1
Back-UPS ES 400/550/700
Connexion de la batterie
Pour des raisons de sécurité, un fil de la batterie de l’onduleur Back-UPS ES est débranché pour la livraison. Pour que le Back-UPS ES fonctionne, il
faut brancher le fil à la borne sans danger de la batterie.
REMARQUE : il est normal que de petites étincelles jaillissent au moment de la connexion.
®
Manuel d’utilisation
2
RETOURNEZ le Back-UPS ES et
12
faites glisser le couvercle du
compartiment de la batterie pour
l’enlever.
Connexion de
l’équipement
Battery Backup
(Batterie de secours ) (Parasurtension )
Ces prises sont alimentées dès que le Back-UPS ES est
sous tension. Lors d’une panne de courant ou d’un autre
problème d’alimentation (baisse de tension, surtension),
l’onduleur alimente ces prises pendant une période limitée.
Branchez-y l'ordinateur, le moniteur et deux autres
périphériques sensibles aux données (lecteur de disquette
ou de cassette externe, etc.).
Surge Protection
D’ALIMENTATION
SORTEZ la batterie du compartiment et
branchez le fil noir à la borne négative
(-) de la batterie. Assurez-vous que la
batterie est installée comme illustré cidessous.
Placez le Back-UPS ES de façon à ce
qu’il ne soit pas exposé
- aux rayons du soleil
- à une chaleur excessive
- à une humidité excessive ou au contact avec des liquides
Branchez le cordon d’alimentation de l’onduleur Back-UPS ES directement dans une prise murale et non dans un parasurtenseur ou dans
une lisière à prises multiples. La prise murale doit être située près de
l’appareil et être facile d’accès.
Branchez le modem, le téléphone ordinaire ou DSL, le télécopieur, le
réseau 10/100 Base-T ou le dispositif HPNA dans la prise de parasurtension.
Le Back-UPS peut protéger contre les surtensions les lignes téléphoniques
simples (à deux conducteurs) (y compris une ligne DSL), les appareils de
type HPNA, les modems, les réseaux Ethernet 10/100 Base-T et les télécopieurs branchés conformément à l’illustration ci-dessous.
Remarque : un câble téléphonique OU un câble réseau devrait être branché
CORDON
SECTEUR
dans une prise de parasurtension. Ne connectez pas simultanément un câble
téléphonique et un câble réseau aux prises de parasurtension de l’onduleur.
Connexion du câble d’ordinateur (pour les modèles 550/700 seulement)
Le câble et le logiciel fournis assurent l’enregistrement automatique des
fichiers et l’arrêt automatique du système d’exploitation en cas de panne de
courant prolongée.
Branchez le câble dans le port de données de l’onduleur Back-UPS ES.
Branchez l’autre extrémité du câble dans le port USB de votre ordinateur. Le
logiciel trouve automatiquement ce port.
Remettez le couvercle du
compartiment de la batterie.
3
3
VOYANTS DE MARCHE ET DE
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Surge Protection Only
Ces prises procurent une protection permanente contre
les surtensions, même quand le Back-UPS ES est hors
tension. Branchez-y les périphériques dont l’alimentation
peut être interrompue durant une panne de courant
(imprimante, télécopieur, scanner, etc.).
(Parasurtension seulement)
Indicateurs d’état
Mise sous tension
et installation du
logiciel
Appuyez sur l’interrupteur pour mettre
l’appareil sous tension.
Le voyant de marche vert s’allume et le BackUPS ES fait entendre un bref bip pour indiquer
qu’il est sous tension et prêt à protéger
l’équipement branché.
Pour offrir une autonomie maximale, le BackUPS ES doit charger sa batterie pendant au
moins 16 heures. La batterie se charge dès que
l’alimentation secteur est présente, que
l’appareil soit ou non sous tension.
Installation du logiciel PowerChute
Personal
seulement).
Insérez le CD du logiciel PowerChute Personal
Edition dans le lecteur de l’ordinateur et suivez
les instructions affichées à l’écran.
®
Edition (pour les modèles 550/700
Des indicateurs visuels et sonores signalent l’état de fonctionnement du Back-UPS ES. Reportezvous au tableau ci-dessous pour connaître l’état de l’onduleur.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la rubrique « Dépannage ».
VERS LE PORT USB DE
L’ORDINATEUR (BACKUPS ES 550 ET ES 700
SEULEMENT)
DE LA PRISE MURALE
SORTIE POUR LIGNE DE
TRANSMISSION DE
DONNÉES VERS DSL,
MODEM, TÉLÉPHONE,
RÉSEAU (10/100 BASE-T)
État Indication visuelle
Alimentation secteur
l’alimentation secteur conditionnée aux appareils
branchés.
Alimentation batterie – L’onduleur transmet l’ali-
mentation batterie aux appareils branchés sur les
prises d’alimentation batterie.
Avertissement de batterie faible – L’onduleur
transmet l’alimentation batterie aux appareils
branchés sur les prises d’alimentation batterie et
la batterie est presque entièrement déchargée.
Remplacer la batterie – La batterie doit être
rechargée, ou elle a atteint la fin de sa durée utile
et doit être remplacée.
Batterie débranchée – La batterie est
débranchée ou ne convient pas.
Arrêt en surcharge – Alors que l’appareil était
en mode alimentation batterie, une surcharge a
été détectée sur une prise d’alimentation batterie.
Mode sommeil – Alors que l’appareil était en
mode alimentation batterie, la batterie s’est complètement déchargée et l’onduleur attend que
l’alimentation secteur revienne à la normale.
– Le Back-UPS transmet
DISJONCTEUR
ENFONCER POUR RÉARMER
(Alimentation présente
[Power On] – vert)
(Remplacer la batterie
[Replace Battery] – rouge)
Voyant de marche allumé Aucun Sans objet.
Voyant de marche allumé
(éteint pendant le bip)
Voyant de marche clignotant Bips rapi-
Voyant de marche et voyant
de remplacement de la batterie clignotants (en alternance)
Voyant de remplacement de
la batterie clignotant
Aucun Tonalité
Aucun Un bip
Indication
sonore
4 bips toutes les 30
secondes
des (toutes
les demisecondes)
Tonalité
continue
Tonalité
continue
continue
toutes les
4 secondes
L’avertissement prend fin
l’onduleur passe à l’alimentation secteur ou on l’éteint.
l’onduleur reprend son fonctionnement normal ou on
l’éteint.
l’onduleur est mis hors tension
au moyen de l’interrupteur.
l’onduleur est mis hors tension
au moyen de l’interrupteur.
l’onduleur est mis hors tension
au moyen de l'interrupteur.
l’alimentation secteur est rétablie, ou si l’alimentation secteur
n’est pas rétablie après 32
secondes, ou quand l’onduleur
est mis hors tension.
quand…
990-2373 Copyright 2005 American Power Conversion Corp.
APC, Back-UPS et PowerChute sont des marques de commerce déposées d’American Power Conversion Corp.
Toutes les autres marques citées appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
Dépannage
Problem Solution
Problem Solution
Problème Cause probable Solution
Le Back-UPS ES ne s’allume pas.
L’alimentation est absente aux prises de
parasurtension seule.
Un appareil connecté n’est plus alimenté.
Le voyant de marche s’allume et le BackUPS ES fait entendre quatre bips toutes
les 30 secondes.
Le voyant de marche clignote et le BackUPS ES fait entendre un bip par seconde.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour résoudre les problèmes mineurs d’installation et de fonctionnement de l’onduleur Back-UPS ES. S’il n’est
pas possible de résoudre le problème à l’aide du tableau ci-dessous, faites appel au service de support technique en ligne ou téléphonique d’APC.
La batterie est déconnectée ou l’alimentation secteur est
absente à la prise murale.
Les prises de parasurtension seule ont été surchargées.
La prise murale ne reçoit pas l’alimentation secteur.
L’appareil est connecté dans une prise de parasurtension
seule.
Le Back-UPS est surchargé.
Le logiciel PowerChute Personal Edition a procédé à l’arrêt
du système par suite d’une panne de courant.
Le Back-UPS a atteint la fin de son temps d’autonomie.
Les appareils connectés n’acceptent pas les ondes
sinusoïdales à échelonnage par approximation du BackUPS ES.
Le Back-UPS doit être réparé.
Le Back-UPS alimente les appareils connectés au moyen
de la batterie.
La charge de la batterie est faible (il ne reste qu’environ
deux minutes).
Connectez la batterie (voir « Connexion de la batterie ») et assurez-vous que l’alimentation secteur
est présente à la prise murale.
Réduisez le nombre d’appareils branchés dans les prises de parasurtension seule.
Assurez-vous que le fusible ou le disjoncteur de la prise murale n’est pas grillé ou déclenché et que
l’interrupteur de la prise murale (le cas échéant) est en position de marche.
Assurez-vous que les appareils qui doivent être alimentés durant une panne de courant sont
branchés dans les prises d’alimentation batterie et de parasurtension, et NON dans les prises de
parasurtension seule.
Assurez-vous que les appareils branchés dans les prises de batterie de secours et parasurtension
ne surchargent pas l’appareil. Débranchez certains appareils et voyez si le problème persiste.
Le Back-UPS ES fonctionne normalement.
Le temps d’autonomie du Back-UPS ES est limité. Celui-ci se met automatiquement hors tension
quand la batterie s’épuise. Laissez-la se recharger pendant 16 heures avant de l’utiliser de
nouveau.
Cette forme d’ondes convient au matériel informatique, mais non aux appareils à moteur.
Contactez le service de support technique d’APC si d’autres problèmes se produisent.
Le Back-UPS ES fonctionne normalement et alimente les appareils connectés au moyen de la
batterie. Dans ce cas, enregistrez vos travaux en cours, mettez le matériel connecté hors tension et
éteignez l’appareil. Une fois l’alimentation secteur revenue, remettez le Back-UPS et l’équipement
connecté sous tension.
La batterie est presque épuisée et le Back-UPS ES est sur le point de couper l’alimentation. Quand
l’onduleur émet un bip par seconde, il ne reste qu’environ deux minutes d’autonomie. Éteignez
immédiatement l’ordinateur, puis l’onduleur. Au retour de l’alimentation secteur, l’onduleur
rechargera sa batterie.
Le temps d’autonomie est insuffisant.
La batterie n’est pas chargée à bloc.
La batterie a presque atteint la fin de sa durée utile.
Fiche technique
Élément Spécification BE400 BE550 BE700
Entrée Tension 230 V RMS, valeur nominale
Fréquence 50 - 60 Hz (autodétection)
Transfert de baisse de tension 180 V RMS, valeur type
Transfert de surtension 266 V RMS, valeur type
Sortie Tension – alimentation batterie 230 V c.a. rms +/- 8%
Intensité totale (8 prises) 10 A (sorties alimentation batterie comprises)
Capacité alimentation batterie
(4 prises)
Fréquence – alimentation batterie 50/60 Hz +/- 1 Hz
Temps de transfert 6 ms, valeur type, 10 ms maximum
Protection et Parasurtension secteur Continue, 310 joules
filtre Parasurtension téléphone/
Batterie Type Au plomb, étanche, sans entretien
Spécifications Poids net 5,4 kg 6,4 kg 6,8 kg
physiques Dimensions (HLP) 285 x 230 x 86 mm
Sécurité/
conformité
télécopieur/DSL
Parasurtension pour réseau Ethernet 10/100Base-T
Filtre anti-interférence
électromagnétique / antiparasite
Entrée secteur Disjoncteur à réarmement
Durée utile moyenne 3 à 5 ans, selon le nombre de cycles de
Température de fonctionnement
Température d’entreposage
Humidité relative de fonctionnement 0 à 95 %, sans condensation
Altitude de fonctionnement 0 à 3000 m
Approbations de sécurité CE, Nemko-GS, PCBC, GOST, IEC62040-1-1,
Conformité électromagnétique EN50091-2, EN55022 classe B
400 VA/240 W 550 VA/330 W 700 VA/405 W
Ligne simple (2 conducteurs)
Continu
décharge et la température ambiante
0 oC à 40 oC
o
C à 45 oC
-15
IEC60884, IEC61643-1
Laissez l’onduleur, branché à une prise murale, recharger sa batterie pendant au moins 16 heures.
L’autonomie de la batterie diminue au fur et à mesure qu’elle vieillit. Vous pouvez commander une
nouvelle batterie à www.apc.com. Notez que les batteries placées près d’une source de chaleur
excessive vieillissent prématurément.
Commande d’une batterie de rechange
Utilisez les batteries de rechange approuvées par APC. Vous pouvez commander une
batterie de rechange sur le site Internet d’APC (www.apc.com – munissez-vous d’une
carte de crédit valide). Pour un onduleur Back-UPS ES 400, commandez la pièce
n° APCRBC106, selon les directives du service de support technique d’APC. Pour un
onduleur Back-UPS ES 550, commandez la pièce n° RBC2. Pour un onduleur Back-UPS
ES 700, commandez la pièce n° RBC17.
Garantie
La garantie standard est de trois ans à compter de la date d’achat. La politique normale
d’APC consiste à remplacer l’appareil d’origine par un appareil remis à neuf en usine.
Les clients qui doivent recouvrer l’appareil d’origine pour cause d’affectation de matériels
ou de programme d’amortissement doivent le mentionner lors de leur premier contact
avec le représentant du service de support technique d’APC. APC expédie l’appareil de
remplacement à réception de l’appareil défectueux, ou immédiatement sur présentation
d’un numéro de carte de crédit valide. Les frais d’envoi à APC sont à la charge du client.
APC paie la livraison de l’appareil de remplacement par voie terrestre.
Service de support technique
NE RETOURNEZ JAMAIS l’appareil à l’endroit où vous l’avez acheté.
1. Consultez la section Dépannage pour résoudre les problèmes usuels.
2. Assurez-vous que la batterie est connectée (voir « Connexion de la batterie ») et que le
disjoncteur n’est pas déclenché (voir « Dépannage »).
Si le problème persiste ou pour toute question, contactez APC sur Internet ou en composant l’un des numéros de téléphone qui figurent au bas de cette page.
3. Avant de contacter APC, notez la date d’achat de l’appareil, ainsi que ses numéros de
modèle et de série (vous trouverez ces numéros sous l’appareil).
4. Soyez prêt à rechercher la cause du problème au téléphone, avec le représentant du
service de support technique. Si cette démarche ne permet pas de résoudre le problème,
le représentant vous donnera un numéro d’autorisation de retour de matériel ainsi qu’une
adresse d’expédition.
5. Mettez l’appareil dans son emballage d’origine. Si vous n’avez plus cet emballage,
demandez au représentant de vous en fournir un. Emballez l’appareil correctement afin
d’éviter tout dommage pendant le transport. N’utilisez jamais des billes de mousse pour
l’emballage. Les dommages survenus pendant le transport ne sont pas couverts par la
garantie (il est recommandé d’assurer le colis à sa pleine valeur).
6. Inscrivez le numéro d’autorisation de retour de matériel sur l’extérieur du colis.
7. Expédiez l’appareil port payé et assuré à l’adresse indiquée par le représentant du service de support technique.
Installation au mur
L’onduleur peut être installé au mur, à la verticale ou à l’horizontale. Utilisez le gabarit ci-dessous pour
positionner les pièces de fixation (non comprises). Installez l’onduleur comme suit :
1. Posez cette page contre le mur, à l’endroit désiré.
2. Maintenez-la en place avec des punaises ou une bande adhésive. À l’aide d’un clou pointu ou d’une
aiguille, marquez le centre de chaque cercle du gabarit sur le mur.
3. Posez les pièces de fixation aux endroits marqués. Laissez-les dépasser du mur de 8 mm. Les pièces de
fixation doivent pouvoir supporter 6,8 kg.
4. Insérez les têtes de chaque pièce de fixation dans les fentes en trou de serrure de l’onduleur. Pour
installer l’onduleur à la verticale, abaissez-le en place. Pour l’installer à l’horizontale, tournez-le légèrement
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se bloque en place.
165 mm
Gabarit de fixation murale
Pour joindre APC
APC Europe 353 91 702000
APC Asie Pacifique 61 2 9955 9366
Mexique 292 0253 / 292 0255
Brésil 0800 555 272
Partout dans le monde 1.401.789.5735
Internet http://www.apc.com
Support technique http://www.apc.com/support