AMPLICOMMS M6500 Instruction Manual [fr]

PowerTel
M6500
Téléphone
portable
Mode d’emploi
M6500
Compatibilité avec une aide auditi­ve de niveau M4/T4
Le téléphone mobile M6500 possède une bobine d’in­duction intégrée et est compatible avec l’utilisation d’une aide auditive. Pour s’assurer des meilleures performances, tout utilisa­teur équipé d’une aide auditive devrait placer celleci en position "T".
CONTENU
1
Notice succincte ...............................................................6
En un coup d’œil .......................................................................6
Contenu de la livraison .............................................................8
Insérer la carte SIM et l'accumulateur ....................................8
Charger l’accumulateur ..........................................................10
Chargement via la prise de chargement mini USB.............10
Chargement via le chargeur de bureau ...............................10
Etat de charge de l’accumulateur .........................................11
Allumer / Eteindre le téléphone portable .............................11
Vérifiez le réseau disponible ..................................................12
Paramétrer la langue ..............................................................12
Paramétrer la date et l'heure .................................................12
Prendre l’appel ........................................................................13
Refuser l’appel .........................................................................13
Te rm i ne r l a c om mu ni c at io n . . .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. 13
Appeler .....................................................................................13
Paramètres et fonctions avancés ..........................................13
Questions et réponses ............................................................14
Le téléphone en détail ...................................................18
Éléments de commande .........................................................18
CONTENU
2
Fonctions spéciales de certaines touches.............................18
Symboles sur l’écran ...............................................................22
Utiliser le téléphone.......................................................24
Généralités sur l’utilisation du téléphone .............................24
Allumer / éteindre le téléphone portable ..............................25
Composer un numéro / Tenir une conversation ..................26
Composition avec les touches de numérotation abrégée..26
Composition avec les touches d’appel direct.......................27
Composition avec la répétition du dernier numéro
composé / composition à partir de la liste d’appels............27
Accepter un appel ....................................................................28
Réglage du volume ..................................................................28
Mode mains-libres ...................................................................28
Désactiver le microphone .......................................................29
Etablir une téléconférence ......................................................29
Menu « Répertoire » ......................................................31
Ouvrir le répertoire...................................................................31
Contrôler l’espace mémoire occupé......................................31
Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire.............32
Appeler depuis le répertoire...................................................33
CONTENU
3
Modifier une entrée du répertoire .........................................34
Supprimer une entrée du répertoire .....................................34
Supprimer toutes les entrées du répertoire .........................34
Copier toutes les entrées du répertoire.................................35
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche
de numérotation abrégée .......................................................35
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche d'appel
direct ..........................................................................................36
Menu « SMS » ................................................................40
Menu « Messages ».................................................................40
Vérifier/modifier le numéro du centre SMS / de la mes-
sagerie vocale ...........................................................................41
Ecrire et envoyer un SMS .......................................................43
Lire, supprimer des SMS et autres options..........................44
Menu « Centre d’appel » ...............................................46
Consulter la liste d’appels.......................................................46
Supprimer la liste d’appels.....................................................47
Paramètres de l’appel ..............................................................48
Menu « SOS ».................................................................53
Sélectionner la destination de l’appel d’urgence.................53
CONTENU
4
Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence.....53
Sélectionner le message d’urgence.......................................54
Enregistrer un message d’urgence personnel .....................55
Déroulement d’un appel d’urgence.......................................56
Interrompre la fonction d’appel d’urgence...........................57
Menu « Paramètres ».....................................................58
Profils d'utilisateur ...................................................................58
Numéro de famille ...................................................................60
Commande de tonalité ............................................................60
Activer / Désactiver l’amplification ........................................61
Réglage du téléphone..............................................................62
Configuration réseau ...............................................................63
Paramétrages de la sécurité ...................................................64
Bluetooth...................................................................................65
Restaurer paramètres d'usine ................................................67
Menu « Organisateur » ..................................................68
Calendrier..................................................................................68
Calculatrice................................................................................68
Alarme .......................................................................................69
Tâches........................................................................................70
CONTENU
5
Chronomètre.............................................................................70
Menu « Services » ..........................................................72
Annexe.............................................................................73
Caractéristiques techniques....................................................73
Hotline de service.....................................................................74
Questions et réponses .............................................................74
Conseils autour de la batterie.................................................77
Utilisation conforme à son usage .........................................78
Domaine d’emploi ...................................................................78
Consignes de sécurité ............................................................79
Bloc secteur...............................................................................82
Recyclage ..................................................................................82
Déclaration de conformité .....................................................84
Remarques d’entretien ...........................................................84
Garantie ....................................................................................84
Index ................................................................................87
Arborescence des menus ..............................................92
NOTICE SUCCINCTE
6
Notice succincte
En un coup d’œil
1 Touche amplification 2 Régulateur du volume 3 Écran 4Softkey gauch 5Touche d’appel 6 Touches d’appel direct
M1, M2, M3 7Clavier 8 Touche étoile 9Oreillette 10 Softkey droite 11 Touche haut/bas
Important : avant de commencer, lisez les consignes de sécurité page 79.
12 Touche Raccrocher /
To uc he On / Of f 13 Touche dièse 14 Microphone 15 Contacts de chargement 16 Prise pour casque (casque
non inclus) 17 Prise de chargement micro
USB 18 Haut-parleur 19 Bouton d’appel d’urgence 20 Couvercle du compartiment
de l’accumulateur
NOTICE SUCCINCTE
7
NOTICE SUCCINCTE
8
Contenu de la livraison
La livraison inclut : 1 téléphone portable 1 chargeur 1 accumulateur lithium 1 mode d’emploi 1 chargeur de bureau 1 casque (seulement )
Insérer la carte SIM et l'accumulateur
•Eteignez le téléphone.
Retirez le couvercle du compartiment de l’accumulateur en appuyant sur la surface marquée sous le bouton d’appel
Les petites pièces peuvent être avalées ! La carte SIM peut être retirée. Les jeunes enfants peu­vent l'avaler. Veillez à ce que la carte SIM ne soit pas pliée ou rayée. Evitez le contact avec l’eau, la saleté ou les charges électriques. Votre nu méro d’appel est mémorisé sur la carte SIM et non pas dans le téléphone. Si vous utilisez la carte SIM provenant d'un téléphone précédent, donc con­servez aussi votre numéro d’appel.
F
NOTICE SUCCINCTE
9
d’urgence, puis le pousser un peu vers le bas et le soulever.
•Si un accumulateur est encore insé­ré, retirez-le.
•Insérez la carte SIM, les contacts dorés orientés vers le bas, dans le support en relief de la carte SIM. La carte SIM doit reposer sous le rail métallique.
•Insérez l'accumulateur. Ce faisant, les contacts de l'accumulateur doi­vent être orientés vers le bas à droi­te. Appuyez légèrement sur l’extré­mité supérieure de l'accumulateur jusqu’à ce qu'il s'enclenche.
•Replacez le couvercle arrière du boî­tier sur le téléphone et poussez-le vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
NOTICE SUCCINCTE
10
Charger l’accumulateur
•Avant de charger laccumulateur, vérifiez que l'accu­mulateur est inséré correctement. Ne pas retirer l'accu­mulateur pendant le chargement du téléphone. Cela pourrait endommager le téléphone.
Lors de la première mise en service, chargez l’accumula­teur au moins pendant 4 heures. Certains accumulateurs atteignent leur pleine puissance seulement après plusieurs cycles complets de chargement et de déchargement.
Chargement via la prise de chargement mini USB
Raccordez le chargeur à la prise de chargement mini USB.
•Branchez le chargeur. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que le chargeur livré.
Chargement via le chargeur de bureau
•Branchez le chargeur à la prise mini USB du chargeur de bureau. Mettez le téléphone à charger dans le char­geur.
NOTICE SUCCINCTE
11
•Quelques secondes peuvent sécouler avant que votre téléphone affiche le chargement avec la LED de contrôle.
Etat de charge de l’accumulateur
L’ ét a t d e ch a rg e de l’ac cu m ul a te u r e st in d iq u é s u r l ’écr an comme suit :
Plein - - > - - > - - > - - > Vide Si l'accumulateur est peu chargé, vous recevez un mes­sage correspondant sur l'écran. Rechargez alors l’accumu­lateur. Si la charge tombe en-dessous du niveau mini­mum, le téléphone s’éteint automatiquement.
Allumer / Eteindre le téléphone portable
3 sec. Allumer le téléphone portable. Pour éteindre
la mélodie, appuyez sur la touche Raccrocher.
3 sec. Raccrocher le téléphone portable. Avec certaines cartes SIM, vous devez entrer votre code PIN. Suivez les instructions affichées.
NOTICE SUCCINCTE
12
Le code SIM (PIN de la carte SIM), que vous recevez avec la carte SIM, protège la carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN2, que vous recevez avec cer­taines cartes SIM, vous est nécessaire pour accéder à des services particuliers. Après trois erreurs de suite dans l’entrée du code PIN ou PIN2, il vous est demandé d’en­trer le code PUK ou PUK2. Adressez-vous à votre opéra­teur de téléphonie mobile si vous ne connaissez pas ce code.
Vérifiez le réseau disponible
Le symbole indique qu’un signal et un réseau sont disponibles. Le nom du réseau est également indiqué.
Paramétrer la langue
Pour paramétrer la langue, voir page 63. Différentes langues sont à votre disposition.
Paramétrer la date et l'heure
Voir pa ge 62.
NOTICE SUCCINCTE
13
Prendre l’appel
Prendre l’appel
Refuser l’appel
Refuser l’appel
Termin er la co mm un ic at io n
Te rm in e r la co mmu ni ca t io n
Appeler
Entrer le numéro d’appel
Effacer En cas d’erreur, effacer le dernier chiffre
Composer le numéro d’appel
Paramètres et fonctions avancés
Ce mode d'emploi contient d'autres indications relatives aux réglages et aux fonctions de votre Amplicomms M6500. Exemples :
• Configuration des touches d’appel direct -> page 36.
• Enregistrement des numéros d’appel dans le
NOTICE SUCCINCTE
14
répertoire -> page 32.
Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à notre ligne de service directe : Tél. 0826 100 389 (numéro indigo).
Questions et réponses
Le M6500 est livré sans carte SIM. Les « questions et réponses » suivantes incluent des indications pratiques.
Pourquoi le téléphone portable est-il livré sans carte SIM ?
De nombreux utilisateurs possèdent déjà un téléphone portable et souhaitent continuer à utiliser leur carte SIM dans le nouveau téléphone. L'avantage est que les anciens numéros de téléphone restent encore valables. Si l’ancienne carte est une carte SIM prépayée, l’avoir dispo­nible sur la carte est en outre conservé.
Où puis-je me procurer une carte SIM ?
Les cartes SIM sont en vente dans tous les magasins de téléphone, dans les supermarchés et les grands magasins ayant des départements correspondants ou via Internet.
NOTICE SUCCINCTE
15
Lors de l’achat de la carte SIM, veillez aussi à ce que la couverture de réseau du fournisseur soit suffisante dans votre zone d'habitation.
Pourquoi le téléphone portable n’a-t-il aucun numéro pro­pre ?
Le numéro de téléphone vous est fourni par votre opéra­teur. Il est enregistré sur la carte SIM.
Puis-je continuer à utiliser la carte SIM de mon ancien téléphone ?
Oui, la carte SIM est transmissible. Mais elle ne doit pas être âgée de plus de trois ans environ. Certaines cartes SIM plus anciennes appartiennent encore à une générati­on de cartes plus antérieure et ne sont donc pas compati­bles avec l'Amplicomms M6500.
Puis-je utiliser les cartes SIM d’un fournisseur quelconque de téléphonie mobile ?
Oui. Le téléphone portable d’Amplicomms est ce qu’on appelle un téléphone à carte SIM « ouvert », c.-à-d. qu’il
NOTICE SUCCINCTE
16
n’est pas fixé sur un certain opérateur ou fournisseur de téléphonie mobile.
Comment dois-je payer les taxes ?
Il existe deux modes principaux pour l’enregistrement auprès d’un opérateur ou d’un fournisseur de téléphonie mobile. Le premier est un engagement contractuel. Vous signez un contrat pour une période convenue de plusieurs mois/années et payez chaque mois un montant contractu­el. C’est particulièrement intéressant pour les utilisateurs, qui utilisent leur téléphone portable par exemple pour le travail. L'autre option est le téléphone portable prépayé, désigné parfois aussi comme Pay-As-You-Go (PAYG). Ici, vous chargez un premier avoir et un avoir suivant selon les besoins sur la carte. Le chargement ultérieur est simp­le à effectuer directement via le téléphone, en ligne, dans de nombreux magasins ou aussi dans les stations de chargement (par exemple les distributeurs automatiques d’argent). Les téléphones portables prépayés conviennent
NOTICE SUCCINCTE
17
particulièrement aux utilisateurs qui téléphonent plus rarement.
Comment puis-je connaître le niveau de mon avoir/de ma facture ?
Normalement, les opérateurs livrent leurs cartes SIM accompagnées du matériel d’information. Vous trouvez là aussi un numéro de téléphone court par l'intermédiaire duquel vous pouvez demander le niveau de votre compte. Chaque fournisseur de téléphonie mobile a son propre numéro d’accès. C’est pourquoi vous devez vérifier les indications valables pour votre opérateur. Saisissez le numéro et activez la touche d’appel. Le niveau de votre compte est alors annoncé.
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
18
Le téléphone en détail
Éléments de commande
Les éléments de commande sont expliqués aux pages 6 et 7.
Fonctions spéciales de certaines touches
Softkey à gauche En mode repos -> Affichage du menu prin-
cipal; Un menu contient d'autres fonctions qui apparaissent sur l'écran au-dessus de la softkey (OK, par exemple)
Softkey à droite En mode repos -> Affichage du répertoire;
Un menu contient d'autres fonctions qui apparaissent sur l'écran au-dessus de la softkey (Retour, par exemple)
Touche d’ ap pel di re ct M1, M2, M 3 - Une courte pression sur
M1, M2, M3 compose immédiatement le numéro d’appel enregistré sur la touche. Vou s pou vez enre gis trer des entr ées de répertoire sur ces touches (voir « Enregis­trer une entrée de répertoire sur une tou­che d’appel direct » page 36). Indication :
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
19
la commande s’effectuant simplement et volontairement par une courte pression de la touche, il peut arriver parfois que des numéros non souhaités soient sélection­nés.
Touche d’ ap pel - Pour composer et recevoir une commu-
nication.
- Pour ouvrir les listes d’appel / de répétiti­on du dernier numéro composé.
Touche Ra cc roc her - Pour terminer ou refuser une communi-
cation.
- Retour au mode veille (lors des pro­grammations).
- Pour mettre en marche / arrêter l'appa­reil.
Touche ha ut /ba s Pour naviguer dans le menu. En mode
repos, la touche haut/bas offre des accès rapides à certains points du menu : - Profils d'utilisateur : sélection/définiti-
on d’un profil d’utilisateur.
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
20
- Calendrier : affichage du calendrier /
ajout et suppression d’événements.
Touche nu mé riq ue 0 Une longue pression (env. 3 s) en mode
repos permet de commuter entre les diffé­rents réglages du son (pour les détails, voir page 60).
Touche nu mé riq ue 1 Avec une pression longue (env. 3 s) vous
composez le numéro de votre messagerie (Pour modifier le numéro de la mes­sagerie, voir page 42). Remarque : si aucun numéro n’est enre­gistré, il vous est demandé d’entrer d’ab­ord le numéro de téléphone de votre mes­sagerie. Dans ce cas, consultez la docu­mentation relative à votre carte SIM ou adressez-vous à votre opérateur.
Touche ét oi le Pression brève : - Lors de la composition
du numéro pour entrer l'indicatif interna­tional « + » (appuyez 2 fois brièvement) ou de l'entrée de P / W (éventuellement
nécessaire pour les numéros d’appel direct ou interrogation à distance d’un répondeur).
- Pour les saisies de texte : affichage du tableau de caractères spéciaux. Pression longue (env. 3 s) : commutation entre le mode repos (sonnerie OFF) et le profil choisi.
Touche di ès e - En mode repos : une pression longue
active ou désactive le verrouillage des tou­ches.
- Pour les entrées de texte : commutation du mode de saisie (majuscules /minuscu­les / chiffres).
Touche s +/ - - En mode repos : réglage du volume de la
tonalité des touches
- En communication : réglage du volume de l’écouteur.
Touche d’ am pli fica tion (BOOST) en mode repos / En communi-
cation : appuyez brièvement pour activer
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
21
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
22
ou désactiver l’amplification du volume de l’écouteur.
Bouton d’appel d’urgence Déclenche la séquence d’urgence.
Pour plus de détails à ce propos, voir page
56.
Symboles sur l’écran
Réseau disponible / puissance du signal
Etat de charge de l’accumulateur (voir aussi page 11)
SMS non lu
Nouveau message vocal
Appel non répondu
Renvoi d’appel activé
Alarme/réveil réglé et activé
Amplification activée
Sonnerie activée
23
Sonnerie et vibration
Vibration, puis sonnerie
Vibration uniquement
Fonctionnement avec casque
Bluetooth activé
Mode silencieux activé
Clavier verrouillé
USB connecté
Un chronomètre fonctionne à l’arrière-plan
Le symbole « roaming » apparaît quand le téléphone est enregistré auprès d’un autre opérateur. Cela peut se produire par exemple quand vous voyagez dans un autre pays. Le « roaming » dépend de votre opé­rateur. Pour obtenir de plus amples informations, contactez votre opérateur.
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
UTILISER LE TÉLÉPHONE
24
Utiliser le téléphone
Généralités sur l’utilisation du téléphone
L'utilisation et la programmation du téléphone portable s’effectuent via le menu.
•Utilisez les touches fléchées  / pour naviguer (défi- ler) vers le haut et vers le bas dans les menus et les listes (par ex. dans le répertoire).
Appuyez sur Retour pour retourner à l’étape précéden­te.
Appuyez sur OK pour parvenir à l'étape suivante.
•Lors de la saisie de texte (par ex. répertoire ou SMS), commutez entre les majuscules et les minuscules, majuscule en début de mot ou nombres à l'aide de la touche # (majuscules : ABC, minuscules : abc, début de mot : Abc, nombres : 123).
•Utilisez les touches fléchées  / ou M1
() et M3() pour déplacer le curseur et Effacer pour supprimer un caractère.
UTILISER LE TÉLÉPHONE
25
Allumer / éteindre le téléphone portable
Eteindre : appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et
maintenez-la enfoncée. Le téléphone s'éteint (écran som­bre) quelques secondes plus tard. Allumer : appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’éclairage de l’écran s’allume. Entrer le code PIN de votre carte SIM et appuyez sur
OK. La saisie du code PIN peut être évitée si cela est
désactivé sur votre carte SIM (voir aussi page 64 « Verrouilla­ge SIM » / cette option n’est pas possible chez tous les opéra­teurs).
Indication importante : si l’éclairage de l’écran s’est éteint, la pression d'une touche quelconque réactive tout d'abord seulement l'éclairage. Vous devez appuy­er une seconde fois sur la touche souhaitée pour exé­cuter la fonction.
UTILISER LE TÉLÉPHONE
26
Composer un numéro / Tenir une conversation
•Le téléphone doit être en mode repos (carte SIM insé­rée et appareil allumé).
•Entre le numéro de téléphone, y compris l'indicatif du pays ou de la ville. Pour entrer un « + » devant l'indica­tif du pays, appuyez sur la touche
deux fois de suite
rapidement.
Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour com­poser le numéro.
•Pour terminer la liaison, appuyez sur la touche « raccrocher » rouge.
Composition avec les touches de numérotati­on abrégée
• Appuyez longuement (env. 3 secondes) sur la touche numérique programmée au préalable. Le numéro enre­gistré respectif est composé. Pour programmer la numérotation abrégée sur les touches numériques,
27
voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur une tou­che de numérotation abrégée », page 35.
Composition avec les touches d’appel direct
• Appuyez brièvement sur la touche d’appel direct pro­grammée au préalable. Le numéro enregistré respectif est composé. Pour programmer les touches d’appel direct, voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur une touche d'appel direct », page 36.
Composition avec la répétition du dernier numéro composé / composition à partir de la liste d’appels
• En mode de veille, appuyez sur la touche « décrocher ». Une liste des derniers appels s’affiche avec les appels composés, réceptionnés et non réceptionnés. Sélection­nez une entrée avec les touches fléchées  /.
• Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour com­poser le numéro affiché.
UTILISER LE TÉLÉPHONE
UTILISER LE TÉLÉPHONE
28
Accepter un appel
• Quand votre téléphone sonne, appuyez sur la touche « décrocher » verte.
• Appuyez sur la touche « raccrocher » rouge pour
refuser l’appel. L’appelant reçoit une tonalité d’oc­cupation de la ligne (dépend de l’opérateur). La softkey droite vous permet de désactiver la son­nerie (« Silencieux »). Vous pouvez ensuite refuser l'appel avec la softkey droite (« Refuser ») A l’aide de la Softkey gauche ou de la touche verte Décrocher, vous acceptez la communication.
Réglage du volume
• Pendant une communication, régler le volume à l’aide des touches + / - sur le côté de l’appareil. Le réglage est enregistré.
Mode mains-libres
• Appuyez sur Mains libres pendant une communication.
Loading...
+ 68 hidden pages