Annexe A : Spécifications ....................................................................21
Homologations par les organismes de réglementation........................22
Déclaration de conformité................................................................22
Annexe B: Transport de l'onduleur....................................................23
990-7098A, Révision 2 déc. 99
CHAPITRE 1 : RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ
Ce guide de sécurité contient des instructions importantes qu’il convient de respecter lors de
l’installation et de l’entretien de l’appareil APC et des batteries. Il s’adresse à tous les clients d’APC qui
configurent, installent, déplacent ou entretiennent le matériel APC.
Sécurité pendant le transport
•Attention. Ne pas soulever de charges importantes sans assistance.
<18 kg (<40 livres)
•Cet appareil a été conçu pour un usage en intérieur, dans une salle à température contrôlée (voir
Annexe A : Spécifications, page 21, pour la plage des températures exacte), dépourvue de
contaminants conducteurs.
Sécurité électrique
• Ne jamais travailler seul dans un environnement dangereux.
• Un courant de court circuit élevé qui traverse des matériaux conducteurs peut causer de sérieuses
brûlures.
• Exiger l’assistance d’un électricien agréé pour installer des appareils à câblage fixe.
• Vérifier l’état du (des) cordon(s) d’alimentation, de la (des) fiche(s) et de la (des) prise(s).
• Pour diminuer le risque de chocs électriques lorsqu’il n’est pas possible de vérifier la mise à la
terre, il suffit de débrancher l’appareil de la prise de CA avant de l’installer ou de le connecter à
d’autres appareils. Rebrancher le cordon d’alimentation seulement après avoir fait toutes les
connexions.
•Ne jamais manipuler un connecteur métallique avant d’avoir au préalable débranché
l’alimentation.
•Se servir autant que possible d’une seule main pour connecter ou déconnecter les fils à signaux
pour éviter un éventuel choc électrique causé par le toucher de deux surfaces à des masses
différentes.
•Brancher l’appareil dans une prise de CA à 3 fils (deux pôles et une masse). La prise doit être
connectée à un système de protection adéquat (fusible ou disjoncteur). Un branchement sur un
autre type de prise peut provoquer un danger de choc électrique.
18 - 32 kg (40 - 70 livres)
Sécurité de mise hors tension
•Si l’appareil comporte une alimentation interne (la batterie), la sortie peut alors être activée même
si l’appareil n’est pas branché à une prise de CA.
•Pour mettre un appareil à cordon d’alimentation hors tension : appuyer d’abord sur le bouton
« Off » pendant au moins une seconde afin de mettre l’appareil hors service. Débrancher ensuite
l’appareil de la prise de CA. Enfin, débrancher la batterie.
1
•Pour mettre un appareil à câblage permanent hors tension : mettre l’interrupteur de puissance en
position de standby (attente)
Enfin, débrancher les batteries (y compris toutes les unités d’extension). Pour terminer,
déconnecter l’alimentation en CA de l’alimentation des locaux.
•Les appareils à cordon d’alimentation comprennent un conducteur protecteur à la masse qui est
traversé par le courant de fuite provenant du matériel branché (matériel informatique). L’intensité
totale du courant de fuite ne doit pas dépasser 3,5 mA.
•Nous ne recommandons pas d’utiliser cet appareil pour alimenter des équipements de vie lorsqu’il
y a lieu de penser qu’un défaut de cet appareil pourrait causer leur mauvais fonctionnement ou
pourrait affecter de manière significative sa sécurité ou son efficacité.
Sécurité batterie
•Cet appareil fonctionne à des tensions potentiellement dangereuses. Ne pas essayer de démonter
l’appareil. Les appareils contenant des batteries constituent la seule exception valable. Il est en
effet permis de remplacer les batteries en suivant les procédures ci-dessous. A l’exception de la
batterie, l’appareil ne contient aucune autre pièce sur laquelle un utilisateur pourrait intervenir.
Toute réparation doit être faite uniquement par du personnel correctement formé en usine.
• Ne pas jeter de batteries dans un feu. Les batteries peuvent exploser.
• Ne pas ouvrir ni détériorer les batteries. Elles contiennent un électrolyte qui est toxique et
dangereux pour la peau et les yeux.
•Pour éviter toute blessure due à l’énergie électrique, retirer les montres et les bijoux tels que les
bagues lors du remplacement des batteries. Utiliser des outils munis de poignées isolantes.
•Remplacer les batteries par des batteries de même numéro et de même type que celles utilisées
dans l’appareil d’origine.
. Mettre ensuite le disjoncteur de CA en standby (attente) .
Remplacement et recyclage des batteries
Pour plus de renseignements sur les kits de remplacement de batteries et sur le recyclage des batteries,
s’adresser à un revendeur ou consulter la section Remplacement de la batterie, page 17.
2
Une nouvelle onduleur
Cette onduleur (UPS) a été conçue pour supprimer les effets des anomalies du courant électrique
telles que les extinctions, les microcoupures, les chutes et les crêtes de tension sur les ordinateurs
et sur d’autres équipements électroniques de valeur. Cet onduleur est également capable de filtrer
les fluctuations mineures du réseau électrique et d’isoler le matériel de perturbations plus
importantes, par déconnexion interne du réseau électrique, tout en fournissant l’énergie requise par
le biais de ses batteries internes, en attendant le retour à la normale de la qualité du courant fourni
par le réseau.
L’onduleur est prêt à être monté dans une armoire de support EIA/IEC de 46,5 cm (19 pouces) de
largeur.
Garantie limitée
American Power Conversion (APC) garantit que ses produits seront exempts de tous défauts dus
au matériel ou à la fabrication pendant une période de deux ans suivant la date d’achat. Ses
obligations aux termes de cette garantie sont limitées à la réparation ou au remplacement, à sa
seule discrétion, de tels produits défectueux. Pour obtenir une réparation sous garantie, il est
nécessaire d’obtenir un numéro d’autorisation de renvoi de matériel (RMA) auprès du service
clientèle (voir la section Entretien-Réparation, page 20). Les produits doivent être renvoyés frais
de port payés et doivent être accompagnés d’une brève description du problème ainsi que de la
preuve et du lieu d’achat. Cette garantie ne s’applique pas au matériel qui a été endommagé par
accident, négligence ou mauvaise utilisation ou qui a été altéré ou modifié de quelque façon que ce
soit. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine qui doit avoir enregistré correctement le
produit dans un délai de dix jours maximum après son achat.
SAUF COMME STIPULE CI-DESSUS, AMERICAN POWER CONVERSION NE FOURNIT
AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D’USAGE A DES FINS PARTICULIÈRES. Certains Etats ne
permettent pas de limitations ou de clauses d’exclusion des garanties implicites ; les limitations ou
exclusions mentionnées ici ne s’appliquent donc pas toujours à l’acheteur.
SAUF COMME STIPULE CI-DESSUS, APC NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE RENDUE
RESPONSABLE DES DÉGÂTS DIRECTS OU INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU
CONSÉCUTIFS SURVENANT EN RAISON DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME
SI ELLE A ÉTÉ AVISÉE DU RISQUE DE TELS DÉGÂTS. Spécifiquement, APC n’est
responsable d’aucun coût, tel que la perte de profits ou de revenus, la perte de l’utilisation du
matériel, de logiciels, de données ou du coût des substituts, réclamés par de tiers ou autres.
E-mail pour l’Asie du Sud-Est..................................asetech@apcc.com
E-mail pour l’Australie.............................................anztech@apcc.com
E-mail pour l’Inde ....................................................isbtech@apcc.com
4
Déballage
Smart-UPS
APC s’est efforcée de fournir un emballage solide à la machine. La possibilité d’accidents et d’avaries
pendant l’expédition existe cependant toujours.
Inspection
Inspecter l’onduleur immédiatement après sa réception. Signaler toute avarie au transporteur et au revendeur.
L’emballage est recyclable, il peut être conservé pour être réutilisé ou doit être jeté d’une façon appropriée.
Contenu
L’ensemble expédié contient l’onduleur, la collerette d’encadrement de son panneau avant (séparée de
l’unité), les rails de montage 1U et un kit documentaire (contenant le logiciel, les accessoires de montage,
deux câbles série et la documentation de la machine).
Sélection de l’endroit
Smart-UPS
Smart-UPS
Tout changement ou modification porté sur cet appareil, non approuvé expressément
par le service responsable de la conformité, peut annuler la garantie.
CHAPITRE 3 : INSTALLATION DE VOTRE SMART-UPS
Installer l’onduleur dans un endroit protégé, à l’abri de
poussières excessives et possédant un brassage d’air
suffisant. Ne pas utiliser l’onduleur dans un endroit où la
température et l’humidité sont hors limites.
Comment installer votre Smart-UPS
Marche à suivre pour installer l'onduleur :
1. Monter l’onduleur dans la baie.
2. Connecter la batterie et fixer la collerette d’encadrement du panneau avant.
3. Connecter l’alimentation électrique et le matériel à l’onduleur.
4. Mettre l’onduleur en service.
5. Installer le logiciel PowerChute
Chaque étape fait l’objet d’une description détaillée.
Installation de l’onduleur dans la baie
Cette opération nécessite l’assistance de deux personnes en raison du poids de l’onduleur.
Pour diminuer le poids de l’onduleur, il est possible d’enlever les batteries pour le montage
de l’appareil dans la baie. Se référer à la section Remplacement de la batterie, page 17,
afin de connaître les instructions d’usage pour retirer les batteries.
®
(facultatif) et les accessoires.
5
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.