Należy przeczytać przed rozpoczęciem używania urządzenia
1. Należy przeczytać instrukcje.
2. Należy zachować instrukcje.
3. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń.
4. Należywykonać wszystkie instrukcje.
5. Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wody.
6. Do czyszczenia należy używać wyłącznie suc hej szmatki.
7. Nie wolno blokować żadnych szczelin wentylacyjnych. Instalację należy wykonać zgodnie z
instrukcjami producenta.
8. Nie wolno instalować tego urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich jak, grzejniki, liczniki ciepła, piece lub w pobliżu innych aparatów (włąc znie ze wzmacniac zami), które wydzielają ciepło.
9. Nie wolno uszkad zać zabezpieczenia spolary zowanej lub uziemionej wtyki zasilania.
Spolaryzowana wtyka zasilania ma dwa ostrza o różnej szerok ości. Wtyka uziemiona ma dwa
ostrza zasilające i trzecie ostrze uziemienia. Szersze ostrze lub trzecie ostrze uziemienia służy
jako zabezpieczenie.Jeśli dostarczona wtyk a nie pasuje do gniazda zasilania, należy
skontaktować się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazda.
10. Przewód zasilający należy zabezpieczyć przed przydeptywaniem lub przyciskaniem, ze
szczególnym zwróceniem uwagi na wtyki, gniazda i miejsca ich połąc zenia z urządzeniami.
11. Należy używać wyłąc znie dodatków/akcesoriów określonych przez producenta.
12. Należy używać wyłąc znie wózków, stojaków, statywów, wsporników lub stołów,
określonych przez producenta lub sprzedawanych z urządzeniami. Podczas używania wózka,
należy zachować ostrożność przy przesuwaniu kombinacji wózek/urządzenie, aby uniknąć
obrażeń, które może spowodować przewrócenie się wózka.
13. Urządzenie to należy odłączyć podczas burzy z wyładowaniami lub w dłuższych okresac h nie
używania.
14. Wszelkie naprawy należy powierzać wykwalifikowanemu personelowi serwisu. Naprawa jest
wymagana, gdy ulegną uszkodzeniu jakiekolwiek jego części, takie jak przewód zasilający lub
wtyka, gdy na urządzenie zostaną wylane pły ny lub do jego wnętrza przedostaną się jakieś
obiekty, gdy urządzenie zostanie wystawione na działanie deszczu lub wilgoci, gdy urządzenie
nie działa normalnie lub, gdy zostało upus zczone.
15. Nie wolno dopuścić do kapania na urządzenie kropel lub ochlapywania urządzeń płynami i
ustawiania na nim obiektów zawierających p łyny, takich jak wazy.
16. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie należy zdejmować pokrywy urządzenia. Naprawy
należy powierzać wskazanemu personelowi serwisu.
2
Ten symbol służy do
wskazywania obecności w
obrębie obudowy produktu
nieizolowanego
„niebezpiecznego napięcia”, o takiej
wartości, która może spowodować
porażenie prądem elektrycznym.
The ści w towarzyszącej
urządzeniu literat urze,
ważnych instrukcji
dotyczących działania i
konserwacji (serwisu).
17. Do odłączania tego urządzenia służy łatwo działający łącznik.
18. Urządzenie musi być podłąc zone dogłównego gniazda zasilania z wbudowanym uziemieniem.
19. Zużyte lub rozładowane baterie należy poddać recyklingowi lub usunąć w sposób zgodny ze
wszystkimi odnośnymi przepisami. Szczegółowe informacje można uzyskać po sk ontaktowaniu
się z lokalnymi sł użbami zajmującymi się usuwaniem odpadów.
20. Przy zakupieniu lub używaniu w innych krajach należy użyć odpowiedniego kabla zasilającego
zgodnego z lokalnym prawem i przepisami.
21. Aby zapobiec obrażeniom, urządzenie należy bezpiec znie przymocować do podłogi/ściany,
zgodnie z instrukcjami instalacji
22. Nie należy ustawiać tego urządzenia w zamkniętej przestrzeni, takiej jak szafka na książki
podobny mebel.
23. Nie należy ustawiać na urządzeniu obiektów z otwartym płomieniem, takich jak świece.
24. Dla celów wentylacji pozostawić dookoła telewizora co najmniej 4” do 6” wolnego miejsca. Nie
należy ustawiać telewizora na dywanie.
25. Urządzenianie należy narażać na ochlapywanie lub spryskiwanie.
26. Nie należynarażać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci i ustawiać na nim obiektów
zawierających płyny, takich jak wazy.
27. Urządzeniemusi być podłąc zone do głównego gniazda zasilania z wbudowanym uziemieniem.
28. Urządzenie nie jest przeznaczone do używania do wyświetlania wizualizacyjnego miejsc pacy,
według BildscharbV.
29. Do odłączania tego urządzenia służy łącznik, który powinien być łatwo obsługiwany.
OSTRZEŻENIE
Te instrukcje serwisowe mogą być wykorzystywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Aby
zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, nie należy wykonywać bez odpowiednich
kwalifikacji, żadnych prac serwisowych, niż wymienione w instrukcjach działania.
3
Przepisy Unii Europejskiej dotyczące usuwania przez użytkowników zuż ytego sprzętu w
gospodarstwach domowych.
Obecność tego symbolu na produkcie lub opakowaniu produktu oznacza, że produktu
tego nie można usuwać wraz z inny mi odpadami domowymi. Zamiast tego, użytkownik
powinien usunąć zużyty sprzęt, przekazując go do punktu zbiorczego odpadów
elektrycznych lub elektronicznych. Osobne gromadzenie i przetwarzanie zużytego
sprzętu, pomaga w ochronie zasobów naturalnych i zapewnia przetworzenie produktu
w sposób bezpieczny dla zdrowia ludzi i środowiska. Dalsze informacje dotyczące miejsc
przyjmowania do przetwarzania zużytego spr zętu, można uzyskać w lokalnym urzędzie, punkcie
przyjmowania odpadów domowych lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Informacje dotyczące zgodności
Deklaracja zgodności CE dla krajów europejskich
To urządzenie spełnia wymagania Dyrektywy 89/336/WE oraz załączników 92/31/WE i
93/68/W E Art. 5 dotyczących „Zgodności elektromagnetycznej”, oraz 73/23/EEC wraz
z załącznikiem 93/68/WE Art. 13 dotyczącej „Bezpieczeństwa”.
4
Substancja
Proponowana
maksymalna zawart ość
Rzeczywista
zawartość
Substancja
0,1%
< 0,1%
Rtęć (Hg)
0,1%
< 0,1%
Kadm (Cd)
0,01%
< 0,01%
Chrom
sześciowartościowy (Cr6+)
0,1%
< 0,1%
Polibromowane bifenyle
(PBB)
0,1%
< 0,1%
Polibromowane etery
difenylowe (PBDE)
0,1%
< 0,1%
Deklaracja zgodności RoHS
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane zgodnie z Dyrektywą 2002/95/WE Parlamentu i
Komisji Europejski ej ograniczającej wykorzystywanie niektórych niebezpiecznych substancji w
urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa RoHS) i spełnia wymagania dla
maksymalnych ich zawartości wydane przez Komitet TAC (European Technical Adaptation Committee)
przedstawione poniżej:
Niektóre komponenty urządzenia nie podlegają powyższym ograniczeniom na podstawie aneksu do
Dyrektywy RoHS, zgodnie z poniższym:
Przykładowe komponenty nie podlegające Dyrektywie zgodnie z aneksem:
1. Rtęć we fluoroscencyjnych lampach kompaktowych o zawartości nie większej ni ż 5 mg oraz w
innych lampach nie wymienionych w aneksie do Dyrektywy RoHS.
2. Ołów w lampie elektronopromieniowej, komponentach elektronicznych, świetlówkach
fluoroscencyjnych oraz elektronicznych elementach w obudowie ceramicznej (np.
urządzeniach piezoelektronicznych).
3. Ołów w połączeniach lutowanych w wysokich temperaturach (tzn. stopach na bazie ołowiu
zawierających w masie 85 % lub więcej ołowiu).
4. Ołów jako składnik stali o maksymalnej zawartości w masie 0, 35%, aluminium o maksymalnej
zawartości w masie 0,4 % oraz stopy miedzi o maksymalnej zawartości w masie 4 %.
5
Panel LCD
Panel LCD wykorzystywany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. Dlatego, może zostać stłuczony
po upuszczeniu produktu lub uderzeniu go przez inne obiekty.
Panel LCD to produkt zawierający bardzo zaawansowane rozwiązania technologiczne, umożliwiające
uzyskanie bardzo dokładnych obrazów. Czasami, na ek ranie może pojawić się kilka nieakty wnych
pikseli, widocznych jako stałe niebieskie, zielone lub czerwony punkty. Nie wpływa to na działanie
produktu.
Aby zapewnić długotrwałą jakość działania zestawu i zmniejs zyć niebezpieczeństwo wypalenia
obrazu należy przestrzegać następujących środków ostrożności.
-Nie należy wyświetlać zbyt długo stałych obrazów (stałe obrazy z komputera lub z gier
komputerowych, obrazów logo, ilustracji, tekstu i obrazów w formacie 4:3);
-Podczas używania komputera należy stosować wygaszacz ekr anu;
6
PRZYGOTOWANIE
Kabel
Przed instalacją
1. Ustaw telewizor na stabilnej powierzchni.
Upewnij się, że telewizor jest ustawiony w pozycji zapewniającej swobodny przepływ powietrza.
Nie należy przykry wać szczelin wentylacyjnych na pokrywie tylnej.
Aby zapobiec niebezpiecznym sytuacjom, na urządzeniu lub w jego pobliżu nie należy ustawiać
obiektów z otwarty m płomieniem, takich jak zapalone świece.
Należy unikać wysokich temperatur, bezpośredniego światła s łonecznego i nar ażania na deszcz lub
wodę.
Urządzenia nie należy narażać na ochlapywanie lub spryskiwanie.
Włóż wtykę anteny dachowej
2.
ANT IN 75Ω
z tyłu telewizora.
pewnie do gniazda anteny
7
PRZYGOTOWANIE
*
Jeśli pilot zdalnego sterowania nie będzie długo używany, wyjmij baterie,
aby uniknąć uszkodzenia pilota zdalnego sterowania.
Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
1. Telewizor LCD
2. Podstawa
3. Pilot zdalnego sterowania z bateriami
4. Podręcznik użytkownika
5. Instrukcja szybkich ustawień
6. Przewód zasilający x 1 (Wielka Brytania lub Europa)
Instalacja baterii
1. Włóż do pilota zdalnego sterowania dwie baterie AAA. Upewnij się, że bieguny + i – są
skierowane we właściwą stronę.
2. Załóż ponownie pokrywę.
8
INSTALACJA TELEWIZORA
Omówienie telewizora
Złącza boczne
Widok z tyłu
Panel sterowania
Odbiornik pilota
zdalnego sterowania
Dioda LED zasilania
Połączenia
z tyłu
Otwór montażu
ściennego
Złącze
zasilania
Widoki z przodu
Montaż podstawy telewizora
1. Ustaw telewizor ekranem w dół na bezpiecznej powierzchni, przykrytej miękką, gładką tkaniną.
2. Zatrzaśnij wspornik telewizora na kolumnie podstawy.
3. Przykręć pewnie 3 wkręty w otwory z tyłu odbiornika TV (26”) .
Złącza telewizora
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.