9 Capitolul 1: Introducere
9 Vizualizarea manualului de utilizare pe iPhone
9 Elemente necesare
10 Activarea iPhone
10 Instalarea cartelei SIM
11 Înregistrarea iPhone
12 Congurarea iPhone utilizând VoiceOver
12 Sincronizarea
17 Conturi de e-mail, contacte şi calendare
19 Instalarea prolelor de congurare
20 Deconectarea iPhone de la computerul dvs.
21 Capitolul 2: Noţiuni elementare
21 Scurtă prezentare iPhone
24 Ecran principal
28 Butoane
30 Ecran tactil
34 Tastatură pe ecran
39 Căutarea
40 Voice Control
42 Set de căşti stereo
43 Conectarea la Internet
46 Baterie
48 Funcţionalităţi de securitate
49 Curăţarea iPhone
50 Repornirea şi resetarea iPhone
2
51 Capitolul 3: Telefon
51 Apeluri telefonice
56 Mesagerie vizuală
58 Contacte
58 Favorite
59 Sonerii şi comutatorul Sonerie/Silenţios
60 Dispozitive Bluetooth
61 Apeluri internaţionale
64 Capitolul 4: Mail
64 Congurarea conturilor de e-mail
64 Trimiterea de e-mail
66 Vericarea şi citirea mesajelor e-mail
69 Căutarea în e-mail
69 Organizarea mesajelor e-mail
71 Capitolul 5: Safari
71 Vizualizarea paginilor web
74 Căutarea pe web
74 Favorite
75 Elemente Web Clip
77 Capitolul 6: iPod
77 Obţinerea de muzică, video şi alte tipuri de conţinut
79 Muzică şi alte conţinuturi audio
88 Materiale video
91 Congurarea unui temporizator de adormire
91 Schimbarea butoanelor de navigare
93 Capitolul 7: Mesaje
93 Trimiterea şi recepţionarea mesajelor
95 Partajarea pozelor şi materialelor video
95 Trimiterea de memo-uri vocale
96 Editarea conversaţiilor
96 Utilizarea informaţiilor de contact şi a linkurilor
97 Gestionarea previzualizărilor şi alertelor
98 Capitolul 8: Calendar
98 Despre Calendar
98 Sincronizarea calendarelor
98 Vizualizarea calendarului dvs.
100 Căutarea în calendare
100 Abonarea la calendare şi partajarea calendarelor
101 Adăugarea evenimentelor calendaristice pe iPhone
102 Cum se răspunde invitaţiilor la şedinţe
103 Alerte
104 Capitolul 9: Poze
104 Despre Poze
104 Sincronizarea pozelor şi videoclipurilor cu computerul dvs.
Cuprins 3
105 Vizualizarea pozelor şi videoclipurilor
106 Diaporame
107 Partajarea pozelor şi videoclipurilor
109 Alocarea unei poze unui contact
109 Fundal
111 Capitolul 10: Cameră
111 Despre Cameră
112 Realizarea pozelor şi înregistrarea video
113 Vizionarea şi partajarea pozelor şi materialelor video
113 Ajustarea materialelor video
114 Încărcarea pozelor şi materialelor video pe computerul dvs.
115 Capitolul 11: YouTube
115 Găsirea şi vizionarea clipurilor
116 Controlarea redării video
117 Gestionarea clipurilor video
118 Obţinerea mai multor informaţii
118 Utilizarea funcţionalităţilor contului YouTube
119 Schimbarea butoanelor de navigare
120 Trimiterea clipurilor video pe YouTube
121 Capitolul 12: Bursa
121 Vizualizarea cotaţiilor bursiere
122 Obţinerea mai multor informaţii
123 Capitolul 13: Hărţi
123 Găsirea şi vizualizarea amplasamentelor
128 Marcarea unor locuri ca favorite
128 Itinerarii
130 Aşarea condiţiilor de trac
130 Găsirea şi contactarea agenţilor economici
132 Capitolul 14: Vremea
132 Vizualizarea buletinelor meteo
133 Obţinerea mai multor informaţii despre vreme
144 Capitolul 18: Calculator
144 Utilizarea aplicaţiei Calculator
144 Funcţii de memorie standard
145 Tastele calculatorului ştiinţic
147 Capitolul 19: Congurări
147 Mod Avion
148 Wi-Fi
149 VPN
149 Noticări
150 Operator
150 Sunete şi comutatorul Sonerie/Silenţios
151 Luminozitate
151 Fundal
152 General
160 Mail, Contacte, Calendare
164 Telefon
166 Safari
168 Mesaje
169 iPod
170 Poze
170 Store
171 Nike + iPod
172 Capitolul 20: iTunes Store
172 Despre iTunes Store
173 Găsirea de muzică, video şi alte tipuri de conţinut
174 Cumpărarea soneriilor
175 Cumpărarea de muzică sau cărţi audio
175 Cumpărarea sau închirierea materialelor video
176 Recepţionarea sau descărcarea podcasturilor
195 Capitolul 25: Accesibilitate
195 Funcţionalităţi de accesibilitate
196 VoiceOver
203 Zoom
204 Alb pe negru
204 Audio mono
204 Enunţare
204 Apăsare triplă Ecran principal
205 Subtitrări pentru persoanele cu dizabilităţi auditive şi alte funcţionalităţi utile
207 Anexă A: Depanare
207 Site de asistenţă Apple iPhone
207 General
209 iTunes şi sincronizarea
6 Cuprins
210 Telefon şi mesagerie vocală
211 Safari, Mesaje, Mail şi Contacte
214 Sunet, muzică şi video
216 iTunes Store
216 Ejectarea cartelei SIM
217 Backup pentru iPhone
219 Actualizarea şi restaurarea software-ului iPhone
220 Anexă B: Alte resurse
220 Informaţii referitoare la siguranţă, software şi servicii
221 Vizualizarea manualului de utilizare pe iPhone
221 Informaţii despre eliminare şi reciclare
222 Apple şi mediul
Cuprins 7
Introducere
1
·
AVERTISMENT: Pentru evitarea vătămărilor, citiţi toate instrucţiunile de operare din
acest manual şi informaţiile de siguranţă din iPhone - Ghid de informaţii importante
despre produs la www.apple.com/ro/support/manuals/iphone înainte de a utiliza
iPhone.
Vizualizarea manualului de utilizare pe iPhone
Manualul de utilizare iPhone, optimizat pentru vizualizarea pe iPhone, este disponibil
la help.apple.com/iphone.
Vizualizarea manualului pe iPhone: În Safari, apăsaţi , apoi apăsaţi favorita iPhone, manual de utilizare.
Adăugarea unei pictograme pentru manual în ecranul principal: În timp de
vizualizaţi manualul, apăsaţi , apoi apăsaţi “Adăugaţi la Ecran Principal.”
iPhone, manual de utilizare este disponibil în numeroase limbi.
Vizualizarea manualului într-o limbă diferită: Apăsaţi “Change Language” din
partea de jos a ecranului în pagina de cuprins principală, apoi selectaţi limba dorită.
Elemente necesare
Pentru a utiliza iPhone, aveţi nevoie de:
Un plan tarifar wireless al unui operator care furnizează servicii iPhone în regiunea Â
dvs.
Un Mac sau un PC cu port USB 2.0 şi unul dintre următoarele sisteme de operare:Â
Mac OS X versiunea 10.4.11 sau ulterioară; versiunea 10.5.7 sau ulterioară este Â
necesară pentru sincronizarea aplicaţiei Notiţeşi pentru utilizarea iPhone ca
modem
Windows XP Home sau Professional cu Service Pack 3 sau mai recentÂ
Una dintre ediţiile Windows Vista Home Premium, Business, Enterprise sau Â
Ultimate
9
Computer cu rezoluţie de ecran de 1024 x 768 pixeli sau mai mareÂ
Cartelă
SIM
Compartiment
SIM
Ustensilă ejectare
SIM
iTunes 8.2 sau mai recent, disponibil la Âwww.itunes.com/download (iTunes 9 sau
mai recent necesar pentru anumite funcţionalităţi)
QuickTime 7.6.2 sau mai recent (pentru redarea materialelor video înregistrate cu Â
iPhone 3GS pe computerul dvs.)
Un cont iTunes Store (pentru cumpărături din iTunes Store sau App Store)Â
O conexiune Internet pentru computerul dvs. (recomandabil de bandă largă)Â
Activarea iPhone
Înainte de a putea utiliza oricare dintre funcţionalităţile iPhone, trebuie să activaţi
iPhone prin abonarea la un plan tarifar al unui operator iPhone din regiunea dvs. şi
înregistrarea iPhone în reţea.
Este posibil ca dispozitivul dvs. iPhone să fost activat în momentul achiziţionării.
Dacă nu este activat, contactaţi vânzătorul sau furnizorul dvs. de servicii celulare
pentru iPhone.
Pentru mai multe informaţii despre iPhone, vizitaţi www.apple.com/ro/iphone.
Instalarea cartelei SIM
Dacă nu aţi avut cartela SIM preinstalată, trebuie să o instalaţi înainte de a putea
utiliza iPhone.
Instalarea cartelei SIM:
1 Inseraţi extremitatea ustensilei de ejectare SIM în oriciul compartimentului SIM.
Apăsaţi drept şi cu fermitate până ce compartimentul este expulzat. Dacă nu aveţi o
ustensilă de ejectare SIM, puteţi utiliza extremitatea unei agrafe de hârtie.
2 Extrageţi compartimentul SIM şi plasaţi cartela SIM în compartiment.
Colţul teşit al cartelei SIM asigură unica poziţionare corectă a cartelei în
compartiment.
3 Cu compartimentul aliniat ca în imagine, reinseraţi cu grijă compartimentul SIM
conţinând cartela SIM în iPhone.
10 Capitolul 1 Introducere
Înregistrarea iPhone
Înregistrarea iPhone cu iTunes permite ca iTunes să identice dispozitivul dvs.
iPhone atunci când acesta este conectat la computer şi să vă asiste la gestionarea
conţinutului său. Puteţi apoi sincroniza informaţii cu computerul dvs. şi conţinut
multimedia din iTunes şi puteţi crea copii de siguranţă (backupuri) ale conţinutului
şi congurărilor iPhone. Puteţi crea un cont iTunes Store sau puteţi specica un
cont existent pentru a putea face cumpărături cu iPhone. iTunes înregistrează de
asemenea numărul serial al dispozitivului iPhone pentru eventualitatea în care
aceasta v-ar necesar pentru servicii de asistenţă sau în cazul pierderii.
Înregistrarea iPhone:
1 Descărcaţi şi instalaţi cea mai recentă versiune a iTunes de la
www.itunes.com/download.
2 Conectaţi iPhone la un port USB 2.0 al computerului dvs. Mac sau PC utilizând cablul
care însoţeşte iPhone.
3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran în iTunes pentru a înregistra iPhone şi pentru a
sincroniza iPhone cucontactele, calendarele şi favoritele de pe computerul dvs.,
precum şi cu muzica, lmele şi alte conţinuturi din biblioteca dvs. iTunes.
În ecranul Set Up Your iPhone, selectaţi “Automatically sync contacts, calendars and
bookmarks” pentru ca respectivele articole (contacte, calendare şi favorite) să se
sincronizeze automat atunci când conectaţi iPhone la computerul dvs. De asemenea,
puteţi personaliza congurările dvs. de sincronizare în iTunes.Consultaţi secţiunea
următoare.
Capitolul 1 Introducere 11
Congurarea iPhone utilizând VoiceOver
Dacă aveţi decienţe vizuale, VoiceOver (funcţionalitate disponibilă doar la
iPhone 3GS) vă poate ajuta să conguraţi iPhone fără asistenţă exterioară. VoiceOver
descrie cu voce tare ceea ce este aşat pe ecran, astfel încât să puteţi utiliza iPhone
fără a-l vedea. Atunci când conectaţi iPhone la computerul dvs, iTunes detectează
dacă utilizaţi un cititor de ecran compatibil pe computerul dvs, precum VoiceOver
pe un Mac sau GW Micro Window-Eyes pe un PC, şi activează automat VoiceOver
pe iPhone. De asemenea, un utilizator văzător poate activa VoiceOver pe iPhone
pentru dvs, utilizând congurările Accessibility. A se vedea “Utilizarea VoiceOver” în
pagina 200.
Notă: Funcţionalitatea VoiceOver nu este disponibilă în toate limbile.
Sincronizarea
Cu iPhone, puteţi avea acces facil la informaţii importante de pe computerul dvs,
inclusiv la contactele, calendarele şi chiar favoritele browserului dvs, precum şi la
muzica, materialele video şi alte conţinuturi din biblioteca dvs. iTunes.
Despre sincronizare
Sincronizarea copiază informaţii şi conţinut între iPhone şi computerul dvs,
menţinându-l în permanenţă actualizat, indiferent dacă faceţi modicări pe iPhone
sau pe computerul dvs.
iTunes vă permite să specicaţi informaţiile şi conţinutul de pe computerul dvs.
pe care doriţi să le sincronizaţi cu iPhone. Implicit, iTunes realizează automat
sincronizarea cu iPhone oricând conectaţi iPhone la computerul dvs.
Puteţi de asemenea congura iPhone pentru sincronizare over the air cu conturile
dvs. MobileMe şi Microsoft Exchange. A se vedea “Conturi de e-mail, contacte şi
calendare” în pagina 17.
Sincronizarea cu iTunes
Puteţi congura iTunes pentru a sincroniza oricare sau toate dintre următoarele
articole:
Contacte - nume, numere de telefon, adrese, adrese de e-mail şi alteleÂ
Calendare - întâlniri şi evenimenteÂ
Congurări ale conturilor de e-mailÂ
Favorite pentru pagini webÂ
Notiţe (necesită Mac OS X versiunea 10.5.7 sau mai recent pe un Mac, sau Â
Microsoft Outlook 2003 sau 2007 pe un PC)
SoneriiÂ
12 Capitolul 1 Introducere
Muzică şi cărţi audioÂ
Poze şi materiale video (din aplicaţia sau dosarul pentru fotograi al computerului Â
dvs.)
Colecţii iTunes UÂ
PodcasturiÂ
Filme, emisiuni TV şi videoclipuri muzicaleÂ
Aplicaţii descărcate din iTunes StoreÂ
Puteţi ajusta congurările de sincronizare de ecare dată când iPhone este conectat
la computerul dvs.
Soneriilemuzica, cărţile audio, podcasturile, colecţiile iTunes U, materialele video şi
aplicaţiile pot sincronizate din biblioteca dvs. iTunes. Dacă nu aveţi deja conţinut în
iTunes, iTunes Store (disponibil în unele ţări) facilitează previzualizarea şi descărcarea
conţinutului în iTunes. De asemenea, puteţi să adăugaţi muzică în biblioteca iTunes
de pe CD-urile dvs. Pentru a aa mai multe despre iTunes şi iTunes Store, deschideţi
iTunes şi alegeţi Help > iTunes Help.
Contactele, calendarele, notele şi favoritele pentru pagini web sunt sincronizate cu
aplicaţii de pe computerul dvs., în conformitate cu următoarea secţiune. Contactele
şi calendarele sunt sincronizate în ambele sensuri între computerul dvs. şi iPhone.
Înregistrările noi sau modicările pe care le realizaţi pe iPhone sunt sincronizate
cu computerul dvs. şi viceversa. Notiţele şi favoritele pentru pagini web sunt de
asemenea sincronizate bidirecţional. Pozele şi materialele video (doar pe Mac) pot
sincronizate dintr-o aplicaţie sau dintr-un folder.
Congurările contului de e-mail sunt sincronizate doar din aplicaţia de e-mail de pe
computerul dvs. pe iPhone. Acest fapt vă permite să personalizaţi conturile de e-mail
de pe iPhone fără a afecta congurările contului de e-mail de pe computerul dvs.
Notă: Puteţi de asemenea congura conturi de e-mail direct pe iPhone. A se vedea
“Conturi de e-mail, contacte şi calendare.”
Cumpărăturile realizate pe iPhone din iTunes Store sau App Store sunt sincronizate
cu biblioteca dvs. iTunes. Reciproc, puteţi să cumpăraţi sau să descărcaţi conţinut
şi aplicaţii direct din iTunes Store pe computerul dvs, şi apoi să le sincronizaţi pe
iPhone.
Puteţi congura iPhone pentru a se sincroniza doar cu o parte a conţinutului de pe
computerul dvs. De exemplu, este posibil să doriţi să sincronizaţi doar un grup de
contacte din agenda dvs., sau doar podcasturile video nevizionate.
Important: Trebuie să ţi autenticat în contul dvs. personal de utilizator al
computerului înainte de a conecta iPhone.
Capitolul 1 Introducere 13
Congurarea sincronizării iTunes:
1 Conectaţi iPhone la computerul dvs, apoi deschideţi iTunes (dacă acesta nu s-a
deschis automat).
2 În iTunes, selectaţi iPhone în bara laterală.
3 Realizaţi congurările de sincronizare în ecare dintre panourile de congurare.
Consultaţi următoarea secţiune pentru descrieri ale panourilor.
4 Faceţi clic pe Apply în colţul din dreapta jos a ecranului.
Implicit, opţiunea “Automatically sync when this iPhone is connected” este selectată.
Panourile de congurare iPhone din iTunes
Următoarele secţiuni furnizează o privire de ansamblu pentru ecare dintre
panourile de congurare iPhone. Pentru mai multe informaţii, deschideţi iTunes şi
alegeţi Help > iTunes Help.
Panoul Summary
Selectaţi “Automatically sync when this iPhone is connected” pentru ca iTunes să
sincronizeze iPhone automat de ecare dată când îl conectaţi la computerul dvs.
Deselectaţi această opţiune dacă nu doriţi să sincronizaţi decât prin apăsarea
butonului Sync din iTunes. Pentru mai multe informaţii despre împiedicarea
sincronizării automate, a se vedea “Împiedicarea sincronizării automate” în pagina 16.
Selectaţi “Sync only checked songs and videos” dacă doriţi ca iTunes să omită la
sincronizare articolele nebifate din biblioteca dvs. iTunes.
Selectaţi “Manually manage music and videos” pentru a dezactiva sincronizarea
automată în panourile de congurare Muzică şi Video.A se vedea “Gestionarea
manuală a conţinutului” în pagina 78.
14 Capitolul 1 Introducere
Selectaţi “Encrypt iPhone backup” dacă doriţi să criptaţi informaţiile stocate pe
computerul dvs. atunci când iTunes face un backup. Backupurile criptate sunt
indicate de o pictogramă cu lacăt şi necesită o parolă pentru restaurarea informaţiilor
pe iPhone. A se vedea “Backup pentru iPhone” în pagina 217.
Faceţi clic pe Congure Universal Access pentru a activa funcţionalităţi
de Accesibilitate (disponibile doar la iPhone 3GS). A se vedea
Capitol 25, “Accesibilitate,” în pagina 195.
Panoul Info
Panoul Info vă permite congurarea setărilor de sincronizare pentru contacte,
calendare, conturi de e-mail şi browser web.
ContacteÂ
Sincronizaţi contacte cu aplicaţii precum Mac OS X Address Book, Yahoo! Address
Book şi Google Contacts pe un Mac, sau cu Yahoo! Address Book, Google Contacts,
Windows Address Book (Outlook Express), Windows Vista Contacts sau Microsoft
Outlook 2003 sau 2007 pe un PC. (Pe un Mac, puteţi sincroniza contacte cu
multiple aplicaţii. Pe un PC, puteţi sincroniza contacte doar cu o singură aplicaţie la
un moment dat.)
Dacă sincronizaţi cu Yahoo! Address Book, trebuie doar să faceţi clic pe Congure
pentru a vă introduce noile informaţii de autenticare atunci când vă modicaţi
numele de utilizator (Yahoo! ID) sau parola după ce v-aţi congurat sincronizarea.
CalendareÂ
Sincronizaţi calendare din aplicaţii precum iCal pe un Mac, sau din Microsoft
Outlook 2003 sau 2007 pe un PC. (Pe un Mac, puteţi sincroniza calendare cu
multiple aplicaţii. Pe un PC, puteţi sincroniza calendare doar cu o singură aplicaţie
la un moment dat.)
Conturi e-mailÂ
Sincronizaţi congurări pentru conturi de e-mail din Mail pe un Mac, şi din
Microsoft Outlook 2003 sau 2007 sau Outlook Express pe un PC. Congurările
pentru conturi sunt transferate doar de pe computerul dvs. pe iPhone. Modicările
pe care le faceţi asupra unui cont de e-mail pe iPhone nu afectează contul de pe
computerul dvs.
Notă: Parola pentru contul dvs. e-mail Yahoo! nu este salvată pe computerul dvs,
astfel încât nu poate sincronizată şi trebuie introdusă pe iPhone. În Congurări,
alegeţi “Mail, Contacte, Calendare”, apăsaţi contul dvs. Yahoo! şi introduceţi parola.
Browser webÂ
Puteţi sincroniza favorite (semne de carte) pe iPhone cu Safari pe un Mac, sau cu
Safari sau Microsoft Internet Explorer pe un PC.
NotiţeÂ
Capitolul 1 Introducere 15
Sincronizaţi notiţele din aplicaţia Notiţe de pe iPhone cu notele din Mail pe un Mac
sau cu Microsoft Outlook 2003 sau 2007 pe un PC. (Pe un Mac, trebuie să aveţi Mac
OS versiunea 10.5.7 sau ulterioară instalată pentru a sincroniza note.)
AvansatÂ
Aceste opţiuni vă permit să înlocuiţi informaţiile de pe iPhone cu informaţii de pe
computerul dvs. în timpul următoarei sincronizări.
Panoul Applications
Utilizaţi panoul Applications pentru a specica ce aplicaţii App Store doriţi să
sincronizaţi pe iPhone, sau pentru a vă aranja ecranul principal (necesită iTunes 9
sau mai recent). Orice aplicaţii descărcate direct pe iPhone sunt automat duplicate în
biblioteca dvs. iTunes atunci când sincronizaţi. Dacă ştergeţi manual o aplicaţie de pe
iPhone, o puteţi reinstala din acest panou cu condiţia ca aceasta să fost sincronizată
în prealabil.
Panoul Ringtones
Utilizaţi panoul Ringtones pentru a selecta soneriile pe care doriţi să le sincronizaţi
pe iPhone.
Panourile Music, Movies, TV Shows, Podcasts şi iTunes U
Utilizaţi aceste panouri pentru a specica exact conţinutul pe care doriţi să-l
sincronizaţi. Puteţi sincroniza toate melodiile, lmele, emisiunile TV, podcasturile şi
colecţiile iTunes U, sau selectaţi conţinutul dorit pe iPhone.
Dacă doriţi să vizionaţi lme închiriate pe iPhone, transferaţi-le pe iPhone utilizând
panoul Movies din iTunes.
Dacă nu există sucient spaţiu pe iPhone pentru tot conţinutul multimedia pe care
l-aţi specicat, iTunes poate să creeze o listă de redare specială şi să o congureze
pentru sincronizare cu iPhone.
Notă: Panoul iTunes U apare doar în iTunes 9 sau mai recent. În versiunile anterioare
de iTunes, conţinutul iTunes U apărea în panoul Podcasts.
Panoul Photos
Puteţi sincroniza poze şi videoclipuri (doar de pe Mac, necesită iTunes 9) cu iPhoto
4.0.3 sau mai recent, sau cu Aperture pe un Mac; sau cu Adobe Photoshop Elements
3.0 sau mai recent pe un PC. De asemenea, puteţi sincroniza poze şi videoclipuri din
orice dosar de pe computerul dvs. care conţine imagini.
Împiedicarea sincronizării automate
Puteţi împiedica sincronizarea automată pentru iPhone în cazul conectării
respectivului iPhone la un alt computer decât cel pe care îl folosiţi uzual pentru
sincronizare.
16 Capitolul 1 Introducere
Dezactivarea sincronizării automate pentru iPhone: Conectaţi iPhone la
computerul dvs. În iTunes, selectaţi iPhone în bara laterală, apoi faceţi clic pe la
Summary. Deselectaţi “Automatically sync when this iPhone is connected”. Puteţi în
continuare să sincronizaţi prin apăsarea butonului Sync.
Împiedicarea sincronizării automate pentru toate dispozitivele iPhone şi iPod:
În iTunes selectaţi iTunes > Preferences (pe un Mac) sau Edit > Preferences (pe un
PC), faceţi clic pe Devices şi selectaţi “ Disable automatic syncing for all iPhones and
iPods”.
Dacă această casetă de selecţie este bifată, iPhone nu se va sincroniza automat, chiar
dacă opţiunea “Automatically sync when this iPhone is connected” este selectată în
panoul Summary.
Împiedicarea sincronizării automate o singură dată, fără modicarea
congurărilor: Deschideţi iTunes, conectaţi iPhone la computerul dvs, apoi ţineţi
apăsate tastele Command-Option (pe un Mac) sau Shift-Control (pe un PC) până
când vedeţi iPhone apărând în bara laterală.
Sincronizarea manuală: În iTunes, selectaţi iPhone în bara laterală, apoi faceţi clic
pe Sync în colţul din dreapta jos al ferestrei. Sau, dacă aţi modicat vreuna dintre
congurările de sincronizare, faceţi clic pe Apply.
Conturi de e-mail, contacte şi calendare
iPhone funcţionează cu MobileMe, Microsoft Exchange şi multe dintre cele mai
populare sisteme e-mail.
Congurarea conturilor
MobileMe şi Microsoft Exchange furnizează nu doar e-mail, ci şi informaţii de contact
şi calendare ce pot sincronizate automat pe iPhone, fără r. MobileMe poate
sincroniza de asemenea favoritele dvs. de pe iPhone cu Safari pe un Mac, sau cu
Safari sau Microsoft Internet Explorer pe un PC. MobileMe, Exchange şi alte conturi
de e-mail se congurează direct pe iPhone.
iPhone utilizează protocolul Exchange ActiveSync pentru a sincroniza e-mail,
calendare şi contacte, cu următoarele versiuni ale Microsoft Exchange:
Exchange Server 2003 Service Pack 2Â
Exchange Server 2007 Service Pack 1Â
Pentru numeroase conturi populare de e-mail, iPhone introduce automat majoritatea
congurărilor pentru dvs.
Dacă nu dispuneţi deja de un cont de e-mail, puteţi obţine un cont gratuit online la
www.yahoo.com, www.google.com sau www.aol.com. Puteţi de asemenea încerca
MobileMe, gratuit pentru 60 de zile. Accesaţi www.me.com.
Capitolul 1 Introducere 17
Congurarea unui cont pe iPhone:
1 Din ecranul principal iPhone, apăsaţi Congurări.
2 Apăsaţi “Mail, Contacte, Calendare”, apoi apăsaţi Adăugare cont.
3 Apăsaţi pentru a alege un tip de cont:
Microsoft ExchangeÂ
MobileMeÂ
GoogleÂ
Yahoo! MailÂ
AOLÂ
AltulÂ
4 Introduceţi informaţiile contului dvs. şi apăsaţi Salvaţi.
Furnizorul dvs. de servicii sau administratorul dvs. de sistem vă pot furniza
informaţiile necesare pentru congurarea contului.
Conturi Exchange: Introduceţi adresa dvs. completă de e-mail, domeniul (opţional),
numele de utilizator, parola şi o descriere. Puteţi scrie orice doriţi ca descriere.
iPhone suportă serviciul Microsoft Autodiscovery, care utilizează numele de utilizator
şi parola dvs. pentru a determina adresa serverului Exchange. Dacă adresa serverului
nu poate determinată, veţi solicitat să o introduceţi. (Introduceţi adresa completă
în câmpul Server.) Odată ce vă conectaţi la serverul Exchange, este posibil să vi se
solicite să vă schimbaţi parola pentru a corespunde regulilor congurate pe server.
5 În cazul în care conguraţi un cont MobileMe sau Microsoft Exchange, apăsaţi
articolele pe care doriţi să le utilizaţi pe iPhone - e-mail, contacte, calendare şi
favorite (doar pentru MobileMe).
MobileMe include funcţionalitatea Find My iPhone care vă ajută să localizaţi iPhone
dacă acesta a fost pierdut sau furat, şi să blocaţi, să conguraţi un cod de acces
sau să ştergeţi informaţiile de la distanţă pe iPhone dacă este necesar. A se vedea
“Funcţionalităţi de securitate” în pagina 48.
Dacă activaţi Find My iPhone pentru contul dvs. MobileMe, asiguraţi-vă că opţiunea
Push este activată pentru Aducere date noi. În Congurări, selectaţi “Mail, Contacte,
Calendare” > Aducere date noi şi, dacă opţiunea Push este dezactivată, apăsaţi
pentru a o activa.
Pentru conturile Exchange, puteţi să conguraţi numărul de zile pentru care doriţi să
sincronizaţi e-mail pe iPhone.
18 Capitolul 1 Introducere
Dacă aveţi deja informaţii pentru contacte sau calendare pe iPhone atunci când
activaţi contul, iPhone vă întreabă ce doriţi să faceţi cu informaţiile existente pe
iPhone. Puteţi opta pentru fuzionarea datelor existente în contul dvs. MobileMe sau
Exchange. Dacă nu fuzionaţi datele, puteţi opta să le păstraţi într-un cont separat
pe iPhone (contul este denumit “Pe iPhone-ul meu”), sau le puteţi şterge. Favoritele
existente pot doar fuzionate sau şterse.
Similar, atunci când dezactivaţi contactele sau calendarele dintr-un cont MobileMe
sau Exchange, sau dacă ştergeţi un cont, iPhone vă întreabă dacă doriţi să păstraţi
informaţiile sau să le ştergeţi.
Puteţi adăuga contacte utilizând un cont LDAP dacă organizaţia sau compania dvs.
admite aceasta. A se vedea “Adăugarea de contacte” în pagina 189.
Vă puteţi abona la calendare CalDAV sau iCal (.ics). A se vedea “Abonarea la calendare
şi partajarea calendarelor” în pagina 100.
Conturi de tip "Push"
MobileMe, Microsoft Exchange şi Yahoo! Mail sunt cunoscute drept conturi de tip
“push”. Când informaţii noi sunt disponibile, precum în cazul recepţionării unui
mesaj e-mail, informaţiile sunt automat livrate (transmise sau “împinse”) pe iPhone.
(Spre deosebire, serviciile “fetch” necesită ca software-ul dvs. de e-mail să verice
periodic sosirea unor noi mesaje la furnizorul de servicii, şi apoi să solicite livrarea
acestora.) MobileMe şi Exchange utilizează de asemenea tehnologia push pentru a
vă sincroniza contactele, calendarele şi favoritele (doar MobileMe) dacă aveţi aceste
articole selectate în congurările contului.
Informaţiile sincronizate sunt automat transferate prin intermediul conexiunii dvs.
wireless; nu este necesar să conectaţi iPhone la computerul dvs. pentru a realiza
sincronizarea. Dacă nu dispuneţi de o conexiune celulară, iPhone poate recepţiona
datele transmise prin push prin intermediul unei conexiuni Wi-Fi atunci când iPhone
este activ (ecranul este pornit, sau iPhone este conectat la computerul dvs. sau la un
adaptor de alimentare).
Instalarea prolelor de congurare
Dacă sunteţi într-un mediu organizaţional, este posibil să puteţi congura conturile
şi alte articole pe iPhone prin instalarea unui prol de congurare. Prolele de
congurare furnizează administratorilor de sistem o modalitate de a congura rapid
dispozitivul dvs. iPhone pentru a funcţiona cu sistemele informatice ale companiei,
şcolii sau organizaţiei dvs. De exemplu, un prol de congurare poate congura
dispozitivul dvs. iPhone pentru a accesa serverele Microsoft Exchange la birou,
permiţând ca iPhone să acceseze e-mail, calendare şi contacte Exchange.
Capitolul 1 Introducere 19
Prolele de congurare pot realiza simultan multiple congurări iPhone. De exemplu,
un prol de congurare poate congura contul dvs. Microsoft Exchange, contul
VPN şi certifcatele pentru acces securizat la reţeaua şi informaţiile companiei dvs.
Un prol de congurare poate activa opţiunea Cod blocare, solicitându-vă crearea şi
introducerea unui cod de acces pentru utilizarea iPhone.
Administratorul dvs. de sistem poate distribui prolele de congurare prin e-mail sau
prin plasarea pe o pagină web securizată. De asemenea, un administrator de sistem
vă poate instala un prol de congurare direct pe iPhone.
Instalarea unui prol de congurare:
1 Utilizând iPhone, deschideţi mesajul e-mail sau descărcaţi prolul de congurare din
pagina web furnizată de administratorul dvs. de sistem.
2 Atunci când prolul de congurare se deschide, apăsaţi Instalaţi.
3 Introduceţi parolele şi celelalte informaţii solicitate.
Important: Este posibil să vi se solicite să vericaţi dacă prolul de congurare este
de încredere. Dacă aveţi dubii, consultaţi administratorul dvs. de sistem înainte de a
instala un prol de congurare.
Congurările furnizate printr-un prol de congurare nu pot alterate. Dacă doriţi să
modicaţi aceste congurări, trebuie să eliminaţi mai întâi prolul de congurare sau
să instalaţi un prol de congurare actualizat.
Eliminarea unui prol: În Congurări, selectaţi General > Prol, apoi selectaţi prolul
de congurare şi apăsaţi Eliminaţi.
Eliminarea unui prol de congurare şterge congurările şi toate celelalte informaţii
instalate de prolul de congurare pe iPhone.
Deconectarea iPhone de la computerul dvs.
Cu excepţia cazului în care iPhone se sincronizează cu computerul dvs, îl puteţi
deconecta de la computerul dvs. în orice moment.
Atunci când iPhone se sincronizează cu computerul dvs., iPhone aşează “Sync in
progress”. Dacă deconectaţi iPhone înainte de a naliza sincronizarea, este posibil ca
unele date să nu e transferate. Atunci când iPhone nalizează sincronizarea, iTunes
aşează “iPhone sync is complete.”
Anularea unei sincronizări: Trageţi glisorul pe iPhone.
Dacă recepţionaţi un apel în timpul unei sincronizări, sincronizarea este anulată
automat şi puteţi deconecta iPhone pentru a prelua apelul. Conectaţi iPhone după
terminarea convorbirii pentru a naliza sincronizarea.
20 Capitolul 1 Introducere
Conector set
căşti
Receptor
Comutator
Sonerie/Silenţios
Cameră
(în spate)
Compartiment
cartelă SIM
Butoane
volum
Ecran tactil
Difuzor
Conector
Dock
Buton
principal
Buton
Adormire/Trezire
Microfon
Pictograme
aplicaţii
Bară de stare
Noţiuni elementare
Scurtă prezentare iPhone
2
Este posibil ca ecranul dvs. principal să arate diferit, în funcţie de modelul de iPhone
pe care îl aveţi şi de posibilitatea de a-i rearanjat pictogramele.
21
Accesorii incluse cu iPhone
Cablu conector Dock la USB
Set căşti stereo
Ustensilă ejectare SIM
Adaptor alimentare USB
ArticolUtilizare
Căşti Apple cu telecomandă şi microfon
(iPhone 3GS)
Set căşti stereo iPhone (iPhone 3G)
Cablu conector Dock la USBUtilizaţi cablul pentru a conecta iPhone la
Adaptor de alimentare USBConectaţi adaptorul de alimentare la iPhone
Ustensilă ejectare SIMEjectaţi cartela SIM.
Ascultaţi conţinut audio, video şi apeluri
telefonice. Utilizaţi microfonul integrat pentru
a vorbi. Apăsaţi butonul din centru pentru a
prelua sau pentru a termina un apel. Atunci când
ascultaţi la iPod, apăsaţi butonul o dată pentru
a reda sau pentru a opri temporar o melodie,
sau apăsaţi de două ori rapid pentru a trece
la următoarea piesă. Utilizaţi butoanele + şi –
pentru a ajusta volumul (doar la iPhone 3GS).
Ţineţi apăsat butonul central pentru a utiliza
Voice Control (doar la iPhone 3GS).
computerul dvs. pentru sincronizare şi încărcare.
Cablul poate utilizat cu staţia de andocare
opţională sau prin inserare directă în iPhone.
utilizând cablul inclus, apoi conectaţi-l la o priză
de curent standard pentru a încărca iPhone.
22 Capitolul 2 Noţiuni elementare
Pictograme de stare
Pictogramele din bara de stare din partea de sus a ecranului vă oferă informaţii
despre iPhone:
Pictogramă de stareSemnicaţie
Semnal celularIndică dacă vă aaţi în raza de acţiune a
unei reţele celulare şi dacă puteţi efectua
şi recepţiona apeluri. Numărul de bare
este proporţional cu puterea semnalului.
Dacă nu există semnal, barele sunt
înlocuite cu mesajul “Niciun servicu”.
Mod avionIndică dacă modul avion este activat - nu
puteţi să utilizaţi telefonul, să accesaţi
Internetul sau să utilizaţi dispozitive
Bluetooth®. Funcţionalităţile care nu
necesită comunicaţii wireless sunt
disponibile. A se vedea “Mod Avion” în
pagina 147.
3GIndică dacă reţeaua 3G a operatorului dvs.
este disponibilă şi dacă iPhone se poate
conecta la Internet prin 3G. Opţiune
disponibilă pentru iPhone 3G sau ulterior.
A se vedea “Cum se conectează iPhone la
Internet” în pagina 43.
EDGEIndică dacă reţeaua EDGE a operatorului
dvs. este disponibilă şi dacă iPhone se
poate conecta la Internet prin EDGE. A
se vedea “Cum se conectează iPhone la
Internet” în pagina 43.
GPRSIndică dacă reţeaua GPRS a operatorului
dvs. este disponibilă şi dacă iPhone se
poate conecta la Internet prin GPRS. A
se vedea “Cum se conectează iPhone la
Internet” în pagina 43.
Wi-FiIndică dacă iPhone este conectat la
Internet printr-o reţea Wi-Fi. Numărul
de bare este proporţional cu puterea
conexiunii. A se vedea “Conectarea la o
reţea Wi-Fi” în pagina 44.
Capitolul 2 Noţiuni elementare 23
Pictogramă de stareSemnicaţie
Activitate de reţeaIndică sincronizarea over-the-air sau
altă activitate de reţea. Unele aplicaţii
de la terţe părţi pot utiliza de asemenea
această pictogramă pentru a indica un
proces activ.
Redirecţionarea apelurilorIndică dacă redirecţionarea apelurilor
este congurată pe iPhone. A se
vedea “Redirecţionarea apelurilor” în
pagina 164.
VPNIndică dacă sunteţi conectat la o reţea
utilizând VPN. A se vedea “Reţea” în
pagina 153.
BlocareIndică dacă iPhone este blocat. A se
vedea “Buton Adormire/Trezire” în
pagina 28.
TTYIndică dacă iPhone este congurat pentru
a funcţiona cu un teleimprimator (TTY).
A se vedea “Utilizarea iPhone cu un
teleimprimator (TTY)” în pagina 165.
RedareIndică dacă este redată o melodie, o
carte audio sau un podcast. A se vedea
“Redarea melodiilor” în pagina 80.
AlarmăIndică dacă este congurată o alarmă. A
se vedea “Alarme” în pagina 141.
BluetoothPictogramă albastră sau albă: Bluetooth
este activat şi un dispozitiv, precum un
set de căşti sau un kit auto, este conectat.
Pictogramă gri: Bluetooth este activat, dar
nici un dispozitiv nu este conectat. Nici o pictogramă: Bluetooth este dezactivat.
A se vedea “Dispozitive Bluetooth” în
pagina 60.
BaterieIndică nivelul bateriei sau stadiul
de încărcare. A se vedea “Baterie” în
pagina 46.
24 Capitolul 2 Noţiuni elementare
Ecran principal
Apăsaţi butonul principal în orice moment pentru a accesa ecranul principal, care
conţine aplicaţiile dvs. pentru iPhone. Apăsaţi pictograma oricărei aplicaţii pentru a o
lansa.
Aplicaţii iPhone
Următoarele aplicaţii sunt incluse cu iPhone:
Efectuaţi apeluri beneciind de acces rapid la interlocutori recenţi, numere favorite
şi toate contactele dvs. Compuneţi numere manual utilizând tastatura numerică. Sau
Telefon
Mail
Safari
iPod
Mesaje
Calendar
Poze
pur şi simplu utilizaţi apelarea vocală. Mesageria vizuală prezintă o listă a mesajelor
din mesageria vocală. Trebuie doar să apăsaţi pentru a asculta orice mesaj doriţi, în
orice ordine doriţi.
iPhone funcţionează cu MobileMe, Microsoft Exchange şi cu multe dintre cele
mai populare sisteme e-mail - inclusiv Yahoo! Mail, Google şi AOL - precum şi
cu majoritatea sistemelor e-mail utilizând standardele POP3 şi IMAP. Vizualizaţi
documente PDF şi alte şiere ataşate în cadrul Mail. Salvaţi fotograile şi şierele
grace ataşate în albumul Rolă lm.
Navigaţi orice site web printr-o reţea celulară de date sau prin Wi-Fi. Rotiţi iPhone cu
90 de grade pentru aşare pe ecran lat. Apăsaţi dublu pentru a apropia sau depărta
prin zoom - Safari adaptează automat coloana paginii web la ecranul iPhone pentru
a spori lizibilitatea. Deschideţi multiple pagini. Sincronizaţi favorite cu aplicaţiile
Safari sau Microsoft Internet Explorer de pe computerul dvs. Adăugaţi elemente Web
Clip Safari pe ecranul principal pentru acces rapid la site-urile web favorite. Salvaţi
imagini din site-uri web în Fototeca dvs.
Ascultaţi melodiile, cărţile audio şi podcasturile dvs. Creaţi liste de redare On-The-Go
sau utilizaţi Genius pentru a crea liste de redare pentru dvs. Ascultaţi mixaje Genius
cu melodii din biblioteca dvs. Vizionaţi lme şi podcasturi video pe ecran lat.
Trimiteţi şi recepţionaţi mesaje text SMS. Conversaţiile sunt salvate într-o prezentare
similară celei din iChat, astfel încât să puteţi vedea un istoric al mesajelor trimise şi
recepţionate de dvs. Trimiteţi poze, clipuri video (doar cu iPhone 3GS), informaţii de
contact şi memo-uri vocale către dispozitive MMS (iPhone 3G sau ulterior).
Vizualizaţi şi cercetaţi calendarele dvs. MobileMe, iCal, Microsoft Entourage,
Microsoft Outlook sau Microsoft Exchange. Introduceţi evenimente pe iPhone
şi acestea vor sincronizate cu calendarul de pe computerul dvs. Abonaţi-vă la
calendare. Conguraţi alerte pentru a vă reaminti despre evenimente, întâlniri şi
termene limită.
Vizualizaţi poze şi videoclipuri (doar iPhone 3GS) înregistrate cu iPhone, recepţionate
în mesaje Mail sau MMS (doar iPhone 3GS), sau sincronizate din aplicaţia pentru
fotograi a computerului dvs. (Sincronizarea video funcţionează doar cu sisteme
Mac.) Aşaţi-le în orientare portret sau peisaj. Realizaţi zoom pe fotograi pentru a le
privi mai în detaliu. Vizionaţi o diaporamă. Trimiteţi poze şi videoclipuri prin e-mail
sau prin mesaje MMS (iPhone 3G sau ulterior), sau publicaţi-le în galerii MobileMe.
Alocaţi imagini contactelor şi utilizaţi-le ca fundal.
Capitolul 2 Noţiuni elementare 25
Cameră
YouTube
Bursa
Hărţi
Vremea
Reportofon
Notiţe
Ceas
Faceţi poze şi înregistraţi video (doar cu iPhone 3GS). Vizualizaţi-le pe iPhone,
trimiteţi-le prin e-mail, trimiteţi-le într-un mesaj MMS (iPhone 3G sau ulterior), sau
încărcaţi-le pe computerul dvs. Ajustaţi şi salvaţi clipuri video. Încărcaţi videoclipuri
direct pe YouTube. Faceţi o poză unui prieten şi conguraţi iPhone pentru a o aşa
atunci când vă apelează persoana respectivă.
Vizionaţi clipuri video din colecţia online YouTube. Căutaţi orice clip video, sau
exploraţi clipurile recomandate, cele mai populare, cele mai recent actualizate şi cele
mai apreciate. Conguraţi-vă şi autenticaţi-vă în contul dvs. YouTube - apoi evaluaţi
clipuri video, sincronizaţi-vă favoritele, aşaţi abonările şi multe altele. Încărcaţi-vă
propriile înregistrări video realizate cu iPhone.
Consultaţi cotaţiile bursiere favorite, actualizate automat de pe Internet. Vizualizaţi
ştiri despre companii şi informaţii de tranzacţionare curente, precum preţul de
deschidere sau preţul mediu, volumul de tranzacţionare sau capitalizarea de piaţă.
Rotiţi iPhone pentru a vedea grace detaliate în orientare peisaj. Trageţi degetul de-a
lungul gracului pentru a urmări niveluri de preţ sau utilizaţi două degete pentru a
vedea un interval între niveluri.
Vizualizaţi o hartă stradală, o vedere din satelit sau o vizualizare hibridă pentru locuri
din întreaga lume. Realizaţi zoom pentru o privire mai detaliată, sau accesaţi vederea
stradală Google. Găsiţi şi urmăriţi localizarea dvs. curentă (aproximativă). Aaţi în ce
direcţie sunteţi orientat (doar cu iPhone 3GS, utilizând busola sa integrată). Obţineţi
itinerarii detaliate pentru deplasările cu maşina, cu transportul în comun sau pe
jos şi vizualizaţi condiţiile de trac de pe şosele. Găsiţi agenţi economici din zonă şi
apelaţi-i cu o singură atingere.
Aaţi condiţiile meteorologice curente şi o prognoză pe şase zile. Adăugaţi oraşele
dvs. favorite pentru un buletin meteo rapid, la orice oră.
Înregistraţi memo-uri vocale pe iPhone. Redaţi-le pe iPhone sau sincronizaţi-le cu
iTunes pentru a asculta memo-urile vocale pe computerul dvs. Ataşaţi memo-uri
vocale la mesaje e-mail sau MMS (iPhone 3G sau ulterior).
Faceţi însemnări din mers - mementouri, liste de cumpărături, idei geniale. Trimiteţile prin e-mail. Sincronizaţi notiţe cu Mail sau Microsoft Outlook sau Outlook Express.
Aaţi ora pentru oraşe din întreaga lume - creaţi ceasuri pentru favoritele dvs.
Conguraţi una sau mai multe alarme. Utilizaţi un cronometru sau conguraţi un
temporizator cu numărătoare inversă.
26 Capitolul 2 Noţiuni elementare
Calculator
Congurări
iTunes
App Store
Busolă
Contacte
Nike + iPod
Realizaţi adunări, scăderi, înmulţiri şi împărţiri. Rotiţi iPhone cu 90 de grade pentru a
utiliza funcţiile ştiinţice extinse.
Conguraţi conturi şi ajustaţi toate congurările iPhone într-un singur loc
convenabil. Stabiliţi propria limită de volum pentru confortul audiţiei. Fixaţi soneria,
fundalul, luminozitatea ecranului şi realizaţi congurările pentru reţea, telefon,
e-mail, web, muzică, video, poze şi multe altele. Conguraţi blocarea automată şi un
cod de acces pentru securitate. Restricţionaţi accesul la conţinut explicit din iTunes şi
anumite aplicaţii. Resetaţi iPhone.
Căutaţi în iTunes Store muzică, sonerii, cărţi audio, emisiuni TV, videoclipuri muzicale
şi lme. Exploraţi, previzualizaţi, cumpăraţi şi descărcaţi noi apariţii, articole de top
şi multe altele. Închiriaţi lme pentru vizionare pe iPhone. Difuzaţi şi descărcaţi
podcasturi. Citiţi recenzii sau scrieţi propriile dvs. recenzii pentru articolele preferate
din magazin.
Căutaţi în App Store aplicaţii iPhone pe care le puteţi cumpăra sau descărca utilizând
o conexiune Wi-Fi sau o reţea celulară de date. Citiţi recenzii sau scrieţi propriile
recenzii pentru aplicaţiile dvs. favorite. Descărcaţi şi instalaţi aplicaţii în ecranul dvs.
principal.
Utilizaţi busola digitală integrată (doar cu iPhone 3GS) pentru a determina orientarea
dvs. Obţineţi coordonatele dvs. curente. Selectaţi între nordul geograc şi nordul
magnetic.
Obţineţi informaţii de contact sincronizate cu MobileMe, Mac OS X Address Book,
Yahoo! Address Book, Google Contacts, Windows Address Book (Outlook Express),
Microsoft Outlook sau Microsoft Exchange. Căutaţi, adăugaţi, modicaţi sau ştergeţi
contacte, care vor apoi sincronizate înapoi pe computerul dvs.
Nike + iPod (care apare la activarea în Congurări) transformă iPhone într-un
partener de exerciţii zice. Ţineţi evidenţa vitezei, duratei şi distanţei de la un
exerciţiu la altul şi selectaţi o melodie care să vă motiveze pe parcursul rutinei dvs.
(doar cu iPhone 3GS. Necesită anumiţi panto Nike şi un senzor Nike + iPod, vândute
separat.)
Notă: Funcţionalităţile şi disponibilitatea aplicaţiei pot varia în funcţie de ţara sau de
regiunea în care aţi cumpărat şi utilizaţi iPhone.Contactaţi operatorul dvs. pentru mai
multe informaţii.
Capitolul 2 Noţiuni elementare 27
Personalizarea ecranului principal
Puteţi personaliza dispunerea pictogramelor pe ecranul principal - inclusiv a
pictogramelor din Dock, din partea de jos a ecranului. Dacă doriţi, le puteţi aranja pe
multiple ecrane principale.
Rearanjarea pictogramelor:
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsată orice pictogramă din ecranul principal până ce aceasta
începe să tremure.
2 Aranjaţi pictogramele prin tragere.
3 Apăsaţi butonul principal pentru a salva propriul aranjament.
De asemenea, puteţi adăuga pe ecranul principal linkuri către paginile dvs. web
favorite. A se vedea “Elemente Web Clip” în pagina 75.
De asemenea, puteţi rearanja pictogramele din ecranul principal şi ordinea ecranelor
(în iTunes 9 sau ulterior) atunci când iPhone este conectat la computerul dvs.
Selectaţi iPhone în bara laterală iTunes, apoi faceţi clic pe tabul Applications.
Crearea de ecrane principale suplimentare: În timpul rearanjării pictogramelor,
trageţi o pictogramă spre marginea dreaptă a ecranului până la apariţia unui nou
ecran. Puteţi răsfoi pentru a vă întoarce în ecranul iniţial şi pentru a trage mai multe
pictograme în noul ecran.
Puteţi crea până la 11 ecrane. Numărul de puncte de deasupra Dock-ului vă arată
numărul de ecrane pe care le aveţi şi vă indică ce ecran vizualizaţi în prezent.
Comutarea la un alt ecran principal: Răsfoiţi în stânga sau în dreapta, sau apăsaţi în
stânga sau în dreapta rândului de puncte.
Accesarea primului ecran principal: Apăsaţi butonul principal.
Resetarea ecranului principal la aranjamentul implicit: Selectaţi Congurări >
General > Resetare şi apăsaţi Resetaţi ecran principal.
28 Capitolul 2 Noţiuni elementare
Butoane
Buton
Adormire/Trezire
Câteva butoane simple facilitează pornirea şi oprirea iPhone, ajustarea volumului şi
comutarea între modul sonerie şi modul silenţios.
Buton Adormire/Trezire
Atunci când nu utilizaţi iPhonedar doriţi să puteţi recepţiona în continuare apeluri şi
mesaje text, îl puteţi bloca.
Atunci când este blocat, iPhone nu reacţionează la atingerea ecranului. Puteţi în
continuare să ascultaţi muzică şi să ajustaţi volumul, şi să utilizaţi butonul central
de pe setul dvs. de căşti iPhone (sau butonul echivalent al setului dvs. de căşti
Bluetooth) pentru redarea sau întreruperea unei melodii, sau pentru preluarea sau
terminarea unui apel.
Implicit, dacă nu atingeţi ecranul timp de un minut, iPhone se blochează automat.
Blocarea iPhoneApăsaţi butonul Adormire/Trezire.
Deblocarea iPhoneApăsaţi butonul principal
Adormire/Trezire, apoi trageţi glisorul.
Oprirea completă iPhoneApăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Adormire/
Trezire timp de câteva secunde până când apare
glisorul roşu, apoi trageţi glisorul. Atunci când
iPhone este oprit, apelurile primite se duc direct
în mesageria vocală.
Pornirea iPhoneApăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Adormire/Trezire
până când este aşat logoul Apple.
sau butonul
Pentru informaţii despre modicarea intervalului de timp după care iPhone se
blochează, a se vedea “Auto-blocare” în pagina 154. Pentru informaţii despre
congurarea iPhone pentru a solicita un cod de acces pentru deblocare, a se vedea
“Cod blocare” în pagina 155.
Butoane de volum
Atunci când vorbiţi la telefon sau ascultaţi melodii, lme sau alte conţinuturi
multimedia, butoanele din lateralul iPhone ajustează volumul audio. În alte situaţii,
butoanele controlează volumul pentru sonerie, alerte şi alte efecte sonore.
Capitolul 2 Noţiuni elementare 29
AVERTISMENT: Pentru informaţii importante despre evitarea diminuării
Creştere
volum
Micşorare
volum
Sonerie
Silenţios
acuităţii auditive, consultaţi Ghidul de informaţii importante despre produs la
www.apple.com/ro/support/manuals/iphone.
Pentru ajustarea volumului, utilizaţi butoanele din lateralul iPhone.
Pentru a congura o limită de volum pentru muzică şi materiale video pe iPhone, a se
vedea “Muzică” în pagina 169.
Comutator Sonerie/Silenţios
Utilizaţi comutatorul Sonerie/Silenţios pentru a comuta între modul sonerie şi
modul silenţios .
Când se aă în modul sonerie, iPhone redă toate sunetele. Când se aă în modul
silenţios, iPhone nu sună şi nu redă alerte şi alte efecte sonore.
Important: Alarmele Ceas, aplicaţiile dependente de audio precum iPod şi multe
jocuri vor reda în continuare sunete prin difuzorul integrat când iPhone se aă în
modul silenţios.
Implicit, atunci când recepţionaţi un apel, iPhone vibrează indiferent dacă se aă în
modul sonerie sau în modul silenţios. Dacă iPhone se aă în modul sonerie, puteţi
face un apel silenţios apăsând o dată butonului Adormire/Trezire sau unul dintre
butoanele de volum. Apăsaţi a doua oară pentru a trimite apelul în mesageria vocală.
Pentru informaţii despre modicarea congurărilor pentru sonor şi vibraţie, a se
vedea “Sunete şi comutatorul Sonerie/Silenţios” în pagina 150.
30 Capitolul 2 Noţiuni elementare
Loading...
+ 195 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.