Please read the following safety information carefully before operating the
machine. This information includes important safeguards about installation,
usage, and maintenance. Pay attention to all warning labels and instructions in
this manual and printed on the machine.
If you have questions about how to operate the machine safely, please contact your local
Antari dealer for help.
․ Keep this device dry.
․ Always connect to a grounded circuit to avoid risk of electrocution.
․ Before connecting machine to power, always check voltage indicate on machine
match to your local AC voltage. Do not use the machine if AC power voltage does
not match.
․ Disconnect the machine from AC power before servicing and when not in use.
․ This product is for indoor use only! Do not expose to rain or moisture. If fluid is
spilled, disconnect AC power and clean with a damp cloth. If fluid is spilled onto
electronic parts, immediately unplug the machine and contact your local Antari
dealer for advice.
․ No user serviceable and modifiable parts inside. Never try to repair this product,
an unauthorized technician may cause damage or malfunction to the machine.
․ For adult use only. Never leave the machine running unattended.
․ Intall the machine in a well-ventilated area. Provide at least 50 cm space around
the machine.
․ Never add flammable liquid of any kind to the machine.
․ Make sure there are no flammable materials close to the machine while operating.
․ Only use Antari fluid. Other fluid may lead to heater clog and malfunction.
3
Page 4
․ If the machine fails to work, unplug the machine and stop operation immediately.
535mm
465mm
225mm
Contact your local Antari dealer for advise.
․ Before transporting the machine, make sure the fluid tank is completely drained.
․ Fog fluid may present health risks if swallowed. Do not drink fog fluid. Store it
securely. In case of eye contact or if fluid is swallowed, immediately look for
medical advice.
Unpacking and Inspection
Immediately upon receiving the machine, carefully unpack the carton, check the content to
ensure that all parts are present and have been received in good condition. If any parts
appear damaged or mishandled from shipping, notify the shipper immediately and retrain
the packing material for inspection.
What is included: 1 x F-4 Fazer
Product Dimensions
1 x Power Cord
1 x Fluid Tank
1 x User Manual
4
Page 5
Product Overview
XLR 5-Pin DMX Connector
Blue LCD screen, Timer
mode, Volume mode
Fog Output Nozzle
XLR 3-Pin DMX Connector
WDMX Wireless Solution
Setting Up
Step 1: Place the machine on a flat surface and in a suitable large area with at least 50 cm
open space around the machine.
Step 2: Fill the fluid tank with Antari approved fluid.
Step 3: Connect the machine to suitable rated power supply.To determine the power
requirement for the machine refer to the label on the back of the machine.
Always connect the machine to a protected circuit and ensure it is properly
grounded to avoid risk of electrocution.
Step 4: Turn on the machine and allow it to heat up. Heat up takes approximatly 60 Sec.
Once the machine has reached operating temperature, the display will show Ready to
Faze. Now the machine is ready for operation.
Step 5: To start making haze, press the Volume button on the control panel.
Step 6: To turn off the machine, hold the STOP button for 3 seconds; the machine will
automatically run a self-cleaning process and shut down after the process is done.
5
Page 6
Button
Function
[MENU]
Scroll through setting menu
[UP]/[TIMER]
Up/Activate Timer fucntion
[DOWN]/[VOLUME]
Down/Activate Volume function
[STOP]
Deactivate Timer/Volume function
Hold 3 seconds to start self-cleaning process
Timer
Interval XXX Sec
Antari F-4
Ready To Faze
Language Setting
To switch the language used for the control interface, press the [Menu] button BEFORE
turning on the machine and HOLD it until the LCD screen flashes twice. After the two
flashes, press [Menu] to choose the language: English and 中文 (Chinese).
Operation
Control Panel Operation
The machine can be operated with the onboard digital control interface.
Control Menu
Set interval from 1 to 999 seconds
6
Page 7
Timer
Duration XXX Sec
Timer
Output XXX %
Volume
Output XXX %
Fan Speed
XXX %
DMX-512
Address: XXX
DMX Mode
SYNC
Run Last Setting
XX
W-DMX Power
XX
W-DMX Reset
XX
W-DMX
Address: XXX
DMX Mode
CH1
DMX Mode
CH2
Set duration from 1 to 999 seconds
Set output volument from 1 to 100 %
Set output volume from 1 to 100 %
Set fan speed from 20 to 100%
Set DMX/W-DMX address from 1 to 511
Turn On/Off W-DMX
Unlink from a W-DMX transmitter
Turn On/Off run last setting function
DMX Connector Pin Assignment
The machine provides a 3- or 5-pin XLR connector for DMX connection. The diagram below
indicates pin assignment information.
7
Page 8
Pin
Function
1
Ground
2
Data-
3
Data+
Channel 1
DMX Value Range
Function
Faze Output Level
0 – 5
Faze Off
6 – 255
Faze Output 1 – 100%
Channel 2
DMX Value Range
Function
Fan Output Level
0 – 5
Fan 20%
6 – 255
Fan 21 – 100%
DMX Operation
Making the DMX Connection – Connect the machine to a DMX controller or to one of the
machines in the DMX chain. The machine uses a 3-pin or 5-pin XLR connector for DMX
connection, the connector is located on the front of the machine.
Address Setup – Use control menu to set DMX address. The machine occupies 2 control
channels. The starting address is defined as the first channel from which the machine will
respond to the controller. Always double check to make sure there are no overlapping
channles in order to control the machine correctly.
DMX Channel Function
8
Page 9
Fluid
Only use Antari FLG water-based liquid for the F-4 Fazer. The machine is tested and
calibrated with this liquid to get the best output performance. Warranty will be void if any
other type of liquid is used, improper use of liquid may lead to machine failure and
malfunction.
Service and Maintenance
․ Do not allow the machine to become contaminated.
․ Remove dust from air vents with air compressor, vacuum or a soft brush.
․ Only use a damp cloth to clean the casing.
․ Before storing run distilled water through the system to help avoid condensing the
pump or heater.
․ It is recommended to run the machine on a monthly basis in order to achieve best
performance and output condition.
․ Excessive dust, liquid and dirt built up will degrade performance and cause
overheating.
Replacing the Fuse
Disconnect AC power before replacing fuse. Only replace fuse with same type
and rating.
Step 1: Disconnect power cord from supply.
Step 2: Use a flat-head screwdriver to release fuse holder.
Step 3: Replace fuse with exact same type and rating as indicated below.
Step 4: Reinsert fuse holder.
Fuse
110 – 120V = 15A 250V
220 – 240V = 7A 250V
9
Page 10
Status Messages
Antari F-4
Ready To Faze
Warming Up
Warning!
Heater Overheat
Warning!
Temp Error
Machine heating up
Machine ready for operation
Machine has detected overheat on heater unit and will not
operate, please contact local distributor/dealer for service and
support.
Machine can not heat up and will not operate. Please contact
local distributor/dealer for service and support.
Technical Specifications
Input voltage 110-120V 60Hz
220-240V 50Hz
Fuse 110 – 120V = 15A 250V
220 – 240V = 7A 250V
Power Consumption AC 120V/230V, 1500W
Warm-up time 60 Sec. (approx.)
Max. operating time 10 hrs max. output
Fluid tank capacity 5 L
Fluid consumption 7 ml/min.
Compatible fluid Antari FLG water-based fluid
Control option DMX 512, Manual, Adjustable haze volume and fan speed
DMX channels 2 channels, haze volume and fan speed
Power connection Power Cord
DMX data connection 3-pin and 5-pin XLR
Dimensions L 554 x W 274 x H 464 m
Dry weight 20.3 kg
10
Page 11
Mode d'emploi - Franç ais
Notices de sécurité
En vue d'utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement
ce mode d'emploi. Pour assurer la longévité et le bon fonctionnement de votre
machine à fumée, veuillez lire attentivement les instructions suivantes
concernant le maniement, la sécurité et l'entretien. Veuillez suivre toute
instruction de sécurité appliquée sur le boîtier de votre machine à neige Antari.
Si vous avez des questions sur l'usage de la machine en toute sécurité, contactez votre
revendeur Antari.
․ Protéger de l'humidité.
․ Utilisez uniquement des prises de courant à terre à 3 broches.
․ Avant la première mise en marche, assurez-vous que l'appareil soit branché à
l'alimentation correcte. Ne jamais utiliser la machine quand la voltage n'est pas
correcte.
․ Débranchez l'appareil du secteur avant d'entretien ou quand vous n'utilisez pas la
machine.
․ L'appareil a été conçu pour un emploi dans des locaux clos. Protéger de
l'humidité. En cas de projection de liquide, débranchez l'appareil du secteur et
nettoyez avec un chiffon humide. Si du liquide devait pénétrer à l’intérieur de
l’appareil, débranchez le immédiatement et contactez un technicien ou votre
revendeur Antari avant de le réutiliser.
․ A l'intérieur de l'appareil, il n'y a aucune partie qui ait besoin d'être révisée. Ne
jamais essayer de reparer le produit parce quet détruire la machine.
․ L'usage de cet appareil n'est prévu que pour les adultes. Ne jamais faire marcher
sans surveillance.
․ Installez l'appareil à un endroit bien aéré. Pour garantir une aération suffisante,
11
Page 12
laissez un espace libre de 50 cm tout autour de l’appareil.
․ Ne jamais mélanger des liquides enflammables gazeuz ou huileux avec le liquide
à fumée.
․ Respectez une distance minimum de 50 cm entre le bec de la machine et les
matériaux enflammables.
․ Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari
FLG ou liquides recommandée par votre revendeur. D'autres liquides à fumée
pourraient causer des problèmes d'encrassage ou des crachotements.
․ Si votre machine à fumée Antari ne devait plus fonctionner correctement, éteignez
le immédiatement. S'il vous plaît contactez votre revendeur Antari.
․ Faites attention à ce que le réservoir soit toujours complètement vidé avant
d’envoyer ou transporter l’appareil.
․ Ne jamais avaler le liquide à fumée. Stocker avec prudence. Si c’était tout de
même le cas, consultez un médecin immédiatement.
Déballage & inspection
Ouvrez le carton extérieur et assurez vous que toutes les pièces n'aient subi aucun
dommage durant leur transport. En cas de livraison endommagée ou incomplète, toujours
contactez immédiatement votre revendeur Antari.
Dans votre carton : 1 x F-4 Fazer
1 x Câble d'alimentation
1 x Réservoir de liquide
1 x Mode d'emploi
12
Page 13
Dimensions du produit
Connecteur DMX XLR 5
broches
535mm
465mm
225mm
Affichage LCD bleu, mode
timer, mode volume
Bec de sortie
Connecteur DMX XLR 3 broches
WDMX Récepteur sans fil
Descriptif du produit
Mise en service
Etape 1 : Positionnez la machine sur une surface plane avec au moins 50cm d’espace libre
tout autour.
Etape 2 : Remplissez le réservoir avec un liquide approprié.
Etape 3 : Branchez la machine à l’alimentation (assurez-vous que l’alimentation soit
compatible).
13
Page 14
Antari F-4
Ready To Faze
Reliez l’appareil à la terre afin d’éviter tout risque de choc électrique.
Etape 4 : Allumez la machine, elle passe en préchauffage (environ 60 sec). Le temps de
chauffage prend environ 4 minutes. Une fois que la machine est prête à fonctionner,
l’affichage va indiquer Ready to Faze. Après, la émission de fumée est possible.
Etape 5 : Pour commencer : appuyez sur le bouton Volume.
Etapte 6: Pour éteindre la machine, appuyez sur STOP pendant 3 secondes. Un
programme de nettoyage va se lancer. La machine s’éteindra automatiquement dès la fin
du programme.
Réglage de la langue
Vous pouvez choissier la langue de le panneau de contrôle. Maintenez pressé le bouton
[Menu] AVANTde mettre l’appareil en servicejusqu'à l'écran clignote deux fois. Après le
double clignotement de l'écran, appuyez sur le bouton [Menu] pour choisisser la langue :
English ou 中文 (Chinese).
Opération
Panneau de contrôle
Vous pouvez contrôler l'appareil avec le panneau de contrôle intégrée.
14
Page 15
Bouton
Fonction
[MENU]
Permet d’accéder aux différents menus
[UP]/[TIMER]
Pour augmenter une valeur / Pour activer le mode Timer
[DOWN]/[VOLUME]
Pour diminuer une valeur / Pour activer le mode continu
[STOP]
Pour inactiver le débit de fumée
Maintenir appuyé 3 sec pour éteindre l’appareil
(nettoyage automatique)
Réglage de menu
Timer
Interval XXX Sec
Timer
Duration XXX Sec
Timer
Output XXX %
Volume
Output XXX %
Fan Speed
XXX %
DMX-512
Address: XXX
W-DMX Power
XX
W-DMX
Address: XXX
Réglage de l'intervalle entre 1 et 999 secondes
Réglage de la durée entre 1 et 999 secondes.
Réglage du volume de fumée entre 1 et 100 %.
Réglage du volume de fumée entre 1 et 100 %.
Détermine la vitesse du ventilateur de 20 à 100 %.
Allume / Eteint le W-DMX
15
Réglage de l'adresse DMX/W-DMX
entre 1 et 511.
Page 16
Contact
Fonction
1
Masse
2
Signal-
3
Signal+
DMX Mode
SYNC
Run Last Setting
XX
W-DMX Reset
XX
DMX Mode
CH1
DMX Mode
CH2
Débrancher d’un émetteur W-DMX
Allume / Eteint le lancement des dernières fonctions enregistrées
Configuration de la connexion DMX
La machine possède fiches XLR 3 et 5 pôles pour connecter un contrôleur DMX. Le
graphique ci-dessous montre la configuration des fiches.
Operation DMX
Connexion DMX – Connectez la machine à un contrôleur DMX ou une machine dans la
chaîne DMX. Pour la connexion DMX, les raccords XLR 3 pôles et 5 pôles se trouvent au
front de la machine.
Réglage de l’adresse – Utilisez la fonction DMX-512 Address dans le menu afin d’attribuer
les adresses DMX. La machine peut être réglé par deux canaux DMX. L’adresse de départ
est déterminée sur le 1er canau détecté par le contrôleur. Assurez-vous que les canaux de
se superposent pas afin que la machine fonctionne correctement.
16
Page 17
Canal 1
Valuers DMX
Fonction
Volume d'émission
0 – 5
Pas de fumée
6 – 255
Volume d'émission 1 –
100%
Canal 2
Valuers DMX
Fonction
Vitesse du ventilateur
0 – 5
Ventilateur 20%
6 – 255
Ventilateur 21 – 100%
Fonctions DMX
Liquide
Utilisez uniquement du liquide à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLG ou
liquides recommandée par votre revendeur. La machine est testée avec ce liquide pour la
puissance plus haute. Autres liquides peuvent endommager la machine. Des casses
causés du fait de l'usage de liquide different ne sont pas inclus dans la garantie.
Nettoyage et maintenance
․ Faites toujours attention de ne pas polluer le liquide à neige.
․ Enlevez la poussière des orifices d'aération avec un compresseur d'air, aspirateur
ou une brosse tendre.
․ Toujours nettoyez la machine avec un chiffon sec.
․ Utiliser l'eau déstillé pour rincer votre machine avant de l'entreposage.
․ Pour une performance optimale, nous vous conseillons de faire fonctionner la
machine au moins une fois par mois.
․ Poussière, liquide et boue excessive provoquent la surchauffe de l'élément de
chauffage.
Remplacement du fusible
Avant le remplacement du fusible débranchez la machine. Toujours remplacer
un fusible par un autre de modèle identique.
17
Page 18
Etape 1 : Débranchez la machine.
Antari F-4
Ready To Faze
Warming Up
Warning!
Heater Overheat
Warning!
Temp Error
Etape 2 : Dévissez le porte-fusible avec un tournevis et le retirer du boîtier.
Etape 3 : Installez le nouveau fusible au porte-fusible comme indiqué ci-après.
Etape 4 : Remettez le porte-fusible.
Fusible
110 – 120V = 15A 250V
220 – 240V = 7A 250V
Messages d'état
La machine se chauffe.
La machine est prête pour l'utilisation.
La machine à détecter une surchauffe et ne va pas fonctionner.
Contactez votre revendeur Antari.
La machine ne se préchauffe pas correctement. Contactez votre
revendeur Antari.
Alimentation
Alimentation 110-120V 60Hz
220-240V 50Hz
Fusible 110 – 120V = 15A 250V
Puissance de rendement AC 120V/230V, 1500W
Temps de chauffage 60 sec. (env.)
Durée maximale d'utilisation 10 hors débit maximal
220 – 240V = 7A 250V
18
Page 19
Contenu du réservoir 5 L
Consommation de liquide 7 ml/min
Liquide compatible Antari FLG liquide à base d'eau
Option du contrôle DMX 512, manuellement, volume d'émission et vitesse du
ventilateur
Canaux DMX 2 canaux, volume d'émission et vitesse du ventilateur
Connexion alimentation câble d'alimentation
Connexion DMX XLR 3 pôles et 5 pôles
Dimensions L 554 x I 274 x H 464 m
Poids sec 20,3 kg
19
Page 20
Bedienungsanleitung - Deutsch
Sicherheitshinweise
Vor Benutzung der Maschine bitte unbedingt diese Bedienungsanleitung
sorgfältig lesen. Sie enthält wichtige Informationen zur Sicherheit, Installation,
Benutzung und Wartung. Bitte beachten Sie alle Warnhinweise und
Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung und auf Ihrem Gerät.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn Sie Fragen zur sicheren Bedienung des
Geräts haben sollten.
․ Vor Nässe schützen.
․ Verwenden Sie bitte ausschließlich dreiadrige, geerdete Steckdosen, um eine
Stromschlaggefahr zu vermeiden.
․ Vor Inbetriebnahme darauf achten, dass das Gerät an die richtige Spannung
angeschlossen wird. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn die Spannungsangaben
nicht übereinstimmen.
․ Vor Wartungsarbeiten und nach dem Betrieb trennen Sie bitte das Gerät vom Netz
oder schalten es aus.
․ Nur innerhalb geschlossender Räume betreiben! Vor Nässe schützen. Sollte
Nebelflüssigkeit ausgelaufen sein, trennen Sie das Gerät vom Netz und reinigen
Sie es mit einem feuchten Tuch. Sollte Nebelflüssigkeit ins Innere der Maschine
gelangen, trennen Sie die Maschine bitte sofort vom Netz. Kontaktieren Sie bitte
einen Servicetechniker oder Ihren Antari-Händler, bevor Sie die Maschine erneut
benutzen.
․ Im Innern der Maschine befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachhändler für Wartungs- und
Servicearbeiten.
․ Nur für Erwachsene. Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
20
Page 21
․ Betreiben Sie das Gerät in gut belüfteten Räumen. Um eine ausreichende
Belüftung zu gewährleisten, halten Sie bitte einen Mindestabstand von etwa 50 cm
um und über dem Gerät ein.
․ Mischen Sie niemals entzündliche Flüssigkeiten jeglicher Art (Ö l, Gas, Duftstoffe)
unter die Nebelflüssigkeit.
․ Halten Sie das Gerät während der Benutzung von entflammebaren Gegenständen
fern.
․ Verwenden Sie nur die Antari-Nebelflüssigkeit oder andere hochwertige
Flüssigkeiten, die von Ihrem Händler empfohlen wurden. Andere
Nebelflüssigkeiten können zum Verstopfen oder zu Beschädigungen des Geräts
führen.
․ Sollte Ihre Antari-Nebelmaschine einmal nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten,
schalten Sie sie bitte sofort ab. Nehmen Sie bitte mit Ihrem Antari-Händler Kontakt
auf.
․ Entleeren Sie den Tank immer, bevor Sie das Gerät verschicken oder
transportieren.
․ Nebelflüssigkeit kann ein Gesundheitsrisiko darstellen, wenn es verschluckt wird.
Trinken Sie niemals Nebelflüssigkeit. Bewahren Sie Nebelflüssigkeit sicher auf.
Sollten Sie Nebelflüssigkeit verschlucken oder sollten die Haut oder die Augen
damit in Berührung kommen, konsultieren Sie bitte sofort einen Arzt.
Auspacken und Prüfen des Gerät
Ö ffnen Sie nach dem Erhalt der Maschine den Versandkarton und stellen Sie sicher, dass
alle Teile, die für den Betrieb des Systems notwendig sind, in einem einwandfreien Zustand
eingetroffen sind. Wenn Ausrüstungsteile fehlen oder beschädigt sein sollten, nehmen Sie
bitte sofort mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf.
Lieferumfang: 1 x F-4 Fazer
1 x Netzkabel
1 x Tank
1 x Bedienungsanleitung
21
Page 22
Geräteabmessungen
DMX 5-polig XLR
535mm
465mm
225mm
Blaue LCD-Anzeige,
Timer-Betrieb, Dauer-
Betrieb
Düse
DMX 3-polig XLR
WDMX Wireless Solution
Geräteübersicht
Inbetriebnahme
Schritt 1: Installieren Sie die Nebelmaschine auf einer ebenen Oberfläche. Halten Sie bitte
einen Mindestabstand von etwa 50 cm um und über dem Gerät ein.
Schritt 2: Füllen Sie den Tank mit Nebelflüssigkeit.
Schritt 3: Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein.Die
22
Page 23
Angabe des zulässigen Spannungsbereichs finden auf der Rückseite der Maschine.
Antari F-4
Ready to Faze
Verwenden Sie bitte ausschließlich dreiadrige, geerdete Steckdosen, um eine
Stromschlaggefahr zu vermeiden.
Schritt 4: Schalten Sie die Maschine ein und warten Sie die Aufheizphase ab. Die
Aufheizphase ist nach ca. 60 s abgeschlossen. Während der Aufheizphase kann noch kein
Nebel ausgestoßen werden. Sobald die Aufheizphase beendet ist, zeigt das Display
“Ready To Faze”. Die Maschine ist nun bereit zum Nebelausstoß.
Schritt 5: Drücken Sie die Taste Volume am Bedienfeld, um den Nebelausstoß zu
aktivieren
Schritt 6: Halten Sie die Taste STOP 3 Sekunden gedrückt, um die Maschine
auszuschalten. Die Maschine führt eine Selbstreinigung durch und schaltet danach ab.
Spracheinstellung
Die Menüsprache lässt sich umstellen. Drücken und halten Sie dazu die Taste [Menu]
BEVORSie die Maschine einschalten bis das Display wiederholt blinkt. Drücken Sie die
Taste [Menu], um die Sprache zu wählen: English and 中文 (Chinesisch).
Bedienung
Bedienfeld
Die Bedienung der Maschine erfolgt über das Bedienfeld.
23
Page 24
Taste
Funktion
[MENU]
Zum Anwählen von Funktionen
[UP]/[TIMER]
Zum Erhöhen eines Werts/Zum Aktivieren des TimerBetriebs
[DOWN]/[VOLUME]
Runter/Zum Aktivieren des Dauerbetriebs
[STOP]
Zum Stoppen des Nebelausstoßes.
Zum Starten der Selbstreinigung 3 Sekunden gedrückt
halten
Timer
Interval XXX Sec
Timer
Duration XXX Sec
Timer
Output XXX %
Volume
Output XXX %
Fan Speed
XXX %
DMX-512
Address: XXX
W-DMX Power
XX
W-DMX
Address: XXX
Menüeinstellungen
Zeitintervalle zwischen 1 und 999 Sekunden einstellen
Nebeldauer zwischen 1 und 999 Sekunden einstellen
Nebelmenge zwischen 1 % und 100 % einstellen
Nebelmenge zwischen 1 % und 100 % einstellen
Lüftergeschwindigkeit zwischen 20 % und 100 % einstellen.
DMX/W-DMX-Adresse zwischen 1 und
511 einstellen
W-DMX ein-/ausschalten
24
Page 25
Kontakt
Funktion
1
Masse
2
Signal-
3
Signal+
DMX Mode
SYNC
Run Last Setting
XX
W-DMX Reset
XX
DMX Mode
CH1
DMX Mode
CH2
Verbindung mit W-DMX-Sendeeinheit trennen.
Mit letzter Einstellung starten ein-/ausschalten.
Belegung der DMX-Anschlüsse
Die Maschine verfügt über 3-polige und 5-polige XLR-Anschlüsse für den DMX-Anschluss.
Die nachfolgende Grafik zeigt die Belegung der Buchsen.
DMX-Steuerung
DMX-Anschluss herstellen– Schließen Sie das Gerät an einen DMX-Controller oder an ein
Gerät in der DMX-Kette an. Für den DMX-Anschluss sind 3-polige und 5-polige XLRAnschlüsse auf der Vorderseite der Maschine angebracht.
DMX512-Adresse einstellen – Der Adressierung erfolgt über das Bedienfeld. Die Maschine
belegt 2 Steuerkanäle. Die Startadresse ist der erste Kanal, auf den die Maschine auf
Signale vom Controller reagiert. Achten Sie darauf, dass sich keine Kanäle überlappen,
damit die Maschine ordnungsgemäß gesteuert werden kann.
25
Page 26
Kanal 1
DMX-Wert
Funktion
Ausstoßvolumen
0 – 5
Dunstnebel aus
6 – 255
Dunstnebel 1 – 100 %
Kanal 2
DMX-Wert
Funktion
Lüfterleistung
0 – 5
Lüfter 20 %
6 – 255
Lüfter 21 – 100 %
DMX-Steuerfunktionen
Nebelflüssigkeit
Verwenden Sie nur die Antari-Nebelflüssigkeit FLG oder andere hochwertige
Nebelflüssigkeiten auf Wasserbasis, die von Ihrem Händler empfohlen wurden. Die
Maschine wurde mit dieser Flüssigkeit getestet und kalibriert, um die beste Leistung zu
erzielen. Alle anderen Nebelflüssigkeiten können Beschädigungen am Gerät zur Folge
haben. Schäden, die von anderen Nebelflüssigkeiten verursacht wurden, sind von der
Garantie ausgeschlossen.
Wartung
․ Achten Sie darauf, dass die Maschine nicht verunreinigt wird.
․ Entfernen Sie Staub von den Lüfteröffnungen mit einem Luftkompressor,
Staubsauger oder einer weichen Bürste.
․ Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein angefeuchtetes Tuch.
․ Spülen Sie das System unbedingt mit klarem Wasser nach jedem Betrieb, um
Kondenswasser in der Pumpe oder dem Heizelement zu vermeiden.
․ Es ist empfehlenswert die Maschine monatlich zu betreiben, um die beste
Leistung und das beste Ausstoßverahlten zu erziehlen.
․ Ü bermäßige Ansammlungen von Staub, Flüssigkeit und Schmutz führen zu einer
Verschlechterung der Leistung und zu Ü berhitzung.
26
Page 27
Sicherungswechsel
Antari F-4
Ready to Faze
Warming Up
Warning!
Heizelement
Warning!
Temp Error
Vor dem Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu
trennen. Setzen Sie nur Sicherungen gleichen Typs und Leistung ein.
Schritt 1: Trennen Sie das Netzkabel von der Stromversorgung.
Schritt 2: Ö ffnen Sie den Sicherungshalter mit einem passenden Schraubendreher.
Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung gemäß den nachfolgenden Angaben ein.
Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein.
Sicherung
110 – 120V = 15A 250V
220 – 240V = 7A 250V
Statusanzeigen
Maschine heizt auf
Maschine ist betriebsbereit
Das Heizelement ist überhitzt und nicht betriebsbereit. Bitte
kontaktieren Sie einen Servicetechniker oder Ihren AntariHändler.
Die Maschine kann nicht aufheizen und ist nicht betriebsbreit.
Bitte kontaktieren Sie einen Servicetechniker oder Ihren AntariHändler.
Technische Daten
Spannungsversorgung 110-120V 60Hz
220-240V 50Hz
27
Page 28
Sicherung 110 – 120V = 15A 250V
220 – 240V = 7A 250V
Gesamtanschlusswert AC 120V/230V, 1500W
Aufwärmzeit ca. 60 s
Max. Betriebszeit 10 Std. bei max. Ausstoß
Tankinhalt 5 L
Fluidverbrauch 7 ml/Min.
Empf. Flüssigkeit Antari FLG wasserbasierte Flüssigkeit
Steuerung DMX 512, manuell,
Nebelmenge und Lüftergeschwindigkeit einstellbar
DMX-Kanäle 2 Kanäle, Nebelmenge und Lüftergeschwindigkeit
Netzanschluss Netzkabel
DMX-Anschluss 3-polig und 5-polig XLR
Maße L 554 x B 274 x H 464 m
Gewicht 20,3 kg
28
Page 29
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
29
Page 30
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
30
Page 31
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
31
Page 32
C08F40000
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.