančią „iPhone“, galite iš naujo įdiegti ją iš šio langelio, jei ji anksčiau buvo sinchronizuota.
„Ringtones“ langelis
„Ringtones“ langelyje galite pasirinkti skambėjimo signalus, kuriuos norite sinchronizuoti su „iPhone“.
Muzika, lmai, TV laidos, medijos failai ir „iTunes U“ langeliai
Šiais langeliais naudokitės norėdami sinchronizuoti pasirinktą mediją. Galite sinchronizuoti visas dainas, lmus, televizijos laidas, medijos failus ir „iTunes U“ kolekcijas ar pasirinkti norimą turinį „iPhone“.
Jei norite per „iPhone“ žiūrėti išsinuomotus lmus, perkelkite juos į „iPhone“ naudodami „iTunes Movies“ langelį.
Jei „iPhone“ neužtenka vietos visiems nurodytiems medijos failams, „iTunes“ gali sukurti specialų grojaraštį ir nustatyti jį sinchronizuoti su „iPhone“.
Pastaba: „iTunes U“ langelis atsiranda tik „iTunes“ 9 ar naujesnėje versijoje. Ankstesnėse „iTunes“ versijose „iTunes U“ turinys pasirodydavo langelyje „Podcasts“.
„Photos“ langelis
„Mac“ kompiuteryje su „iPhoto“ 4.0.3 ar vėlesne versija arba „Aperture“ galite sinchronizuoti nuotraukas ir vaizdo įrašus (tik „Mac“, reikia turėti „iTunes“ 9 versiją); asmeniniame kompiuteryje reikia „Adobe Photoshop Elements“ 3.0 ar vėlesnės versijos. Nuotraukas ir vaizdo įrašus taip pat galite sinchronizuoti bet kuriame kompiuteryje esančiame aplanke, kuriame yra paveikslėlių.
Automatinio sinchronizavimo vengimas
Galite išvengti automatiškai pradedamo „iPhone“ sinchronizavimo, kai tik jis yra prijungiamas prie kito nei įprasta „iPhone“ sinchronizuoti naudojamo kompiuterio.
Išjungti automatinį sinchronizavimą „iPhone“: Prijunkite „iPhone“ prie kompiuterio. iTunes šoninėje meniu juostoje pasirinkite „iPhone“, tada spustelėkite „Summary“ skirtuką. Panaikinkite „Automatically sync when this „iPhone“ is connected.” pasirinkimą. Sinchronizuoti galėsite spustelėję mygtuką „Sync“.
Uždrausti automatinį sinchronizavimą visuose „iPhone“ ir „iPod“ įrenginiuose:
„iTunes“ pasirinkite „iTunes“ > „Preferences“ (jei naudojatės „Mac“) arba „Edit“ > „Preferences“ (jei naudojatės asmeniniu kompiuteriu), spauskite „Devices“ ir pasirinkite „Disable automatic syncing for all iPhones and iPods.“
16 1 skyrius Pradžia
Jei pasirenkamas šis žymimasis laukelis, „iPhone“ nepradės sinchronizavimo proceso automatiškai, net jei langelyje „Summary“ pasirinkta „Automatically sync when this „iPhone“ is connected”.
Uždrausti automatinį sinchronizavimą vieną kartą, nepakeičiant nustatymų:
Atidarykite „iTunes“, prijunkite „iPhone“ prie kompiuterio, paspauskite ir palaikykite „Command-Option“ („Mac“ kompiuteryje) arba „Shift-Control“ (asmeniniame kompiuteryje), kol „iPhone“ pasirodys meniu juostoje.
Sinchronizuoti rankiniu būdu: „iTunes“ meniu juostoje pasirinkite „iPhone“, spustelėkite mygtuką „Sync“, esantį dešiniajame lango kampe apačioje. Arba, jei pakeitėte bet kokius sinchronizavimo nustatymus, spustelėkite „Apply“.

Pašto, adresinės ir kalendorių paskyros

„iPhone“ veikia su „MobileMe“, „Microsoft Exchange“ ir daugeliu kitų populiariausių elektroninio pašto sistemų.
Paskyrų nustatymai
Į „iPhone“ automatiškai bevieliu ryšiu galima sinchronizuoti ne tik „MobileMe“ ir „Microsoft Exchange“ el. pašto, bet ir adresinės ir kalendoriaus informaciją. „MobileMe“ taip pat gali sinchronizuoti žymes, esančias „iPhone“, su „Safari“, jei naudojatės „Mac“, arba su „Safari“ ar „Microsoft Internet Explorer“, jei naudojatės asmeniniu kompiuteriu. Nustatykite „MobileMe“, „Exchange“ ir kitas el. pašto paskyras tiesiogiai „iPhone“.
„iPhone“ naudoja „Exchange ActiveSync“ protokolą sinchronizuojant el. pašto, kalendorių ir adresinės informaciją su šiomis „Microsoft Exchange“ versijomis:
„Exchange Server 2003 Service Pack 2“ Â „Exchange Server 2007 Service Pack 1“ Â
Daugelį populiarių el. pašto paskyrų nustatymų „iPhone“ atlieka automatiškai.
Jei dar neturite el. pašto paskyros, galite ją gauti nemokamai apsilankę www.yahoo.com, www.google.com ar www.aol.com. Dar galite išbandyti ir „MobileMe“ nemokamą 60 dienų laikotarpį. Žr. www.me.com.
Sukurti paskyrą „iPhone“:
1 Būdami „iPhone“ „Home“ ekrane, palieskite „Settings“.
2 Palieskite „Mail, Contacts, Calendars“, tada palieskite „Add Account“.
3 Palieskite paskyros tipą:
„Microsoft Exchange“ Â „MobileMe“ Â „Google“ paštas Â
1 skyrius Pradžia 17
„Yahoo! Mail“ Â AOL Â Kita Â
4 Įveskite paskyros informaciją ir palieskite „Save“.
Paslaugų teikėjas ar sistemos administratorius gali suteikti paskyros nustatymus, kurių jums reikia.
„Exchange“ paskyros: įveskite el. pašto adresą, domeną (pasirinktinai), vartotojo vardą, slaptažodį ir aprašymą. Aprašymas gali būti bet koks, kokio jūs norite.
„iPhone“ palaiko „Microsoft Autodiscovery“ paslaugą, kuri naudoja jūsų vartotojo vardą ir slaptažodį, kad nustatytų „Exchange“ serverio adresą. Jei serverio adresas negali būti nustatytas, jūsų bus paprašyta jį įvesti (įveskite adresą lauke „Server“). Kai prisijungsite prie „Exchange“ serverio, jūsų gali būti paprašyta pasikeisti slaptą kodą, kad jis atitiktų serveryje nustatytą politiką.
5 Jei kuriate „MobileMe“ ar „Microsoft Exchange“ paskyrą, palieskite „iPhone“ norimus
naudoti elementus: paštą, adresinę, kalendorius ar žymes (tik „MobileMe“).
„MobileMe“ yra „Find My „iPhone““ funkcija, padedanti nustatyti „iPhone“ buvimo vietą, jei jis buvo pamestas ar pavogtas, ir nuotoliniu būdu užrakinti, nustatyti slaptažodį ar, esant būtinybei, ištrinti duomenis „iPhone“. Žr. „Saugumo savybės,“ 48 psl..
Jei pasirinksite „Find My“ „iPhone“ „MobileMe“ paskyrai, įsitikinkite, kad „Fetch New Data“ yra įjungta „Push“. „Settings“ pasirinkite „Mail, Contacts, Calendars“ > „Fetch New Data“ ir, jei „Push“ išjungta, palieskite, norėdami įjungti.
„Exchange“ paskyrose galite nustatyti, kelių dienų el. pašto laiškus sinchronizuoti su „iPhone“.
Jei jau turite „iPhone“ adresinės ar kalendoriaus duomenis, kai įgalinate paskyrą, „iPhone“ klausia, ką norite daryti su turimais „iPhone“ duomenimis. Galite pasirinkti sulieti esančius duomenis į „MobileMe“ ar „Exchange“ paskyrą. Jei nesuliesite duomenų, galite pasirinkti juos laikyti kitoje paskyroje „iPhone“ (paskyra pažymėta „On My „iPhone““) arba ištrinti juos. Esamas žymes galima tik sulieti arba ištrinti.
Panašiai, kai išjungiate adresinę ar kalendorius „MobileMe“ ar „Exchange“ paskyrose, ar ištrinate paskyrą, „iPhone“ klausia, ar norite palikti duomenis, ar ištrinti juos.
Galite pridėti adresatų naudodami LDAP paskyrą, jei kompanija ar organizacija ją palaiko. Žr. „Pridėti adresatų,“ 184 psl..
Galite užsisakyti „CalDAV“ ar „iCal“ (.ics) kalendorių. Žr. „Kalendorių užsiprenumeravimas ir bendras naudojimas,“ 98 psl..
18 1 skyrius Pradžia
„Push“ paskyros
„MobileMe“, „Microsoft Exchange“ ir „Yahoo!“ paštas žinomas kaip „push“ paskyros. Kai galima nauja informacija, pvz., naujo el. laiško gavimas, ji yra automatiškai pristatoma (įstumta) į „iPhone“. (Priešingai, „įtraukimo“ paslaugoms reikia, kad jūsų el. pašto programinė įranga periodiškai susisiektų su paslaugos teikėju ir patikrintų, ar nėra naujų pranešimų, o tada pareikalautų juos pristatyti.) „MobileMe“ ir „Exchange“ taip pat naudoja įstūmimą, kad sinchronizuotų adresinę, kalendorius ir žymes (tik „MobileMe“), jei pasirenkate šiuos elementus paskyros nustatymuose.
Sinchronizuota informacija automatiškai perduodama belaide jungtimi. Nereikia jungti „iPhone“ prie kompiuterio sinchronizavimo procesui atlikti. Jei neturite korinio ryšio jungties, „iPhone“ gali priimti įkeltus duomenis per „Wi-Fi“ jungtį, kai „iPhone“ nėra paliktas veikti budėjimo režimu (ekranas šviečia arba „iPhone“ yra prijungtas prie kompiuterio ar maitinimo adapterio).
Keitimo prolių diegimas
Jei esate verslo aplinkoje, galite nustatyti paskyras ir kitus elementus „iPhone“ įdiegdami keitimo prolį. Keitimo proliai sutekia galimybę sistemos administratoriams greitai nustatyti jūsų „iPhone“ ir parengti darbui su informacinėmis sitemomis jūsų kompanijoje, mokykloje ar organizacijoje. Pavyzdžiui, „iPhone“ gali būti nustatomas keitimo prolis, kad būtų galima pasiekti „Microsoft Exchange“ serverius darbe, neleidžiant „iPhone“ pasiekti jūsų „Exchange“ el. pašto, kalendorių ir adresinės.
Keitimo proliai gali keisti daug nustatymų „iPhone“ vienu metu. Pavyzdžiui, keitimo prolis gali nustatyti jūsų „Microsoft Exchange“ paskyrą, VPT paskyrą ir apsaugoti priėjimą prie jūsų kompanijos tinklo ir informacijos. Keitimo prolis gali įjungti „Passcode Lock“, kuris reikalauja sukurti ir naudoti slaptažodį „iPhone“.
Sistemos administratorius gali atsiųsti keitimo prolius el. paštu arba patalpinti juos saugiame tinklalapyje. Sistemos administratorius taip pat gali įdiegti kongūracijos prolį tiesiai „iPhone“.
Įdiegti keitimo prolį:
1 Naudodamiesi „iPhone“ atidarykite el. pašto pranešimą arba atsisiųskite keitimo
prolį iš interneto svetainės, kurią nurodys sistemos administratorius.
2 Kai atsidaro keitimo prolis, palieskite „Install“.
3 Įveskite slaptažodžius ir kitą reikalingą informaciją.
Svarbu: Jūsų gali paprašyti patvirtinti, kad keitimo prolis yra patikimas. Jei kyla
abejonių, pasitarkite su sistemos administratoriumi prieš diegdami keitimo prolį.
1 skyrius Pradžia 19
Nustatymai, atlikti keitimo proliu, negali būti keičiami. Jei norite keisti šiuos nustatymus, pirmiausiai turite pašalinti keitimo prolį arba įdiegti atnaujintą keitimo prolį.
Šalinti prolį: „Settings“ pasirinkite „General“ > „Prole“, tada pasirinkite keitimo prolį ir palieskite „Remove“.
Pasirinkus keitimo prolio pašalinimą, bus ištrinti nustatymai ir visa kita informacija, įdiegta keitimo proliu iš „iPhone“.

„iPhone“ atjungimas nuo kompiuterio

Jei „iPhone“ nėra sinchronizuojamas su kompiuteriu, galite atjungti jį nuo kompiuterio bet kuriuo metu.
Kai „iPhone“ sinchronizuojamas su kompiuteriu, „iPhone“ matomas užrašas „Sync in progress“. Jei atjungiate „iPhone“ dar nebaigus sinchronizuoti, kai kurie duomenys gali likti neperkelti. Kai „iPhone“ baigia sinchronizavimą, „iTunes“ parodo „„iPhone“ sync is complete“.
Nutraukti sinchronizavimo procesą: vilkite „iPhone“ slinkiklį.
Jei sinchronizuojant gaunamas įeinantis skambutis, sinchronizavimas automatiškai nutraukiamas, todėl galite atjungti „iPhone“ ir atsiliepti. Norėdami baigti sinchronizuoti, prijunkite „iPhone“ po skambučio.
20 1 skyrius Pradžia
Lizdas ausinėms
Imtuvas
Skambejimo/ Begarsio
režimo
jungiklis
Fotoaparatas (kitoje pusėje)
SIM kortelės dėklas
Garso mygtukai
Lietimui jautrus ekranas
Garsiakalbis
Jungties lizdas
Pagrindinio meniu mygtukas
Užmigimo/
Pabudimo mygtukas
Mikrofonas
Programu piktogramos
Busenos juosta
Pagrindai

Trumpai apie „iPhone“

2
21
„Home“ ekranas gali atrodyti skirtingai. Tai priklauso nuo „iPhone“ modelio ir nuo to, ar turite perorganizuotų piktogramų.
„iPhone“ įtraukti priedai
Prievado jungtis su USB kabeliu
Erdvinio garso ausinės
SIM kortelės išėmimo įrankis
USB srovės keitiklis
Elementas Galimybės
„Apple Earphones“ su „Remote and Mic“ („iPhone 3GS“)
„iPhone“ stereoausinės (iPhone 3G)
Laidas su USB jungtimi Naudokite laidą prijungti „iPhone“ prie
USB maitinimo adapteris Prijunkite maitinimo adapterį prie „iPhone“
SIM kortelės išėmimo įrankis Išimkite SIM kortelę.
Klausykitės muzikos, vaizdo įrašų ir priimkite tel. skambučius. Kalbėkite į įmontuotą mikrofoną. Norėdami atsiliepti į skambutį paspauskite centrinį mygtuką. Klausydamiesi „iPod“, paspauskite mygtuką vieną kartą norėdami groti arba pristabdyti dainą arba paspauskite mygtuką greitai du kartus norėdami peršokti į kitą dainą. Norėdami reguliuoti garsumą, naudokite „+“ ir „–“ mygtukus (tik „iPhone 3GS“). Palaikykite paspaudę centrinį mygtuką norėdami naudoti „Voice Control“ (tik„iPhone 3GS“).
kompiuterio, jei norite sinchronizuoti ar įkrauti. Laidą taip pat galima naudoti su pasirenkamu doku ar jungti tiesiogiai į „iPhone“.
pridedamu laidu, tada junkite į standartinį maitinimo lizdą ir kraukite „iPhone“.
22 2 skyrius Pagrindai
Būsenos piktogramos
Piktogramos būsenos juostoje ekrano viršuje suteikia informaciją apie „iPhone“:
Piktogramos būsena Reikšmė
Signalo stiprumas Rodo, ar esate korinio ryšio ribose ir ar
galite skambinti bei priimti skambučius. Kuo daugiau matote stulpelių, tuo stipresnis yra signalas. Kai signalo nėra, vietoje stulpelių ekrane atsiranda užrašas „No service.“
Lėktuvo režimas Rodo, kad įjungtas lėktuvo režimas
– negalite naudotis telefonu, nėra interneto prieigos, taip pat negalite naudotis Bluetooth®. Negalimos belaidės priemonės. Žr. „Lėktuvo režimas,“ 144 psl..
3G Rodo, kad esate ryšio operatoriaus
3G tinklo ribose ir galite prijungti „iPhone“ prie interneto per 3G. Galimas „iPhone 3G“ ar naujesnis. Žr. „Kaip „iPhone“ prisijungia prie interneto,“ 43 psl..
EDGE Rodo, kad esate ryšio operatoriaus
EDGE tinklo ribose ir galite prijungti „iPhone“ prie interneto per EDGE. Žr. „Kaip „iPhone“ prisijungia prie interneto,“ 43 psl..
GPRS Rodo, kad esate ryšio operatoriaus GPRS
tinklo ribose ir galite prijungti „iPhone“ prie interneto per GPRS. Žr. „Kaip „iPhone“ prisijungia prie interneto,“ 43 psl..
„Wi-Fi“ Rodo, kad „iPhone“ prijungtas prie
interneto per „Wi-Fi“ itinklą. Kuo daugiau juostelių, tuo stipresnis ryšys. Žr. „Prisijungimas prie „Wi-Fi“ tinklo,“ 44 psl..
2 skyrius Pagrindai 23
Piktogramos būsena Reikšmė
Tinklo aktyvumas Rodo belaidį sinchronizavimą ar kitą
tinklo aktyvumą. Kai kurios trečiųjų šalių programos gali naudoti tą pačią piktogramą, kad parodytų aktyvumą.
„Call Forwarding“ Rodo, kad „iPhone“ nustatytas
„Call Forwarding“. Žr. „Skambučių peradresavimas,“ 160 psl..
VPN Rodo, kad esate prisijungę prie tinklo
naudodami VPN. Žr. „Tinklas,“ 149 psl..
Užraktas Rodo, kad „iPhone“ užrakintas. Žr. „„Sleep/
Wake“ mygtukas,“ 29 psl..
TTY Rodo, kad „iPhone“ nustatytas veikti su
TTY (teletaipu). Žr. „„iPhone“ naudojimas su teletaipu (TTY),“ 161 psl..
Grojama Rodo, kad šiuo metu groja daina, garso
knyga ar medijos failas. Žr. „Dainų grojimas,“ 77 psl..
Žadintuvas Rodo, kad yra nustatytas žadintuvas.
Žr. „Žadintuvai,“ 138 psl..
„Bluetooth“ Mėlyna ar balta piktograma: „Bluetooth“
įjungta ir įrenginys, pvz., ausinės ar automobilio komplektas, yra sujungtas. Pilka piktograma: „Bluetooth“ įjungta, bet įrenginys ne. Nėra piktogramos: „Bluetooth“ išjungta. Žr. „„Bluetooth“ prietaisai,“ 60 psl..
Akumuliatorius Rodo akumuliatoriaus galią ar įkrovimo
būseną. Žr. „Akumuliatorius,“ 46 psl..
24 2 skyrius Pagrindai

„Home“ ekranas

Paspauskite „Home“ mygtuką norėdami patekti į pradžios ekraną, kuriame rodomos „iPhone“ programos. Norėdami paleisti programą, palieskite jos piktogramą.
„iPhone“ programos
„iPhone“ yra šios programos:
Skambinkite su galimybe greitai rinkti paskutinius naudotus, dažniausiai naudojamus ir visus turimus adresatų numerius. Rinkite numerį rankiniu būdu, naudodami klaviatūrą arba tiesiog rinkite balsu. Vaizdinis balso paštas pateikia
Telefonas
„Mail“
„Safari“
balso pranešimų sąrašą. Norėdami išklausyti pranešimą bet kokia norima tvarka, tiesiog palieskite jį.
„iPhone“ veikia su „MobileMe“, „Microsoft Exchange“ ir daugeliu kitų populiariausių el. pašto sistemų (įskaitant „Yahoo!“ paštą, „Google“ paštą ir AOL) bei su POP3 ir IMAP laiškų sistemomis. „Mail“ peržiūrėkite PDF formatu ar kitus prisegtus priedus. Išsaugokite prisegtas nuotraukas ir granius vaizdus „Camera roll“ albume.
Naršykite internete naudodamiesi tinkline duomenų sistema arba „Wi-Fi“. Pasukite „iPhone“ šonu, norėdami matyti plačiaekranį vaizdą. Dukart palieskite norėdami padidinti ar sumažinti vaizdą („Safari“ automatiškai nustato tinklalapio paraštes pagal „iPhone“ ekraną, kad būtų patogiau skaityti). Atverkite daug puslapių. Sinchronizuokite žymes su „Safari“ arba „Microsolf Internet Explorer“, esančiais kompiuteryje. Pridėkite „Safari“ internetinių vaizdo nuorodų „Home“ ekrane. Taip greičiau rasite mėgstamas interneto svetaines. Išsaugokite vaizdus iš interneto svetainių nuotraukų bibliotekoje „Photo Library“.
2 skyrius Pagrindai 25
iPod
„Messages“
„Calendar“
Photos
„Camera“
„YouTube“
„Stocks“
„Maps“
Klausykite dainų, garso knygų ir medijos failų. Susikurkite einamuosius grojaraščius arba naudokitės „Genius“ programa, kad jie būtų jums sukurti. Klausykitės „Genius Mixes“ dainų mišinių iš savo bibliotekos. Žiūrėkite lmus ir vaizdo medijos failus plačiame ekrane.
Siųsti ir gauti SMS tekstinius pranešimus. Pokalbiai išsaugomi kaip „iChat“ prezentacija, todėl galite peržiūrėti visų siųstų ir gautų pranešmų istoriją. Siųskite nuotraukas, vaizdo klipus (tik „iPhone 3GS“), adresatų informaciją ir balso įrašus į MMS įrenginius („iPhone 3G“ ar naujesnis).
Žiūrėkite ir ieškokite savo „MobileMe“, „iCal“, „Microsoft Entourage“, „Microsoft Outlook“ ar „Microsoft Exchange calendars“. Įveskite planuojamus įvykius „iPhone“, ir jie bus sinchronizuoti kompiuterio kalendoriuje. Užsiprenumeruoti kalendorių. Nustatykite priminimus, kurie neleis pamiršti renginių, susitikimų ar paskutinių terminų.
Peržiūrėkite nuotraukas ir vaizdo įrašus (tik „iPhone 3GS“), kuriuos padarėte „iPhone“, gavote paštu („Mail“), MMS žinutėmis (tik „iPhone 3GS“), ar sinchronizavote iš savo kompiuterio nuotraukų programos. (Vaizdo įrašų sinchronizavimas tik „Mac“.) Žiūrėkite vertikalioje arba horizontalioje padėtyje. Priartinkite nuortaukų vaizdą. Žiūrėkite nuotraukas kaip skaidrių demonstraciją. Siųskite el. paštu nuotraukas ir vaizdo įrašus, siųskite juos MMS pranešimais („iPhone 3G“ ar naujesnis) arba patalpinkite juos į „MobileMe“ galerijas. Priskirkite vaizdus adresatams, naudokite juos kaip ekrano užsklandas.
Fotografuokite ir lmuokite (tik „iPhone 3GS“). Peržiūrėkite tai „iPhone“, persiųskite el. paštu, MMS žinute ( tik „iPhone 3G“ ar naujesnis) arba įkelkite į savo kompiuterį. Apkirpkite ir išsaugokite vaizdo klipus. Įkelkite vaizdo įrašus tiesiai į „YouTube“. Nufotografuokite draugą ir nustatykite „iPhone“ rodyti jo nuotrauką, kai jis skambina.
Žiūrėkite „YouTube“ vaizdo įrašus. Ieškokite norimų vaizdo įrašų, naršykite naujausius, žiūrimiausius ar populiariausius. Nustatykite ir prisijunkite prie „YouTube“ paskyros — vertinkite vaizdo įrašus, sinchronizuokite mėgstamiausiuosius, rodykite prenumeratas ir daugiau. Įkelkite vaizdo įrašus, nulmuotus „iPhone“.
Sekite informaciją apie vertybinius popierius. Ji automatiškai atnaujinama internetu. Žiūrėkite kompanijos naujienas ir dabartinę biržos informaciją, pvz., pradinę ar vidutinę kainą, prekybos intensyvumą ar rinkos kapitalizaciją. Norėdami matyti detalizuotas diagramas horizontalioje orientacijoje pasukite „iPhone“. Norėdami sekti kainų taškus vilkite pirštais per diagramas arba naudokitės 2 pirštais norėdami matyti atstumą tarp taškų.
Peržiūrėkite gatvių žemėlapius, vaizdą iš palydovo arba mišrų bet kokios pasaulio vietos vaizdą. Galite priartinti vaizdą arba išbandyti „Google Street View“. Suraskite ir sekite savo buvimo (apytikriai) vietą. Žiūrėkite, ką regite prieš save (tik „iPhone 3GS“, naudojant įmontuotą kompasą). Gaukite išsamios instrukcijos, kaip nuvažiuoti (automobiliu, viešuoju transportu) ar nueiti į norimą vietą, ir informaciją apie eismo sąlygas. Raskite norimą įmonę ir paskambinkite į ją vienu palietimu.
26 2 skyrius Pagrindai
„Weather“
„Voice Memos“
„Notes“
„Clock“
„Calculator“
„Settings“
„iTunes“
„App Store“
Sužinokite, kokios oro sąlygos šiuo metu, ir gaukite ateinančių šešių dienų oro prognozę. Bet kokiu metu informacijos apie orus tam tikruose miestuose galite gauti pridėję juos prie mėgstamiausių.
Įrašykite balso įrašus „iPhone“. Atkurkite juos „iPhone“ ar sinchronizuokite su „iTunes“, norėdami klausytis jų savo kompiuteryje. Pridėkite garso įrašus prie el. pašto ar MMS pranešimų („iPhone 3G“ ar naujesnis).
Greiti užrašai – priminimai, pirkinių sąrašai, puikios idėjos. Siųskite užrašus el. paštu. Sinchronizuokite užrašus su „Mail“, „Microsoft Outlook“ ar „Outlook Express“.
Sužinokite laiką įvairiuose pasaulio miestuose – sukurkite laikrodžius mėgstamiausiems. Nustatykite vieną ar daugiau žadintuvų. Galite naudoti chronometrą arba nustatyti laiko atskaitą.
Sudėkite, atimkite, dauginkite ir dalinkite. Pasukite „iPhone“ šonu norėdami naudotis papildomomis sudėtingesnėmis funkcijomis.
Nustatykite paskyras ir keiskite visus „iPhone“ nustatymus vienoje patogioje vietoje. Nustatykite jums tinkamas garsumo ribas. Nustatykite norimą skambėjimo signalą, darbalaukio foną, ekrano ryškumą, keiskite tinklo, telefono, pašto, interneto, muzikos, vaizdo įrašų, nuotraukų nustatymus ir t. t. Nustatykite automatinį užrakinimą ir slaptažodį. Apribokite prieigą prie necenzūruoto „iTunes“ turinio ir konkrečių programų. Iš naujo nustatykite „iPhone“ nustatymus.
„iTunes Store“ ieškokite muzikos, garso knygų, TV laidų, muzikos klipų ir lmų. Naršykite, peržiūrėkite, pirkite ir atsisiųskite naujų leidimų, populiariausių prekių ir daugiau. Nuomokitės lmus žiūrėti „iPhone“. Atsisiųskite medijos failų arba grokite jų transliacijas. Skaitykite ar rašykite apžvalgas mėgstamiausioms parduotuvės prekėms.
„App Store“ ieškokite „iPhone“ programų, kurias galite nusipirkti ar atsisiųsti naudodamiesi „Wi-Fi“ ar korinio ryšio tinklo jungtimi. Skaitykite ar rašykite apžvalgas mėgstamiausioms programoms. Atsisiųskite ir įdiekite programą „Home“ ekrane.
2 skyrius Pagrindai 27
Norėdami nustatyti kryptį naudokitės įmontuotu skaitmeniniu kompasu (tik „iPhone 3GS“). Gaukite dabartinės jūsų buvimo vietos koordinates. Pasirinkite iš tikros šiaurės ir magnetinės šiaurės.
„Compass“
Sinchronizuokite adresatų duomenis iš „MobileMe“, „Mac OS X Address Book“, „Yahoo!“ „Address Book“, „Google Contacts“, „Windows Address Book (Outlook Express)“, „Microsoft Outlook“ ar „Microsoft Exchange“. Ieškokite, pridėkite, keiskite
Adresatai
Nike + iPod
ar trinkite adresatus, kurie bus sinchronizuojami atgal į kompiuterį.
„Nike + iPod“ (pasirodantis aktyvinus jį „Settings“) paverčia „iPhone“ treniruotės partneriu. Sekite savo tempą, laiką ir atstumą nuo vienos treniruotės iki kitos bei pasirinkite dainą, suteikiančią jėgų rutinoje. (tik „iPhone 3GS“. Reikalauja pasirinkti „Nike“ batus ir „Nike + iPod Sensor“, parduodama atskirai.)
Pastaba: Programos funkcijos ir tinkamumas gali kisti priklausomai nuo to, kokioje šalyje ar regione pirkote ir naudojate „iPhone“.Daugiau informacijos teiraukitės paslaugos teikėjo.
„Home“ ekrano tinkinimas
Galite tinkinti piktogramų išdėstymą „Home“ ekrane, įskaitant ir doko piktogramas ekrano apačioje. Jei norite, tvarkykite jas visuose „Home“ ekranuose.
Pertvarkyti piktogramas:
1 Palieskite ir laikykite bet kurią „Home“ ekrano piktogramą, kol ji pradės judėti.
2 Sudėliokite piktogramas jas vilkdami.
3 Paspauskite mygtuką „Home“ , norėdami išsaugoti pakeitimus.
„Home“ ekrane galite pridėti nuorodų į mėgstamiausius tinklalapius. Žr. „Internetiniai vaizdo klipai,“ 74 psl..
Galite pertvarkyti „Home“ ekrano piktogramas bei ekranų tvarką („iTunes 9“ ar vėlesnis), kai „iPhone“ prijungtas prie kompiuterio. „iTunes“ šoninėje meniu juostoje pasirinkite „iPhone“, tada spustelėkite „Applications“ skirtuką.
28 2 skyrius Pagrindai
Sukurti papildomų „Home“ ekranų: tvarkydami piktogramas vilkite jas į dešinįjį
ekrano kraštą, kol atsiras naujas ekranas. Staigiu judesiu galite grįžti į pradinį ekraną ir pervilkti daugiau piktogramų į naująjį.
Galite sukurti daugiau nei 11 ekranų. Taškų skaičius virš „Dock“ rodo turimų ekranų skaičių ir kurį ekraną žiūrite.
Pereiti prie kito „Home“ ekrano: perbraukite ekraną pirštu į kairę ar dešinę arba palieskite kairiau ar dešiniau taškelių eilės.
Pereiti prie pirmojo „Home“ ekrano: paspauskite „Home“ mygtuką. Vėl nustatyti „Home“ ekrano išankstinio nustatymo išdėstymą: pasirinkite
„Settings“ > „General“ > „Reset“ ir palieskite „Reset Home Screen Layout“.

Mygtukai

Keletas paprastų mygtukų yra naudojami išjungti ir įjungti „iPhone“, reguliuoti garsą ir perjungti iš skambėjimo į begarsį režimą.
„Sleep/Wake“ mygtukas
Tuo metu, kai nesinaudojate „iPhone“, tačiau norite priimti skambučius bei teksto pranešimus, galite jį užrakinti.
Kai „iPhone“ užrakintas, palietus ekraną nieko neatsitiks. Galite klausytis muzikos ir reguliuoti garsą, taip pat naudoti centrinį mygtuką „iPhone“ ausinėse (ar atitinkamą mygtuką „Bluetooth“ ausinėse) norėdami groti ar pristabdyti dainą arba atsiliepti ar baigti skambutį.
2 skyrius Pagrindai 29
Pagal išankstinius nustatymus, jei kurį laiką nepaliesite ekrano, „iPhone“ užsirakins
Miego /
pabudimo mygtukas
Garsinti
Tylinti
automatiškai.
Užrakinti „iPhone“ Paspauskite „Sleep/Wake“ mygtuką.
Atrakinti „iPhone“ Paspauskite „Home“
Wake“ mygtuką, tada vilkite slinkiklį.
Visiškai išjungti „iPhone“ Paspauskite ir palaikykite paspaudę „Sleep/
Wake“ mygtuką, kol ekrane atsiras raudonas slinkiklis, tuomet vilkite jį. Kai „iPhone“ išjungtas, įeinantys skambučiai priimami tiesiai į balso pašto dėžutę.
Įjungti „iPhone“ Paspauskite ir palaikykite paspaudę „Sleep/
Wake“ mygtuką, kol atsiras „Apple“ logotipas.
mygtuką arba „Sleep/
Informacijos apie automatinio „iPhone“ užsirakinimo laiko keitimą rasite „Automatinis užrakinimas,“ 151 psl.. Informacijos apie atrakinimo slaptažodžio „iPhone“ nustatymus rasite „Įėjimo kodo užrakinimas,“ 151 psl..
„Volume“ mygtukai
Kai kalbate telefonu, klausote muzikos, žiūrite lmus ar kitus medijos failus, garsą galite reguliuoti „iPhone“ šonuose esančiais mygtukais. Kitu atveju, tais pačiais mygtukais reguliuojamas skambėjimo, įspėjamųjų signalų ir kiti garsai.
ĮSPĖJIMAS: Svarbios informacijos, kaip išvengti klausos sutrikimų, rasite „Important
Product Information Guide“ www.apple.com/lt/support/manuals/iphone.
Norėdami reguliuoti garsą naudokitės „iPhone“ šonuose esančiais mygtukais.
Informacijos apie tai, kaip nustatyti muzikos ar vaizdo įrašų garso ribas „iPhone“, rasite „Muzika,“ 164 psl..
30 2 skyrius Pagrindai
„Ring/Silent“ jungiklis
Skambėjimo
režimas
Begarsis režimas
Pastumkite jungiklį „Ring/Silent“ norėdami perjungti skambėjimo režimą į begarsį.
Nustačius skambėjimo režimą, bus girdimi visi „iPhone“ garsai. Nustačius begarsį režimą, „iPhone“ neskambės ir negros priminimų ir pan. garsų.
Svarbu: Nustačius begarsį režimą, per „iPhone“ įmontuotą garsiakalbį vis tiek
girdėsite žadintuvą, garsines programas, tokias kaip „iPod“, ir daugelį žaidimų.
Pagal išankstinius nustatymus, kai jums skambina, „iPhone“ vibruoja ir tada, kai nustatytas skambėjimo, ir kai begarsis režimas. Jei „iPhone“ nustatytas skambėjimo režimu, galite nuslopinti skambėjimo garsą vieną kartą paspausdami „Sleep/Wake“ mygtuką arba vieną iš garso mygtukų. Paspaudus antrą kartą, skambutis siunčiamas į balso pašto dėžutę.
Informacijos apie garso ir vibracijos nustatymų keitimą rasite „„Sounds“ ir „Ring/ Silent“ mygtukas,“ 147 psl..

Jautrusis ekranas

„iPhone“ valdymas liečiant ekraną keičiasi priklausomai nuo užduoties atlikimo.
Programų atidarymas
Atidaryti programą: palieskite piktogramą.
2 skyrius Pagrindai 31
Uždarykite programą ir grįžkite į „Home“ ekraną: paspauskite „Home“ mygtuką
ekrano apačioje.
Slinkimas
Norėdami slinkti vilkite aukštyn ar žemyn. Kai kuriuose ekranuose, pavyzdžiui, tinklalapiuose, dar galite slinkti ir iš vieno šono į kitą.
Ekrane nieko nebus pasirinkta ar aktyvinta velkant pirštą, kad slinktų.
Norėdami slinkti greičiau, brūkštelėkite.
Galite palaukti, kol slinkimas sustos savaime, arba paliesti bet kurią ekrano vietą, ir jis sustos tuoj pat. Palietus ekraną slinkimui sustabdyti, jame nieko nebus pasirinkta ar aktyvinta.
Norėdami greitai nuslinkti į sąrašo, tinklalapio ar el. pašto dėžutės viršų, tiesiog palieskite būsenos juostą.
32 2 skyrius Pagrindai
Sąrašai
rodyklė
Kai kurie sąrašai dešinėje pusėje turi rodykles – tai padeda greičiau orientuotis.
Rasti įrašus sąraše su rodykle: palieskite raidę, norėdami pereiti prie įrašų, prasidedančių ta raide. Norėdami greitai peržiūrėti sąrašą vilkite pirštu rodyklę.
Pasirinkti įrašą: palieskite įrašą sąraše. Priklausomai nuo sąrašo, palietus elementą galima atlikti skirtingus veiksmus:
atidaryti naują sąrašą, paleisti dainą, skaityti el.laišką ar peržiūrėti asmens kontaktinius duomenis, jei norite jam paskambinti.
Grįžti į ankstesnį sąrašą: palieskite mygtuką „back“ (atgal) kairiajame kampe viršuje.
Didinimas ar mažinimas
Peržiūrėdami nuotraukas, tinklalapius, el. laiškus ar žemėlapius, vaizdą galite didinti ar mažinti. Suspauskite pirštus arba atskirkite. Norėdami padidinti nuotraukas ar tinklalapio vaizdą dukart palieskite ekraną ir vėl dukart, jei norite sumažinti. Peržiūrint žemėlapius, palieskite dukart, jei norite vaizdą priartinti ir vieną kartą dviem pirštais, jei norite atitolinti.
2 skyrius Pagrindai 33
Žiūrėjimas horizontalioje padėtyje
Dauguma „iPhone“ programų leidžia peržiūrėti vaizdą vertikalioje ar horizotalioje padėtyse. Pasukite „iPhone“ ir ekranas taip pat pasisuks bei pats prisitaikys prie naujos ekrano orientacijos.
Tinklalapių peržiūrėjimui „Safari“ ar teksto įvedimui horizontali padėtis gali tikti labiau. Tinklalapiai automatiškai nustato mastelį platesniam vaizdui horizontalioje padėtyje, taip padidindami tekstą ir vaizdus. Ekrane matoma klaviatūra taip pat didesnė horizontalioje padėtyje. Tai gali padėdi padidinti teksto rinkimo greitį ir tikslumą.
Šios programos veikia ir vertikalioje, ir horizontalioje padėtyse:
„Mail“ Â „Safari“ Â „Messages“ Â „Notes“ Â „Contacts“ Â „Stocks“ Â „iPod“ Â „Photos“ Â „Camera“ Â „Calculator“ Â
Filmai, žiūrimi „iPod“ ir „YouTube“, rodomi tik horizontalioje padėtyje. Gatvių vaizdai „Maps“ taip pat rodomi tik horizontalioje padėtyje.
34 2 skyrius Pagrindai

Ekrano klaviatūra

Norėdami įvesti tekstą, pvz., adresato informaciją, teksto pranešimus ir interneto adresus, naudokite ekrane matomą klaviatūrą.
Teksto rinkimas
Priklausomai nuo naudojamų programų, klaviatūra gali automatiškai pasiūlyti taisymus, kai žodžiuose paliekama spausdinimo klaidų.
Įvesti tekstą:
1 Palieskite teksto lauką, pvz., įrašą ar naują adresatą, norėdami iškelti klaviatūrą.
2 Palieskite klaviatūros klavišus.
Pradėkite rinkti tekstą tik smiliumi. Kai įgusite, galėsite greičiau rinkti tekstą dviem nykščiais.
Renkant tekstą, kiekviena raidė pasirodo virš piršto. Jei paliečiate ne tą klavišą, pirštu nuslyskite ant reikiamo klavišo. Kol neatleidžiate piršto nuo klavišo, raidė dar neparašyta.
Spausdinti didžiosiomis raidėmis Palieskite „Shift“ klavišą prieš liesdami raidę.
Arba laikykite paspaudę „Shift“ klavišą ir slinkite prie raidės.
Greitai padėti tašką ir padaryti tarpą Dukart palieskite tarpo klavišą. (Jūs galite įjungti
arba išjungti šią programą eidami į „Settings“ > „General“ > „Keyboard“.)
Įjungti didžiąsias raides Dukart palieskite „Shift“
klavišas tampa mėlynas, o visos raidės rašomos didžiosios. Norėdami išjungti didžiąsias raides, palieskite „Shift“ mygtuką. (Jūs galite įjungti arba išjungti šią programą eidami į „Settings“ > „General“ > „Keyboard“.)
2 skyrius Pagrindai 35
klavišą. „Shift“
Rodyti numeravimą, skyrybą ar simbolius Palieskite „Number“ klavišą. Palieskite
Pasiūlytas
žodis
Rašyti raides ar simbolius, kurių nėra klaviatūroje
„Symbol“ papildomų skyrybos ženklų ir simbolių.
Palieskite ir palaikykite paspaudę susijusią raidę ar simbolį, tada slinkite, kad pasirinktumėte variantą.
klavišą, norėdami pridėti
Žodynas
„iPhone“ turi daugelio kalbų žodynų, kurie padės rašant. Atitinkamas žodynas aktyvinamas automatiškai, kai pasirenkate veikiančią klaviatūrą.
Norėdami pamatyti palaikomų kalbų sąrašą, eikite įwww.apple.com/iphone/specs.html
„iPhone“ naudoja aktyvintą žodyną, kai spausdinant siūlomi taisymai ar visas žodis. Nereikia nutraukti teksto rinkimo, norint priimti siūlomą žodį.
Priimti ar atmesti žodyno pasiūlymus:
m norėdami atmesti siūlomą žodį, užbaikite spausdinti norimą žodį, tada palieskite „x“
taip atšaukdami pasiūlymą, prieš rinkdami tekstą toliau. Kiekvieną kartą atmetus to paties žodžio pasiūlymą, didėja tikimybė, kad „iPhone“ priims jūsų žodį.
m norėdami panaudoti siūlomą žodį, padarykite tarpą, padėkite skyrybos ženklą ar
grąžinkite simbolį.
Įjungti arba išjungti automatinį klaidų taisymą: pasirinkite „General“ > „Keyboard“ ir įjunkite (išjunkite) automatinį klaidų taisymą. Pagal išankstinius nustatymus, automatinis klaidų taisymas yra įjungtas.
Pastaba: Jei įvedate kiniečių ar japonų kalba, palieskite vieną iš siūlomų pasirinkimų.
36 2 skyrius Pagrindai
Redagavimas
Ekrane matomas didinamasis stiklas padeda nustatyti įterpimo tašką renkamame ar redaguojamame tekste. Norėdami iškirpti, kopijuoti ir įklijuoti, galite pažymėti tekstą.
Nustatyti įterpimo taško vietą: norėdami iškelti didinamąjį stiklą, palieskite ir palaikykite paspaudę, tada vilkite norėdami nustatyti įterpimo taško vietą.
Pasirinkti tekstą: norėdami matyti pasirinkimo mygtukus, palieskite įterpimo tašką. Palieskite „Tap Select“ norėdami pažymėti gretimą žodį arba palieskite „Select All“ norėdami pažymėti visą tekstą. Rinkdami tekstą žodį pažymėti taip pat galite dukart jį paliesdami. Norėdami pažymėti žodį tik skaitomuose dokumentuose, pvz., tinklalapiuose, el. pašto ar teksto pranešimuose, palieskite jį ir palaikykite paspaudę.
Norėdami pažymėti mažiau ar daugiau teksto, vilkite paėmimo taškus.
Iškirpti ar kopijuoti tekstą: pasirinkite tekstą, tuomet palieskite „Cut“ ar „Copy“.
Įklijuoti tekstą: palieskite įterpimo tašką ir palieskite „Paste“. Paskutinis iškirptas ar
kopijuotas tekstas bus įterptas. Norėdami pakeisti tekstą, pažymėkite jį ir palieskite „Paste“.
Anuliuoti paskutinį redagavimą: papurtykite „iPhone“ ir palieskite „Undo“.
2 skyrius Pagrindai 37
Skirtingų kalbų klaviatūros
„iPhone“ yra klaviatūros, kuriomis galite rinkti tekstą įvairiomis kalbomis, taip pat tokiomis kalbomis, kuriose skaitoma iš dešinės į kairę. Visą palaikomų klaviatūrų sąrašą rasite internete www.apple.com/iphone/specs.html.
Įjungti ir išjungti klaviatūros kalbą:
1 „Settings“ pasirinkite „General“ > „International“ > „Keyboards“.
2 Įjunkite norimas klaviatūras. Kalbos su daugiau nei viena klaviatūra, pavyzdžiui,
japonų ar kinų kalbos, nurodo galimų klaviatūrų skaičių. Paliesdami pasirinksite klaviatūrą tai konkrečiai kalbai.
Perjungti klaviatūrą, jei įjungta daugiau nei viena
Įveskite raides, skaičius ar simbolius, kurių nėra klaviatūroje.
Paleisti japonų kaną Naudokitės „Kana“ pagalbine klaviatūra
Paleisti japonų QWERTY Naudokitės QWERTY klaviatūra norėdami įvesti
Paleisti Emoji Naudokitės „Emoji“ klaviatūra. Prieinama tik
Paleisti korėjiečių kalbą Naudokite dvigubą korėjietišką klaviatūrą
Paleisti supaprastintą arba tradicinę kinų „Pinyin“ kalbą
Paleiskite tradicinę kinų „Zhuyin“ kalbą Norėdami įvesti „Zhuyin“ raides naudokite
Palieskite norėdami įjungti klaviatūrą. Palietus simbolį, trumpai matomas suaktyvintos klaviatūros pavadinimas.
Palaikykite paspaudę susijusią raidę, skaičių ar simbolį, tuomet slinkite, norėdami pasirinkti variantą. Pvz., „Hebrew“ ir „Thai“ klaviatūrose vietinius skaičius galite pasirinkti palaikydami paspaudę atitinkamą arabišką skaičių.
norėdami pasirinkti skiemenis. Daugiau skiemenų pasirinkite rodykle paliesdami skiemenį ar žodį lange.
japonų kalbos skiemenų kodą. Renkant tekstą, pasirodo siūlomi skiemenys. Pasirinktą skiemenį palieskite.
„iPhone“ pirktuose ir naudojamuose Japonijoje.
„Hangul“ raidėms spausdinti. Norėdami surinkti dvigubas priebalses ar dvibalsius paspauskite ir palaikykite paspaudę raidę, tada slinkite, kad pasirinktumėte dvigubą raidę.
Naudokite QWERTY klaviatūrą paleisti „Pinyin“, skirtą kinų kalbos ženklams. Renkant tekstą, pasirodo siūlomi kinų kalbos ženklai. Palieskite pasirinktą ženklą arba ieškokite daugiau ženklų parinkčių paleisdami „Pinyin“.
klaviatūrą. Renkant tekstą, pasirodo siūlomi kinų kalbos ženklai. Norėdami pasirinkti palieskite simbolį. Norėdami matyti daugiau simbolių pasirinkimų, toliau įvedinėkite tekstą „Zhuyin“. Kai įvesite pirmą raidę, klaviatūra pasikeis ir rodys daugiau raidžių.
38 2 skyrius Pagrindai
Paleisti ranka rašytą supaprastintą ar tradicinę
Lietimui jautrus ekranas
kinų kalbą
Naudokite lietimui jautrų lauką norėdami parašyti kinų kalbos ženklus pirštu. „iPhone“ atpažįsta jūsų rašomus simbolius ir rodo atitinkančius ženklus sąraše, kuriame labiausiai atitinkantys pateikiami viršuje. Kai pasirenkate ženklą, su juo susiję ženklai pasirodo sąraše kaip papildomas pasirinkimas.
Įvesdami 2 ar daugiau sudėtinių simbolių galite gauti sudėtingus simbolius. Pvz., įveskite „“ (žuvis), tuomet „“ (šeriai) ir gausite „“ (dalinis Honkongo tarptautinio oro uosto pavadinimas), kuris pasirodys simbolių sąraše su rodykle šalia jo. Palieskite ženklą, jei norite, kad jis pakeistų įvestus.
Kai paleidžiami supaprastintos ar tradicinės kinų kalbos rankraščio formatai, galite rašyti kinų kalbos ženklus pirštu, kaip parodyta čia:

Ieškojimas

„iPhone“galite ieškoti daugelio programų, pvz., „Mail“, „Calendar“, „iPod“, „Notes“ ir „Contacts“. Galite ieškoti individualių programų arba ieškoti programų naudodami „Spotlight“.
2 skyrius Pagrindai 39
Eiti į „Spotlight“: būdami pagrindiniame puslapyje arba „Home“ ekrane,
brūkštelėkite kairėn arba dešinėn. Jei esate pagrindiniame „Home“ ekrano puslapyje, galite spustelėti „Home“ norėdami
eiti į „Spotlight“. Būdami „Spotlight“ puslapyje galite spustelėti „Home“ mygtuką norėdami grįžti į pagrindinį „Home“ ekrano puslapį. Taip pat galite nustatyti „iPhone“ norėdami eiti į „Spotlight“, kai dukart paspaudžiate „Home“ mygtuką. Žr. „Pagrindinis mygtukas,“ 153 psl..
Ieškoti „iPhone“: „Spotlight“ puslapyje įveskite tekstą „Search“ lauke. Paieškos rezultatai automatiškai pasirodys, kai rinksite tekstą. Palieskite „Search“, norėdami atmesti klaviatūrą ir matyti daugiau rezultatų.
Piktogramos paieškos rezultatų kairėje parodys, iš kurios programos yra rezultatai. Norėdami atidaryti elementą, palieskite jį rezultatų sąraše.
Programa Tai, ko ieškota
„Contacts“ Vardas, pavardė ir kompanijos pavadinimas
„Mail“ Visų paskyrų „To“, „From“ ir „Subject“ laukai
(teksto pranešimų neieškoma)
„Calendar“ Įvykių pavadinimai, pakviestieji ir vietos
(užrašuose neieškoma)
„iPod“ Muzika (dainos, atlikėjai ir albumai) ir medijos
failų, vaizdo įrašų bei garso knygų pavadinimai
„Notes“ Užrašų tekstas
„Spotlight“ taip pat ieško vietinių ir įdiegtųjų programų „iPhone“. Jei turite daug programų, tikriausiai norėsite naudoti „Spotlight“ rasti ir atidaryti programas.
Atidaryti programas „Spotlight“: įveskite programos pavadinimą, tuomet palieskite norėdami atidaryti programą tiesiai iš paieškos rezultatų.
Naudokite „Search Results“ nustatymus norėdami pasirinkti, kurių programų ieškoti ir eiliškumą, kuriuo jų bus ieškoma. Žr. „Pagrindinis mygtukas,“ 153 psl..
40 2 skyrius Pagrindai

Voice Control

„Voice Control“ (tik „iPhone 3GS“) leidžia skambinti ir valdyti „iPod“ muzikos grotuvą naudojant balso komandas.
Pastaba: „Voice Control“ galima ne visomis kalbomis.
Naudoti „Voice Control“: palaikykite paspaudę „Home“ mygtuką tol, kol pasirodys „Voice Control“ ekranas ir išgirsite pyptelėjimą. Taip pat galite paspausti ir palaikyti centrinį mygtuką „iPhone“ ausinėse (arba atitinkamą mygtuką „Bluetooth“ ausinėse).
Vadovaukitės tolesniais nurodymais norėdami skambinti ar klausytis muzikos.
Skambinti adresatui Sakykite „call“ (skambinti) ar „dial“ (rinkti numerį),
tuomet sakykite asmens vardą. Jei asmuo turi daugiau nei vieną telefono numerį, galite pridėti „home“ (namų) ar „mobile“ (mobilus).
Surinkti numerį Sakykite „call“ (skambinti) arba „dial“ (rinkti),
tuomet sakykite numerį.
Valdyti muzikos grojimą Sakykite „play“ (groti) ar „play music“ (groti
muziką). Norėdami pristabdyti grojimą, sakykite „pause“ (pristabdyti) arba „pause music“ (pristabdyti muziką). Taip pat galite sakyti „next song“ (kita daina) arba „previous song“ (ankstesnė daina).
Groti albumą, atlikėją ar grojaraštį Sakykite „play“ (groti), tuomet „album“
(albumas), „artist“ (atlikėjas) arba „playlist“ (grojaraštis) ir pavadinimą.
Maišyti dabartinio grojaraščio dainas Sakykite „shue“ (maišyti).
Sužinoti daugiau apie grojamą dainą Sakykite „what’s playing“ (kas dabar groja), „what
song is this“ (kokia čia daina), „who sings this song“ (kas dainuoja šią dainą) arba „who is this song by“ (kieno ši daina).
Norėdami groti panašias dainas, naudokite „Genius“
Atšaukti „Voice Control“ Sakykite „cancel“ (atšaukti) ar „stop“ (sustabdyti).
Sakykite „Genius“, „play more like this“ (groti daugiau panašių) arba „play more songs like this“ (groti daugiau dainų, panašių į šią).
2 skyrius Pagrindai 41
Norėdami pasiekti geriausių rezultatų:
Mikrofono mygtukas
kalbėkite į „iPhone“ mikrofoną tarsi skambintumėte. Galite naudoti mikrofoną Â „iPhone“ arba „Bluetooth“ ausinėse.
kalbėkite aiškiai ir natūraliai. Â sakykite tik „iPhone“ komandas, vardus ir skaičius. Tarp komandų darykite trumpas Â
pauzes. naudokite pilnus pavadinimus. Â
Pagal išankstinius nustatymus „Voice Control“ tikisi, kad balso komandas sakysite ta kalba, kuri nustatyta „iPhone“ („General“ > „International“ > „Language“ nustatymas). „Voice Control“ nustatymai leidžia keisti balso komandų kalbą. Kai kuriose kalbose galimos skirtingos tarmės ir akcentai.
Keisti kalbą ar šalį: „Settings“ pasirinkite „General“ > „International“ > „Voice Control“ ir palieskite kalbą ar šalį.
„Voice Control“ visuomet įjungtas „iPod“ programoms, bet dėl saugumo galite neleisti rinkti numerio balsu, kai „iPhone“ užrakintas.
Neleisti numerio rinkti balsu, kai „iPhone“ užrakintas: „Settings“ pasirinkite „General“ > „Passcode Lock“ ir išjunkite „Voice Dial“. Atrakinti „iPhone“ ir naudotis rinkimu balsu.
Žr. „Rinkimas balsu,“ 52 psl. ir „„Voice Control“ naudojimas su „iPod“,“ 81 psl..

Stereoausinės

Ausinėse, pridedamose prie „iPhone“, yra mikrofonas ir integruotas mygtukas, leidžiantis lengvai priimti skambučius ir baigti pokalbį, valdyti garso ir vaizdo įrašų atkūrimą. Ausinės, esančios kartu su „iPhone 3GS“ (rodyti čia), taip pat turi garso reguliavimo mygtukus.
Norėdami klausytis muzikos ar skambinti, įjunkite ausines. Skambintojai girdės jus pro įmontuotą mikrofoną. Net kai „iPhone“ yra užrakintas, nuspauskite centrinį mygtuką norėdami valdyti muzikos grojimą, atsiliepti į skambučius ar baigti pokalbius. (Šioms funkcijoms valdyti galite naudoti ir atitinkamą mygtuką „Bluetooth“ ausinėse.)
42 2 skyrius Pagrindai
Pristabdyti dainą ar vaizdo įrašą Paspauskite centrinį mygtuką. Vėl paspauskite,
norėdami tęsti grojimą.
Peršokti prie kitos dainos Greitai dukart paspauskite centrinį mygtuką.
Grįžti į prieš tai buvusią dainą Greitai triskart paspauskite centrinį mygtuką.
Sukti pirmyn Greitai dukart paspauskite ir palaikykite centrinį
mygtuką.
Atsukti atgal Greitai triskart paspauskite ir palaikykite centrinį
mygtuką.
Reguliuoti garsą (tik „iPhone 3GS“) Paspauskite „+“ arba „–“ mygtuką.
Priimti įeinantį skambutį Paspauskite centrinį mygtuką.
Baigti pokalbį Paspauskite centrinį mygtuką.
Nepriimti įeinančio skambučio Palaikykite paspaudę centrinį mygtuką apie 2
sekundes, tuomet atleiskite. 2 tylūs pyptelėjimai patvirtins, kad nepriėmėte skambučio.
Pereiti prie įeinančio skambučio ar skambučio, pervesto į laukimo režimą, ir perveskite pokalbį į laukimo režimą
Pereiti prie įeinančio skambučio ar skambučio, pervesto į laukimo režimą, ir baigti pokalbį
Naudoti „Voice Control“ (tik „iPhone 3GS“) Palaikykite paspaudę centrinį mygtuką.
Paspauskite centrinį mygtuką. Vėl paspauskite norėdami grįžti į pirmąjį skambutį.
Palaikykite paspaudę centrinį mygtuką apie 2 sekundes, tuomet atleiskite. 2 tylūs pyptelėjimai patvirtins, kad baigėte pirmą pokalbį.
Žr. „Voice Control,“ 41 psl..
Jei jums skambina, o tuo metu įjungtos ausinės, girdėsite skambėjimo toną ir per „iPhone“ garsiakalbį, ir per ausines.

Prisijungimas prie interneto

„iPhone“ automatiškai jungiasi prie interneto, kai naudojatės „Mail“, „Safari“, „YouTube“, „Stocks“, „Maps“, „Weather“, „App Store“ ar „iTunes Store“.
Kaip „iPhone“ prisijungia prie interneto
„iPhone“ prisijungia prie interneto arba per „Wi-Fi“ tinklą, arba per korinio ryšio tinklą. „iPhone“ atlieka tokias operacijas prisijungti:
prisijungia per paskutinį naudotą „Wi-Fi“ Â tinklą. jei negalima prisijungti per paskutinį naudotą „Wi-Fi“ tinklą, „iPhone“ pateikia Â
sąrašą „Wi-Fi“ tinklų toje zonoje. Palieskite tinklą ir, jei reikia, įveskite slaptažodį. Prie tinklų, kuriems reikalingas slaptažodis, atsiranda . Galite išjungti „iPhone“ paslaugą automatiškai rodyti galimus tinklus. Žr. „Wi-Fi,“ 145 psl..
jei nėra galimų „Wi-Fi“ tinklų arba pasirenkate neprisijungti nei prie vieno iš jų, Â „iPhone“ prisijungia prie interneto per korinio ryšio tinklą. ( , arba ).
2 skyrius Pagrindai 43
Jei nėra prieinamų „Wi-Fi“ tinklų, o korinio ryšio tinklas taip pat neprieinamas, „iPhone“ prie interneto prisijungti negalės.
Pastaba: Jei neturite 3G ryšio, skambindami negalėsite naudotis internetu per korinio ryšio duomenų tinklą. Norėdami naudotis interneto programomis kalbėdami telefonu, privalote turėti „Wi-Fi“ jungtį.
Daugelis „Wi-Fi“ tinklų gali būti naudojami nemokamai, įskaitant, kai kuriuose regionuose, „Wi-Fi“ ryšio taškus, kuriuos teikia „iPhone“ operatorius. Kai kurie „Wi­Fi“ tinklai yra mokami. Norėdami prisijungti prie „Wi-Fi“ tinklo taške, kur reikalingas mokestis, galite atidaryti „Safari“ ir peržiūrėti tinklalapius, leidžiančius registruotis gauti šią paslaugą.
Prisijungimas prie „Wi-Fi“ tinklo
„Wi-Fi“ nustatymai leidžia įjungti „Wi-Fi“ ir prisijungti prie „Wi-Fi“ tinklų.
Įjungti „Wi-Fi“: pasirinkite „Settings“ > „Wi-Fi“ ir įjunkite „Wi-Fi“. Prisijungti prie „Wi-Fi“ tinklo: pasirinkite „Settings“ > „Wi-Fi“, luktelėkite, kol „iPhone“
nustatys tinklus toje teritorijoje, tada pasirinkite tinklą (prisijungimas prie kai kurių „Wi-Fi“ tinklų yra mokamas). Jei reikia, įveskite slaptažodį ir palieskite mygtuką „Join“ (prie mokamų tinklų atsiranda užrakto piktograma).
Kartą prisijungus prie „Wi-Fi“ tinklo rakiniu būdu, „iPhone“ automatiškai prisijungia prie jo, kai tik tinklas yra pasiekiamas. Jei pasiekiamas daugiau nei vienas tinklas, „iPhone“ pasirenka paskutinį kartą naudotą.
Kai „iPhone“ prisijungęs prie „Wi-Fi“ tinklo, „Wi-Fi“ piktograma būsenos juostoje ekrano viršuje rodo ryšio stiprumą. Kuo daugiau juostelių, tuo stipresnis ryšys.
Informacijos apie „Wi-Fi“ nustatymų kongūravimą rasite „Wi-Fi,“ 145 psl..
Prieiga prie korinio ryšio tinklo
3G, EDGE ir GPRS leidžia prisijungti prie interneto per korinio ryšio tinklą per „iPhone“ operatoriaus belaidį tinklą. Patikrinkite operatoriaus tinklo aprėptį jūsų teritorijoje.
Galite žinoti, ar „iPhone“ yra prisijungęs prie interneto per tinklinę duomenų sistemą, jei matote 3G ( ), EDGE ( ) arba GPRS ( ) piktogramą būsenos eilutėje ekrano viršuje.
Pastaba: Jei neturite 3G ryšio, negalėsite priimti skambučių, kai „iPhone“ persiųs duomenis per ląstelių tinklą, pvz. atsisiunčiant tinklalapį. Tuo metu įeinantys skambučiai bus siunčiami tiesiai į balso pašto dėžutę.
Įjungti 3G: „Settings“ pasirinkite „General“ > „Network“ ir palieskite „Enable 3G“.
Jei esate už operatoriaus tinklo ribų, prie interneto galite prisijungti per kitą liniją. Norėdami įjungti el. paštą, interneto naršyklę ir kitas duomenų perdavimo paslaugas, įjunkite „Data Roaming“.
44 2 skyrius Pagrindai
Įjungti „Data Roaming“: „Settings“ pasirinkite „General“ > „Network“ ir įjunkite „Data
Roaming“.
Svarbu: „Roaming“ paslauga gali būti mokama. Norėdami išvengti „data roaming“
mokesčių, įsitikinkite, kad „Data Roaming“ išjungta.
Prieiga prie interneto lėktuve
Lėktuvo režimas išjungia visus „iPhone“ radijo siųstuvus, kad būtų išvengta lėktuvo valdymo trikdžių. Kai kuriuose regionuose, kur tai leidžia lėktuvų operatoriai ir įstatymai bei taisyklės, galite įjungti „Wi-Fi“ tuo metu, kai įjungtas lėktuvo režimas, kad galėtumėte:
siųsti ir gauti laiškus el. paštu  naršyti internete  sinchronizuoti adresatus ir kalendorius belaidžiu ryšiu  žiūrėti „YouTube“ vaizdo įrašų  gauti akcijų kainų  gauti žemėlapio vietų  gauti orų prognozių  pirkti muziką ir programas Â
Daugiau informacijos rasite „Lėktuvo režimas,“ 144 psl..
VPN prieiga
VPN („virtual private network“ - virtualus privatus tinklas) suteikia saugią interneto prieigą prie privačių tinklų, pvz., kompanijos ar mokyklos tinklo. Naudokite „Network settings“ norėdami kongūruoti ir įjungti VPN. Žr. „Tinklas,“ 149 psl..
Kongūracijos prolis taip pat gali automatiškai nustatyti VPN. Žr. „Keitimo prolių diegimas,“ 19 psl.. Kai kongūracijos prolis nustato VPN, „iPhone“ gali įjungti VPN automatiškai, jei to reikia. Norėdami gauti daugiau informacijos susisiekite su sistemos administratoriumi.
Naudoti „iPhone“ kaip modemą
Galite naudoti „iPhone 3G“ ar naujesnis kaip modemą, norėdami jungti ar susieti kompiuterį su internetu. Galite jungti „iPhone“ prie kompiuterio naudodami „Dock Connector“ per USB kabelį arba jungti per „Bluetooth“.
Pastaba: Gali būti taikomi papildomi mokesčiai. Daugiau informacijos teiraukitės paslaugos teikėjo.
Sąsaja veikia per korinį duomenų tinklą. „WiFi“ jungtimi negalite dalinti interneto. Jei turite 3G ryšį, galite skambinti ir priimti skambučius susiedami.
2 skyrius Pagrindai 45
Pastaba: Reikia turėti „Mac OS X 10.5.7“ ar vėlesnę versiją norint naudoti „iPhone“
Ikrovimas Ikrauta
kaip modemą „Mac“ kompiuteriui.
Nustatyti susiejimo ryšį:
1 „Settings“ pasirinkite „General“ > „Network“ > „Internet Tethering“.
2 Slinkite „Internet Tethering“ perjungiklį į „On“.
3 Prijunkite „iPhone“ prie kompiuterio:
 USB: prijunkite kompiuterį prie „iPhone“ per USB kabelį naudodami „Dock
Connector“. Kompiuterio „Network services“ nustatymuose pasirinkite „iPhone“. „Mac“ kompiuteryje pasirodys iššokantis langas, kai jungsitės pirmą kartą. Jis
praneš „A new network interface has been detected“ (aptikta nauja tinklo sąsaja). Spustelėkite „Network Preferences“, kongūruokite tinklo nustatymus „iPhone“, tuomet spustelėkite „Apply“. Asmeniniame kompiuteryje norėdami kongūruoti „iPhone“ ryšį, naudokite „Network Control Panel“.
 „Bluetooth“: „iPhone“ pasirinkite „Settings“ > „General“ > „Bluetooth“ ir įjunkite
„Bluetooth“. Tuomet, norėdami sujungti „iPhone“ su kompiuteriu, pažiūrėkite į kompiuterio programinės įrangos dokumentaciją.
Sujungus, ekrano viršuje atsiranda mėlyna juosta. Kai jungiatės su USB, susiejimas lieka įjungtas net jei aktyviai nenaudojate interneto ryšio.
Kontroliuokite naudojimąsi ląsteliniu duomenų tinklu: „Settings“ pasirinkite „General“ > „Usage“.

Akumuliatorius

„iPhone“ yra vidinis įkraunamas akumuliatoriaus.
Akumuliatoriaus įkrovimas
ĮSPĖJIMAS: Svarbios informacijos apie saugą įkraunant „iPhone“ rasite „Important
Product Information Guide“www.apple.com/lt/support/manuals/iphone.
Akumuliatoriaus piktograma viršutiniame dešiniajame kampe rodo akumuliatoriaus įkrovimo lygį ar krovimo būseną. Taip pat galite matyti procentinę akumuliatoriaus įkrovimo lygio išraišką (tik „iPhone 3GS“).
46 2 skyrius Pagrindai
Įkrauti akumuliatorių: prijunkite „iPhone“ prie elektros lizdo per USB kabelį ir USB
maitinimo adapterį naudodami pridėtą „Dock Connector“.
Įkrauti akumuliatorių ir sinchronizuoti „iPhone“: prijunkite „iPhone“ prie kompiuterio per USB kabelį naudodami pridėtą „Dock Connector“. Arba prijunkite „iPhone“ prie kompiuterio naudodami pridedamą laidą ir doką, kuriuos galima įsigyti atskirai.
Jei klaviatūroje nėra aukštos įtampos USB 2.0 prievado, turite jungti „iPhone“ prie USB 2.0 prievado kompiuteryje.
Svarbu: „iPhone“ akumuliatorius gali sekti, o ne krautis, jei „iPhone“ prijungtas prie
išjungto kompiuterio, arba kompiuteris yra laukimo ar parengties režime.
Jei akumuliatorius kraunamas sinchronizavimo metu ar naudojantis „iPhone“, įkrovimas gali užtrukti.
2 skyrius Pagrindai 47
Svarbu: Jei „iPhone“ akumuliatorius senka, ekrane gali atsirasti vaizdai, rodantys,
arba
kad „iPhone“ reikia krauti iki dešimties minučių, kol vėl galėsite juo naudotis. Jei „iPhone“ akumuliatorius beveik visiškai išsekęs, ekranas užgęsta iki dviejų minučių, kol atsiranda vaizdas, įspėjantis apie išsekusį akumuliatorių.
Akumuliatoriaus veikimo laiko didinimas
„iPhone“ naudoja ličio jonų akumuliatorių. Norėdami sužinoti daugiau, kaip padidinti „iPhone“ akumuliatoriaus veikimo trukmę ir naudojimo laiką, eikite į www.apple.com/lt/batteries.
Akumuliatoriaus pakeitimas
Įkraunamų akumuliatoriaus krovimo ciklai yra riboti ir juos reikia kartais keisti naujais. „iPhone“ akumuliatoriaus negali keisti pats vartotojas; jį gali pakeisti tik įgaliotasis aptarnavimo specialistas. Daugiau informacijos rasite www.apple.com/support/iphone/country.

Saugumo savybės

Saugumo savybės leidžia apsaugoti „iPhone“ informaciją nuo pašalinių jungimosi.
Galite nustatyti slaptažodį, kurį turėsite įvesti kiekvieną kartą įjungdami ar žadindami „iPhone“.
Nustatyti įėjimo kodą: pasirinkite „General“ > „Passcode Lock“ ir įveskite 4 skaitmenų kodą, tada jį pakartokite, kad patvirtintumėte. „iPhone“ reikalaus įėjimo kodo, norit jį atrakinti ar nustatyti įėjimo kodo užrakto nustatymus.
Daugiau informacijos apie slaptažodžio užraktą, žr. „Įėjimo kodo užrakinimas,“ 151 psl..
Neleisti numerio rinkti balsu, kai „iPhone“ užrakintas: „Settings“ pasirinkite „General“ > „Passcode Lock“ ir išjunkite „Voice Dial“. Atrakinti „iPhone“ ir naudotis rinkimu balsu.
48 2 skyrius Pagrindai
„Find My iPhone“ savybė leidžia nustatyti „iPhone“ buvimo vietą, jei pametėte jį, ir rodyti pranešimą „iPhone“, kad kas nors galėtų jį grąžinti. Tai apima „Remote Wipe“, kuris leidžia ištrinti visą informaciją „iPhone“ tuo atveju, jei jos neatnaujinate. „Remote Passcode Lock“ savybė leidžia iš toli užrakinti „iPhone“ ir sukurti naują ar pakeisti 4 skaitmenų slaptažodį.
„Find My iPhone“ reikalauja „MobileMe“ paskyros. „MobileMe“ yra interneto paslauga, ją galima naudoti užsiprenumeravus. Norėdami gauti daugiau informacijos, eikite į www.apple.com/mobileme
Norėdami naudotis šia savybe, įjunkite „Find My“ „iPhone“ „MobileMe“ paskyros nustatymuose. Žr. „Paskyrų nustatymai,“ 17 psl..
Rasti „iPhone“: prisijunkite prie „MobileMe“ paskyros tinklalapyje www.me.com ir eikite į „Find My iPhone“ langelį. Norėdami surasti įrenginį žemėlapyje ir rodyti pranešimą ekrane kartu su pasirenkamu garso grojimu, kad galėtumėte rasti savo įrenginį, vadovaukitės instrukcijomis ekrane.
Nuotoliniu būdu ištrinti visą informaciją „iPhone“: prisijunkite prie „MobileMe“ paskyros tinklalapyje www.me.com, tuomet eikite į „Find My iPhone“ langelį. Spustelėkite „Remote Wipe…“, tuomet vadovaukitės instrukcijomis ekrane.
Nuotolinis valymas atitinka „Erase all content and settings“ (ištrinti visą turinį ir nustatymus) funkciją „Settings“. Tai atstato visus nustatymus į numatytuosius bei ištrina jūsų informaciją ir mediją. Žr. „„iPhone“ nustatymas iš naujo,“ 155 psl..
Iš tolo užrakinti „iPhone“: prisijunkite prie „MobileMe“ paskyros tinklalapyje www.me.com, tuomet eikite į „Find My iPhone“ langelį. Spustelėkite „Remote Passcode Lock“, tuomet vadovaukitės instrukcijomis ekrane.

„iPhone“ valymas

Norėdami išvalyti „iPhone“, ištraukite laidus ir išjunkite „iPhone“ (paspauskite ir palaikykite paspaudę „Sleep/Wake“ mygtuką, tada slinkite ekrano slinkiklį). Tuomet naudokite minkštą, truputį drėgną audinį be pūkelių. Stenkitės, kad drėgmė nepatektų į ertmes. Norėdami valyti „iPhone“, nenaudokite langų valiklių, namų ūkio valiklių, aerozolinių purškiklių, tirpiklių, alkoholio, amoniako ar šlifuoklių. Jei „iPhone“ ekranas padengtas riebaline danga (tik „iPhone 3GS“), norėdami pašalinti pirštų ar veido paliktas riebalų dėmes, tiesiog nuvalykite „iPhone“ ekraną minkštu audiniu be pūkelių.
Papildomos informacijos apie „iPhone“ priežiūrą rasite „iPhone“ „Important Product Information Guide“www.apple.com/lt/support/manuals/iphone.
2 skyrius Pagrindai 49

„iPhone“ paleidimas ir nustatymas iš naujo

Jei kas nors blogai veikia, pabandykite perkrauti, priverstinai išjungti programą ar iš naujo nustatyti „iPhone“.
Paleisti „iPhone“ iš naujo: paspauskite ir palaikykite paspaudę „Sleep/Wake“ mygtuką, kol pasirodys raudonas slinkiklis. Perbraukite per slinkiklį ir išjunkite „iPhone“. Norėdami vėl įjungti „iPhone“, paspauskite ir palaikykite paspaudę „Sleep/ Wake“ mygtuką, kol pasirodys „Apple“ logotipas.
Jei negalite išjungti „iPhone“ ar jei problema išlieka, gali tekti nustatyti telefoną iš naujo. Nustatyti iš naujo reikėtų tuomet, jei „iPhone“ išjungimas neišsprendžia problemos.
Priverstinai išjungti programą: palaikykite paspaudę „Sleep/Wake“ mygtuką „iPhone“ viršuje keletą sekundžių, kol pasirodo raudonas slinktukas. Tuomet palaikykite nuspaudę „Home“ mygtuką, kol programa išsijungia.
Nustatyti „iPhone“ iš naujo: paspauskite ir palaikykite paspaudę „Sleep/Wake“ mygtuką bei „Home“ mygtuką tuo pat metu mažiausiai 10 sekundžių, kol pasirodys „Apple“ logotipas.
Daugiau problemų sprendimo būdų rasite „Trikčių šalinimas,“ priede, 201 psl..
50 2 skyrius Pagrindai
Praleistų skambučių kiekis
Neišklausytų balso
pranešimų kiekis
Telefonas
3

Telefono skambučiai

Skambinti „iPhone“ galima paprasčiausiai paliečiant vardą ir numerį adresinėje, palietus vieną iš dažniausiai naudojamų arba neseniai skambinusių.
Skambinimas
Mygtukai „Phone“ ekrano apačioje leidžia greitai rasti dažniausiai naudojamus numerius, pasiekti paskutinius skambučius, kontaktus ir skaičių klaviatūroje rinkti numerius rankiniu būdu.
ĮSPĖJIMAS: Norėdami gauti daugiau svarbios informacijos apie
saugumą vairuojant, žr. „Important Product Information Guide“ www.apple.com/lt/support/manuals/iphone.
Naudokite „Contacts“, norėdami skambinti Palieskite „Contacts“, pasirinkite adresatą ir
palieskite telefono numerį.
Skambinti dažniausiai naudojamu numeriu Palieskite „Favorites“ ir pasirinkite adresatą.
Sugrąžinti paskutinį skambutį Palieskite „Recents“ ir vardą arba numerį sąraše.
Surinkti numerį Palieskite „Keypad“, surinkite numerį ir palieskite
„Call“.
51
Jei į mainų sritį nukopijuojate telefono numerį, galite jį įklijuoti į pagalbinę klaviatūrą ir skambinti.
Įklijuoti numerį į pagalbinę klaviatūrą: palieskite ekraną virš klaviatūros ir palieskite „Paste“. Jei nukopijuotas numeris susideda ir iš raidžių, „iPhone“ automatiškai jas pakeis į skaičius.
Pereiti prie dažniausiai naudojamų iš bet kurios vietos: dukart spustelėkite mygtuką „Home“ . „Settings“ galite keisti šią nuostatą. Žr. „Pagrindinis mygtukas,“ 153 psl..
Naudoti paskutinį rinktą numerį: palieskite „Keypad“, po to „Call“. Palieskite „Call“ dar kartą, norėdami surinkti numerį.
Rinkimas balsu
Norėdami skambinti kam nors iš adresatų ar rinkti numerį, galite naudoti „Voice Control“ (tik „iPhone 3GS“).
Pastaba: „Voice Control“ galimas ne visomis kalbomis.
Norėdami skambinti, naudokite „Voice Control“: palaikykite paspaudę „Home“ mygtuką tol, kol pasirodys „Voice Control“ ekranas ir išgirsite pyptelėjimą. Tuomet skambindami naudokite žemiau aprašytas komandas.
Norėdami naudoti „ Voice Control“, taip pat galite palaikyti paspaudę centrinį „iPhone“ ausinių mygtuką (ar atitinkamą mygtuką „Bluetooth“ ausinėse).
Skambinti adresatui Sakykite „call“ (skambinti) ar „dial“ (rinkti),
Surinkti numerį Sakykite „call“ (skambinti) arba „dial“ (rinkti),
Norėdami gauti geriausius rezultatus, sakykite visą vardą asmens, kuriam skambinate. Jei nurodote tik vardą, o adresinėje yra keli asmenys tokiu pačiu vardu, „iPhone“ klausia, kurį adresatą norite pasirinkti. Jei asmuo, kuriam skambinate, turi daugiau nei vieną numerį, nurodykite, kuriuo numeriu norite skambinti. Jei nenurodote numerio, „iPhone“ klausia, kurį norite pasirinkti.
52 3 skyrius Telefonas
tuomet asmens vardą. Jei asmuo turi daugiau nei vieną numerį, nurodykite, kuriuo norite sakmbinti.
Pavyzdžiai:
 Call John Appleseed (skambinti Jonui
Jonaičiui)
 Call John Appleseed at home (skambinti Jonui
Jonaičiui į namų numerį)
 Call John Appleseed, mobile (skambinti Jonui
Jonaičiui į mobilųjį numerį)
tuomet sakykite numerį.
Balsu rinkdami numerį, kiekvieną skaičių tarkite atskirai, pvz., sakykite „four one ve,
Mikrofono mygtukas
Miego /
pabudimo mygtukas
ve ve ve, one two one two“ (keturi vienas penki, penki penki penki, vienas du vienas du).
Pastaba: JAV skambinant į vietovę, kurios kodas 800, galite sakyti „eight hundred“ (aštuoni šimtai).
Neleisti numerio rinkti balsu, kai „iPhone“ užrakintas: „Settings“ pasirinkite „General“ > „Passcode Lock“ ir išjunkite „Voice Dial“. Norėdami rinkti balsu, atrakinkite „iPhone“.
Skambučių priėmimas
Kai priimate skambutį, palieskite „Answer“. Jei „iPhone“ užrakintas, vilkite slinkiklį. Taip pat norėdami atsiliepti į skambutį galite paspausti centrinį „iPhone“ ausinių mygtuką arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką.
Nuslopinti skambučio garsą: paspauskite „Sleep/Wake“ mygtuką arba garso mygtuką. Nuslopinę skambučio garsą, vis tiek galite atsiliepti, kol skambutis nebuvo nukreiptas į balso paštą.
Atmesti skambutį: norėdami nukreipti skambutį tiesiai į balso paštą, atlikite šiuos veiksmus.
Du kartus greitai paspauskite „Sleep/Wake“ mygtuką. Â
3 skyrius Telefonas 53
Laikykite paspaudę centrinį „iPhone“ ausinių mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ Â ausinių mygtuką) apie dvi sekundes. Dviem pyptelėjmais bus pranešama, kad skambutis atmestas.
Palieskite „Decline“ (jei „iPhone“ nemiega, kai priimamas skambutis). Â
Blokuoti skambučius ir palikti „Wi-Fi“ interneto prieigą: „Settings“ įjunkite „Airplane Mode“, tuomet palieskite „Wi-Fi“, norėdami įjungti.
Pokalbio metu
Kai priimate skambutį, ekrane matomos skambučio parinktys.
Pritildytite liniją Palieskite „Mute“. Jūs girdėsite skambinančiojo
balsą, tačiau jis negirdės jūsų.
Įvesti duomenis naudojant klaviatūrą Palieskite „Keypad“.
Naudoti garsiakalbį arba „Bluetooth“ įrenginį Palieskite „Speaker“. Kai galimas „Bluetooth“
įrenginys, „Button“ yra pažymėtas „Audio Source“, leidžiantis pasirinkti „Bluetooth“ įrenginį, „iPhone“ arba „Speaker Phone“.
Žr. adresato informaciją Palieskite „Contacts“.
Užlaikyti pokalbį Palieskite „Hold“. Pokalbio dalyviai vienas kito
negirdės.
Skambinti dar kartą Palieskite „Add Call“.
Naudoti kitas programas pokalbio metu: paspauskite mygtuką „Home“ , po to
palieksite programos piktogramą. Baigti pokalbį: palieskite „End Call“. Arba paspauskite centrinį „iPhone“ ausinių
mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką).
Kiti skambučiai
Pokalbio metu galite skambinti ar priimti kitą skambutį. Jei gaunate kitą skambutį, „iPhone“ pasigirsta pyptelėjimas ir rodomi skambinančiojo duomenys bei parinkčių sąrašas.
Pastaba: Kai kuriose šalyse skambinimas ir kito skambučio priėmimas gali būti papildoma paslauga. Daugiau informacijos teiraukitės paslaugos teikėjo.
Reaguoti į kitą skambutį:
 Norėdami ignoruoti skambutį ir nukreipti jį į balso paštą, palieskite „Ignore“.  Norėdami sulaikyti pirmąjį skambutį ir atsiliepti į naująjį, palieskite „Hold Call +
Answer“.
 Norėdami užbaigti pirmąjį pokalbį ir atsiliepti į naująjį, palieskite „End Call + Answer“.
54 3 skyrius Telefonas
Skambinti kito pokalbio metu: palieskite „Add Call“. Pirmą pokalbį tuo metu
sulaikykite.
Sukeisti pokalbius: palieskite „Swap“. Aktyvus pokalbis sulaikytas. Sukurti telefoninę konferenciją: palieskite „Merge Calls“. Žr. „Telefoninės
konferencijos,“ 55 psl. apačioje.
Telefoninės konferencijos
Vienu metu galite kalbėti daugiau nei su vienu asmeniu, galite sujungti iki penkių skambučių, priklausomai nuo operatoriaus.
Pastaba: Kai kuriose šalyse konferenciniai pokalbiai gali būti papildoma paslauga. Daugiau informacijos teiraukitės paslaugos teikėjo.
Sukurti telefoninę konferenciją:
1 Skambinkite.
2 Palieskite „Add Call“ ir skambinkite kitam asmeniui. Pirmą pokalbį tuo metu
sulaikykite.
3 Palieskite „Merge Calls“. Skambučiai sujungiami į vieną liniją ir visi gali girdėti vieni
kitus.
4 Pakartokite antrą ir trečią veiksmus, norėdami sujungti iki penkių skambučių.
Nutraukti vieną pokalbį Palieskite „Conference“ ir šalia dalyvio palieskite
. Tuomet palieskite „End Call“.
Kalbėti su pašnekovu privačiai Palieskite „Conference“ ir šalia dalyvio, su
kuriuo norite kalbėti privačiai, palieskite „Private“. Palieskite „Merge Calls“, norėdami tęsti telefoninę konferenciją.
Pridėti įeinantį skambutį Palieskite „Hold Call + Answer“, po to „Merge
Calls“.
Jei jums teikiama konferencinių pokalbių paslauga, „iPhone“ visada turi prieinamą antrą liniją.
Pagalbos skambučiai
Jei „iPhone“ užrakintas su slaptažodžiu, vis tiek galite skambinti pagalbos telefonais.
Skambinti pagalbos telefonu, kai „iPhone“ užrakintas: „Enter Passcode“ ekrane palieskite „Emergency Call“ ir surinkite numerį pagalbine klaviatūra.
Svarbu: Prisiskambinti pavyks tik tame regione galiojančiais pagalbos telefonais.
Kai kuriose šalyse negalėsite skambinti pagalbos telefonais, kol nebus įdėta ir suaktyvinta SIM kortelė, o PIN kodas įvestas teisingai arba išjungtas.
3 skyrius Telefonas 55
JAV, skambinant 911, vietovės informacija (jei prieinama) bus perduota pagalbos
Pagrindiniame ekrane ant Telefono piktogramos rodoma, kiek yra praleistų skambučių ir neišklausytų balso pašto pranešimų.
paslaugų teikėjams.
Svarbu: Neturėtumėte pasitikėti belaidžiais prietaisais svarbių pokalbių metu, pvz.,
skambindami dėl medicinos pagalbos. Korinio ryšio telefonas gali tam tikroje vietoje neveikti, ir negalėsite paskambinti pagalbos tarnyboms. Pagalbos tarnybų telefonai skiriasi pagal regionus, ir kartais numeris gali būti neįvestas dėl tinklo galimybių ar aplinkos trukdžių. Kai kurie korinio ryšio tinklai gali nepriimti pagalbos skambučio iš „iPhone“, jei jame nėra SIM kortelės, užrakinote SIM kortelę arba neaktyvinote „iPhone“.

Vaizdinis balso paštas

„iPhone“ vaizdinis balso paštas leidžia matyti pranešimų sąrašą ir pasirinkti, kuriuos išklausyti ar trinti, neperklausius instrukcijų ar ankstesnių pranešimų.
Pastaba: Vaizdinis balso paštas kai kuriuose regionuose gali būti negalimas arba būti papildoma paslauga. Daugiau informacijos teiraukitės paslaugos teikėjo. Jei neveikia vaizdinis balso paštas, palieskite „Voicemail“ ir sekite užuominas, kaip rasti pranešimus.
Balso pašto nustatymai
Kai pirmą kartą paliečiate „Voicemail“, „iPhone“ paprašo sukurti balso pašto slaptažodį ir įrašyti pasisveikinimą.
Keisti pasisveikinimą:
1 Palieskite „Voicemail“, tada „Greeting“ ir „Custom“.
2 Palieskite „Record“, kai esate pasirengę pradėti.
3 Kai baigsite, palieskite „Stop“. Norėdami perklausyti, palieskite „Play“.
Norėdami pakeisti įrašą, pakartokite antrą ir trečią veiksmus.
4 Palieskite „Save“.
56 3 skyrius Telefonas
Naudoti operatoriaus iš anksto nustatytą
Praleistų skambučių kiekis
Neišklausytų balso
pranešimų kiekis
Norėdami peršokti į bet
kurią pranešimo vietą: vilkite žymeklį.
Neišklausyti pranešimai
Paleisti/Prista bdyti
Informacija apie adresatą
Slinkimo juosta
Garsiakalbis (Jei prijungtas „Bluetooth“ irenginys, šis mygtukas vadinsis „Audio“. Spustelėkite jį norėdami pasirinkti „Bluetooth“ įrenginį, iPhone ar garsiakalbį).
Testi pradeta pokalbi
Palieskite „Voicemail“, tada „Greeting“ ir „Default“.
pasisveikinimą
Nustatyti balso pašto pranešimo gavimo signalą
„Settings“ pasirinkite „Sounds“ ir įjunkite „New Voicemail“. Gavus naują balso pašto pranešimą, signalas suskamba vieną kartą. Jei „Ring/Silent“ yra išjungtas, „iPhone“ signalas apie pranešimo gavimą neskambės.
Pakeisti balso pašto slaptažodį „Settings“ pasirinkite „Phone“ > „Change
Voicemail Password“.
Balso pašto tikrinimas
Kai paliečiate „Phone“, „iPhone“ rodo praleistų skambučių ir neišklausytų balso pašto pranešimų skaičių.
Norėdami pamatyti pranešimų sąrašą, palieskite „Voicemai“.
3 skyrius Telefonas 57
Išklausyti pranešimą: palieskite pranešimą. (Jei jau išklausėte, palieskite pranešimą,
norėdami išklausyti dar kartą). Norėdami pristabdyti arba tęsti perklausą, naudokitės
ir .
Išklausius pranešimą, jis išsaugomas, kol operatorius jo automatiškai neištrina.
Patikrinti balso paštą iš kito telefono: surinkite savo telefono numerį arba operatoriaus nuotolinės prieigos numerį.
Pranešimų trynimas
Pasirinkite pranešimą ir palieskite „Delete“. Ištrinti vaizdiniai balso pašto pranešimai saugomi „iPhone“, kol operatorius jų neištrina visam laikui.
Išklausyti ištrintą pranešimą Palieskite „Deleted Messages“ (sąrašo pabaigoje),
tada palieskite pranešimą.
Grąžinti pranešimą į neištrinto būseną Palieskite „Deleted Messages“ (sąrašo pabaigoje),
tada palieskite pranešimą ir „Undelete“.
Kontaktinės informacijos gavimas
Vaizdinis balso paštas išsaugo skambučio datą ir laiką, pranešimo ilgį ir kitą galimą kontaktinę informaciją.
Peržiūrėti skambinusiojo kontaktinę informaciją: prie pranešimo palieskite . Galite pasinaudoti informacija norėdami siųsti skambinusiamjam el. laiškus ar teksto
pranešimus arba gauti kontaktinės informacijos.

Contacts

Iš kontaktų „Info“ ekrano greitai palietus galima paskambinti, sukurti naują el. laišką, rasti adreso vietą ir pan. „More Applications“ žr. „Adresatų paieška,“ 185 psl..

Dažniausiai naudojami duomenys

„Favorites“ leidžia greitai pasiekti dažniausiai naudojamus telefono numerius.
Pridėti kontaktinį telefono numerį į dažniausiai naudojamų sąrašą: palieskite „Contacts“ ir pasirinkite adresatą. Po to palieskite „Add to Favorites“ ir pasirinkite numerį, kurį norite pridėti.
Pridėti neseniai skambinusio asmens numerį į dažniausiai naudojamų sąrašą: prie skambinusiojo vardo palieskite „Recents“ ir , tada palieskite „Add to Favorites”.
Eiti į dažniausiai naudojamų numerių sąrašą: dukart spustelėkite mygtuką „Home“
. Žr. „Pagrindinis mygtukas,“ 153 psl..
Skambinti telefono numeriu iš dažniausiai naudojamų sąrašo
Trinti adresatus iš dažniausiai naudojamų sąrašo
Pertvarkyti dažniausiai naudojamų sąrašą Palieskite „Favorites“, tada „Edit“. Tuomet prie
58 3 skyrius Telefonas
Palieskite „Favorites“ ir pasirinkite adresatą.
Palieskite „Favorites“, tada „Edit“. Tada prie adresato ar numerio palieskite
adresato į naują vietą sąraše vilkite
ir „Remove“.
.

Skambėjimo signalai ir „Ring/Silent“ jungiklis

Skambėjimo
režimas
Begarsis režimas
„iPhone“ jau yra įrašyti skambėjimo signalai, kuriuos galite nustatyti įeinantiems skambučiams, „Clock“ signalams ir „Clock“ laikmačiui. Taip pat galite sukurti ir pirkti skambėjimo signalų iš dainų „iTunes“.
„Ring/Silent“ jungiklis ir vibravimo režimai
Jungiklis „iPhone“ šone padeda paprastai ir lengvai įjungti arba išjungti skambėjimą.
Įjungti ar išjungti skambėjimą: pasukite jungiklį „iPhone“ šone.
Svarbu: „Clock“ žadintuvas vis tiek skambės, net jei nustatysite „Ring/Silent“ jungiklį
begarsiu režimu.
Nustatyti „iPhone“ vibravimą: „Settings“ pasirinkite „Sounds“. Atskiri valdikliai leidžia nustatyti vibravimą tiek kartu su skambėjimu, tiek begarsiu režimu.
Daugiau informacijos rasite skyrius, „Settings,“ 144 psl..
Skambėjimo signalų nustatymai
Galite nustatyti iš anksto nustatytus skambėjimo signalus skambučiams ir „Clock“ žadintuvui bei laikmačiui. Taip pat galite priskirti individualius skambėjimo signalus adresatams, kad žinotumėte, kas skambina.
Nustatyti iš anksto nustatytą skambėjimo signalą: „Settings“ pasirinkite „Sounds“ > „Ringtone“, tada pasirinkite skambėjimo signalą.
Priskirti adresatui skambėjimo signalą: „Phone“ palieskite „Contacts“ ir pasirinkite adresatą. Tada palieskite „Ringtone“ ir pasirinkite skambėjimo signalą.
Skambėjimo signalų įsigijimas
Su „iPhone“ iš „iTunes Store“ galite įsigyti skambėjimo signalų. Žr. „Skambėjimo signalų pirkimas,“ 169 psl..
3 skyrius Telefonas 59

„Bluetooth“ prietaisai

Galite naudoti „iPhone“ su laisvų rankų „Bluetooth“ ausinėmis ar „Bluetooth“ automobilio rinkiniu. „iPhone“ taip pat palaiko „Bluetooth“ ausines, naudojantis „iPod“.
Įtaiso suporavimas su „iPhone“
Norėdami naudotis „Bluetooth“ įrenginiu, turite jį suporuoti su „iPhone“.
Suporuoti su „iPhone“:
1 Vadovaukitės instrukcijomis, pateikiamomis kartu su prietaisu, kad jį būtų galima
rasti arba nustatyti ieškoti kitų „Bluetooth“ prietaisų.
2 „Settings“ pasirinkite „General“ > „Bluetooth“ ir įjunkite „Bluetooth“.
3 Pasirinkite prietaisą „iPhone“ ir įveskite atrakinimo slaptažodį ar PIN kodą. Dėl
slaptažodžio ar PIN kodo, pateikiamo su prietaisu, žr. instrukcijas.
Kai suporuosite „Bluetooth“ įrenginį dirbti su „iPhone“, norėdami, kad „iPhone“ skambučiams naudotų įranginį, privalote sujungti telefoną su įrenginiu.
Sujungti su „iPhone“: žr. dokumentus, pateikiamus kartu su ausinėmis ar automobiliniu rinkiniu.
Kai „iPhone“ prijungiamas prie „Bluetooth“ prietaiso, išeinantys skambučiai nukreipiami per prietaisą. Įeinantys skambučiai nukreipiami per prietaisą, jei atsiliepdami juo naudojatės, ir per „iPhone“, jei atsiliepdami naudojatės „iPhone“
ĮSPĖJIMAS: Norėdami gauti daugiau svarbios informacijos, kaip išvengti klausos
netekimo, ir informacijos apie saugų vairavimą, žr. „Important Product Information Guide“ www.apple.com/lt/support/manuals/iphone.
„Bluetooth“ būsena
„iPhone“ būsenų juostoje ekrano viršuje pasirodo „Bluetooth“ piktograma:
 (mėlyna) arba (balta): „Bluetooth“ įjungtas, o prietaisas sujungtas su „iPhone“.
(Spalva priklauso nuo esamos būsenų juostos spalvos).
 (pilka): „Bluetooth“ yra, tačiau prietaisas neprijungtas. Jei nesuporavote prietaiso
su „iPhone“, jis gali būti ne ryšio zonoje arba išjungtas. Nėra „Bluetooth“ piktogramos: „Bluetooth“ išjungtas. Â
Skambučių nukreipimas per „iPhone“
Kai „iPhone“ prijungtas prie „Bluetooth“ prietaiso, pokalbių klausotės per „iPhone“ ir turite atlikti vieną šių veiksmų:
Atsiliepiate paliesdami „iPhone“ ekraną. Â Skambučio metu „iPhone“ paliesti „Audio“. Pasirinkti „iPhone“, kad pokalbiai būtų Â
girdimi per „iPhone“, arba „Speaker Phone“, kad būtų naudojamas garsiakalbis.
60 3 skyrius Telefonas
Išjungti „Bluetooth“. „Settings“ pasirinkite „General“ > „Bluetooth“ ir vilkite jungiklio  svirtelę prie „O“.
Išjunkite „Bluetooth“ prietaisą arba išeikite iš ryšio zonos. Turite būti maždaug 9 m  atstumu nuo „Bluetooth“ prietaiso, kad jis būtų prijungtas prie „iPhone“.
Prietaiso suporavimo su „iPhone“ panaikinimas
Jei suporavote „iPhone“ su prietaisu ir norite vietoje jo naudoti kitą prietaisą, pirmojo suporavimą reikia panaikinti.
Panaikinti prietaiso suporavimą:
1 „Settings“ pasirinkite „General“ > „Bluetooth“ ir įjunkite „Bluetooth“.
2 Pasirinkite prietaisą ir palieskite „Unpair“.

Tarptautiniai skambučiai

iPhone 3G ir „iPhone 3GS“ yra daugiaryšiai telefonai, palaikantys UMTS/HSDPA (850, 1 900, 2 100 MHz) ir GSM (850, 900, 1 800, 1 900 MHz). Tai užtikrina plačią tarptautinę veikimo zoną.
Tarptautiniai skambučiai iš namų zonos
Dėl informacijos apie tarptautinius skambučius iš namų zonos, įskaitant kainas ir kitus mokesčius, kreipkitės į operatorių ar apsilankykite operatoriaus tinklalapyje.
„iPhone“ naudojimas užsienyje
Galite skambinti „iPhone“ daugelyje pasaulio šalių.
Įjungti tarptautinio abonento keliavimą: norėdami gauti informacijos apie pasiekiamumą ir mokesčius, susisiekite su paslaugos teikėju.
Nustatyti „iPhone“ pridėti teisingą kodą, skambinant iš kitos šalies: „Settings“ palieskite „Phone“ ir įjunkite „International Assist“. Tai leidžia skambinti į gimtinę, naudojant skaičius adresatuose ir mėgstamiausius, nepridedant skaičiaus prieš šalies kodą. „International Assist“ veikia tik su JAV telefonų numeriais.
Skambinant naudojantis „International Assist“, „iPhone“ ekrane pasirodys „International Assist“, besikaitaliojantis su pranešimu „calling ...“ (skambinama), kol jus sujungs su pašnekovu.
Pastaba: „International Assist“ galimas ne visose vietovėse.
Nustatyti operatorių: „Settings“ palieskite „Carrier“ ir pasirinkite pageidaujamą operatorių. Ši parinktis galima tik tada, kai keliaujate už operatoriaus tinklo ryšio ribų. Skambinti galite tik per operatorius, turinčius abonento keliavimo susitarimus su „iPhone“ paslaugos teikėju. Daugiau informacijos rasite „Operatorius,“ 147 psl..
Svarbu: Balso ir duomenų keliavimo paslauga gali būti mokama. Išjunkite „Data
Roaming“ paslaugą, jei nenorite už ją mokėti.
3 skyrius Telefonas 61
Įjungti ir išjungti „Data Roaming“: „Settings“ pasirinkite „General“ > „Network“
ir įjunkite arba išjunkite „Data Roaming“. Duomenų keliavimas pagal išankstinius nustatymus yra išjungtas.
„Data Roaming“ išjungimas išjungiant duomenų persiuntimą korinio ryšio tinkle padeda išvengti abonento keliavimo duomenų mokesčių, keliaujant už paslaugos teikėjo tinklo ribų. Prie interneto vis dar galite prisijungti, jei yra „Wi-Fi“ ryšys. Jei „Wi­Fi“ tinklo prieiga negalima, negalite:
siųsti ir gauti el. laiškų  naršyti internete  sinchronizuoti adresinės, kalendorių ar žymių su „MobileMe“ ar „Exchange“  žiūrėti „YouTube“ vaizdo įrašų  gauti akcijų kainų  gauti žemėlapio vietų  gauti orų prognozių  pirkti muzikos ir programų Â
Kitos trečiųjų šalių programos, naudojančios abonento keliavimo duomenis, taip pat gali būti išjungtos.
Jei duomenų keliavimas išjungtas, vis tiek galite skambinti ir priimti skambučius bei siųsti ir gauti teksto pranešimus. Balso keliavimo paslauga gali būti mokama. Jei nėra mokesčių, vaizdiniai balso pašto pranešimai yra pristatomi; jei paslaugų teikėjas apmokestina vaizdinius balso pašto pranešimus keliavimo metu, „Data Roaming“ išjungimas neleidžia pristatyti vaizdinių balso pašto pranešimų.
Norėdami, kad veiktų el. paštas, galėtumėte naršyti internete ir gauti kitas duomenų siuntimo paslaugas, įjunkite „Data Roaming“.
Svarbu: Jei „Data Roaming“ įjungtas, kelionės metu gali tekti mokėti už bet kurios iš
aukščiau aprašytų funkcijų naudojimą, taip pat ir vaizdinių balso pašto pranešimų pristatymą, jei esate už paslaugos teikėjo tinklo ribų. Dėl informacijos apie abonento keliavimo mokesčius kreipkitės į ryšio operatorių.
Gauti balso paštą, kai negalima gauti vaizdinio balso pašto: surinkite savo telefono numerį arba klaviatūroje palaikykite palietę „1“.
Norėdami išjungti korinio ryšio paslaugas, galite naudoti „Airplane Mode“. Tuomet, norėdami prieigos prie interneto, galite įjungti „Wi-Fi“ ir nemokėti už balso keliavimą.
Norėdami išjungti korinio ryšio paslaugas, naudokite „Airplane Mode“: „Settings“ palieskite „Airplane Mode“, norėdami įjungti lėktuvo režimą, tada palieskite „Wi-Fi“ ir ją įjunkite. Žr. „Lėktuvo režimas,“ 144 psl..
Įeinantys skambučiai nusiunčiami į balso paštą. Norėdami vėl priimti skambučius ir skambinti bei peržiūrėti balso paštą, išjunkite „Airplane Mode“.
62 3 skyrius Telefonas
Paštas
4
Paštas veikia su „MobileMe“, „Microsoft Exchange“ ir daugeliu kitų populiarių el. pašto sistemų, įskaitant „Yahoo!“, „Google“ paštą ir AOL, taip pat su kitomis standartinėmis POP3 ir IMAP el. pašto sistemomis. Galite siųsti ir gauti įdėtas nuotraukas ir granius vaizdus, peržiūrėti PDF ir kitus prisegtus dokumentus.

El. pašto paskyros nustatymas

Nustatyti el. pašto paskyras „iPhone“ galite vienu iš šių būdų:
Nustatykite paskyrą tiesiogiai „iPhone“. Žr. „ Â Paskyrų nustatymai,“ 17 psl.. Norėdami „iTunes“ sinchronizuoti kompiuterio el. pašto dėžutės nustatymus, Â
„iPhone“ naudokite parinkčių langelius. Žr. „Sinchronizavimas,“ 12 psl..

El. laiškų siuntimas

El. laiškus galite siųsti visiems, turintiems el. pašto adresus.
Sukurti ir siųsti laišką:
1 Palieskite .
2 Lauke „To“ įrašykite vardą ar el. pašto adresą arba palieskite , norėdami pridėti
vardą iš adresinės.
Rašant el. pašto adresą, iš adresinės apačioje pasirodys atitinkantys el. pašto adresai. Palieskite adresą, norėdami jį pridėti. Norėdami pridėti daugiau vardų, palieskite „Return“ arba .
Pastaba: Jei kuriate laišką „Microsoft Exchange“ paskyroje ir turite prieigą prie įmonės bendro adresų sąrašo (BAS), pirmiausia pasirodys atitinkantys adresai iš „iPhone“ adresinės, o po to matysite adresus iš BAS.
63
3 Palieskite „Cc/Bcc/From“, jei norite siųsti laiško kopiją ar nematomą kopiją kitiems
arba pakeisti paskyrą, iš kurios siunčiate laišką. Jei turite daugiau nei vieną el. pašto paskyrą, norėdami pakeisti paskyrą, iš kurios siunčiate laišką, galite paliesti lauką „From“.
4 Įrašykite temą, tada laiško tekstą.
Norėdami pereiti iš vieno lauko į kitą, palieskite „Return“.
5 Palieskite „Send“.
Siųsti nuotrauką ar vaizdo įrašą (tik „iPhone 3GS“) el. laišku
Siųsti vaizdo įrašą el. laiške („iPhone“ ir „iPhone 3G“)
Išsaugoti laiško juodraštį ir baigti jį vėliau Palieskite „Cancel“, tada „Save“. Laiškas
Atsakyti į laišką Palieskite
Persiųsti laišką Atidarykite laišką ir palieskite
Bendrai naudoti adresato informaciją „Contacts“ pasirinkite adresatą, lango „Info“
„Photos“ pasirinkite nuotrauką arba vaizdo įrašą ir palieskite Photo“. Nuotraukas ir vaizdo įrašus taip pat galite kopijuoti ir įklijuoti.
Nuotrauka arba vaizdo įrašassiunčiamas naudojant numatytąją el. pašto paskyrą (žr. „Paštas,“ 158 psl.).
„Photos“ pasirinkite vaizdo įrašą, tada palieskite ir laikykite palietę vaizdo įrašą, kol pasirodo komanda „Copy“. Palieskite „Copy“. Eikite į „Mail“ ir sukurkite naują laišką. Norėdami nustatyti vaizdo įrašo įterpimo tašką, palieskite, tuomet palieskite įterpimo tašką, kad pasirodytų komandos, ir palieskite „Paste“.
Vaizdo įrašas išsiunčiamas naudojant numatytąją el. pašto paskyrą (žr. „Paštas,“ 158 psl.).
išsaugomas dėžutėje „Drafts“.
atsakyti tik siuntėjui arba „Reply All“, norėdami atsakyti siuntėjui ir siųsti tą patį laišką visiems gavėjams. Parašykite atsakymo tekstą ir palieskite „Send“.
Failai ir vaizdai, prisegti prie pirminio laiško, nėra išsiunčiami atgal.
„Forward“. Pridėkite vieną ar daugiau el. pašto adresų, parašykite laiško tekstą ir palieskite „Send“.
Persiųsdami laišką, galite pridėti failus ar vaizdus, prisegtus prie pirmojo laiško.
apačioje palieskite „Share Contact“, tuomet palieskite „Email“.
, tuomet palieskite „Email
. Palieskite „Reply“, norėdami
, tada palieskite
64 4 skyrius Paštas

El. pašto tikrinimas ir laiškų skaitymas

Neskaitytų el. laiškų gautųjų dėžutėse
Neperskaitytų pranešimų kiekis
Spustelkite norėdami pamatyti visas
Neskaityti pranešimai
Piktograma „Mail“ rodo visų pašto dėžučių neskaitytų laiškų skaičių. Kitose pašto dėžutėse gali būti neskaitytų laiškų.
Pasitikrinti naujus laiškus: pasirinkite pašto dėžutę arba bet kuriuo metu palieskite
.
Kiekvienos paskyros ekrane galite matyti kiekvienos pašto dėžutės neskaitytų laiškų skaičių.
Palieskite pašto dėžutę, norėdami pamatyti joje esančius laiškus. Neskaityti laiškai pažymėti mėlynu tašku .
Kai atidarote pašto dėžutę, paštas įkelia tiek naujausių laiškų, kiek nurodyta pašto nustatymuose, jei laiškai dar nebuvo įkelti automatiškai. (Žr. „Paštas,“ 158 psl..)
Įkelti papildomus laiškus: nuslinkite į laiškų sąrašo apačią ir palieskite „Load More Messages”.
Skaityti laišką: palieskite pašto dėžutę, tada laišką. Laiške palieskite arba norėdami patikrinti kitą ar ankstesnį laišką.
4 skyrius Paštas 65
Padidinti laiško dalį Dukart palieskite laiško plotą, norėdami
Norėdami atsisiųsti
priedą, palieskite
padidinti. Vėl du kartus palieskite, kad sumažintumėte.
Pakeisti bet kurias teksto paraštes, priderinant prie ekrano
Pakeisti laiško dydį rankiniu būdu Suspauskite, norėdami padidinti ar sumažinti.
Sekti nuorodą Palieskite nuorodą.
Žiūrėti nuorodos paskirties adresą Palieskite ir palaikykite nuorodą. Parodomas
Palieskite tekstą du kartus.
Teksto nuorodos paprastai yra mėlynos spalvos ir pabrauktos. Daugelis paveikslėlių taip pat yra nuorodos. Nuoroda gali nukreipti į tinklalapį, atidaryti žemėlapį, surinkti telefono numerį ar atidaryti naują el. laišką su iš anksto nurodytu adresu.
Žiniatinklio,telefonų ar žemėlapių nuorodos atidaro „Safari“,„Phone“ ar „Maps“ „iPhone“. Norėdami grįžti į savo pašto dėžutę, paspauskite mygtuką „Home“ ir palieskite „Mail“.
adresas ir galite pasirinkti atidaryti nuorodą „Safari“ arba kopijuoti adresą į iškarpinę.
„iPhone“ laiškuose prie teksto rodo prisegtus populiariausių formatų vaizdo failus (JPEG, GIF ir TIFF). „iPhone“ gali groti daugelį prisegtų garso failų (MP3, AAC, WAV ir AIFF). Galite atsisiųsti ir peržiūrėti failus (tokius kaip PDF, tinklalapių, teksto, „Pages“, „Keynote“, „Numbers“ ir „Microsoft Word“, „Excel“ bei „PowerPoint“ dokumentus), prisegtus prie gauto laiško.
Atidaryti prisegtą failą: palieskite prisegtą failą. Jis atsisiunčiamas į „iPhone“ ir tada atidaromas.
Galite peržiūrėti prisegtus dokumentus vertikaliu ar horizontaliu formatu. Jei prisegto failo formatas yra nepalaikomas „iPhone“, galite matyti failo pavadinimą, bet negalite jo atidaryti. „iPhone“ palaiko šiuos dokumentų tipus:
66 4 skyrius Paštas
.doc „Microsoft Word“
.docx „Microsoft Word (XML)“
.htm tinklalapis
.html tinklalapis
.key „Keynote“
.numbers „Numbers“
.pages „Pages“
.pdf „Preview, Adobe Acrobat“
.ppt „Microsoft PowerPoint“
.pptx „Microsoft PowerPoint (XML)“
.rtf „Rich Text Format“
.txt „text“
.vcf adresato informacija
.xls „Microsoft Excel“
.xlsx „Microsoft Excel (XML)“
Išsaugoti prisegtą nuotrauką albume „Camera Roll“: palieskite nuotrauką, tada
palieskite „Save Image“. Jei nuotrauka dar neatsisiuntė, palieskite atsisiuntimo perspėjimą.
Išsaugoti prisegtą vaizdo įrašą albume „Camera Roll“: palaikykite paspaudę priedą, tuomet palieskite „Save Video“. Jei vaizdo įrašas dar naetsisiuntė, palieskite atsisiuntimo perspėjimą.
Peržiūrėti visus laiško gavėjus Palieskite „Details“.
Norėdami pamatyti gavėjo kontaktinę informaciją, palieskite jo vardą ar el. pašto adresą. Norėdami su juo susisiekti, palieskite telefono numerį, el. pašto adresą ar teksto pranešimą. Palieskite „Hide“, norėdami paslėpti gavėjus.
Pridėti el. pašto gavėją prie adresatų sąrašo Palieskite laišką ir, jei reikia, palieskite „Details“,
norėdami pamatyti gavėją. Tada palieskite vardą ar el. pašto adresą ir palieskite „Create New Contact“ ar „Add to Existing Contact“.
Pažymėti laišką kaip neskaitytą Atidarykite laišką ir palieskite „Mark as Unread“.
Pašto dėžutės sąraše šalia laiško atsiranda mėlynas taškas
4 skyrius Paštas 67
. Jis pranyksta, kai atidarote.
Atidaryti kvietimą susitikti: palieskite kvietimą.
Galite gauti kontaktinę informaciją, naudingą organizatoriui ar kitiems dalyviams nustatyti įspėjimo signalą, papildyti užrašus apie įvykį ir komentarus, kurie įtraukti į jūsų atsakymą, išsiųstą organizatoriui. Galite priimti, laikinai priimti kvietimą ar jį atmesti. Žr. „Atsakymai į kvietimus susitikti,“ 100 psl..
Įjungti / išjungti „Push“ el. paštą: „Settings“ pasirinkite „Mail, Contacts, Calendars“ > „Fetch New Data“, tuomet įjunkite arba išjunkite „Push“.Žr. „Naujų duomenų atsiuntimas,“ 157 psl..

EL. pašto paieška

Ieškoti galite el. pašto žinutės „To“, „From“ ir „Subject“ laukuose. „Mail“ ieško atsisiųstų laiškų tuo metu atvertoje pašto dėžutėje. „MobileMe“, „Exchange“ ir kai kuriose IMAP pašto paskyrose laiškų taip pat galite ieškoti serveryje.
Ieškoti el. laiškų: atverkite pašto dėžutę, slinkite į viršų ir „Search“ lauke įveskite tekstą. Palieskite „From“, „To“, „Subject“ arba „ All“ („From“, „To“ ir „Subject“), norėdami pasirinkti, kuriuose laukuose ieškoti. (Norėdami greitai slinkti į sąrašo viršų ir pamatyti paieškos lauką, palieskite būsenos juostą.)
Paieškos rezultatai apie į „iPhone“ atsisiųstus laiškus automatiškai pasirodo, kai renkate tekstą. Palieskite „Search“, norėdami atmesti klaviatūrą ir matyti daugiau rezultatų.
Ieškoti laiškų serveryje: palieskite „Continue Search on Server“ paieškos rezultatų pabaigoje.
Pastaba: Priklausomai nuo paskyros rūšies, paieškos rezultatai apie laiškus serveryje gali skirtis. Kai kurie serveriai gali ieškoti tik pilnų žodžių.

El. pašto tvarkymas

Galite ištrinti laiškus po vieną arba pasirinkti grupę ir ištrinti visus vienu metu. Taip pat galite perkelti laiškus iš vienos pašto dėžutės ar aplanko į kitą.
Ištrinti laišką: atidarykite laišką ir palieskite .
68 4 skyrius Paštas
Taip pat galite ištrinti laišką tiesiogiai iš el. pašto laiškų sąrašo, perbraukdami kairėn ar
Norėdami pamatyti mygtuką „Delete“, perbraukite pranešimą į kairę arba į dešinę.
dešinėn virš laiško ir paliesdami „Delete“.
Ištrinti daug laiškų vienu metu: peržiūrėdami laiškų sąrašą, palieskite „Edit“, pasirinkite laiškus, kuriuos norite ištrinti, ir palieskite „Delete“.
Perkelti laišką iš vienos el. pašto dėžutės ar katalogo į kitą: peržiūrėdami laišką, palieskite , tuomet pasirinkite el. pašto dėžutę ar aplanką.
Perkelti daug laiškų vienu metu: peržiūrėdami laiškų sąrašą, palieskite „Edit“, pasirinkite laiškus, kuriuos norite perkelti, tada palieskite „Move“ ir pasirinkite el. pašto dėžutę ar aplanką.
4 skyrius Paštas 69
Safari
5

Tinklalapių peržiūrėjimas

„Safari“ leidžia naršyti internete ir peržiūrėti tinklalapius „iPhone“ taip, tarsi dirbtumėte savo kompiuteriu. Galite kurti žymes „iPhone“ ir derinti jas kompiuteriu. Pridėkite mėgstamų svetainių internetines vaizdo nuorodas tiesiai iš „Home“ ekrano, kad galėtumėte greičiau jas pasiekti.
Galite peržiūrėti tinklalapius ir horizantaliai, ir vertikaliai. Paverskite „iPhone“ ir tinklalapis pasivers taip pat, kad automatiškai tilptų į puslapį.
70
Tinklalapių atidarymas
Atidaryti tinklalapį: palieskite adreso lauką (pavadinimo juostos kairėje) ir, surinkę
interneto adresą, palieskite „Go“. Jei adreso laukas nematomas, palieskite būsenos juostą ekrano viršuje, norėdami greitai slinkti prie adreso lauko tinklalapio viršuje.
Įvedant adresą, pasirodys adresai, kurių pradžia sutampa su įvedamomis raidėmis. Tai yra pažymėti ar paskutiniuoju metu atidaryti puslapiai. Palieskite adresą, jei norite jį aplankyti. Tęskite adreso įvedimą, jei norite kito adreso, nesančio sąraše.
Ištrinti tekstą adreso lauke: palieskite adreso lauką, tada palieskite .
Priartinimas, nutolinimas ir slinkimas
Priartinimas ar nutolinimas: du kartus palieskite straipsnio stulpelį tinklalapyje, kad
priartintumėte straipsnį. Vėl palieskite dukart, norėdami sumažinti.
Taip pat galite žnybtelėti, kad priartintumėte ar nutolintumėte vaizdą pirštais.
Slinkti tinklalapį Vilkite aukštyn, žemyn ar į šonus. Slinkdami
galite liesti ir traukti bet kurioje vietoje neaktyvuodami nuorodų.
Slinkti rėmelį tinklalapyje Dviem pirštais slinkite kadrą tinklalapyje. Vienu
pirštu slinkite visą tinklalapį.
Greitai slinkti į tinklalapio viršų Palieskite būsenos juostą „iPhone“ ekrano
viršuje.
Tinklalapių valdymas
Nuorodos tinklalapiuose, kaip įprasta, nukreips jus į kitą tinklalapį internete.
Sekti nuorodą tinklalapyje: palieskite nuorodą.
Nuorodos „iPhone“ taip pat gali pradėti skambutį, parodyti vietovę „Maps“ ar sukurti „Mail“ pranešimą. Norėdami grįžti į „Safari“, kai nuoroda atidarys programą, paspauskite mygtuką „Home“ ir palieskite „Safari“.
Žiūrėti nuorodos paskirties adresą Palieskite ir palaikykite nuorodą. Adresas iššoka
prie piršto. Galite paliesti ir laikyti vaizdą, kad pamatytumėte, ar jis turi nuorodą.
Sustabdyti tinklalapio įkėlimą Palieskite
Dar kartą įkelti tinklalapį Palieskite
Grįžti į prieš tai buvusį ar į kitą puslapį Palieskite
Grįžti į pastaruoju metu peržiūrėtą puslapį Palieskite
išvalyti istoriją, palieskite „Clear“.
Nusiųsti tinklalapį el. paštu Palieskite
Išsaugoti vaizdą ar nuotrauką „Camera Roll“ albume
5 skyrius Safari 71
Palaikykite paspaudę vaizdą, tuomet palieskite „Save Image“.
.
.
arba ekrano apačioje .
ir palieskite „History“. Norėdami
ir palieskite „Mail Link to this Page“.
Kelių puslapių atidarymas
Galite atverti iki aštuonių puslapių vienu metu. Kai kurios nuorodos automatiškai atidaro naują puslapį užuot pakeitusios senąjį.
Skaičius puslapyje piktogramoje ekrano apačioje rodo, kiek puslapių atidaryta. Jei nėra jokio numerio, tai reiškia, jog atidarytas tik vienas puslapis. Pavyzdžiui:
= atidarytas vienas puslapis
= atidaryti trys puslapiai
Atidaryti naują puslapį: palieskite ir palieskite „New Page“. Eiti į kitą puslapį: palieskite ir patraukite į kairę arba į dešinę. Palieskite puslapį,
kurį norite peržiūrėti.
Uždaryti puslapį: palieskite ir palieskite . Negalėsite uždaryti puslapio, jei jis vienintelis yra atidarytas.
Teksto įvedimas ir formų pildymas
Kai kuriuose tinklalapiuose yra teksto laukai ir formos, kurias reikia užpildyti. Galite nustatyti, kad „Safari“ atsimintų vardus ir slaptažodžius, naudojamus tinklalapiuose, ir automatiškai užpildytų teksto laukus „Contacts“ duomenimis. Žr. „Safari,“ 162 psl..
Iškelti klaviatūrą Palieskite teksto lauką.
Pereiti prie kito teksto lauko Palieskite kitą teksto lauką arba palieskite „Next“
Patvirtinti formą Baigę pildyti formą, palieskite „Go“ ar „Search“.
Uždaryti klaviatūrą nepatvirtinant formos Palieskite „Done“.
Įjungti „AutoFill“, kad padėtų užpildyti interneto formas: „Settings“ pasirinkite
„Safari“ > „AutoFill“, tuomet atlikite vieną iš siūlomų veiksmų:
72 5 skyrius Safari
ar „Previous“ mygtuką.
Daugelyje puslapių yra nuoroda, kurią palietę galite patvirtinti formą.
 norėdami naudoti adresatų duomenis, įjunkite „Use Contact Info“, pasirinkite „My
Info“ ir norimą naudoti adresatą. „Safari“ naudoja duomenis iš „Contacts“ adresatų laukų ir tinklalapių formų
pildymui.
 norėdami naudoti duomenis apie vardus ir slaptažodžius, įjunkite „Names &
Passwords“. Kai ši funkcija įjungta, „Safari“ prisimena vardus ir slaptažodžius iš aplankytų
tinklalapių bei automatiškai užpildo duomenis, kai dar kartą lankotės tinklalapyje.
 norėdami pašalinti „AutoFil“ duomenis, palieskite „Clear All“.

Paieška žiniatinklyje

Pagal išankstinius nustatymus „Safari“ naudoja „Google“ paiešką. Galite pasirinkti „Yahoo!“.
Ieškoti žiniatinklyje:
1 Palieskite paieškos lauką (pavadinimo juostos kairėje).
2 Įveskite žodį ar frazę, apibūdinančią tai, ko ieškote, tada palieskite „Google“.
3 Palieskite nuorodą paieškos rezultatų sąraše, kad atidarytumėte tinklalapį.
Nustatyti „Safari“ naudoti „Yahoo!“ paiešką: „Home“ ekrane pasirinkite „Settings“ >
„Safari“ > „Search Engine“, tada pasirinkite „Yahoo!“.

Žymės

Galite pažymėti tinklalapius, kuriuos norėsite aplankyti vėliau.
Pažymėti tinklalapį: atidarykite puslapį ir palieskite . Tada palieskite „Add Bookmark“.
Kai išsaugosite žymę, galėsite redaguoti jos pavadinimą. Pagal išankstinius nustatymus žymės išsaugomos „Bookmarks“ skiltyje. Palieskite „Bookmarks“ norėdami pasirinkti kitą aplanką.
Jei „Mac“ naudojate „Safari“ arba asmeniniame kopiuteryje naudojate „Safari“ arba „Microsoft Internet Explorer“, galite derinti žymes interneto naršykle savo kompiuteryje.
Sinchronizuoti žymes kompiuteriu:
1 Prijunkite „iPhone“ prie kompiuterio.
2 „iTunes“ šoninėje juostoje pasirinkite „iPhone“.
3 Spustelėkite „Info“ mygtuką, „Web Browser“ pasirinkite „Sync … bookmarks“, tada
spustelėkite „Apply“.
Žr. „Sinchronizavimas,“ 12 psl..
5 skyrius Safari 73
Sinchronizuoti žymes su „MobileMe“: „iPhone“ „Settings“ pasirinkite „Bookmarks“
„MobileMe“ paskyroje. Žr. „Paskyrų nustatymai,“ 17 psl.. Atidaryti pažymėtą tinklalapį: palieskite , tada pasirinkite žymę arba palieskite
aplanką, kad galėtumėte peržiūrėti žymes. Redaguoti žymę ar žymių aplanką: palieskite , pasirinkite aplanką, turintį žymę,
arba aplanką, kurį norite redaguoti, tada palieskite „Edit“. Tada darykite vieną iš šių:
 Norėdami sukurti naują aplanką, palieskite „New Folder“.  Norėdami ištrinti žymę ar aplanką, palieskite , tada palieskite „Delete“.  Norėdami perkelti žymę ar aplanką, vilkite .  Norėdami redaguoti pavadinimą ar adresą arba perkelti į kitą aplanką, palieskite
žymę ar aplanką.
Baigę palieskite „Done“.

Internetiniai vaizdo klipai

Pridėkite internetinių vaizdo klipų prie „Home“ ekrano, kad galėtumėte greitai pasiekti mėgstamiausius tinklalapius. Internetiniai vaizdo klipai atsiranda „Home“ ekrane, taigi galite tvarkyti juos kartu su kitomis piktogramomis. Žr. „„iPhone“ programos,“ 25 psl..
Pridėti internetinį vaizdo klipą: atidarykite tinklalapį ir palieskite . Tada palieskite „Add to Home Screen“.
Kai atidarote internetinį vaizdo klipą, „Safari“ automatiškai priartina bei nuslenka į tą tinklalapio vietą, kuri buvo rodoma, kai išsaugojote internetinį vaizdo klipą. Rodyta vieta taip pat naudojama kurti vaizdo klipo piktogramai „Home“ ekrane, nebent tinklalapis turi savo piktogramą.
Kai įtraukiate internetinį vaizdo klipą, galite redaguoti jo pavadinimą. Jei pavadinimas per ilgas (daugiau nei 10 simbolių), jis „Home“ ekrane gali būti rodomas sutrumpintas.
Internetiniai klipai nėra žymės ir jie nėra sinchronizuojami „MobileMe“ ar „iTunes“.
Ištrinti internetinį vaizdo klipą:
1 Palieskite ir laikykite bet kurią piktogramą „Home“ ekrane, kol piktogramos ims
krutėti.
2 Palieskite norimo ištrinti internetinio klipo kampe.
3 Palieskite „Delete“, tada paspauskite mygtuką „Home“ , kad išsaugotumėte
nustatymus.
74 5 skyrius Safari
„iPod“
6
„iPhone“ sinchronizuoja su „iTunes“ kompiuteryje perkelti dainas, vaizdo įrašus bei kitą turinį, sukauptą „iTunes“ bibliotekoje. Informacijos apie kitos muzikos ir medijos pridėjimą prie „iTunes“ bibliotekos rasite „iTunes“, pasirinkę „Help“ > „iTunes Help“.

Muzikos, vaizdo įrašų ir kt. perkėlimas

Norėdami į „iPhone“ gauti muzikos, vaizdo įrašų ir kitokio turinio, kompiuteryje galite nustatyti „iTunes“, kad automatiškai sinchronizuotų turinio elementus bibliotekoje, arba galite rankiniu būdu tvarkyti mediją, įkeliamą į „iPhone“.
„iTunes“ turinio sinchronizavimas
Muziką, vaizdo įrašus ir kt. perkeliate į „iPhone“ sinchronizuodami „iTunes“ turinį. Galite sinchronizuoti visą mediją arba pasirinkti konkrečias dainas, vaizdo įrašus, medijos failus ir „iTunes U“ kolekcijas.
Nustatyti „iTunes“ sinchronizuoti „iPod“ turinį:
1 Prijunkite „iPhone“ prie kompiuterio.
2 „iTunes“ šoninėje juostoje pasirinkite „iPhone“.
3 „Music“, „Movies“, „TV Shows“, „Podcasts“, ir „iTunes U“ skirtukuose pasirinkite, ką
norite sinchronizuoti su „iPhone“. Pavyzdžiui, galite nustatyti „iTunes“ sinchronizuoti pasirinktą muzikos grojaraštį ir tris naujausius mėgstamiausių vaizdo medijos failų epizodus.
4 Spustelėkite „Apply“.
Norėdami nustatyti automatiškai sinchronizuoti „iTunes“ „iPod“ turinį ir kitą informaciją, spustelėkite skirtuką „Summary“ ir pasirinkite „Automatically sync when this „iPhone“ is connected“.
Svarbu: Jei ištrinate įrašą iš „iTunes“, sinchronizuojant kitą kartą jis bus ištrintas ir iš
„iPhone“.
75
Į „iPhone“ perkeliami tik „iPhone“ palaikomais formatais koduoti dainų ir vaizdo įrašai. Daugiau informacijos apie „iPhone“ palaikomus formatus rasite „Negroja muzika, vaizdo įrašai ar kiti failai,“ 208 psl..
Jei „iTunes“ bibliotekoje yra daugiau dainų nei gali tilpti „iPhone“, „iTunes“ siūlo sukurti specialų grojaraštį sinchronizuoti su „iPhone“. „iTunes“ užpildo grojaraštį atsitiktinai pasirinkta informacija iš bibliotekos. Galite pridėti ar ištrinti dainas iš grojaraščio ir vėl sinchronizuoti.
Jei sinchronizuojate turinį su „iTunes“, įtraukiama vieta, kur baigėte klausyti medijos failo ar garso knygos. Jei pradėjote klausyti istorijos „iPhone“, „iTunes“ kompiuteryje galite klausyti nuo tos vietos, kur baigėte. Taip pat galite perkelti kompiuteryje nebaigtą klausyti failą.
Daugiau informacijos apie tai, kaip naudotis „iTunes“ perkeliant muziką ir kitą mediją į kompiuterį, rasite „Reikalavimai,“ 9 psl..
Rankiniu būdu tvarkomas turinys
Rankinio tvarkymo priemonė leidžia pasirinkti tik tą muziką, vaizdo įrašus ir medijos failus, kuriuos norite turėti „iPhone“.
Nustatykite „iPhone“ tvarkyti turinį rankiniu būdu:
1 Prijunkite „iPhone“ prie kompiuterio.
2 „iTunes“ šoninėje juostoje pasirinkite „iPhone“.
3 Spustelėkite skirtuką „Summary“ ir pasirinkite „Manually manage music and videos“.
4 Spustelėkite „Apply“.
Pridėti elementų prie „iPhone“: vilkite dainą, vaizdo įrašą, medijos failą ar grojaraštį
iš „iTunes“ bibliotekos į „iPhone“ (šoninėje juostoje). Spustelėkite „Shift“, „Command“ („Mac“) arba „Control“ („Windows“), norėdami pasirinkti ir pridėti kelis elementus.
„iTunes“ sinchronizuoja turinį iš karto. Jei panaikinate pasirinkimą „Manually manage music and videos“, rankiniu būdu perkeltas turinys pašalinamas iš „iPhone“, kai „iTunes“ kitą kartą sinchronizuoja turinį.
Pašalinti elementus iš „iPhone“: prijungę „iPhone“ prie kompiuterio, šoninėje „iTunes“ juostoje pasirinkite „iPhone“ piktogramą. Spustelėkite išskleidimo trikampį piktogramos kairėje, norėdami pamatyti turinį. Pasirinkite turinio vietą, pavyzdžiui, „Music“ ar „Movies“, tada pasirinkite elementus, kuriuos norite ištrinti, ir klaviatūroje spauskite mygtuką „Delete“.
Kai įrašas pašalinamas iš „iPhone“, jis neištrinamas iš „iTunes“ bibliotekos.
76 6 skyrius „iPod“
Turinio elementų pirkimas ir atsisiuntimas iš „iTunes Store“
„iPhone“ galite naudotis „iTunes Store“, norėdami pirkti ir atsisiųsti dainų, albumų, TV laidų įrašų, lmų, muzikinių vaizdo įrašų, skambėjimo signalų ir garso knygų į „iPhone“. Taip pat galite žiūrėti ir atsisiųsti garso ir vaizdo medijos failus bei „iTunes U“ turinį. Žr. „Apie „iTunes Store“,“ 167 psl..
Įsigyto turinio perkėlimas į kitą kompiuterį
Galite perkelti „iPhone“ turinį, įsigytą per „iTunes“, esantį viename kompiuteryje, į „iTunes“ biblioteką kitame leistiname kompiuteryje. Norint pasiekti turinio elementus iš „iTunes Store“ paskyros, kompiuteris turi būti įgaliotas. Norėdami įgalioti kompiuterį, atidarykite „iTunes“ ir pasirinkite „Store“ > „Authorize Computer“.
Perkelti įgytą turinį: prijunkite „iPhone“ prie kito kompiuterio. „iTunes“ paklaus, ar norite perkelti įsigytą turinį.
Vaizdo įrašų keitimas „iPhone“
Galite pridėti ne tik įsigytus, bet ir kitus vaizdo įrašus iš „iTunes“ bibliotekos į „iPhone“, pavyzdžiui, vaizdo įrašus, kuriuos sukūrėte „iMovie“ „Mac“ kompiuteryje arba atsisiuntėte iš interneto, o tada pridėti juos prie „iTunes“.
Jei mėginate pridėti vaizdo įrašą iš „iTunes“ prie „iPhone“, pasirodo pranešimas, kad „iPhone“ negali rodyti vaizdo įrašo, galite jį keisti.
Keisti vaizdo įrašą, kad būtų galima peržiūrėti su „iPhone“: Pasirinkite vaizdo įrašą, esantį „iTunes“ bibliotekoje ir pasirinkite „Advanced“ > „Create iPod or iPhone version“. Tuomet pridėkite pakeistą vaizdo įrašą prie „iPhone“.

Muzika ir kiti garso įrašai

Klausydami dainų su didelės skiriamosios gebos „iPhone“ „Multi-Touch“ ekranu galėsite mėgautis ne tik garsu, bet ir vaizdu. Galite slinkti grojaraščiu arba naudoti „Cover Flow“ naršyti albumams.
ĮSPĖJIMAS: Norėdami gauti daugiau svarbios informacijos apie tai, kaip išvengti
klausos praradimo, žr. „Important Product Information Guide“ tinklalapyje www.apple.com/lt/support/manuals/iphone.
Dainų grojimas
Naršyti kolekciją: palieskite „Playlists“, „Artists“ ar „Songs“. Palieskite „More“, norėdami
naršyti „ Albums“, „Audiobooks“, „Compilations“, „Composers“, „Genres“, „iTunes U“ ar „Podcasts“.
Naršyti „Genius Mixes“: palieskite „Genius“. Jei „Genius“ nepasirodo, turite įjungti „Genius“ „iTunes 9“ arba naujesnėje versijoje ir tada sinchronizuoti „iPhone“ su „iTunes“. Žr. „„Genius“ naudojimas „iPhone“,“ 84 psl..
6 skyrius „iPod“ 77
Groti dainą: palieskite dainą.
Kitas/Pasukti pirmyn
Groti/Pristabdyti
Takelių sąrašas
Atgal
GarsasAnkstesnis/Atsukti
atgal
Norėdami maišyti, papurtykite: papurtykite „iPhone“, norėdami įjungti dainų maišymą ir iš karto keisti dainas. Norėdami pakeisti dainą, papurtykite.
Galite įjungti „Shake to Shue“ funkciją „Settings“ > „iPod“ (iš anksto įjungta). Žr. „Muzika,“ 164 psl..
Dainos grojimo valdymas
Kai grojate dainą, pasirodo ekranas „Now Playing“.
Pristabdyti dainą Palieskite arba paspauskite centrinį „iPhone“
Tęsti peržiūrą Palieskite
78 6 skyrius „iPod“
Padidinti ar sumažinti garsą Vilkite garso slinkiklį arba naudokitės mygtukais,
Iš naujo paleisti dainą ar skyrių garso knygoje ar medijos faile
ausinių mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką).
arba paspauskite centrinį „iPhone“ ausinių mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką).
esančiais „iPhone“ šonuose. Taip pat galite naudoti garso reguliavimo mygtukus, esančius „iPhone“ ausinėse (tik „iPhone 3GS“).
Palieskite
.
Pereikite prie kitos dainos ar skyriaus garso knygoje ar medijos faile
Pereikite prie ankstesnės dainos ar ankstesnio skyriaus garso knygoje ar medijos faile
Pasukti pirmyn ar atgal Palieskite ir palaikykite
Grįžti į „iPod“ naršyklės sąrašą Palieskite
Grįžti į ekraną „Now Playing“ Palieskite „Now Playing“.
Rodyti dainos tekstą Grojant dainai, palieskite albumo viršelį. (Dainos
Palieskite arba du kartus greitai paspauskite centrinį „iPhone“ ausinių mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką).
Du kartus palieskite paspauskite centrinį „iPhone“ ausinių mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką).
laikote valdiklį, tuo greičiau daina sukama pirmyn arba atgal. Norėdami „iPhone“ pasukti į priekį, du kartus greitai paspauskite centrinį ausinių mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką), o norėdami pasukti atgal, greitai paspauskite tris kartus ir laikykite.
arba perbraukite į dešinę virš
albumo viršelio.
tekstą pamatysite, jei pridėjote jį prie dainos per „iTunes“ dainos informacinį langą).
arba tris kartus greitai
arba . Kuo ilgiau
Bet kuriuo metu klausydami muzikos ar naudodamiesi kita programa, galite matyti perklausos valdiklius, taip pat net ir tada, kai „iPhone“ užrakintas; du kartus spustelėkite mygtuką „Home“ . Žr. „Pagrindinis mygtukas,“ 153 psl..
Jei naudojatės kita programa, perklausos valdikliai pasirodo programos viršuje. Pasinaudoję valdikliais, galite juos uždaryti, o norėdami pereiti į ekraną „Now Playing“, palieskite „Music“. Jei „iPhone“ užrakintas, valdikliai pasirodo ekrane, o kai jais nebesinaudojate, jie automatiškai pradingsta.
Papildomi dainų valdymo įrankiai
Ekrane „Now Playing“ palieskite albumo viršelį.
Kartojimo, „Genius“ ir maišymo valdymo įrankiai atsiranda kartu su slinkties juosta. Galite matyti praėjusį laiką, likusį laiką ir dainos numerį. Jei „iTunes“ prie dainos pridėtas dainos tekstas, taip pat matysite ir jį.
6 skyrius „iPod“ 79
Slinkties juostoje galite peršokti į bet kurį tašką laiko juostoje. Slinkdami pirštu žemyn
Kartoti
Maišymas
Genius
Slinkjuostė
Grojimo žymeklis
ir vilkdami grojimo žymeklį, galite reguliuoti slinkimo greitį nuo greito iki normalaus.
Nustatyti „iPhone“ kartoti dainas Palieskite . Palieskite dar kartą, norėdami
nustatyti „iPhone“ pakartoti tik grojamą dainą.
= „iPhone“ nustatytas kartoti visas dainas
grojamame albume ar sąraše.
= „iPhone“ nustatytas nuolat kartoti grojamą
dainą.
= „iPhone“ nenustatytas kartoti dainų.
Peršokti prie bet kurio dainos taško Vilkite grojimo žymeklį slinkimo juosta.
Norėdami sureguliuoti slinkimo greitį, slinkite pirštu žemyn. Kuo žemiau slenkate pirštu, tuo slinkimo greitis tampa mažesnis.
Sukurti „Genius“ grojaraštį Palieskite
Žr. „„Genius“ naudojimas „iPhone“,“ 84 psl..
Nustatyti „iPhone“ maišyti dainas Palieskite
nustatyti „iPhone“ groti dainas iš eilės.
= „iPhone“ nustatytas maišyti dainas. = „iPhone“ nustatytas groti dainas iš eilės.
Sumaišyti įrašus bet kuriame grojaraštyje, albume ar kitame dainų sąraše
Palieskite „Shue“ sąrašo viršuje. Pavyzdžiui, norėdami sumaišyti visas dainas, esančias „iPhone“, turite pasirinkti „Songs“ > „Shue“.
Nesvarbu, ar „iPhone“ nustatytas maišyti dainas, ar ne, palietus „Shue“ dainų sąrašo viršuje, „iPhone“ gros dainas atsitiktine tvarka.
ir pasirodys „Genius“ grojaraštis.
. Palieskite dar kartą, norėdami
80 6 skyrius „iPod“
Medijos failų ir garso knygų valdikliai
Slinkties juosta
Grojimo galvutė
Atkūrimo greitis
Kartoti paskutines
30 sekundžių
El. paštas
Ekrane „Now Playing“ palieskite viršelį.
Kartu su slinkties juosta atsiranda el. pašto, 30 sekundžių kartojimo ir atkūrimo valdikliai. Galite matyti praėjusį, likusį laiką, epizodo ar skyriaus numerį.
Slinkties juosta leidžia peršokti į bet kurį tašką laiko juostoje. Slinkdami pirštą žemyn ir vilkdami grojimo žymeklį, galite reguliuoti slinkimo greitį nuo greito iki normalaus.
Siųsti šio medijos failo el. pašto nuorodą Palieskite .
Peršokti į bet kurį tašką Vilkite grojimo žymeklį slinkimo juosta.
Norėdami sureguliuoti slinkimo greitį, slinkite pirštu žemyn. Kuo žemiau slenkate pirštu, tuo slinkimo greitis tampa mažesnis.
Kartoti paskutines 30 sekundžių Palieskite
Nustatyti grojimo greitį Palieskite
dar kartą.
= groti dvigubai greičiau. = groti dvigubai lėčiau.
= groti normaliu greičiu.
.
. Norėdami keisti greitį, palieskite
„Voice Control“ naudojimas su „iPod“
Galite naudoti „Voice Control“ (galima tik su „iPhone 3GS“) norėdami valdyti muzikos grojimą „iPhone“.
Pastaba: „Voice Control“ galimas ne visomis kalbomis.
Naudoti „Voice Control“: Palaikykite paspaudę mygtuką „Home“, kol pasirodys ekranas „Voice Control“ ir išgirsite pyptelėjimą. Tuomet norėdami groti dainas naudokite žemiau aprašytas komandas.
Taip pat norėdami iškelti „Voice Control“ galite laikyti paspaudę centrinį „iPhone“ ausinių mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką).
6 skyrius „iPod“ 81
Valdyti muzikos grojimą Sakykite „play“ (groti) arba „play music“ (groti
muziką). Norėdami sustabdyti grojimą, sakykite „pause“ (pristabdyti) arba „pause music“ (pristabdyti muziką). Taip pat galite sakyti „next song“ (kita daina) arba „previous song“ (ankstesnė daina).
Groti albumą, konkretaus atlikėjo muziką ar grojaraštį
Maišyti dabartinio grojaraščio dainas Sakykite „shue“ (maišyti).
Sužinoti daugiau apie grojamą dainą Sakykite „what’s playing“ (kas dabar groja), „what
Norėdami groti panašias dainas, naudokite „Genius“
Atšaukti „Voice Control“ Sakykite „cancel“ (atšaukti) arba „stop“ (stabdyti).
Sakykite „play“ (groti), tuomet „album“ (albumas), „artist“ (atlikėjas) arba „playlist“ (grojaraštis) ir pavadinimą.
song is this“ (kokia čia daina), „who sings this song“ (kas dainuoja šią dainą) arba „who is this song by“ (kieno ši daina).
Sakykite „Genius“, „play more like this“ (groti daugiau panašių) arba „play more songs like this“ (groti daugiau dainų, panašių į šią).
Albumų viršelių naršymas „Cover Flow“
Ieškodami muzikos, galite sukioti „iPhone“ į šonus ir matyti „iTunes“ turinį, esantį „Cover Flow“, ir naršyti muziką pagal albumų viršelius.
82 6 skyrius „iPod“
Naršyti albumų viršelius Vilkite ar brūkštelėkite kairėn ar dešinėn.
Įvertinimo juosta
Grižti į dabar grojamų kurinių
ekraną
Albumo takeliai
Žiūrėti takelius albumuose Palieskite viršelį arba
Groti bet kokį takelį Palieskite takelį. Vilkite aukštyn ar žemyn per
takelius.
Grįžti į viršelį Palieskite pavadinimo juostą. Arba vėl palieskite
.
Paleisti ar pristabdyti klausomą dainą Palieskite
centrinį „iPhone“ ausinių mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką).
arba . Taip pat galite paspausti
.
Visų albume esančių takelių peržiūra
Peržiūrėti visus albume esančius takelius, kuriuose yra klausoma daina: Ekrane
„Now Playing“ palieskite . Palieskite takelį, norėdami jį groti. Palieskite albumo viršelio miniatiūrą, norėdami grįžti į ekraną „Now Playing“.
Takelio sąrašo peržiūroje galite nustatyti dainų įvertinimus. Naudodami įvertinimus galite sudaryti „iTunes“ kūrinių sąrašus, kurie bus nuolat naujinami, pridėdami, pavyzdžiui, aukščiausiai įvertintas dainas.
6 skyrius „iPod“ 83
Įvertinti dainą: norėdami įvertinti dainą nuo 0 iki 5 žvaigždučių, vilkite nykštį
įvertinimo juosta.
Muzikos ieškojimas
Galite ieškoti pavadinimų, atlikėjų, dainų autorių, medijos failų ir kitų turinio elementų, kuriuos sinchronizavote su „iPhone“.
Ieškoti muzikos: dainų sąrašo, grojaraščio, atlikėjų sąrašo ar kito „iPod“ turinio elemento viršuje paieškos lauke įveskite tekstą. (Norėdami greitai slinkti į sąrašo viršų ir pamatyti paieškos lauką, palieskite būsenos juostą.)
Paieškos rezultatai automatiškai pasirodys, kai rinksite tekstą. Palieskite „Search“, norėdami atmesti klaviatūrą ir matyti daugiau rezultatų.
Norėdami ieškoti muzikos, taip pat galite naudoti „Spotlight“. Žr. „Ieškojimas,“ 39 psl..
„Genius“ naudojimas „iPhone“
„Genius“ atpažįsta tarpusavyje derančias dainas, esančias „iTunes“ bibliotekoje. „Genius“ grojaraštis yra dainų rinkinys, sudarytas pagal dainą, kurią pasirinkote iš bibliotekos. „Genius Mix“ yra dainų rinkinys, sudarytas iš to paties stiliaus muzikos. „Genius Mix“ yra sukuriamas iš naujo kiekvieną kartą, kai klausote, todėl rinkinys visada naujas ir negirdėtas.
Taip pat galite sukurti „Genius“ grojaraščius „iTunes“ ir sinchronizuoti juos su „iPhone“. Taip pat galite kurti ir išsaugoti „Genius“ grojaraščius „iPhone“.
„Genius Mix“ yra sukuriamas „iTunes“. „iTunes“ sukuria skirtingus rinkinius pagal „iTunes“ bibliotekos muzikos įvairovę. Pavyzdžiui, turite „Genius Mix“, kuriuose vyrauja R&B, arba alternatyviojo roko dainos.
Kad galėtumėte naudotis „Genius“ „iPhone“, pirmiausia įjunkite „Genius“, esantį „iTunes“, tada sinchronizuokite „iPhone“ su „iTunes“. „Genius Mix“ sincronizuojami automatiškai, nebent rankiniu būdu tvarkote muziką ir pasirenkate, kokius rinkinius norite sinchronizuoti „iTunes“. „Genius“ yra nemokama paslauga, bet būtina turėti „iTunes Store“ paskyrą.
„Genius Mix“ reikia „iTunes“ 9 arba naujesnės versijos. Sinchronizuojant „Genius Mix“, „iTunes“ gali pasirinkti ir sinchronizuoti dainas iš jūsų bibliotekos, kurių nebuvote pasirinkę.
84 6 skyrius „iPod“
Naršyti „Genius Mixes“: palieskite „Genius“. Ekrano apačioje esantys taškeliai rodo,
kiek rinkinių sinchronizavote „iTunes“ ir kurį rinkinį peržiūrite. Norėdami pasiekti kitus rinkinius, brūkštelėkite į kairę arba į dešinę.
Groti „Genius Mix“: palieskite rinkinį arba .
„Genius“ grojaraščio sukūrimas „iPhone“:
1 Palieskite „Playlists“ ir tada palieskite „Genius“.
2 Palieskite dainą, esančią sąraše. „Genius“ sukuria grojaraštį su dainomis, kurios dera
su šia daina.
Taip pat galite sukurti „Genius“ dainų, derančių prie dainos, kurią grojate, grojaraštį. Ekrane „Now Playing“ palieskite albumo viršelį, kad pasirodytų papildomi valdikliai, tada palieskite .
„Genius“ grojaraščio išsaugojimas: grojaraštyje palieskite „Save“. Grojaraštis išsaugotas „Playlists“ ir pavadintas tos dainos, kurią pasirinkote, pavadinimu.
Galite sukurti tiek „Genius“ grojaraščių, kiek norite. Jei išsaugote „Genius“ grojaraštį, sukurtą „iPhone“, jis sinchronizuojamas su „iTunes“ kitą kartą, kai tik prisijungiate.
„Genius“ grojaraščio atnaujinimas: grojaraštyje palieskite „Refresh“. Atnaujinus grojaraštį sukuriamas kitų dainų, kurios dera su jūsų pasirinkta daina,
grojaraštis. Galite atnaujinti bet kurį „Genius“ grojaraštį, nesvarbu, ar jis buvo sukurtas „iTunes“ ir sinchronizuotas su „iPhone“, ar tiesiog sukurtas „iPhone“.
Sukurti „Genius“ grojaraštį iš naujos dainos: grojaraštyje palieskite „New“, tada pasirinkite naują dainą.
Ištrinti išsaugotą „Genius“ grojaraštį: grojaraštyje, kurį tiesiogiai išsaugojote „iPhone“, palieskite „Edit“, tada „Delete Playlist“.
Kai „Genius“ grojaraštis sinchronizuojamas su „iTunes“, nebegalėsite jo ištrinti tiesiogiai iš „iPhone“. Galite naudotis „iTunes“ norėdami pakeisti grojaraščio pavadinimą, nutraukti sinchronizavimą ar ištrinti grojaraštį.
6 skyrius „iPod“ 85
„On-The-Go“ grojaraščių kūrimas
Sudaryti „On-The-Go“ grojaraštį:
1 Palieskite „Playlists“, tada „On-The-Go“.
2 Dainas naršykite mygtukais ekrano apačioje. Palieskite bet kurią dainą ar vaizdo įrašą,
norėdami pridėti prie grojaraščio. Palieskite „Add All Songs“ bet kurio dainų sąrašo viršuje, norėdami pridėti visas dainas prie sąrašo.
3 Kai baigsite, palieskite „Done“.
Sudarant „On-The-Go“ grojaraštį ir vėliau sinchronizuojant „iPhone“ su kompiuteriu, grojaraštis išsaugomas „iPhone“ ir „iTunes“ bibliotekoje, tuomet pašalinamas iš „iPhone“. Pirmasis išsaugomas kaip „On-The-Go 1“, antrasis – „On-The-Go 2“ ir t. t. Norėdami perkelti grojaraštį atgal į „iPhone“, šoninėje „iTunes“ juostoje pasirinkite „iPhone“, spustelėkite skirtuką „Music“ ir nustatykite grojaraštį sinchronizuoti.
Redaguoti „On-The-Go“ grojaraštį: palieskite „Playlists“, „On-The-Go“, „Edit“, tada atlikite šiuos veiksmus:
norėdami dainą sąraše perkelti į aukštesnę poziciją ar nuleisti į žemesnę, vilkite  šalia dainos.
 norėdami pašalinti dainą iš grojaraščio, prie dainos palieskite ir tada palieskite
„Delete“. Ištrynus dainą iš dažniausiai klausomo grojaraščio, ji lieka „iPhone“.
 norėdami panaikinti visą grojaraštį, palieskite „Clear Playlist“.  norėdami pridėti dar dainų, palieskite .

Vaizdo įrašai

„iPhone“ galite žiūrėti vaizdo įrašus, pavyzdžiui, lmus, muzikinius vaizdo klipus ir kitus vaizdo medijos failus. Jei vaizdo įrašas suskirstytas skyriais, galite peršokti prie kito skyriaus ar grįžti prie ankstesnio, taip pat išeiti iš sąrašo ir pradėti žiūrėti nuo bet kurio pasirinkto skyriaus. Jei vaizdo įraše yra papildomų kalbos priemonių, galite pasirinkti įgarsinimo kalbą arba rodyti titrus.
Vaizdo įrašų peržiūra
Rodyti vaizdo įrašą: palieskite „Videos“ ir pasirinktą vaizdo įrašą. Rodyti peržiūros valdiklius: palieskite ekraną, norėdami matyti valdiklius. Antrą
kartą palietę juos paslėpsite.
Vaizdo įrašų peržiūros valdymas
Vaizdo įrašai rodomi plačiame ekrane, išnaudojant visus vaizdo kokybės privalumus.
86 6 skyrius „iPod“
Slinkties juosta galite peršokti į bet kurį tašką laiko juostoje. Slinkdami pirštu žemyn ir
Žymeklis
Slinkties juosta
Groti/Prista bdyti
Kitas/Pasu kti pirmyn
Keisti dydį
Groti iš naujo/
Atsukti atgal
Garsas
iTunes Store galite rasti „Coldplay“ atliekamą Lovers in Japan.
vilkdami grojimo žymeklį žemyn, galite reguliuoti slinkimo greitį.
Pristabdyti vaizdo įrašą Palieskite arba paspauskite centrinį „iPhone“
ausinių mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką).
Tęsti peržiūrą Palieskite
ausinių mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką).
Padidinti ar sumažinti garsą Vilkite garso slinkiklį. Taip pat galite naudoti
garso reguliavimo mygtukus, esančius „iPhone“ ausinėse (tik „iPhone 3GS“).
Vėl paleisti vaizdo įrašą Vilkite grojimo žymeklį slinkties juosta kairėn
iki pat galo arba palieskite nesuskirstytas skyriais.
Peršokti į kitą skyrių (jei galima) Palieskite
centrinį „iPhone“ ausinių mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką).
Eiti į ankstesnį skyrių (jei galima) Palieskite
centrinį „iPhone“ ausinių mygtuką (arba atitinkamą „Bluetooth“ ausinių mygtuką).
Paleisti tam tikrą skyrių (jei galima) Palieskite
Pasukti pirmyn ar atgal Palieskite ir palaikykite
arba paspauskite centrinį „iPhone“
, jei vaizdo įrašas
arba du kartus greitai paspauskite
arba tris kartus greitai paspauskite
, tuomet pasirinkite skyrių iš sąrašo.
arba .
6 skyrius „iPod“ 87
Peršokti į bet kurį vaizdo įrašo tašką Vilkite grojimo žymeklį slinkties juosta.
Norėdami sureguliuoti slinkimo greitį, slinkite pirštu žemyn. Kuo žemiau slenkate pirštu, tuo slinkimo greitis tampa mažesnis.
Sustabdyti vaizdo įrašo peržiūrą jam dar nesibaigus
Nustatyti vaizdo įrašo mastelį, norint išplėsti ar priderinti ekraną
Pasirinkti įgarsinimo kalbą (jei galima) Palieskite
Rodyti arba paslėpti titrus (jei galima) Palieskite
Palieskite „Done“. Arba paspauskite mygtuką „Home“
Norėdami išplėsti vaizdą per visą ekraną, palieskite palieskite ekraną, norėdami talpinti vaizdą ekrane arba jei norite, kad jis būtų per visą ekraną.
Kai keičiate mastelį, kad išplėstumėte ekraną, šonai ar viršus gali netilpti ir jų gali nesimatyti. Kai keičiate mastelį, norėdami priderinti ekraną, galite matyti juodas juostas vaizdo įrašo šonuose, viršuje ar apačioje.
„Audio“.
iš sąrašo „Subtitles“.
.
. Norėdami talpinti ekrane, . Taip pat galite du kartus paliesti
, tuomet pasirinkite kalbą iš sąrašo
, tuomet pasirinkite kalbą arba „O“
Vaizdo įrašų paieška
Galite ieškoti lmų pavadinimų, TV laidų ir vaizdo medijos failų, kuriuos sinchronizavote su „iPhone“.
Ieškoti vaizdo įrašo: vaizdo įrašų sąrašo viršuje esančiame paieškos lauke įveskite tekstą.
Paieškos rezultatai automatiškai pasirodys, kai rinksite tekstą. Palieskite „Search“, norėdami išjungti klaviatūrą ir matyti daugiau rezultatų.
Išsinuomotų lmų peržiūra
Galite išsinuomoti standartinio aiškumo (480 p) lmus iš „iTunes Store“ ir žiūrėti juos „iPhone“. Išsinuomotus lmus galite atsisiųsti tiesiai į „iPhone“ arba persiųsti juos iš „iTunes“ į kompiuterį, o iš jo į „iPhone“. Iš „iPhone“ taip pat galite persiųsti išsinuomotus lmus atgal į „iTunes“. (Filmų nuoma galima ne visuose regionuose.)
Norint žiūrėti, lmas turi būti visiškai atsiųstas. Galite pristabdyti atsisiuntimą ir atsisiųsti vėliau. Filmo nuomos laikas baigiasi po tam tikro dienų skaičiaus. Pradėję žiūrėti lmą, turite ribotą laiko tarpą jam peržiūrėti. Likęs laikas rodomas šalia lmo pavadinimo. Kai nuomos laikas baigiasi, lmai automatiškai ištrinami. Prieš nuomodami lmą, pasitikrinkite galiojimo laiką „iTunes Store“.
88 6 skyrius „iPod“
Perkelti išsinuomotus lmus į „iPhone“: prijunkite „iPhone“ prie kompiuterio.
Tuomet pasirinkite šoninėje „iTunes“ juostoje „iPhone“, spustelėkite „Movies“ ir pasirinkite išsinuomotą lmą, kurį norite perkelti. Kompiuteris turi būti prijungtas prie interneto.
Peržiūrėti išsinuomotą lmą: „iPhone“ pasirinkite „iPod“ > „Videos“ ir norimą lmą.
Vaizdo įrašų peržiūra per televizorių
Galite prijungti „iPhone“ prie televizoriaus ir žiūrėti vaizdo įrašus dideliame ekrane. Naudokite „Apple Component AV“, „Apple Composite AV“ laidą ir kitus leistinus bei tinkamus „iPhone“ laidus. Norėdami prijungti „iPhone“ prie televizoriaus, galite naudoti šiuos laidus su „Apple“ universaliu doku. (Prie „Apple“ universalaus doko pridedamas nuotolinio valdymo pultas, kuriuo galite valdyti peržiūrą per atstumą). Daugelyje šalių „Apple“ kabelius ir dokus galima nusipirkti atskirai. iPhone priedus galite nusipirkti vietos parduotuvėse.
Vaizdo įrašų trynimas iš „iPhone“
Norėdami išsaugoti laisvos vietos, galite ištrinti vaizdo įrašus iš „iPhone“.
Ištrinti vaizdo įrašą: vaizdo įrašų sąraše perbraukite kairėn ar dešinėn per vaizdo įrašą, tada palieskite „Delete“.
Kai vaizdo įrašas (ne išsinuomotas lmas) ištrinamas iš „iPhone“, jis neištrinamas iš „iTunes“ bibliotekos, ir vėliau galėsite sinchronizuoti vaizdo įrašą atgal į „iPhone“. Jei nenorite vaizdo įrašo vėl sinchronizuoti su „iPhone“, nustatykite „iTunes“ nesinchronizuoti vaizdo įrašų. Žr. „Reikalavimai,“ 9 psl..
Svarbu: Jei ištrinsite išsinuomotą lmą iš „iPhone“, jis bus ištrintas visam laikui ir jo
nebus galima persiųsti atgal į kompiuterį.

Laikmačio nustatymas

Galite nustatyti „iPhone“ groti muziką ar leisti vaizdo įrašą tik tam tikrą laiką.
Nustatyti laikmatį: ekrane „Home“ pasirinkite „Clock“ > „Timer“, tada nustatykite valandas ir minutes. Palieskite „When Timer Ends“ ir pasirinkite „Sleep iPod“, palieskite „Set“, tuomet palieskite „Start“, norėdami paleisti laikmatį.
Pasibaigus laikmatyje nustatytam laikui, „iPhone“ nustos groti muziką ar rodyti vaizdo įrašą, uždarys bet kurią kitą programą ir užsirakins.

Naršymo mygtukų keitimas

Galite pakeisti ekrano apačioje esančius naršymo mygtukus dažniau naudojamais mygtukais. Pavyzdžiui, jei dažnai klausotės medijos failų, galite pakeisti mygtuką „Songs“ su „Podcasts“.
6 skyrius „iPod“ 89
Keisti naršymo mygtukus: palieskite „More“ ir „Edit“, tada vilkite mygtuką į ekrano
apačią ant mygtuko, kurį norite pakeisti.
Galite vilkti mygtukus ekrano apačioje kairėn ir dešinėn, norėdami sudėlioti juos tam tikra tvarka. Kai baigsite, palieskite „Done“. Palieskite „More“, kai tik norėsite rasti pakeistus mygtukus.
90 6 skyrius „iPod“
Neskaitytų pranešimų kiekis
Pranešimai
7

Pranešimų siuntimas ir gavimas

ĮSPĖJIMAS: Norėdami gauti daugiau svarbios informacijos apie
saugumą vairuojant, žr. „Important Product Information Guide“ www.apple.com/lt/support/manuals/iphone.
„Messages“ leidžia keistis teksto pranešimais su bet kuriuo, turinčiu SMS pranešimus galintį siųsti mobilujį telefoną. „Messages“ taip pat palaiko MMS, taigi galite siųsti nuotraukas, vaizdo klipus (tik „iPhone 3GS“), adresatų informaciją ir balso įrašus į kitą MMS palaikantį įrenginį. Galite įvesti keletą gavėjų arba siųsti pranešimą keletui žmonių tuo pačiu metu.
Pastaba: MMS galima tik „iPhone 3G“ ar naujesnis. SMS ar MMS gali būti palaikomi ne visuose regionuose. „Messages“ naudojimui gali būti taikomi papildomi mokesčiai. Išsamios informacijos teiraukitės paslaugos teikėjo.
Galite naudoti „Messages“, kai esate korinio tinklo zonoje. Jei galite skambinti, galite ir siųsti pranešimus. Priklausomai nuo sutarties, siunčiami ar gaunami pranešimai gali buti apmokestinami.
Siųsti pranešimą: palieskite palieskite ir pasirinkite adresatą iš turimo sąrašo. Palieskite virš klaviatūros esantį teksto lauką, įveskite pranešimą ir palieskite „Send“.
„Messages“ piktograma „Home“ ekrane rodo neskaitytų pranešimų skaičių.
91
, tuomet įveskite telefono numerį arba vardą arba
Pokalbiai išsaugomi „Messages“ sąraše. Pokalbiai su neskaitytais teksto pranešimais
Išsiųsti teksto pranešimai
Teksto pranešimai iš kito asmens
pažymėti mėlynu tašku . Norėdami pamatyti ar pridėti pokalbį, palieskite jį sąraše.
„iPhone“ rodo 50 naujausių pokalbio pranešimų. Ankstesnius pranešimus matysite pasiekę sąrašo viršų ir palietę „Load Earlier Messages“.
Siųsti pranešimą keliems asmenims: palieskite , tuomet pridėkite gavėjus. Jei telefono numerį renkate ranka (nepasirinkdami iš „Contacts“), prieš rinkdami naują numerį, palieskite „Return“.
Atsakymai iš vieno iš gavėjų atsiunčiami tik jums, o ne visiems žmonėms, kuriems siuntėte pranešimą.
Atsakyti ar siųsti pranešimą asmeniui (ar grupei), kuriam siuntėte pranešimą anksčiau: palieskite įvesties vietą „Messages“ sąraše, tuomet rašykite naują
pranešimą pokalbyje ir palieskite „Send“.
Siųsti pranešimą mėgstamiausiajam ar asmeniui, kuriam paskutiniam skambinote:
1 „Home“ ekrane palieskite „Phone“, po to „Favorites“ arba „Recents“.
2 Šalia vardo ar numerio palieskite , tuomet palieskite „Text Message“.
3 Jei atsiranda daug telefono numerių, palieskite vieną, kuriam norite siųsti teksto
pranešimą.
Kai MMS galima, „Messages“ leidžia įdėti temą į teksto pranešimus. „Messages“ nustatymuose galite įjungti / išjungti šią funkciją. Įjungta pagal išankstinius nustatymus.
Įdėti ar pašalinti temos lauką: „Settings“ palieskite „Messages“, tuomet norėdami įjungti ar išjungti, palieskite „Show Subject Field“.
Pastaba: Temos laukas ir „Show Subject Field“ nustatymas nepasirodo, jei paslaugos teikėjas nepalaiko MMS paslaugos.
92 7 skyrius Pranešimai
Įjungti / išjungti MMS pranešimus: „Settings“ palieskite „Messages“, tuomet
norėdami įjungti ar išjungti, palieskite „MMS Messaging“. Gali reikėti išjungti „MMS Messaging“, pvz., norint išvengti mokėjimo už priedų siuntimą ar gavimą.
Pastaba: „MMS Messaging“ nustatymas nepasirodo, jei paslaugos teikėjas nepalaiko MMS paslaugos.

Bendrai naudoti nuotraukas ir vaizdo įrašus

Galite fotografuoti ar lmuoti (tik „iPhone 3GS“) būdami „Messages“, ir įdėti nuotrauką ar vaizdo įrašą į pokalbį su asmeniu, turinčiu MMS palaikantį įrenginį. „Messages“ gautas nuotraukas ir vaizdo įrašus galite išsaugoti albume „Camera Roll“.
Jei paslaugos teikėjas nepalaiko MMS paslaugos, neatsiranda mygtukas ir negalite siųsti nuotraukų ar vaizdo įrašų.
Siųsti nuotrauką ar vaizdo įrašą: palieskite ir palieskite „Take Photo or Video“ (tik „iPhone 3GS“; ankstesniuose modeliuose palieskite „Take Photo“) arba „Choose Existing“ ir pasirinkite elementą iš nuotraukų albumo bei palieskite „Choose“.
Priedo dydį nustato paslaugos teikėjas. Jei reikia, „iPhone“ gali sumažinti nuotraukos ar vaizdo įrašo failo dydį.Daugiau apie fotografavimą ir lmavimą, žr. skyrius, „Camera,“ 108 psl..
Išsaugoti prisegtą nuotrauką arba vaizdo įrašą albume „Camera Roll“: pokalbyje palieskite nuotrauką arba vaizdo įrašą, palieskite , tada „Save Image“ arba „Save Video“.
Kopijuoti nuotrauką ar vaizdo įrašą: palaikykite paspaudę priedą, tuomet palieskite „Copy“. Nuotrauką arba vaizdo įrašą galite įklijuoti į kitą el. laišką arba MMS pranešimą.

Balso įrašų siuntimas

Galite siųsti balso įrašus pranešimu į kitą įrenginį, priimantį MMS pranešimus.
Siųsti balso įrašą: „Voice Memos“ palieskite , palieskite norimą siųsti balso įrašą, tuomet palieskite „Share“ ir MMS. Nurodykite gavėją ir palieskite „Send“.

Pokalbių redagavimas

Jei norite išsaugoti pokalbį, bet ne visus pokalbius, nenorimas dalis galite ištrinti. „Messages“ sąraše taip pat galite ištrinti visus pokalbius.
Redaguoti pokalbį: palieskite „Edit“. Norėdami pasirinkti norimas ištrinti pokalbio dalis, kairėje pusėje palieskite apskritimus, tuomet palieskite „Delete“. Baigę palieskite „Done“.
7 skyrius Pranešimai 93
Ištrinti visą tekstą ir failus neištrindami pokalbio: palieskite „Edit“, tuomet „Clear
Norėdami pamatyti
mygtuką „Delete“, perbraukite pranešimą į kairę arba į dešinę.
All“. Norėdami patvirtinti, palieskite „Clear Conversation“. Persiųsti pokalbį: pasirinkite pokalbį ir palieskite „Edit“. Norėdami pasirinkti norimas
persiųsti pokalbio dalis, palieskite apskritimus kairėje ekrano pusėje, tuomet palieskite „Forward“, įveskite vieną ar daugiau gavėjų ir palieskite „Send“.
Ištrinti pokalbį: palieskite „Edit“, tuomet šalia pokalbio palieskite ir palieskite „Delete“. Taip pat galite perbraukti kairėn ar dešinėn virš pokalbio ir paliesti „Delete“.

Kontaktinės informacijos ir nuorodų naudojimas

Skambinti ar rašyti el. laišką žmogui, kuriam siuntėte teksto pranešimą: palieskite pranešimą „Text Messages“ sąraše ir slinkite į pokalbio viršų. (Norėdami greitai slinkti į ekrano viršų, palieskite būsenos juostą.)
 Norėdami asmeniui paskambinti, palieskite „Call“.  Norėdami rašyti jam el. laišką, palieskite „Contact Info“ ir reikiamą el. pašto adresą.
Sekti nuorodą pranešime: palieskite nuorodą. Nuoroda gali atidaryti tinklalapį per „Safari“, pradėti telefono skambutį telefone,
atidaryti iš anksto adresuotą laišką pašte ar parodyti vietą žemėlapiuose. Norėdami grįžti prie teksto pranešimų, paspauskite „Home“ mygtuką ir palieskite „Messages“.
Pridėti asmenį, kuriam siuntėte teksto pranešimą, prie adresatų sąrašo: palieskite telefono numerį „Messages“ sąraše, tuomet palieskite „Add to Contacts“.
Siųsti adresato informaciją: „Contacts“ palieskite asmenis, kurių informacija norite dalintis. Ekrano apačioje palieskite „Share Contact“, tuomet palieskite MMS. Nurodykite gavėją ir palieskite „Send“.
Išsaugoti gautą adresato informaciją: pokalbyje palieskite adresato burbuliuką ir palieskite „Create New Contact“ arba „Add to Existing Contact“.
94 7 skyrius Pranešimai

Peržiūrų ir įspėjimų tvarkymas

Pagal išankstinius nustatymus, „iPhone“ rodo naujo pranešimo peržiūrą, kai „iPhone“ yra užrakintas arba naudojate kitą programą. „Settings“ galite šią peržiūrą įjungti arba išjungti. Taip pat galite įjungti įspėjimus teksto pranešimams.
Įjungti / išjungti peržiūrą: „Settings“ pasirinkite „Messages“ ir palieskite „Show Preview“.
Kartoti peržiūras: „Settings“ pasirinkite „Messages“ ir palieskite „Repeat Alert“. Jei nereaguosite į pirmą naujo pranešimo peržiūrą, peržiūra nebus rodoma dar kartą.
Nustatyti, ar gavus naują teksto pranešimą, išgirsite įspėjimo signalą, ar matysite peržiūrą: „Settings“ pasirinkite „Sounds“, tuomet palieskite „New Text Message“.
Palieskite norimą įspėjimo signalą arba „None“, jei nenorite girdėti signalo.
Svarbu: Jei „Ring/Silent“ jungiklis išjungtas, teksto pranešimo signalas neskambės.
7 skyrius Pranešimai 95
Calendar
8

Apie „Calendar“

„Calendar“ leidžia matyti individualius kalendorius skirtingoms paskyroms arba sujungtuosius kalendorius visoms paskyroms. Įvykius galite peržiūrėti nepertraukiamuose sąrašuose, surūšiuotuose pagal dieną arba mėnesį ir ieškoti įvykių pagal pavadinimą, pakviestąjį ar vietą.
Kompiuteryje galite sinchronizuoti „iPhone“ su kalendoriais. Taip pat galite kurti, redaguoti ar atšaukti susitikimus „iPhone“ ir sinchronizuoti juos su kompiuteriu. Galite užsisakyti „Google“, „Yahoo!“ ar „Mac OS X“ „iCal“ kalendorių naudodami „CalDAV“ ar „iCalendar“ (.ics) paskyrą. Jei turite „Microsoft Exchange“ pašto dėžutę, galite gauti pakvietimų į susitikimus ir į juos atsakyti.
96

Kalendorių sinchronizavimas

Galite sinchronizuoti „Calendar“ šiais būdais:
„iTunes“ naudokite „iPhone“ nuostatų langelius, norėdami sinchronizuoti su  „iCal“ ar „Microsoft Entourage“ „Mac“ kompiuteryje ar „Microsoft Outlook“ 2003 arba 2007 asmeniniame kompiuteryje, kai prie jo prijungiate „iPhone“. Žr. „Sinchronizavimas,“ 12 psl..
„Settings“ „iPhone“ pasirinkite „Calendar“ savo „MobileMe“ ar „Microsoft Exchange“ Â paskyrose, norėdami sinchronizuoti kalendorių duomenis be laidų. Žr. „Paskyrų nustatymai,“ 17 psl..

Kalendoriaus peržiūra

Prideti įvykį
Dienomis, kurios pažymėtos taškeliais, yra numatyta įvykių.
Peršokti prie šiandienos
Peržiūros keitimas
Atsakyti į kalendoriaus
kvietimą
Pasirinktos dienos įvykiai
Galite matyti individualius kalendorius skirtingoms paskyroms arba sujungtuosius kalendorius visoms paskyroms.
Žiūrėti kitą kalendorių: palieskite „Calendars“ ir pasirinkite kalendorių. Norėdami matyti sujungtuosius visų kalendorių įvykius, palieskite „All Calendars“.
Galite peržiūrėti kalendoriaus įvykius sąraše pagal dienas arba mėnesius. Visų sinchronizuotų kalendorių įvykiai atsiranda tame pačiame kalendoriuje „iPhone“.
Perjungti peržiūras: palieskite „List“, „Day“ arba „Month“.
 „List“ peržiūra: visi susitikimai ir įvykiai atsiranda slenkamame sąraše.  „Day“ peržiūra: slinkite aukštyn ir žemyn, norėdami peržiūrėti dienos įvykius.
Palieskite ar norėdami pamatyti praėjusios ar kitos dienos įvykius.
 „Month“ peržiūra: palieskite dieną, norėdami matyti įvykius. Palieskite ar
norėdami peržiūrėti praėjusio ar kito mėnesio įvykius.
1 „Settings“ pasirinkite „Mail, Contacts, Calendars“.
2 „Calendars“ palieskite „Time Zone Support“, tada įjunkite „Time Zone Support“.
3 Palieskite „Time Zone“ ir ieškokite pagrindinio miesto norimoje laiko zonoje.
8 skyrius Calendar 97
Žiūrėti informaciją apie įvykį: palieskite įvykį.
Nustatyti „iPhone“ keisti įvykio laiką pagal pasirinktą laiko zoną:
Kai „Time Zone Support“ įjungta, kalendorius rodo įvykių datas ir laiką pasirinkto miesto laiko zonoje. Kai „Time Zone Support“ išjungta, kalendorius rodo įvykius laiko zonoje jūsų buvimo vietoje pagal nustatytą tinklo laiką.

Kalendorių paieška

Galite ieškoti kalendoriaus įvykių pavadinimų, pakviestųjų ir vietų. „Calendar“ ieško dabartiniame žiūrimame kalendoriuje arba visuose kalendoriuose, jei žiūrite juos visus.
Įvykių paieška: sąrašo peržiūroje paieškos lauke įveskite tekstą. Paieškos rezultatai automatiškai pasirodys, kai rinksite tekstą. Palieskite „Search“,
norėdami atmesti klaviatūrą ir matyti daugiau rezultatų.

Kalendorių užsiprenumeravimas ir bendras naudojimas

Galite užsisakyti kalendorių, naudojančių „CalDAV“ ar „iCalendar“ (.ics) formatus. Dauguma su kalendoriais susijusių paslaugų („Yahoo!“, „Google“ ir „Mac OS X iCal“ programa) palaiko bet kurį formatą.
Užsisakytuosius kalendorius galima tik skaityti. Galite skaityti įvykius užsisakytajame kalendoriuje „iPhone“, bet negalite jų redaguoti ar kurti naujų įvykių. Taip pat galite priimti pakvietimus iš „CalDAV“ paskyrų.
Užsisakyti „CalDAV“ ar „.ics“ kalendorių:
1 „Settings“ pasirinkite „Mail, Contacts, Calendars“, palieskite „Add Account“.
2 Pasirinkite „Other“, tuomet pasirinkite arba „Add CalDAV Account“, arba „Add
Subscribed Calendar“.
3 Įveskite paskyros duomenis, tuomet palieskite „Next“ norėdami patvirtinti paskyrą.
4 Palieskite „Save“.
98 8 skyrius Calendar
„Apple“ suteikia nuorodų į daugumą nemokamų „iCal“ kalendorių, pvz., nacionalinėms šventėms ir sporto įvykiams, kuriuos galėsite užsisakyti. Kai atsisiunčiate kalendorių, jie automatiškai pridedami „iCal“ darbalaukyje. Juos galite sinchronizuoti su „iPhone“ kaip aprašyta „Kalendorių užsiprenumeravimas ir bendras naudojimas,“ 98 psl.. Eikite į www.apple.com/downloads/macosx/calendars.
Taip pat galite užsisakyti internete publikuojamą „iCal“ (ar kitą „.ics“) kalendorių, paliesdami kalendoriaus nuorodą, kurią gaunate el. pašto ar teksto žinute „iPhone“.

Įvykių pridėjimas prie „iPhone“ kalendoriaus

Taip pat galite įvesti įvykius ir redaguoti kalendorių tiesiogiai „iPhone“.
Pridėti įvykį: palieskite ir įveskite informaciją apie įvykį, po to palieskite „Done“.
Galite įvesti šią informaciją:
pavadinimas  vieta  pradžios ir pabaigos laikas (arba įjunkite „All-day“, jei tai visos dienos įvykis)  pakartojimo laikas – nėra arba kiekvieną dieną, kas savaitę, kas dvi savaites, kas Â
mėnesį ar metus priminimo signalo laikas – nuo penkių minučių iki dviejų dienų prieš įvykį Â Kai nustatote priminimo signalą, pasirodo parinktis nustatyti antrą priminimo
signalą. Kai išsijungia priminimas, „iPhone“ rodo pranešimą. Taip pat galite nustatyti „iPhone“, kad grotų garsą (žr. „Priminimo signalai,“ 101 psl.).
Svarbu: Kai kurie tinklo operatoriai neteikia šios paslaugos visuose regionuose.Jei
keliaujate, „iPhone“ gali būti netikslus pagal vietos laiką. Norėdami nustatyti tikslų laiką, žr. „Data ir laikas,“ 153 psl..
„Notes“ Â
Norėdami pasirinkti, kurį įvykį pridėti prie kalendoriaus, palieskite „Calendar“. Tik skaityti skirti kalendoriai sąraše nepateikiami.
Redaguoti įvykį Palieskite įvykį, tada „Edit“.
Ištrinti įvykį Palieskite įvykį, tada „Edit“, po to slinkite žemyn ir
palieskite „Delete Event“.
8 skyrius Calendar 99

Atsakymai į kvietimus susitikti

Pakvietimų į susirinkimus
Jei turite „Microsoft Exchange“ paskyrą, nustatytą „iPhone“ su įjungtais kalendoriais, galite gauti kvietimų susitikti iš žmonių savo organizacijoje ir į juos atsakyti. Kai gaunate kvietimą, kalendoriuje atsiranda susitikimo laikas, apvestas punktyru. piktograma dešiniajame ekrano kampe apačioje rodo bendrą naujų kvietimų skaičių, taip, kaip „Calendar“ piktograma „Home“ ekrane.
Atsakyti į kvietimą kalendoriuje:
1 Palieskite kvietimą kalendoriuje arba palieskite parodyti „Event“ ekraną ir
palieskite kvietimą.
Palieskite „Invitation from“, norėdami gauti kontaktinę informaciją iš susitikimų Â organizuotojo. Palieskite el. pašto adresą, norėdami išsiųsti organizatoriui laišką. Jei organizatorius yra jūsų adresinėje, galite paliesdami skambinti ar siųsti teksto pranešimą.
100 8 skyrius Calendar
Loading...