QUICK SETUP GUIDE
GUIA RAPIDA DE INSTALACION / GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE
PACKAGE CONTENT: contenido del paquete/contenu de l'emballage
X
LD1919
19" LCD HDTV
APEX
DIGITAL
LCD HDTV
Remote Control
Control Remoto
Télécommande
Power Cord / Batteries (2 x AA) User Manual/Warranty Use la Tarjeta de Garantía del Manual Guide d'utilisation / Garantie
Cable de energía. Baterías (2 x AA) Quick Setup Guide Guía Rápida de Instalación Guide d'installation rapide
Cordond'alimentation/Piles(2xAA) WarrantyCard TarjetadeGarantia Cartedegarantie
GETTING TO KNOW YOUR 19" LCD TV:
CONOZCA SU TV LCD PE 19"/ FAMILIARISATION AVEC LE TÉLÉVISEUR ACL 19"
Check out the front, side, and back panels to familiarize yourselfwith key
controls and connection options. Refer to the user guide for more information
about how to get the most out of your 19" LCD TV.
Revise los paneles frontales, laterales y traseros para familiarizarse con los
controles de las teclas y las opciones de conexión. Consulte la guía del usuario
para más información sobre cómo aprovechar al máximo su TV LCD de 19"
Observez les panneaux avant, latéraux et arrière afin de vous familiariser avec
les principales commandes et options de connexion. Reportez-vous au guide
d'utilisation pour optimiser l'utilisation du téléviseur ACL 19".
TV/VIDEO/S-VIDEO/YPbPr/PC/HDMI
INPUT - Toselecttheinputsignals:
Para seleccionar la señal de entrada
Pour sélectionner les signaux d'entrée
MENU - Enter into MENU
Ingresar al MENU
Pour accéder au MENU
CH+ - TV channel up
TV Canal hacia arriba
I CH- - TV channel down
I VOL+ - Volume up / Right orientation
* Subirvolumen/ Orientaciôncorrecta
Pour avancer d'une chaîne de télévision
TV Canal hacia abajo
Pour reculer d'une chaîne de télévision
Pour augmenter le volume/Vers la droite
VOL- - Volumedown/Leftorientation
Bajarvolumen/ Orientación izquierda
Pour baisser levolume/Vers la gauche
POWER- Power supply switch
Interruptor de suministro de energía
Interrupteur d'alimentation
REMOTE CONTROL INSTALLATION:
INSTALACION DEL CONTROL REMOTO / INSTALLATION DE LATÉLÉCOMMANDE
CONNECT POWER:
CONECTAR ENERGIA/CONNEXION DE L'ALIMENTATION
Connect an AC power cord to the power jack on the TV and to a wall outlet.
Click the Master power switch on the bacK panel. Press the power button on the
front ofyour TV or POWER on your remote control to start the TV.
Conectar un Cable de energía AC a la entrada enlaTVyala toma de corriente de la pared.
Haga clic en el interruptor de Energía Maestro en el panel trasero. Oprima el botón Power (Encendido/Apagado)
€>n la parte del frente desuTVo POWER en su control remoto para encender el TV
Reliez la prise d'alimentation du téléviseur à la prise de courant murale à l'aide d'un cordon d'alimentation
c.a.Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation principale sur le panneau arrière. Appuyez sur le bouton
d'alimentation situé à l'avant du téléviseur ou sur la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension.
.BACK PANEL / PANEL TRASERO / PANNEAU ARRIÈRE
O O O
Master Power / Interruptor de Energía Maestro / Interrupteur d'alimentation principale
LocateAC Plug Plug into Power Outlet
Localice el enchufe AC Enchufe a la toma de Energía
Repérez la prise secteur. Branchement sur la prise d'alimentation
AC IN
Master Power Switch
Interruptor de Energía Maestro
Interrupteur d'alimentation principale
©
©
1
CONNECTIVITY:
CONECTIVIDAD / CONNECTIVITÉ
Please see page 9 of User Manual for reference to connectivity.
Favor de consultor la Página 9 del Manual del Usuario poro lo referencia de
conectividod.
Reportez-vous ó lo page 9 du guide d'utilisation pour en savoir plus sur la
connectivité.