Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso.
Impiego conforme agli usi previsti
Il presente apparecchio consente di compiere telefonate all'interno di una
rete di telecomunicazione. Qualsiasi altro impiego è considerato impro
prio. Non sono consentite modifiche o trasformazioni non autorizzate. Non
aprire per nessuna ragione l'apparecchio autonomamente, né procedere a
riparazioni di propria iniziativa.
Luogo di installazione
Evitare un'esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,
umidità, calore e raggi solari diretti.
Alimentatore di rete
Attenzione: Utilizzare solo l'alimentatore a spina fornito in do
tazione visto che altri alimentatori di rete potrebbero addirittura
danneggiare il telefono. Non ostacolare il libero accesso
all'alimentatore a spina con mobili o altri oggetti simili.
Compatibilità con apparecchi acustici
Il telefono dotato di ricevitore Premium è perfettamente compatibile con il
maggior numero di apparecchi acustici presenti sul mercato. A causa del
grande numero di modelli non è possibile garantire il perfetto fun
zionamento del telefono in combinazione con qualsiasi apparecchio acu
stico.
Attenzione: Il presente telefono è in grado di riprodurre volumi
elevati avendo attivato l'amplificatore e girato al massimo il rego
latore di volume.
È pertanto richiesta particolare cautela in caso di passaggio del
dispositivo tra utilizzatori con udito normale e utilizzatori con udi
to ridotto.
Indicazioni di sicurezza
Smaltimento
Sussiste l'obbligo legislativo al corretto smaltimento di beni di
consumo. Il simbolo riportato sul telefono e raffigurato qui a lato
indica che apparecchi usati elettrici ed elettronici e batterie
esauste non sono da smaltire assieme ai normali rifiuti domestici.
Procedere allo smaltimento di apparecchi elettrici o elettronici
presso un centro di raccolta incaricato con lo smaltimento confor
me.
Consegnare batterie ed accumulatori per lo smaltimento pres
so rivenditori al dettaglio di batterie o centri di raccolta che metto
no a disposizione appositi contenitori.
Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dal
le norme in vigore a livello locale.
3
Mettere in funzione il telefono
2Mettere in funzione il telefono
Indicazioni di sicurezza
Attenzione: Prima della messa in funzione, leggere
attentamente le indicazioni di sicurezza nel capitolo 1.
Verificare il contenuto della confezione
La confezione contiene:
Collegare l'unità base
Procedere al collegamento del telefono secondo quanto raffigurato sul di
segno. Utilizzare per motivi di sicurezza solo l'alimentatore di rete oltre
che il cavo di collegamento telefonico forniti in dotazione.
2
Collegamento del ricevitore
Contenuto
Unità base1
Alimentatore di rete1
Ricevitore Premium1
Cavo spiralato per ricevitore1
Dispositivo di telesoccorso, applica
bile a scelta al collo o sul braccio
(a prova di spruzzi)
Cavo di collegamento telefonico1
Pile AA 1.5 V4
Pila tipo 23 A, 12 V
già integrata nel dispositivo di tele
soccorso
Supporto per montaggio a parete1
Istruzioni per l'uso1
POWERTEL 50 ALARM PLUS
Dispositivo a vibrazione
(opzionale)
1
1
Presa elettrica
Tutte le funzioni del telefono sono utilizzabili solo con l’alimenta
tore di rete.
Per utilizzare un dispositivo a vibrazione omologato, collegare
il connettore del dispositivo a vibrazione nella presa VIB del tele
fono. Fatto questo non sono necessarie ulteriori impostazioni.
Il dispositivo a vibrazione è utilizzabile direttamente dopo la con
figurazione. Il dispositivo a vibrazione non è incluso nella confe
zione.
Presa telefonica
4
Inserire le pile
Inserire le pile nell’apposito
vano batterie precedentemen
te aperto. Utilizzare solo pile
di tipo AA 1,5 V. Osservare la
corretta polarità! Chiudere il
vano batterie.
Il funzionamento del dispositivo non richiede necessariamente
l’inserimento di pile. Il telefono è infatti utilizzabile con o senza
pile. Tutte le funzioni del telefono sono comunque utilizzabili
solo con l’alimentatore di rete. Evitare di collegare il telefono alla
presa telefonica e/a alla rete durante l’inserimento o la sostitu
zione delle pile.
Mettere in funzione il telefono
Montaggio a parete
Introdurre i nasetti di guida (1) del dispositivo di montaggio a parete (2)
nelle scanalature (3) presenti sul retro del telefono. Spingere il supporto
per montaggio a parete 10 mm verso sopra facendolo scattare in posi
zione. Effettuare un foro e lasciare uscire una vite di ca. 5 mm dalla pare
te. Infilare l’attacco (4) del dispositivo di montaggio a parete (2) sulla vite e
tirare il telefono verso il basso.
Attenzione: Prima di effettuare il foro, escludere la presenza di
fili e cavi.
3
3
Con batterie scariche, sul display è visualizzato il simbolo . Sostituire
le pile.
Impostare data e ora
Una voce di menu consente di impostare data e ora. A pagina 11 è indica
ta la posizione da scorrere nel menu.
Impianti telefonici interni
A pag. 10 sono riportate ulteriori informazioni riguardo l'eventuale collega
mento del telefono ad un impianto telefonico interno.
2
4
1
Girare i ganci di fissaggio (5) nella superficie di appoggio del ricevitore in
modo da potervi agganciare il ricevitore.
5
5
5
5
5
5
Elementi di comando
3Elementi di comando
Telefono
1Richiamata
2Tasto di selezione diretta
M1 (numero
d’emergenza 1)
3Cancellare
4Tasto di selezione diretta
M2 (numero
d’emergenza 2)
5Scorrere in alto
6Tasto di selezione diretta
M3 (numero
d’emergenza 3)
7Scorrere in basso
8LED dispositivo di
telesoccorso /
Visualizzazione di nuove
chiamate
9Tasto di menu
10 Elenco chiamate (CLIP) /
Rubrica telefonica
Dispositivo di telesoccorso
1Lanciare una chiamata
d’emergenza automatica
2LED Livello di carica della
pila
11 Tasto R
12 Silenziamento microfono
13 Ripetizione di chiamata
14 LED Vivavoce
15 Funzione vivavoce
16 LED Telefono squilla
17 Amplificazione volume del
ricevitore +40 dB
18 LED Volume ricevitore
aumentato
19 Rotellina volume del
ricevitore (nascosta sotto il
ricevitore Premium)
20 Selettore “Volume di
squillo”
21 Selettore “Suono”
22 Selettore “Volume del
vivavoce”
I tasti riportati nelle presenti
istruzioni per l'uso sono raffigu
rati con un contorno uniforme.
Con riserva di modifiche per ta
sti e simboli visualizzati sul di
splay del telefono rispetto a ta
sti e simboli di display qui
raffigurati.
1
212022
2
6
4Come funziona il telefono?
Rappresentazioni e modi di scrittura
ëInserire numeri o lettere
*Premere brevemente il tasto raffigurato
2 x *Premere 2x brevemente il tasto
2 sec *Premere per 2 secondi il tasto
tenere premuto *Tenere premuto il tasto raffigurato
rilasciare *Rilasciare il tasto raffigurato
{ì}Telefono squilla
èSganciare il ricevitore
éRiagganciare il ricevitore
[Testo]
TEDESCO
I tasti numerici retroilluminati sono illuminati dall’interno non ap
oppure Testo o simboli sul display
pena si sgancia il ricevitore, si preme un tasto o con chiamata in
arrivo.
raffigurato
raffigurato
Testo lampeggiante sul display
Simboli sul display
SimboloDescrizione
Costante: sostituire la pila.
14:45Visualizzazione dell’orario pag. 11
19/09Visualizzazione della data pag. 11
Ci si trova nella rubrica telefonica. pag. 12
CLIPCi si trova nell’elenco chiamate. pag. 14
VOICELampeggiante: Ci si trova nella modalità registrazione
pag. 11 e 15.
Costante: Per la voce di rubrica è stato registrato un nome.
+Indica la selezione di un numero di chiamata d’emergenza
(M1, M2 o M3) pag. 15.
Come funziona il telefono?
NEWIndica che la voce nell’elenco chiamate è nuova.
REPEAT Indica che il chiamante indicato nell’elenco ha chiamato
Navigare nel menu
I differenti menu consentono di raggiungere tutte le funzioni del telefono. Il
percorso da seguire per giungere alla funzione desiderata è indicato dalla
struttura di menu pag. 11.
JAprire il menu principale
+ o ,Selezionare il sottomenu desiderato
+ o ,Selezionare l'impostazione desiderata
ëLa tastiera consente di inserire numeri
Interrompere le procedure di
Ogni singolo processo si interrompe automaticamente se entro
Creare voci in rubrica - Esempio
La navigazione nei menu e le modalità di immissione sono indicate nel
l'esempio Creare voci in rubrica. Si consiglia di seguire l'esempio ripor
tato per tutte le altre impostazioni che si desiderano compiere.
JAprire il menu principale
+ o ,Selezionare il sottomenu e confermare
MEMOR. NUMERI
ë, Immettere il numero di chiamata e
ë, Immettere il nome e confermare (max.
pag. 14
più volte. pag. 14
Aprire il sottomenu
o lettere
Confermare le immissioni
programmazione e memorizzazione e
tornare indietro alla modalità di
stand-by
15 secondi non si procede con una immissione.
,
confermare (max. 22 cifre)
16 caratteri)
7
Telefonare
5Telefonare
Ricevere una chiamata
{ì}, èo Ricevere una chiamata
Concludere una chiamata
o éConcludere una chiamata
Telefonare
ëImmettere un numero di chiamata
(max. 22cifre)
Cancellare l’ultima cifra in caso di
immissione errata
èo Selezionare un numero di chiamata
È altresì possibile sollevare prima il ricevitore e ottenere quindi
il segnale di linea libera. Le cifre immesse per la composizione
del numero di chiamata desiderato sono immediatamente sele
zionate. Selezionando il numero secondo questa modalità, non
è possibile eseguire la correzione di singole cifre che compon
gono il numero di chiamata.
Ripetizione di selezione
Il telefono memorizza l'ultimo numero di chiamata selezionato.
èo , £Comporre il numero di chiamata
selezionato per ultimo
Richiamare chiamate perse
Il telefono memorizza 64 chiamate perse in un elenco chiamate.
cAprire l’elenco chiamate
y o zSelezionare una voce
, èInstaurare un collegamento
Selezionare numeri dalla rubrica telefonica
Per fare questo è necessario aver precedentemente memorizzato dei nu
meri in rubrica pag. 12.
¤Aprire la rubrica telefonica
y o zSelezionare una voce
, èInstaurare un collegamento
Selezione diretta
I tasti di selezione diretta M1, M2 o M3 possono essere utilizzati per una
normale selezione diretta o come posizioni di memoria per chiamate
d'emergenza automatiche. I numeri di chiamata devono risultare memoriz
zati come numeri di selezione diretta pag.15.
^, _o `Premere il tasto di selezione diretta
richiesto
èo Instaurare un collegamento
Per ulteriori informazioni sulla chiamata d’emergenza automatica vedi
pag. 15.
Concatenare e trasmettere numeri
La funzione viene applicata per servizi telefonici più complessi come per
es. banking via telefono, call by call o procedure con calling card. Durante
lo svolgimento di una chiamata è infatti possibile trasmettere diversi nume
ri memorizzati precedentemente nella rubrica telefonica. La trasmissione
di numeri dalla rubrica telefonica è combinabile con l'immissione di numeri
manuale. Con chiamata in corso è possibile combinare e trasmettere un
numero illimitato di numeri tratti dalla rubrica telefonica.
¤Aprire la rubrica telefonica con
chiamata in corso
y o z, Selezionare una voce di rubrica e
inoltrare il numero
8
Impostare il volume del ricevitore
Un’apposita rotellina consente di impostare il volume del ricevitore qualora
l’amplificatore è impostato a +40 dB.
Impostare il volume tramite rotellina
Amplificazione del volume del ricevitore a +40 dB
Premendo il tasto altoparlante sinistro, il volume del ricevitore aumenta a
+40 dB.
ÝAmplificare il volume del ricevitore
Regolazione del suono
Il selettore sul lato destro dell’involucro consente di regolare il suono del
ricevitore.
Regolare il suono tramite selettore
La regolazione del suono funziona solo con amplificatore
impostato su +40 dB.
Volume dello squillo
Un selettore sul lato destro dell’involucro consente di regolare il volume
dello squillo.
Regolare il volume tramite selettore
Visualizzazione della durata di conversazione
Con chiamata in corso, la durata di conversazione è visualizzata in minuti
e secondi sul display.
Funzione vivavoce
Utilizzare questa funzione per ascoltare il partner di chiamata attraverso
l'altoparlante.
Attivare il vivavoce
Disattivare il vivavoce
Telefonare
Impostare il volume del vivavoce
Un selettore sul lato destro dell’involucro consente di regolare il volume
del dispositivo vivavoce.
Regolare il volume tramite selettore
Silenziamento del microfono nell'unità portatile
È possibile attivare e disattivare il microfono dell'unità portatile con chia
mata telefonica in corso.
tenere premuto Disattivare il microfono (silenziamento)
rilasciare Attivare il microfono
Se il telefono risulta collegato ad un impianto telefonico interno, il tasto R
consente di accedere a tutte le funzioni disponibili come per es. inoltro di
chiamata e richiamata automatica. Si prega di consultare le istruzioni per
l'uso del proprio impianto telefonico interno per individuare il tempo flash
da impostare al fine di poter usufruire di queste funzioni. Il rivenditore spe
cializzato è in grado di indicare se il telefono acquistato funzionerà senza
alcun problema nel proprio impianto telefonico interno. Impostare la durata
flash pag. 11
Pausa di selezione
In presenza di impianti telefonici interni è necessario preselezionare un
numero di accesso alla rete esterna per ottenere un segnale di linea libera
prima di compiere una telefonata. Alcuni impianti telefonici interni di vec
chia data richiedono un piccolo intervallo di tempo prima di trasmettere un
segnale di libero. Per questi impianti telefonici interni è possibile pre
vedere, dopo il numero di accesso alla rete esterna, l’inserimento di una
pausa di selezione che consente di comporre il numero di chiamata desi
derato senza bisogno di attendere il segnale di libero.
£Immettere una pausa di selezione,
“P” è visualizzato sul display.
Dopo aver selezionato il numero di accesso alla rete esterna, il telefono
attende ca. 3 secondi prima di procedere alla selezione del numero di
chiamata vero e proprio.
La pausa può essere prevista anche in caso di immissione di un
numero telefonico in rubrica.
Visualizzazione del numero di chiamata (CLIP1)
A condizione che il collegamento telefonico disponga di questa funzione,
l'apparecchio visualizza il numero telefonico del chiamante non appena il
telefono squilla. Nel caso in cui il chiamante abbia soppresso la trasmis
sione del proprio numero di chiamata, appare un'apposita indicazione. Vi
sto che il numero di chiamata non è visualizzabile, questo non sarà
memorizzato nell'elenco chiamate.
La visualizzazione del numero di chiamata è un servizio opzio
nale offerto dal proprio gestore di rete telefonica. Si consiglia di
rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica per ricevere mag
giori informazioni a riguardo.
Tasto R e servizi addizionali
Il telefono supporta servizi addizionali messi a disposizione dal proprio
gestore di rete telefonica come per es. le funzioni di chiamata in attesa,
avviso di chiamata e chiamata a conferenza. Con il tasto R è possibile ac
cedere a questi servizi addizionali. Si prega di consultare il proprio gestore
di rete telefonica per ottenere informazioni sul tempo flash necessario per
l'utilizzo dei servizi addizionali. Rivolgersi al proprio gestore di rete telefo
nica per ottenere l'abilitazione ai servizi addizionali. Impostare la durata
flash pag. 11.
10
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation
7Struttura di menu
Menu principale
Premere il tasto J per passare al menu principale.
Per l’impostazione di messaggi di annuncio e testi di display del telefo
no è possibile scegliere tra 4 lingue.
2
La pressione di alcuni tasti è in più accompagnata da una voce. La
voce può essere attivata o disattivata.
11
Rubrica telefonica
8Rubrica telefonica
Nella rubrica telefonica è possibile memorizzare 30 numeri di chiamata
con rispettivi nomi.
Assegnare a tutti i numeri di chiamata sempre un prefisso in modo da
poter riconoscere anche una chiamata urbana in arrivo ed abbinarla
ad una voce di rubrica.
Con capacità di memoria esaurita, sul display compare l'indicazione
MEMORIA PIENA
poter disporre di nuovo spazio memoria, cancellare prima una voce
già presente.
Le voci di rubrica sono elencate in ordine alfabetico. Per accedere
direttamente alla voce di rubrica desiderata, premere la lettera iniziale
corrispondente.
Immettere nomi
I tasti numerici riportano anche delle lettere. Premendo ripetutamente il
relativo tasto si ha modo di selezionare lettere, cifre e caratteri speciali.
1Immettere spazi vuoti
Cancellare
Per immettere la stessa lettera una seconda volta, premere la
rispettiva lettera. Attendere finché il cursore si sposta di una po
sizione. Immettere quindi la lettera una seconda volta.
Creare voci di rubrica
JAprire il menu principale
+ o ,,Selezionare la funzione e
MEMOR. NUMERI
ë,
ë,
dopo aver memorizzato l'ultimo messaggio. Per
4
,
confermare
Immettere il numero di chiamata (max.
22 cifre) e confermare
Immettere il nome (max. 16 caratteri) e
confermare
Modificare voci di rubrica
¤Aprire la rubrica telefonica
+ o ,Selezionare la voce di rubrica
2 sec JAvviare la modifica e
CAMBIARE
ë,
ë,
5
, confermare
Modificare il numero di chiamata e
confermare
Modificare il nome e confermare
Cancellare voci di rubrica
Cancellare una voce
¤Aprire la rubrica telefonica
+ o ,Selezionare la voce di rubrica
CANCELLARE?
2 sec o +,Confermare o interrompere la
Attivare la cancellazione
procedura di cancellazione
Cancellare tutte le voci
¤Aprire la rubrica telefonica
+ o ,Selezionare una voce di rubrica a
2 sec
2 sec o +,Confermare o interrompere la
CANCELL. TUTTI?
piacere
Attivare la cancellazione
procedura di cancellazione
12
Registrare un nome per la voce di rubrica
Una volta memorizzato un numero telefonico in rubrica, alla voce di rubri
ca può essere abbinata la registrazione di un nome. Non appena si sele
ziona una voce di rubrica, il telefono riproduce il nome registrato e in
questo modo si viene informati sulla voce selezionata.
6
Registrare un nome
JAprire il menu principale
y o zSelezionare il sottomenu e
REGISTRARE NOME
y o zSelezionare la voce di rubrica
tenere premuto
rilasciare
Se non si rilascia il tasto, la registrazione si conclude automati
camente dopo 3 secondi.
[VOICE]
,
confermare
Avviare la registrazione
Concludere la registrazione
Cancellare la registrazione
JAprire il menu principale
y o zSelezionare il sottomenu e
REGISTRARE NOME
y o zSelezionare la voce di rubrica
Cancellare con riproduzione in corso
,
confermare
Rubrica telefonica
13
Elenco chiamate
9Elenco chiamate
L'elenco chiamate consente di memorizzare in tutto 64 numeri telefonici. Il
LED rosso lampeggiante indica la presenza di nuove chiamate nell’elenco
chiamate.
Visualizzare numeri dall’elenco chiamate
y o zAprire l’elenco chiamate e selezionare
Messaggi di display:
DisplayDescrizione
NEWIndica una voce nuova nell’elenco chiamate.
REPEATIndica che il chiamante indicato nell’elenco
CHIAMATA A
DISTANZA
NESSUN NUMEROIndica che il numero telefonico è stato inoltra
PRIVATOIndica che il chiamante ha soppresso l’inoltro
7
una voce
ha chiamato più volte.
Indica una chiamata internazionale
o una chiamata da un apparecchio interno.
to solo in parte o in modo errato. L’informa
zione relativa al numero telefonico non è di
sponibile.
del proprio numero telefonico oppure si tratta
di una chiamata effettuata da un apparecchio
interno.
Memorizzare in rubrica un numero dall’elenco chiamate
È possibile salvare direttamente in rubrica un numero di chiamata presen
te nell'elenco chiamate.
y o zAprire l’elenco chiamate e selezionare
2 sec JAvviare la memorizzazione
COPIARE A MEM.
Il numero telefonico è memorizzato in rubrica senza nome. Per inserire
anche un nome da abbinare al numero telefonico vedi Modificare vocidi rubrica pag. 12.
Non appena al numero di chiamata memorizzato in rubrica è ab
binato un nome, l'elenco chiamate visualizza in più anche il
nome inserito.
, Confermare la memorizzazione
una voce
Cancellare numeri dall’elenco chiamate
Cancellare singoli numeri di chiamata
y o zAprire l’elenco chiamate e selezionare
una voce
CANCELLARE?
2 sec Confermare la cancellazione oppure
y o zInterrompere la cancellazione
Attivare la cancellazione
Cancellare tutti i numeri telefonici
y o zAprire l’elenco chiamate e selezionare
2 sec
2 sec Confermare la cancellazione oppure
y o zInterrompere la cancellazione
Prima di cancellare numeri telefonici, verificare che le voci
CANCELL. TUTTI?
interessate siano già state visualizzate.
una voce
Attivare la cancellazione
14
Dispositivo di telesoccorso
10 Dispositivo di telesoccorso
Il dispositivo di telesoccorso consente di lanciare una richiesta di telesoc
corso a speciali servizi d’emergenza domestica o a determinate persone.
Sono numerosi i servizi d’emergenza domestica idonei, come
ad es. Croce rossa, Croce rossa maltese, Soccorso dell’Ordine
di S. Giovanni. In alcuni paesi l’uso di servizi d’emergenza do
mestica sono soggetti a pagamento.
Il presente apparecchio può anche essere utilizzato come dis
positivo d’emergenza circoscritto alla propria famiglia.
Messaggio d’emergenza
La configurazione iniziale prevede un messaggio d’emergenza predefini
to. Questo messaggio d’emergenza può essere sostituito da un messag
gio d’emergenza personale. Per lanciare una chiamata d’emergenza
automaticamente, il telefono chiama in automatico i numeri telefonici pre
cedentemente memorizzati sui tasti M1, M2 e M3. Il messaggio d’emer
genza è riprodotto fintanto che una delle persone chiamate non accetta la
chiamata premendo il tasto “0”. Si consiglia infatti di di concludere il pro
prio messaggio d’emergenza sempre con la frase “Per accettare questaemergenza, premere il tasto 0!" .
Assicurarsi inoltre che il chiamato sia in grado di riconoscere il
mittente della chiamata d’emergenza. Indicare nel messaggio
che si tratta di una chiamata d’emergenza e che si ha bisogno
di aiuto.
9
8
Registrare il messaggio d’emergenza
JAprire il menu principale
y o zSelezionare il sottomenu
REGIS. MESSAGGIO
[VOICE]
tenere premuto
rilasciare Concludere la registrazione
Avviare la registrazione
Riprodurre il messaggio d’emergenza
JAprire il menu principale
y o zSelezionare il sottomenu
10
Riprodurre il messaggio d’emergenza
Cancellare il messaggio d’emergenza
JAprire il menu principale
y o zSelezionare il sottomenu
CONTROLL. MESS.
Riprodurre il messaggio d’emergenza
Cancellare il messaggio d’emergenza
Salvare numeri d’emergenza/numeri di selezione diretta
I tasti di selezione diretta M1, M2 e M3 possono essere utilizzati per una
normale selezione diretta o come posizioni di memoria per chiamate
d'emergenza automatiche.
JAprire il menu principale
y o zSelezionare il sottomenu e confermare
MEMOR. NUMERI
ë, Immettere il numero di chiamata e
confermare (max. 22cifre)
^, _o `,
I numeri di chiamata memorizzati sui tasti di selezione diretta
non possono essere cancellati. Memorizzando nuovi numeri di
chiamata, eventuali voci precedentemente memorizzate sono
sovrascritte.
Selezionare il tasto di selezione diretta
e confermare
11
,
15
Dispositivo di telesoccorso
Chiamata d’emergenza automatica
Per lanciare una chiamata d’emergenza automatica, premere e tenere
premuto i tasti M1, M2 o M3 del telefono o del dispositivo di telesoccorso.
Non avendo memorizzato alcun numero su uno dei tasti M1, M2 o M3, il
telefono non seleziona alcun numero limitandosi invece al rilascio di un
segnale d’emergenza ad alto volume.
Assicurarsi che il dispositivo di telesoccorso si trovi entro il rag
gio di portata del telefono.
La batteria del dispositivo di telesoccorso dovrebbe essere sem
pre carica.
Chiamata d’emergenza automatica tramite telefono
5 sec ^, _o `Avviare la chiamata d’emergenza
5 sec ^, _, `Concludere la chiamata d’emergenza
automatica o
Chiamata d’emergenza automatica tramite dispositivo di telesoccorso
1. Tenere premuto per 5 secondi il
tasto (1) sul dispositivo di telesoccorso
per avviare la chiamata d’emergenza
automatica.
2. Tenere nuovamente premuto per 5 secondi
il tasto sul dispositivo di telesoccorso
per concludere la chiamata d’emergenza
automatica.
automatica
1
2
3
Avviare / Concludere la chiamata d’emergenza automatica
Al momento del lancio di una chiamata d’emergenza automatica, il telefo
no si comporta come segue:
1. L’altoparlante del dispositivo di telesoccorso si inserisce. Il
dispositivo emette per una durata di 15 secondi il segnale “Chiamata
d’emergenza attiva”.
2. Segue il segnale di linea libera e i numeri di chiamata memorizzati sui
tasti M1, M2 e M3 sono selezionati automaticamente uno dopo l'altro
con un intervallo di tempo di ca. 60 secondi. L’annuncio di emergenza
precedentemente registrato è riprodotto all’infinito.
3. Non appena qualcuno risponde alla chiamata, il dispositivo riproduce
il messaggio d’emergenza. Premendo il tasto “0" la persona disattiva
l'annuncio di emergenza. La telefonata che segue ha una durata di 3
minuti e si svolge con vivavoce del dispositivo di telesoccorso
inserito.
4. Trascorsi 3 minuti, il collegamento è interrotto. A questo punto il
telefono tenta di instaurare un collegamento con i numeri di chiamata
memorizzati sui tasti M1, M2 e M3.
5. Se la chiamata è interrotta prima dello scadere dei 3 minuti o se si
riaggancia, il dispositivo ritenta a instaurare un collegamento con il
numero telefonico successivo, finché non saranno stati chiamati tutti e
3 i numeri memorizzati. Sul dispositivo di telesoccorso si avverte un
segnale di linea occupata.
Per concludere la chiamata d’emergenza, tenere premuto il
tasto sul dispositivo di telesoccorso oppure i tasti M1, M2, M3 per
5 secondi.
16
Pila del dispositivo di telesoccorso
Controllare la pila
1. Tenere brevemente premuto il tasto (1) sul dispositivo di
telesoccorso. Il LED (2) si accende.
2. Se il LED (2) non si accende più mentre si preme il tasto, sostituire la
pila.
Sostituire la pila
1. Rimuovere la vite sul retro del
dispositivo di telesoccorso con un
piccolo cacciavite a croce.
2. Aprire l’involucro con l’ausilio di un
piccolo cacciavite introducendolo nella
tacca (3).
3. Sostituire la pila. Utilizzare solo pile
dello stesso tipo. Osservare la corretta
polarità!
4. Richiudere l’involucro.
Dispositivo di telesoccorso
17
In presenza di problemi
11 In presenza di problemi
Domande e risposte
DomandeRisposte
Non è possibile condurre
una chiamata telefonica.
Alcune funzioni,
ad es. l'amplificazione a
+40 dB o il dispositivo viva
voce, non funzionano.
La visualizzazione del nu
mero di chiamata (CLIP
non funziona.
1
)
- La linea telefonica non è collegata
correttamente oppure presenta un
guasto. Utilizzare esclusivamente il
cavo di collegamento telefonico forni
to.
- L'alimentatore di rete non è inserito
oppure si è in presenza di una caduta
di tensione totale.
- Controllare se le pile sono inserite
correttamente, se il tipo di pile utilizza
to è idoneo e se le pile sono cariche.
- La visualizzazione del numero di chia
mata è un servizio opzionale offerto
dal proprio gestore di rete telefonica.
Per maggiori dettagli a riguardo, rivol
gersi al proprio gestore di rete telefo
nica.
- Il chiamante ha disattivato la trasmis
sione del proprio numero di chiamata.
18
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation = Visualizzazione del nu
mero telefonico del chiamante.
12 Consigli per la cura / Garanzia
Consigli per la cura
Pulire le superfici dell’apparecchio con un panno morbido e
antipelucchi.
Non utilizzare mai detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi AMPLICOMMS sono costruiti e collaudati in osservanza
dei processi di produzione più moderni. L'impiego di materiali selezionati e
tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e
lunga durata in vita. La garanzia non viene considerata esecutiva qualora
la causa del malfunzionamento dell'apparecchio sia riconducibile al gesto
re della rete telefonica oppure se questa è da attribuirsi ad un impianto te
lefonico interno interposto. La garanzia non si estende a pile, batterie rica
ricabili o accumulatori utilizzati all'interno degli apparecchi. Il periodo di
garanzia ricopre 24 mesi a partire dalla data di acquisto.
Entro il periodo di garanzia si procederà all'eliminazione gratuita di tutti i
guasti dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto di garanzia cessa
in caso di interventi da parte dell'acquirente o di terzi. Danni derivanti da
un impiego o esercizio non conforme agli usi previsti, a naturale usura, a
errato montaggio o errata conservazione, a collegamento o installazione
impropri, dovuti a forza maggiore o ad altri influssi esterni non sono coperti
da garanzia. In qualità di produttore ci riserviamo il diritto, in caso di recla
mi, di riparare o sostituire le parti difettose o di rimpiazzare l'apparecchio.
Parti o apparecchi sostituiti passano di nostra proprietà. Sono esclusi diritti
di risarcimento per danni qualora non siano dovuti a intenzione o colpa
grave del costruttore.
Nel caso in cui il presente apparecchio dovesse ciò nonostante presentare
un difetto durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusiva
mente al negozio di rivendita dell'apparecchio AMPLICOMMS assieme al
relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti
di garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti del
rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due anni dalla data di acqui
sto e consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile fare valere alcun
diritto di garanzia.
Consigli per la cura / Garanzia
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio risponde a quanto disposto dalla Diretti
va UE:
1999/5/CE Direttiva concernente le apparecchiature radio, le
apparecchiature terminali di telecomunicazioni e il reciproco ri
conoscimento della loro conformità. La conformità con la diretti
va di cui sopra viene confermata dal marchio CE applicato sul
l'apparecchio.
Per la dichiarazione di conformità completa è possibile usufruire
del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet
www.amplicomms.com
.
19
Indice alfabetico
13 Indice alfabetico
A
Amplificare il volume del ricevitore, 9
C
Cancellare, 12
Cancellare numeri dall'elenco
chiamate, 14
Chiamata d’emergenza automatica, 16
Come funziona il telefono?, 7
Concatenare e trasmettere numeri, 8
Concludere una chiamata, 8
Consigli per la cura, 19
Contenuto della confezione, 4
Creare, 12
Creare voci in rubrica, 7
D
Data, 5
Dichiarazione di conformità, 19
Dispositivo di telesoccorso, 15
Domande e risposte, 18
Durata di conversazione, 9
E
Elementi di comando, 6
Elenco chiamate, 14
Eliminare i guasti, 18
F
Funzione vivavoce, 9
G
Garanzia, 19
I
Immissione di un nome, 12
Immissione di un testo, 12
Impianti telefonici interni, 10
Impostare data e ora, 11
Impostare il contrasto, 11
Impostare la lingua, 11
Impostare la suoneria, 11
Indicazioni di sicurezza, 3
Inserimento delle pile, 5
M
Memorizzare, 12
Memorizzare in rubrica un numero dal
l'elenco chiamate, 14
Menu principale, 11
Messa in funzione, 4
Messaggi, 14
Messaggi di display, 14
Messaggio d’emergenza, 15
Modi di scrittura, 7
Modificare, 12
Montaggio a parete, 5
N
Navigare nel menu, 7
O
Ora, 5
P
Pausa di selezione, 10
Pila del dispositivo di telesoccorso, 17
Problemi, 18
R
Rappresentazioni, 7
Registrare un nome per la
voce di rubrica, 13
Regolazione del suono, 9
Ricevere una chiamata, 8
Richiamare chiamate ricevute, 8
Ripetizione di selezione, 8
Rubrica telefonica, 12
S
Salvare numeri d’emergenza, 15
Salvare numeri di selezione diretta, 15
Selezionare numeri dalla rubrica
telefonica, 8
Selezione diretta, 8
Servizi addizionali, 10
Silenziamento del microfono, 9
Simboli sul display, 7
Struttura di menu, 11
T
Tasto R e servizi addizionali, 10
Tasto R in impianti telefonici interni, 10
Telefonare, 8
U
Unità base, 4
V
Visualizzare numeri dall'elenco
chiamate, 14
Visualizzazione del numero di
chiamata, 10
Voci di rubrica, 12
Volume del ricevitore, 9
Volume del vivavoce, 9
Volume dello squillo, 9
20
Importanti indicazioni di garanzia
Il periodo di garanzia per questo prodotto AMPLICOMMS inizia a partire dalla data di acquisto. Un diritto a garanzia sussiste nel caso di guasti
relativi a difetti di materiale e di produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell'acquirente o di terzi. Danni derivanti da un
impiego o esercizio improprio, a naturale usura, a errato montaggio o errata conservazione, a collegamento o installazione impropri, dovuti a forza
maggiore o ad altri influssi esterni non sono coperti da garanzia.
IN CASO DI GARANZIA SI PREGA DI RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE AL
RIVENDITORE PRESSO IL QUALE L'APPARECCHIO È STATO
ACQUISTATO, TENENDO A PORTATA DI MANO LO SCONTRINO
COMPROVANTE L'ACQUISTO.
PER EVITARE INUTILI TEMPI DI ATTESA, SI CONSIGLIA DI NON
GLI APPARECCHI DIFETTOSI E SOGGETTI A RECLAMO ALL'INDIRIZZO