AMPLICOMMS M6300 Instruction Manual [fr]

PowerTel
M6300
Téléphone
portable
Mode d’emploi
M6300
ANHANG
Notice succincte .............................................................6
En un coup d’œil ...........................................................6
Contenu de la livraison .................................................8
Insérer la carte SIM et l'accumulateur .......................8
Charger l’accumulateur ...............................................10
Chargement via la prise de chargement mini USB...10
Chargement via le chargeur de bureau ....................10
Etat de charge de l’accumulateur .............................11
Allumer / éteindre le téléphone portable ...................11
Vérifiez le réseau disponible ......................................12
Paramétrer la langue ...................................................13
Paramétrer la date et l'heure ......................................13
Prendre l’appel .............................................................13
Refuser l’appel .............................................................13
Terminer la communication .......................................13
Appeler .........................................................................13
Paramètres et fonctions avancés ...............................14
Questions et réponses ...............................................14
1
Le téléphone en détail .................................................18
Éléments de commande ..............................................18
Fonctions spéciales de certaines touches..................18
Symboles sur l’écran....................................................21
Utiliser le téléphone.....................................................23
Généralités sur l’utilisation du téléphone ..................23
Allumer / éteindre le téléphone portable ...................24
Composer un numéro / Tenir une conversation........25
Composition avec les touches de numérotation
abrégée..........................................................................25
Composition avec la répétition du dernier numéro composé / composition à partir de la liste d’appels .26
Accepter un appel.........................................................26
Réglage du volume ......................................................27
Mode mains-libres........................................................27
Désactiver le microphone ............................................27
Etablir une téléconférence ...........................................28
Menu « Répertoire » ....................................................29
Ouvrir le répertoire.......................................................29
Contrôler l’espace mémoire occupé...........................29
2
Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire ..30
Appeler depuis le répertoire........................................31
Modifier une entrée du répertoire ..............................31
Supprimer une entrée du répertoire...........................31
Supprimer toutes les entrées du répertoire...............32
Copier/déplacer toutes les entrées du répertoire......32
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche
de numérotation abrégée ............................................33
Menu « Messages » .....................................................36
Menu « Messages » .....................................................36
Vérifier/modifier le numéro du centre SMS /
de la messagerie vocale ..............................................37
Ecrire et envoyer un SMS............................................38
Lire, supprimer des SMS et autres options ...............40
Réglages des SMS........................................................41
Menu « Centre d’appel » .............................................43
Consulter la liste d’appels ...........................................43
Supprimer la liste d’appels..........................................44
Paramètres de l’appel ..................................................45
3
Menu « SOS »...............................................................51
Sélectionner la destination de l’appel d’urgence......51
Entrer les numéros pour la fonction d’appel
d’urgence.......................................................................51
Sélectionner le message d’urgence............................52
Enregistrer un message d’urgence personnel...........53
Déroulement d’un appel d’urgence ............................53
Interrompre la fonction d’appel d’urgence ................55
Menu « Paramètres »...................................................56
Paramétrage de la sonnerie ........................................56
Réglage du téléphone ..................................................58
Configuration réseau....................................................60
Paramétrage de la sécurité..........................................61
Bluetooth.......................................................................62
Restaurer paramètres d'usine .....................................65
Menu « Organisateur »................................................66
Calendrier......................................................................66
Alarme ...........................................................................66
Calculatrice....................................................................67
4
Liste des tâches ............................................................68
Chronomètre.................................................................68
Menu « Services »........................................................70
Annexe...........................................................................71
Caractéristiques techniques ........................................71
Hotline de service .........................................................72
Questions et réponses .................................................72
Conseils autour de la batterie .....................................75
Utilisation conforme à son usage...............................76
Domaine d’emploi ......................................................76
Consignes de sécurité .................................................77
Bloc secteur...................................................................80
Recyclage ......................................................................80
Déclaration de conformité .........................................82
Remarques d’entretien ................................................82
Garantie ........................................................................82
Index ..............................................................................85
Arborescence des menus ............................................89
5
NOTICE SUCCINCTE
F

Notice succincte

Important : avant de commencer, lisez les consignes de sécurité page

En un coup d’œil

1
Écran
2
Softkey gauche
3
Touche d’appel
4
Clavier
5
Touche étoile
6
Bouton d’appel d’urgence
7
Oreillette
8
Softkey droite 9 Touche de navigation 10
Touche Raccrocher /
Touche On/Off 11
Touche dièse 12 Contacts de chargement
6
77.
13
Prise pour casque (casque non inclus, excepté )
14
Microphone
15
Prise de chargement micro USB
16
Haut-parleur
17 Couvercle du comparti-
ment de l’accumulateur
9a Détails Touche de navigati-
on : appuyez sur le cadre en couleur, par exemple, pour déplacer le curseur dans la direction souhaitée lors de la saisie d’un texte.
NOTICE SUCCINCTE
7
NOTICE SUCCINCTE
F

Contenu de la livraison

La livraison inclut : 1 téléphone portable 1 chargeur 1 accumulateur lithium 1 mode d’emploi 1 chargeur de bureau 1 casque (seulement )

Insérer la carte SIM et l'accumulateur

Les petites pièces peuvent être avalées ! La carte SIM peut être retirée. Les jeunes enfants peuvent l'avaler. Veillez à ce que la carte SIM ne soit pas pliée ou rayée. Evitez le contact avec l’eau, la saleté ou les charges électriques. Votre numéro d’appel est mémorisé sur la carte SIM et non pas dans le téléphone. Si vous utilisez la carte SIM provenant d'un téléphone précédent, donc con­servez aussi votre numéro d’appel.
Eteignez le téléphone.
Appuyez sur le couvercle du compartiment de l’accu et
tirez-le vers le bas.
8
NOTICE SUCCINCTE
Si un accumulateur est encore inséré, retirez-le.
Insérez la carte SIM, les con­tacts dorés orientés vers le bas, dans le support en relief de la carte SIM. La carte SIM doit reposer sous le rail métal­lique.
Insérez l'accumulateur. Ce fai­sant, les contacts de l'accumu­lateur doivent être orientés vers le haut à gauche. Appuy­ez légèrement sur l’extrémité inférieure de l'accumulateur jusqu’à ce qu'il s'enclenche.
Repoussez le couvercle du compartiment de l’accu en veillant à ce qu’il s’enclenche.
9
NOTICE SUCCINCTE

Charger l’accumulateur

Avant de charger l’accumulateur, vérifiez que l'accu­mulateur est inséré correctement. Ne pas retirer l'ac­cumulateur pendant le chargement du téléphone. Cela pourrait endommager le téléphone.
Lors de la première mise en service, chargez l’accumu­lateur au moins pendant 4 heures. Certains accumula­teurs atteignent leur pleine puissance seulement après plusieurs cycles complets de chargement et de déchar­gement.

Chargement via la prise de chargement mini USB

Raccordez le chargeur à la prise de chargement mini USB.
Branchez le chargeur. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que le chargeur livré.

Chargement via le chargeur de bureau

Branchez le chargeur à la prise mini USB du chargeur
10
NOTICE SUCCINCTE
de bureau. Mettez le téléphone à charger dans le char­geur.
Quelques secondes peuvent s’écouler avant que votre téléphone affiche le chargement avec la LED de contrôle.

Etat de charge de l’accumulateur

L’état de charge de l’accumulateur est indiqué sur l’écran comme suit :
Plein - - > - - > - - > - Vide Si l'accumulateur est peu chargé, vous recevez un messa­ge correspondant sur l'écran. Rechargez alors l’accumula­teur. Si la charge tombe en-dessous du niveau minimum, le téléphone s’éteint automatiquement.

Allumer / éteindre le téléphone portable

3 sec. Allumer le téléphone portable. 3
sec. Raccrocher le téléphone portable.
11
NOTICE SUCCINCTE
Avec certaines cartes SIM, vous devez entrer votre code PIN. Suivez les instructions affichées. Le code SIM (PIN de la carte SIM), que vous recevez avec la carte SIM, protège la carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN2, que vous recevez avec cer­taines cartes SIM, vous est nécessaire pour accéder à des services particuliers. Après trois erreurs de suite dans l’entrée du code PIN ou PIN2, il vous est demandé d’en­trer le code PUK ou PUK2. Adressez-vous à votre opéra­teur de téléphonie mobile si vous ne connaissez pas ce code.

Vérifiez le réseau disponible

Le symbole indique qu’un signal et un réseau sont disponibles. Le nom du réseau est également indiqué.
12
NOTICE SUCCINCTE

Paramétrer la langue

Paramétrez la langue dans le menu « Paramétres », voir à partir de la page 58.

Paramétrer la date et l'heure

Paramétrez la date et l’heure dans le menu « Paramé­tres », voir à partir de la page 58.

Prendre l’appel

Prendre l’appel

Refuser l’appel

Refuser l’appel

Terminer la communication

Terminer la communication

Appeler

Entrer le numéro d’appel
Effacer En cas d’erreur, effacer le dernier chiffre
Composer le numéro d’appel
13
NOTICE SUCCINCTE

Paramètres et fonctions avancés

Ce mode d'emploi contient d'autres indications relatives aux réglages et aux fonctions de votre Amplicomms M6300. Exemples :
• Enregistrement des numéros d’appel dans le
répertoire -> page 30.
• Paramétrer la date et l'heure -> page 59.
Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à notre ligne de service directe : Tél. 0826 100 389 (numéro indigo).

Questions et réponses

Le M6300 est livré sans carte SIM. Les « questions et réponses » suivantes incluent des indications pratiques.
Pourquoi le téléphone portable est-il livré sans carte SIM ?
De nombreux utilisateurs possèdent déjà un téléphone portable et souhaitent continuer à utiliser leur carte SIM dans le nouveau téléphone. L'avantage est que les
14
NOTICE SUCCINCTE
anciens numéros de téléphone restent encore valables. Si l’ancienne carte est une carte SIM prépayée, l’avoir dispo­nible sur la carte est en outre conservé.
Où puis-je me procurer une carte SIM ?
Les cartes SIM sont en vente dans tous les magasins de téléphone, dans les supermarchés et les grands magasins ayant des départements correspondants ou via Internet. Lors de l’achat de la carte SIM, veillez aussi à ce que la couverture de réseau du fournisseur soit suffisante dans votre zone d'habitation.
Pourquoi le téléphone portable n’a-t-il aucun numéro propre ?
Le numéro de téléphone vous est fourni par votre opéra­teur. Il est enregistré sur la carte SIM.
Puis-je continuer à utiliser la carte SIM de mon ancien téléphone ?
Oui, la carte SIM est transmissible.
plus anciennes étant toutefois d’une génération précéden­te, il se peut qu’elles ne puissent pas être utilisées dans
Certaines cartes SIM
15
NOTICE SUCCINCTE
l‘Amplicomms M6300.
Puis-je utiliser les cartes SIM d’un fournisseur quelconque de téléphonie mobile ?
Oui. Le téléphone portable d’Amplicomms est ce qu’on appelle un téléphone à carte SIM « ouvert », c.-à-d. qu’il n’est pas fixé sur un certain opérateur ou fournisseur de téléphonie mobile.
Comment dois-je payer les taxes ?
Il existe deux modes principaux pour l’enregistrement auprès d’un opérateur ou d’un fournisseur de téléphonie mobile. Le premier est un engagement contractuel. Vous signez un contrat pour une période convenue de plusieurs mois/années et payez chaque mois un montant contractuel. C’est particulièrement intéressant pour les utilisateurs, qui utilisent leur téléphone portable par exemple pour le travail. L'autre option est le téléphone portable prépayé, désigné parfois aussi comme Pay-As-You-Go (PAYG). Ici, vous char­gez un premier avoir et un avoir suivant selon les besoins
16
NOTICE SUCCINCTE
sur la carte. Le chargement ultérieur est simple à effectuer directement via le téléphone, en ligne, dans de nombreux magasins ou aussi dans les stations de chargement (par exemple les distributeurs automatiques d’argent). Les télé­phones portables prépayés conviennent particulièrement aux utilisateurs qui téléphonent plus rarement.
Comment puis-je connaître le niveau de mon avoir/de ma facture ?
Normalement, les opérateurs livrent leurs cartes SIM accompagnées du matériel d’information. Vous trouvez là aussi un numéro de téléphone court par l'intermédiaire duquel vous pouvez demander le niveau de votre compte. Chaque fournisseur de téléphonie mobile a son propre numéro d’accès. C’est pourquoi vous devez vérifier les indications valables pour votre opérateur. Saisissez le numéro et activez la touche d’appel. Le niveau de votre compte est alors annoncé.
17
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL

Le téléphone en détail

Éléments de commande

Les éléments de commande sont expliqués aux pages 6 et 7.

Fonctions spéciales de certaines touches

Softkey à gauche En mode repos -> Affichage du menu
principal; Un menu contient d'autres fonctions qui apparaissent sur l'écran au-dessus de la softkey (OK, Choisir par exemple)
Softkey à droite En mode repos -> Affichage du répertoi-
re; Un menu contient d'autres fonctions qui apparaissent sur l'écran au-dessus de la softkey (Retour, par exemple)
Touche d’appel - Pour composer et recevoir une com-
munication.
- Pour ouvrir les listes d’appel / de répé-
18
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
tition du dernier numéro
Touche Raccrocher - Pour terminer ou refuser une com-
munication.
- Retour au mode veille (lors des pro­grammations).
- Pour mettre en marche / arrêter l'appa­reil.
Touche de navigation Pour naviguer dans le menu (voir
aussi page 6). En mode repos : - écrire un message, ouvrir le menu
« SMS », ajouter un nouveau con­tact, ouvrir le menu Alarme.
- ouvrir l‘agenda.- ouvrir le menu Réglage du son.- ouvrir le menu « Alarme ».
Touche numérique 1 Avec une pression longue (env. 3 s)
vous composez le numéro de votre messagerie (Pour modifier le numéro de
19
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
la messagerie, voir page 38). Remarque : si aucun numéro n’est enre­gistré, il vous est demandé d’entrer d’abord le numéro de téléphone de votre messagerie. Dans ce cas, consul­tez la documentation relative à votre carte SIM ou adressez-vous à votre opé­rateur.
Touche étoile - Lors de la composition du numéro
pour entrer l'indicatif international « + » (appuyez 2 fois brièvement) ou de l'en­trée de P / W (éventuellement nécessaire pour les numéros d’appel direct ou interrogation à distance d’un répon­deur).
- Pour les saisies de texte : affichage du tableau de caractères spéciaux.
20
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
Touche dièse - En mode repos : avec une pression
longue, vous alternez entre le profil sélectionné et le réglage silencieux.
- Pour les entrées de texte : commutati­on du mode de saisie (majuscules /minuscules / chiffres).
Bouton d’appel d’urgence Déclenche la séquence d’ur-
gence. Pour plus de détails à ce propos, voir page 53.

Symboles sur l’écran

Réseau disponible / puissance du signal
Etat de charge de l’accumulateur (voir aussi page 11)
SMS non lu
Appel non répondu
Alarme/réveil réglé et activé
Sonnerie activée
21
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
Sonnerie et vibration
Vibration, puis sonnerie
Vibration uniquement
Mode silencieux activé
Clavier verrouillé
Fonctionnement avec casque
USB connecté
Un chronomètre fonctionne à l’arrière-plan
Renvoi d’appel activé
Le symbole « roaming » apparaît quand le téléphone
est enregistré auprès d’un autre opérateur. Cela peut se produire par exemple quand vous voyagez dans un autre pays. Le « roaming » dépend de votre opé­rateur. Pour obtenir de plus amples informations, contactez votre opérateur.
22
UTILISER LE TÉLÉPHONE

Utiliser le téléphone

Généralités sur l’utilisation du téléphone

L'utilisation et la programmation du téléphone portable s’effectuent via le menu.
Utilisez la touche de navigation /pour naviguer (défiler) vers le haut et vers le bas dans les menus et les listes (par ex. dans le répertoire).
Appuyez sur Retour pour retourner à l’étape précédente.
Appuyez sur OK/Choisir pour parvenir à l'étape suivante.
Lors de la saisie de texte (par ex. répertoire ou SMS), commutez entre les majuscules et les minuscules, majuscule en début de mot ou nombres à l'aide de la touche # (majuscules : FR/ABC, minuscules : fr/abc, nombres : 123). A l’aide de la touche étoile, ouvrez le tableau des caractères.
Utilisez la touche de navigation /▼/◄/► pour dépla- cer le curseur et Effacer pour supprimer un caractère.
23
UTILISER LE TÉLÉPHONE
Indication importante : si l’éclairage de l’écran s’est éteint, la pression d'une touche quelconque réactive tout d'abord seulement l'éclairage. Vous devez appuy­er une seconde fois sur la touche souhaitée pour exé­cuter la fonction.

Allumer / éteindre le téléphone portable

Eteindre : appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et
maintenez-la enfoncée. Allumer : appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’éclairage de l’écran s’allume. Entrer le code PIN de votre carte SIM et appuyez sur OK. La saisie du code PIN peut être évitée si cela est désactivé sur votre carte SIM (voir aussi page 61 « blocage SIM » / cette option n’est pas possible chez tous les opérateurs).
24
UTILISER LE TÉLÉPHONE

Composer un numéro / Tenir une conversation

Le téléphone doit être en mode repos (carte SIM insé­rée et appareil allumé).
Entre le numéro de téléphone, y compris l'indicatif du pays ou de la ville. Pour entrer un « + » devant l'indica­tif du pays, appuyez sur la touche deux fois de suite rapidement.
Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour com­poser le numéro.
Pour terminer la liaison, appuyez sur la touche « raccrocher » rouge.
Composition avec les touches de numérotati­on abrégée
• Appuyez longuement (env. 3 secondes) sur la touche numérique programmée au préalable. Le numéro enregistré respectif est composé. Pour programmer la numérotation abrégée sur les touches numériques, voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur une tou-
25
UTILISER LE TÉLÉPHONE
che de numérotation abrégée », page 33.

Composition avec la répétition du dernier numéro composé / composition à partir de la liste d’appels

• En mode de veille, appuyez sur la touche « décro­cher ». Une liste des derniers appels s’affiche avec les appels composés, réceptionnés et non réceptionnés. Sélectionnez une entrée avec la touche de navigation /.
• Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour com­poser le numéro affiché.

Accepter un appel

• Quand votre téléphone sonne, appuyez sur la touche « décrocher » verte.
• Appuyez sur la touche « raccrocher » rouge pour
refuser l’appel. L’appelant reçoit une tonalité d’oc­cupation de la ligne (dépend de l’opérateur). La softkey droite vous permet de désactiver la son-
26
UTILISER LE TÉLÉPHONE
nerie (« Silencieux »). Vous pouvez ensuite refuser l'appel avec la softkey droite (« Refuser ») A l’aide de la Softkey gauche ou de la touche verte Décrocher, vous acceptez la communication.

Réglage du volume

Pendant une communication, régler le volume à l’ai­de de la touche de navigation enregistré.

Mode mains-libres

• Appuyez sur Mains.. pendant une communication. La communication est restituée via le haut-parleur.
• Pour désactiver le mode mains-libres, appuyez sur la
Positio... Le haut-parleur est désactivé.

Désactiver le microphone

(Mute/Silencieux)
• Pendant une communication, appuyez sur Options, sélectionnez Sourdine -> Choisir. Le microphone est
/
. Le réglage est
27
UTILISER LE TÉLÉPHONE
désactivé.
• Pour réactiver le microphone, appuyez sur Options, sélectionnez Muet off -> Choisir.

Etablir une téléconférence

La « conférence » est un service de réseau permettant à plusieurs participants de téléphoner ensemble simultané­ment (dépend de l’opérateur).
• Appeler le premier participant.
• Appuyez sur Options, sélectionnez Mettre en attente -> OK.
• Entrer le numéro du deuxième participant ou sélecti­onnez Options et Répertoire électronique pour cher- cher un numéro dans le répertoire.
• Appuyez sur Options et sélectionnez Appeler -> OK.
• Quand le deuxième participant vous contacte, appuyez sur Options et sélectionnez Conférence -> OK pour mettre toutes les parties en contact.
28
MENU « RÉPERTOIRE »

Menu « Répertoire »

Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros dans le répertoire interne (jusqu’à 100 entrées de noms) et sur la carte SIM.

Ouvrir le répertoire

• En mode veille, appuyez sur Noms ou
• Pendant une communication, appuyez sur Options, sélectionnez Répertoire électronique et appuyez sur
OK.

Contrôler l’espace mémoire occupé

Pour constater le nombre de noms et de numéros enregistrés, appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du répertoire -> Statut de mémoire -> OK. Vous rece­vez des informations sur les espaces mémoires encore disponibles sur le téléphone et sur la carte SIM.
29
MENU « RÉPERTOIRE »

Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire

• Appuyez sur Noms et sélectionnez ▲ -> Ajouter un nouveau contact.
Appuyez sur Options et sélectionnez Choisir.
En fonction du pré-réglage (Réglage du répertoire ->
Mémoire préférée) la nouvelle entrée est enregistrée dans le téléphone ou sur la carte SIM. Remarque :
Quand vous sélectionnez « Vers la carte SIM », vous pouvez enregistrer seulement un nom et un numéro de téléphone.
• Entrez un nom et appuyez sur .
• Entrez le (premier) numéro et appuyez sur .
Le cas échéant, entrez d’autres données (vous trouvez
d’autres champs de saisie en appuyant sur Options -> Ajouter les détails).
• Attribuez une mélodie d’appel à l’entrée. Sélectionnez de plus une mélodie à l’aide de la touche de navigati­on /.
30
MENU « RÉPERTOIRE »
• Pour finir, appuyez sur Options -> Enregistrer.

Appeler depuis le répertoire

• Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire.
• Sélectionnez une entrée avec la touche de navigation /ou saisir d’abord les premières lettres de l’en­trée.
• Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour com­poser le numéro.

Modifier une entrée du répertoire

• Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire.
• Sélectionnez une entrée, appuyez sur Options, sélecti- onnez Éditer et appuyez sur OK.
• Modifier l’entrée.
• Appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer.

Supprimer une entrée du répertoire

• Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire.
31
MENU « RÉPERTOIRE »
• Sélectionnez une entrée, appuyez sur Options, sélecti- onnez Supprimer et appuyez sur OK. Confirmez la demande de confirmation par Oui.

Supprimer toutes les entrées du répertoire

• Appuyez sur Noms -> Options -> toire
-> Supprimer tous les contacts. Choisissez si les entrées doivent être supprimées sur le téléphone ou sur la carte SIM et confirmez votre choix.

Copier/déplacer toutes les entrées du répertoire

• Appuyez sur Noms -> Options -> toire
-> Copier les contacts/Déplacer les contacts. Choisissez si les entrées doivent être copiées ou dépla- cer de la carte SIM vers le téléphone ou du téléphone vers la carte SIM et confirmez votre choix.
Réglages du réper-
Réglages du réper-
32
MENU « RÉPERTOIRE »
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche de numérotation abrégée
• Appuyez sur
toire
->
• Vérifiez d'abord que la fonction numérotation abré­gée est activée.
Indication : Si « Désactiver » apparaît sous Etat, appuyez sur OK et activez la fonction.
• Sélectionnez Choisir numéro.
• Sélectionnez une touche dans la liste (2...9) et appuyez sur Éditer.
• Marquer une entrée et appuyez sur OK.
Autres options
Une fois que vous avez ouvert le répertoire et sélectionné une entrée, appuyez sur Options et choisissez parmi les possibilités suivantes :
Noms -> Options ->
Appel rapide et appuyez sur OK.
Réglages du réper-
33
MENU « RÉPERTOIRE »
Afficher : l’entrée est affichée.
Envoyer un SMS : envoyer un SMS à ce numéro.
Composer
Éditer : vous pouvez éditer l’entrée.
Supprimer : l’entrée est supprimée.
Copier : vous pouvez copier l’entrée sur le téléphone ou sur la carte SIM.
Ajouter à la liste de bloc : l’entrée est ajoutée à la liste de blocage.
Groupe d’appelant : vous pouvez définir des groupes d’appelants. Dans ces groupes d’appelants, vous pou­vez regrouper des entrées de répertoire qui se trouvent dans le répertoire du téléphone.
Réglages du répertoire
De stockage privilégié
nouvelles entrées doivent être enregistrées (carte SIM, téléphone)
: appeler le numéro.
: sélectionnez l’endroit où les
34
MENU « RÉPERTOIRE »
Appel rapide : activer la fonction et éditer les tou- ches de numérotation abrégée.
Mon numéro : votre propre numéro de téléphone.
Statut de mémoire : indique le nombre d’entrées contenues sur la carte SIM et dans le téléphone.
Copier les contacts : copier tous les contacts de la carte SIM dans le téléphone et vice-versa.
Déplacer les contacts : déplacer tous les contacts de la carte SIM vers le téléphone et vice-versa.
Supprimer tous les contacts : supprimer tous les contacts.
35
MENU « MESSAGES »

Menu « Messages »

Vous pouvez envoyer et recevoir des messages textuels (SMS / Short Message Service). Les SMS reçus sont enre­gistrés soit de manière interne sur le téléphone ou sur la carte SIM. Les SMS non lus sont enregistrés dans la boîte de réception. A l'arrivée d’un nouveau SMS, un message apparaît sur l'écran. Quand la mémoire est pleine, vous recevez un message. Afin de pouvoir réceptionner un nouveau SMS, il faut supprimer les anciens SMS.

Menu « Messages »

Après avoir appuyé sur Menu -> Messages vous avez les possibilités suivantes :
Ecrire un message : écrire un nouveau SMS.
Boîte de réception : ouvrir la liste des SMS reçus.
Brouillons : accès à la liste des brouillons.
36
MENU « MESSAGES »
Boîte de sortie : ouvrir la liste des SMS, qui doivent encore être envoyés.
Messages envoyés : ouvrir la liste des SMS envoyés.
Modèles SMS : accès à la liste des modèles.
Ecrire un SMS: vous pouvez effectuer différents régla- ges pour SMS ici.
Vérifier/modifier le numéro du centre SMS / de la messagerie vocale
Ces numéros spéciaux sont enregistrés correctement sur la carte SIM. Dans certains cas, il est nécessaire de vérifier ou de modifier aussi ces numéros.
Appuyez sur
ges SMS
• Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
- Adresse SMS :
SMS de votre opérateur. En cas de questions à ce propos, adressez-vous le cas échéant à votre
Menu , sélectionnez Messages ->
->
SIM et appuyez sur Options -> Choisir.
(numéro de téléphone du centre
Regla-
37
MENU « MESSAGES »
opérateur). Le cas échéant, supprimez le numéro affiché avec Effacer, entrez le nouveau numéro à l’aide des touches numériques et appuyez sur OK.
- Rapport d’envoie : port d'envoi pour les SMS envoyés (en fonction de l’opérateur).
- Chemin de réponse : Désactiver pour le M6300.
- Serveur de message vocaux : fier le numéro d’appel de votre messagerie voca­le. En cas de questions à ce propos, adressez­vous à votre opérateur.

Ecrire et envoyer un SMS

• Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Ecrire un message.
• Ecrire votre SMS avec les touches numériques. Pour
vous pouvez demander un rap-
laissez ce réglage sur
vous pouvez modi-
38
MENU « MESSAGES »
d’autres indications concernant les entrées de texte, voir paragraphe « Généralités sur l’utilisation du télé­phone », page 23.
• Après avoir saisi le texte, appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer à.
• Sélectionnez Entrez le numéro, entrer le numéro de téléphone du destinataire avec l'indicatif du pays ou de la ville et appuyez sur OK.
• Le numéro entré s’affiche.
• Appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer.
ou
• Sélectionnez Ajouter à partir du répertoire, sélection- nez une entrée et appuyez sur OK.
• L’entrée sélectionnée s’affiche.
• Appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer.
39
MENU « MESSAGES »

Lire, supprimer des SMS et autres options

• Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Boîte de réception.
• Sélectionnez un message reçu.
• Appuyez sur Options -> Afficher pour afficher le mes- sage.
• Lire le texte ainsi que la date et l'heure de réception.
• Appuyez sur Options. Les possibilités suivantes s'of- frent à vous :
- Répondre : vous pouvez écrire une réponse directe-
ment au numéro de l’expéditeur.
- Appeler l'expéditeur : vous pouvez appeler l’expédi-
teur.
- Suivant : vous pouvez envoyer le SMS à un autre
numéro de destinataire.
- Supprimer : vous pouvez supprimer le SMS.
- Avancé
- Utiliser numéro : vous pouvez appeler le numé-
40
MENU « MESSAGES »
ro de l’expéditeur, enregistrer ce numéro dans le répertoire ou envoyer un SMS à ce numéro.
- Utiliser courriel : si le SMS contient une adresse
électronique, celle-ci est utilisée pour établir une nouvelle entrée de répertoire.
- Copier vers téléphone / vers SIM : vous pouvez copier le SMS de la carte SIM vers le téléphone
ou l‘inverse.
- Déplacer vers téléphone / vers SIM : vous pou- vez déplacer le SMS de la carte SIM vers le télé­phone ou l‘inverse.

Réglages des SMS

Appuyez sur ges SMS et appuyez sur OK.
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
- SIM: (voir « Vérifier/modifier le numéro du centre SMS / de la messagerie vocale »).
Menu , sélectionnez Messages ->
Régla-
41
MENU « MESSAGES »
- Statut de mémoire : nombre de SMS sauvegardés (carte SIM/téléphone).
- Compteur SMS : nombre de SMS envoyés et reçus.
- Enregister ... : choisissez si les SMS envoyés doi- vent être sauvegardés.
- De stockage ... : espace de mémoire disponible pour les SMS (téléphone/carte SIM).
42
MENU « CENTRE DAPPEL »

Menu « Centre d’appel »

A l'arrivée d’un nouvel appel, un message apparaît sur l'écran.
Appuyez sur Retour pour supprimer l’affichage. Un symbole apparaît sur l’écran pour indiquer un nouvel appel. Cet appel doit être considéré comme « tout à fait normal » dans la liste d'appels Appels manqués.
Appuyez sur Afficher pour voir le numéro / le nom de l’appelant.
Appuyez sur Options. Les autres possibilités sont décrites ci-après sous « Consulter la liste d’appels ».

Consulter la liste d’appels

Appuyez sur Menu, sélectionnez Centre d’appel -> Journal des appels.
Choisissez si vous souhaitez ouvrir la liste Appels en absence, Appels effectués, Appels reçus ou Tous les appels.
43
MENU « CENTRE DAPPEL »
Sélectionnez une entrée, appuyez sur Options et choi- sissez parmi les possibilités suivantes :
- Afficher : les détails s’affichent.
-
Composer
- Envoyer un SMS : envoyer un SMS à ce numéro.
- Enregistrer dans Répertoire électronique : l’entrée
est enregistrée dans le répertoire (Ce point est indi­qué seulement s'il n’existe encore aucune entrée pour ce numéro d'appel).
- Ajouter à la liste noire : l’entrée est ajoutée à la liste
de blocage.
- Supprimer : supprimer cette entrée.

Supprimer la liste d’appels

Appuyez sur Menu, sélectionnez Centre d’appel -> Journal des appels.
Sélectionnez Effacer les journaux.
Choisissez si vous souhaitez ouvrir la liste Appels
: appeler le numéro.
44
MENU « CENTRE DAPPEL »
effectués, Appels en absence, Appels reçus ou Tous les appels et appuyez sur OK. Confirmez la demande de confirmation par Oui.

Paramètres de l’appel

Après avoir appuyé sur Menu-> Centre d’appel -> Rég- lage de l`appel, vous avez les possibilités suivantes :
Appel en attente: paramétrer le comportement en
cas d'autre appel pendant une communication.
- Activer : la deuxième communication est signalée par une tonalité d’appel externe dans l’écouteur.
- Désactiver : le deuxième appelant reçoit une tonalité d’occupation.
- Statut de la requête : information sur le réglage actuel.
Renvoi d'appel : mise en place des renvois d’appel.
- Renvoyer tout les appels vocaux : vous pouvez Activer un renvoi d’appel pour les appels
45
MENU « CENTRE DAPPEL »
vocaux (sélectionnez Vers le nouveau numéro et entrez ensuite un numéro cible ou sélectionnez Vers la messagerie vocale quand les appels doi­vent être dirigés vers votre messagerie), Désacti-
ver ou interroger le comportement actuel avec Statut de la requête.
- Renvoyer au cas ou non joignable : renvoi d’ap- pel, si votre portable n’est pas joignable dans le réseau (désactivé ou « pas de réseau »). Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tout les appels vidéo ».
- Renvoyer s`il n y a pas de reponse : renvoi d’ap- pel, si vous ne réceptionnez pas une communi­cation. Pour les réglages possibles, voir « Ren­voyer tout les appels vidéo ».
- Renvoyer si occupé : renvoi d’appel, si votre por- table est occupé. Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tout les appels vidéo ».
46
MENU « CENTRE DAPPEL »
- Renvoyer tous les appels de données : renvoi d'appel pour les appels de données. Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tout les appels vidéo ».
- Annuler tous les renvois : désactiver tous les renvois d'appel.
Appel restreint : mise en place de blocages pour les appels sortants et entrants.
mot de passe de restriction sur demande auprès de votre fournisseur de réseau.
modifier et créer votre un mot de passe personnel (-> Changer le mot de passe de restriction).
-
Appels sortants : si vous bloquez Tous les appel vocaux, aucun appel ne peut plus être composé. Si vous sélectionnez Appels vocaux internatio­naux, aucun appel ne peut plus être composé
dans les réseaux étrangers. Si vous bloquez Appels vocaux internationaux sauf RMTP d’, seuls
Vous pouvez obtenir le
Vous pouvez le
47
MENU « CENTRE DAPPEL »
les appels situés dans le réseau de votre opérateur (dont vous avez la carte SIM) peuvent être compo­sés.
- Appels entrants : si lors de l’activation de
les appel vocaux n’êtes pas joignable. Le réglage Appels vocaux en itinérance bloque tous les appels entrants
quand vous êtes hors du réseau de votre territoi­re national (par exemple à l’étranger pendant les vacances).
- Annuler tout : suspendre tous les blocages.
-
Changer le mot de passe de restriction : modifica­tion du mot de passe pour activer/désactiver les blocages.
de restriction sur demande auprès de votre fournisseur de réseau.
, aucun appel n’est signalé, vous
Vous pouvez obtenir le mot de passe
Tous
48
MENU « CENTRE DAPPEL »
Réglages avancés :
- Liste de bloc : vous pouvez entrer une liste de
numéros qui doivent être bloqués. Si vous avez activé le mode, les appels de ces numéros ne seront plus signalés. nalisiert.
- Rappel automatique : si cette fonction est acti-
vée, les numéros qui étaient « occupés » lors de l’appel sont composés de manière continue (intervalle de 5 minutes, 5 tentatives au max.).
- Rappel du temps d'appel : vous pouvez régler si,
après un certain temps, vous souhaitez être averti de la durée de la communication par une tonalité spéciale dans l'écouteur pendant une communication. Avec Simple, vous pouvez rég- ler une durée allant jusqu’à 3000 s (=50 min), avec Périodique, une durée de 30 à 60 s.
49
MENU « CENTRE DAPPEL »
- Mode réponse : Si
sélectionné, vous pouvez accepter les appels entrants avec n’importe quelle touche (sauf la Softkey droite et la touche Raccrocher rouge). Si vous avez marqué
mode oreillette
quement quand un casque est raccroché. Si rien n’est sélectionné, un appel ne peut être accepté qu’en appuyant sur la touche Décro­cher verte.
50
N’importe quelle clef
Réponse automatique en
, un appel est accepté automati-
est
MENU « SOS »

Menu « SOS »

Ce téléphone est équipé d'une fonction d’appel d’urgence. Il est possible de saisir jusqu’à cinq numéros personnels pour une séquence automatique d’appel d’urgence ou le numéro d’un centre d'appel d'urgence.

Sélectionner la destination de l’appel d’urgence

Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS
-> Réglage mode de SOS.
Sélectionnez Régler 5 nombres si l'appel d'urgence est destiné à 5 numéros enregistrés (voir ci-dessous) ou Centre réglage d'appel si l’appel d’urgence est destiné à un service central. Si vous sélectionnez Désactivé, la fonction appel d’urgence est désactivée.
Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS.
51
MENU « SOS »
Sélectionnez Numéros SOS, marquez l’une des cinq espaces mémoires possibles et appuyez sur Éditer.
Sélectionnez Du phonebook pour reprendre des numé- ros à partir du répertoire ou Entrez le numéro pour entrer des numéros directement.
ou
Sélectionnez Nombre central d'appel et entrez le numéro de téléphone souhaité.
Indication : Il n’est pas permis d’entrer ici des ser­vices publics tels que police, pompiers ou centre de coordinations des secours. Il s’agit d’un appel d’ur­gence purement « privé ».

Sélectionner le message d’urgence

Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS
-> Réglage message de son sortie.
Sélectionnez Défaut si un message vocal standard doit être envoyé.
52
MENU « SOS »
ou
Sélectionnez Utilisateur si un message que vous lisez vous-même doit être envoyé. Afin de pouvoir utiliser ce réglage, vous devez enregistrer un message vocal auparavant (voir ci-dessous).

Enregistrer un message d’urgence personnel

Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Enregistre- ment SOS.
Appuyer sur OK.
Lisez ensuite votre message personnel dans le micro­phone du téléphone.
Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur Stop. L'enregistrement est sauvegardé.

Déroulement d’un appel d’urgence

Appuyez sur la touche d’appel d’urgence sur le côté de la tête du téléphone pendant au moins 2 secondes. Dès que
53
MENU « SOS »
l’appel d’urgence automatique commence, vous entendez une « sirène » pendant quelques secondes.
Lors du réglage « Régler 5 nombres » :
Le premier numéro est appelé.
Si le premier numéro d'appel d'urgence ne répond pas, le deuxième numéro d'appel d'urgence est appelé etc. Tous les numéros d'appel d'urgence (max. 5) sont appelés les uns après les autres. Si vous n’avez saisi qu’un seul numéro d’appel d’urgence, ce dernier est appelé de manière répétée. Ce déroulement est répété le cas échéant jusqu’à ce que l’accumulateur de votre portable soit vide. La boucle de l’appel d’urgence s’ar­rête dès que quelqu’un répond à l’appel. Le message d’appel d’urgence est lu. Si l’appelé appuie sur la tou- che "0" de son téléphone pendant ou au plus tard 10 s après fin de votre message d'appel d'urgence, la fonction mains-libres est activée sur votre portable et vous pouvez parler personnellement avec l'appelé.
54
MENU « SOS »
Attention : Veuillez mentionner explicitement dans votre message d’appel d’urgence personnel que l’ap­pelé doit appuyer sur la touche 0 pour pouvoir parler avec vous. Si cela n'a pas lieu, la boucle de l’appel se poursuit. Cette mesure permet d’éviter que la boucle de l’appel d’urgence soit interrompue quand un répondeur reçoit votre appel, par exemple.

Interrompre la fonction d’appel d’urgence

La fonction d’appel d’urgence est exécutée jusqu'à ce que l’accumulateur du téléphone soit vide, que vous interrom­piez vous-même l’appel d’urgence en appuyant sur la tou­che d’appel d’urgence ou que l’appel d’urgence soit réceptionné par pression de la touche 0 par un participant appelé et qu’il vous ait parlé.
55
MENU « PARAMÈTRES »

Menu « Paramètres »

Paramétrage de la sonnerie

Appuyez sur Menu, sélectionnez métrage de la sonnerie.
Sélectionnez l’un des profils disponibles et appuyez
sur
Options
Vous pouvez
taurer
initial).
Remarque
modifié.
Si vous souhaitez modifier un profil, les possibilités suivantes s’offrent à vous. Appuyez respectivement sur
Options
choix et appuyez sur OK. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur Options -> Enregistrer -> Choisir.
.
activer, personnaliser
(remettre les paramètres standards à l’état
: le profil « Silencieux » ne peut pas être
->
Personnaliser
Paramètres -> Para-
(modifier) ou
, sélectionnez votre
res-
56
MENU « PARAMÈTRES »
- Type d’alerte : choisissez si un appel doit être sig- nalé par Sonner, vibreur uniquement, Vibrer et sonner ou Vibreur puis sonnerie.
- Type de son... : vous pouvez choisir entre Un bip et Répéter.
- Sonnerie - sélectionnez une mélodie et appuyez sur OK.
- Volume de la... - Réglez le volume de sonnerie souhaité.
- Message - sélectionnez une mélodie et appuyez sur OK.
- Volume des ... - paramétrez le volume du son des messages souhaité.
- Clavier - paramétrez si la sélection d’un chiffre doit avoir lieu par un du chiffre respectif (
Silencieux
.
Clic
, par un
Timbre de voix masculine
Son
, avec l’annonce
) ou
57
MENU « PARAMÈTRES »
- Son de touc... - paramétrez le volume souhaité
pour le son des touches.
- Allumé - sélection du son lors de l’allumage du
téléphone mobile.
- Éteint - sélection du son lors de l’arrêt du télépho-
ne mobile.
- Alerte système - paramétrez si les messages du
système doivent être communiqués avec un signal sonore ou non.

Réglage du téléphone

Appuyez sur Menu, sélectionnez ge du téléphone.
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
- Date et heure
- Choisir la ville d’origine - choisissez une des vil- les dans la liste (pour la France, par exemple « Paris »).
Paramètres
-> Régla-
58
MENU « PARAMÈTRES »
- Régler l’heure/la date - vous pouvez régler l’heu- re et la date dans ce menu.
- Régler le format : réglez le format de l’heure et de la date.
- Planification de l’énergie On/Off : vous pouvez
paramétrer deux heures d‘allumage et d’arrêt auto­matique de votre téléphone.
Sélectionnez OK.
Sélectionnez une entrée et appuyez sur OK.
Sélectionnez « Activer » sous statut à l’aide de la
touche de navigation ◄/► pour activer la foncti- on et appuyez sur .
Entrez l’heure souhaitée, puis appuyez sur OK.
Indication : Veuillez noter que, le cas échéant, l’entrée du PIN SIM est nécessaire lors de l'acti­vation. Voir aussi -> Paramétrage de la sécurité / Verrouillage PIN, page 61.
Allumé
ou
Éteint
et appuyez sur
59
MENU « PARAMÈTRES »
- Langue : paramétrez une langue pour les textes sur l'écran.
- Méthodes favorites de saisie : paramétrez votre méthode préférée pour la saisie de textes (entrées du répertoire / SMS) .
- Image du fond de l'écran : sélectionnez une image d’arrière-plan pour l'écran au repos.
- Rétroéclairage de l'écran LCD : paramétrez la lumi- nosité de l’écran souhaitée.

Configuration réseau

Appuyez sur Menu, sélectionnez guration réseau.
Choix le réseau : choisissez si la sélection du réseau du portable doit s’effectuer automatiquement ou manuel­lement. Si le paramétrage choisi est Automatique, le téléphone tente de se mettre en relation avec l’opéra­teur dont est votre carte SIM.
Paramètres
-> Confi-
60
MENU « PARAMÈTRES »

Paramétrage de la sécurité

Appuyez sur Menu, sélectionnez métrage de la sécurité.
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
- Sécurité SIM
-
Verrouillage PIN
désactiver l’interrogation du PIN SIM lors de l’al­lumage du téléphone. Certaines cartes SIM ne le permettent pas.
-
Modifier PIN
carte SIM.
- Modifier PIN2 : Vous pouvez modifier le PIN2 de la SIM carte.
- Securité téléphone:
- Verrouillage du téléphone : Vous pouvez blo- quer le téléphone. Pour cela, vous devez entrer le mot de passe (à la livraison : 0000).
: vous pouvez activer ou
: vous pouvez modifier le PIN de la
Paramètres
-> Para-
61
MENU « PARAMÈTRES »
- Modifier le mot de passe: Vous pouvez modifier le mot de passe (à la livraison : 0000).
- Verrouillage automatique : Quand le blocage auto- matique des touches est activé, le clavier est activé après écoulement d’un temps réglé (15 s, 30 s, 1 min, 5 min) après la dernière activation d'une tou­che.

Bluetooth

Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Bluetooth et appuyez sur OK.
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
- Alimentation : activation / désactivation de la
fonction Bluetooth.
- Visibilité : paramétrez si votre portable est visible
ou non pour d’autres appareils Bluetooth quand la fonction Bluetooth est activée. La commutation s’effectue avec la Softkey gauche.
62
MENU « PARAMÈTRES »
- Mon appareil : pour établir la liaison vers un seul appareil avec profil audio (par exemple un cas­que ou un dispositif mains-libres). Il faut que la « Recherche nouvel appareil » et « Appai.. » aient été effectués auparavant avec l’appareil correspondant. Après avoir sélectionné l'appareil et Options, les possibilités possibles s'offrent à vous :
- Se mettre en liaison (avec l'appareil appairé)
- Afficher la liste des services
- Renommer le nom d’appairage
- Supprimer cet appareil
- Supprimer tous les appareils
- Recherche appareil audio : avec OK la recherche d’un appareil Bluetooth démarre. Cet appareil une fois trouvé et affiché, il faut l’appairer (soft­key gauche : Appairer).
63
MENU « PARAMÈTRES »
- Changer le nom de l’appareil : affichage du pro­pre nom Bluetooth avec possibilité de le modi­fier.
- Avancé : après OK, vos possibilités sont les sui­vantes :
- Chemin audio : déterminez si la lecture audio
reste sur le portable ou si elle est transmise à un casque Bluetooth.
- Mon adresse : Affichage de l’adresse Blue-
tooth du téléphone.
Remarque : si votre téléphone est connecté à un dispo­sitif mains-libres via Bluetooth, il est nécessaire de copier les entrées de votre carte SIM dans le téléphone (voir page 32) afin de pouvoir les utiliser pour appeler avec le dispositif mains-libres ou de permettre l’affi­chage du nom de l’appelant au lieu du numéro sur le dispositif mains-libres lors d’un appel.
64
MENU « PARAMÈTRES »

Restaurer paramètres d'usine

Vous pouvez restaurer le téléphone dans son état à la liv­raison.
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Res- taurer paramétres d’usine et appuyez sur OK.
Entrez le mot de passe de verrouillage du téléphone
(1122) et appuyez sur OK.
Répondez à la demande de confirmation par Oui.
65
MENU « ORGANISATEUR »

Menu « Organisateur »

Calendrier

Le calendrier peut être paramétré de janvier 1970 à décembre 2030. Les Options vous permettent de parvenir à différentes fonctions
• Afficher • Afficher tout
• Ajouter un évènement • Effacer un évènement
• Aller à la date • Aller à aujourd’hui
• Aller à la vue hebdo / Aller à la vue mensuelle

Alarme

Vous pouvez paramétrer 5 différentes heures d’alarme qui doivent retentir une fois, quotidiennement ou seulement certains jours.
Sélectionnez une entrée et appuyez sur Éditer.
Activer ou Désactiver l’alarme à l’aide de la touche de navigation ◄/►.
Appuyez sur et entrez l’heure de l’alarme.
66
MENU « ORGANISATEUR »
Appuyez sur et choisissez (Options -> Choisir) la fré- quence de l'alarme : Une fois, Tous les jours ou cer- tains Jours. Lors du réglage personnalisé, marquez les jours souhaités à l’aide de la Softkey gauche. Les jours, auxquels l’alarme sonne, sont cochés. Pour finir,
appuyez sur Options -> Enregistrer.
Sous Sonnerie d’..., sélectionnez la mélodie de réveil.
Déterminez sous Type d'alerte le mode de l’alarme (Sonner / vibreur uniquement / Vibrer et sonner
Pour finir, sélectionnez Enre...
Si le réveil retentit, désactivez-le avec Stop.

Calculatrice

Avec la calculatrice intégrée, vous pouvez additionner, soustraire, multiplier et diviser.
Entrez le(s) premier(s) chiffre(s) de votre calcul. Vous ajoutez une virgule à l’aide de la touche dièse.
67
MENU « ORGANISATEUR »
Appuyez sur la touche de navigation sélectionner le symbole de l’opération (+ - x ÷).
Entrez le(s) chiffre(s) suivant(s).
Appuyez sur le bouton au centre de la touche de navi­gation pour exécuter l’opération.
// ◄/►
pour

Liste des tâches

Vous pouvez définir les rappels de rendez-vous après Ajouter. Pour cela, vous disposez de différentes possibili­tés.

Chronomètre

Un chronomètre est à votre disposition avec différentes fonctions.
Chronomètre typique
Temps du second chronomètre : chronomètre avec
fonction temps intermédiaire et totalisation du temps complet. Début démarre la fonction, Lanc.. le
68
MENU « ORGANISATEUR »
second chronomètre mesure le temps intermédiaire (le temps complet continue d'être affiché), Pause
le bouton au centre de la touche de navigation
te la fonction avec possibilité d'enregistrement, et avec Options, vous pouvez Remettre à l'état initial le chronomètre ou Continuer.
Laps de temps : chronomètre avec fonction laps de temps sans totalisation du temps complet. Début démarre la fonction, tour mesure le laps de temps (le temps écoulé respectivement depuis la dernière mesure du temps tout est affiché), Pause
ton au centre de la touche de navigation
fonction avec possibilité d'enregistrement, et avec Options, vous pouvez Remettre à l'état initial le chronomètre ou Continuer.
Voir les enregistrements : liste des chronométrages enregistrés.
ou le bou-
arrête la
ou
arrê-
69
MENU « SERVICES »
Chronomètres nVoies
Le chronomètre quadruple consiste en quatre chrono­mètres parallèles qui peuvent démarrer individuelle­ment avec la touche de navigation // /. Vous pouvez démarrer (Début), mettre en pause (Pause) ou laisser continuer (Continuer) le chronomè­tre actif respectivement avec le bouton au centre de la touche de navigation ou la softkey gauche. Avec la sofkey droite Rem.., les quatre chronomètres sont tous réinitialisés.

Menu « Services »

Les entrées apparaissant dans ce menu dépendent de votre opérateur. Renseignez-vous sur les détails auprès de votre opérateur.
70
ANNEXE

Annexe

Caractéristiques techniques

Quad-Band 850/900/1800/1900 MHz
Autres fonctions Fonction d’appel d’urgence Accumulateur Lithium 3,7V, 800 mAh Durée de communication env. 5 heures Mode veille env. 8 jours Dimensions 114 x 51 x 15 mm Raccordement USB Micro USB, Standard EU Raccordement pour casque Jack 3,5 mm Valeurs SAR
Body 0,290 W/kg DCS 1800 Head 0,149 W/kg Body 0,134 W/kg
GSM 900 Head 0,290 W/kg
71
ANNEXE

Hotline de service

Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, véri­fiez d´abord les points suivants. En cas de problème technique, vous pouvez vous adresser à notre service d’assistance téléphonique. Le numéro de téléphone peut être trouvée sur notre site www.amplicomms.com Si votre téléphone est toujours sous garantie, adressez−vous à votre revendeur. La durée de la garantie est de 2 ans.

Questions et réponses

Questions
Il n’est pas possible d’al­lumer le téléphone.
Réponses
- La batterie n’est pas insérée.
- La batterie n’est pas chargée.
L’écran est "verrouillé" à l’allumage du téléphone.
72
Servez−vous du code PUK pour déverrouiller la carte SIM. Adress­ez− vous à votre opérateur.
ANNEXE
L’intensité du signal n’est pas affichée.
Le clavier ne fonctionne absolument pas ou que très lentement.
Pour certaines fonctions, un message affiche à l’écran que l’exécution/ l’utilisation n’est pas possible.
L’affichage est présent,
Pas de connexion au réseau. Il est possible que le téléphone se trouve à un endroit sans service réseau. Allez à un autre endroit ou adressez−vous à votre opéra­teur.
La vitesse opérationnelle de l’écran est réduite à basse tem­pérature. C’est normal. Essayez à un endroit où il fait plus chaud.
Beaucoup de fonctions ne peu­vent être utilisées qu’après que le service a été commandé. Pour plus de détails, adressez−vous à votre opérateur.
Retirez la batterie pendant 3
73
ANNEXE
mais l’appareil ne réagit pas lorsque vous appu ­yez sur une touche.
Pas de liaison avec le réseau de téléphonie mobile.
Le message “Insérer SIM“ s’affiche.
La batterie ne peut pas être rechargée ou est vide au bout de peu de temps.
74
minutes et essayez une nouvelle fois.
Adressez−vous à votre opérateur.
Assurez−vous que la carte SIM est correctement insérée. Adress­ez− vous, le cas échéant, à votre opérateur.
− La batterie est défectueuse.
Posez le téléphone correcte­ment sur le chargeur ou raccor­dez le chargeur correctement. Nettoyez les surfaces de contact du téléphone et du chargeur avec un chiffon doux et sec.
ANNEXE
− Chargez le téléphone pendant 4 heures.

Conseils autour de la batterie

Utilisez uniquement les batteries, les câbles et les char­geurs homologués du fabricant car, sinon, la batterie peut être endommagée.
Ne pontez pas la batterie. Laissez toujours la batterie dans le téléphone pour éviter tout court−circuit produit par inadvertance des contacts de la batterie.
Maintenez les contacts de batterie propres et exempts de saleté.
La batterie peut être chargée et déchargée des centai­nes de fois mais sa durée de vie est toutefois limitée.
Remplacez la batterie rechargeable quand sa puissan­ce a nettement baissé.
75
ANNEXE

Utilisation conforme à son usage

Ce téléphone est conçu pour être connecté à un réseau de téléphonie mobile. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Toutes modifications ou changements sont interdits. N’ouvrez en aucun cas l’ap­pareil et n’effectuez aucun essai de réparation vous−même.

Domaine d’emploi

• N’utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits.
• Débranchez le téléphone quand vous vous trouvez à proximité d’appareils médicaux (par ex. dans des hôpi­taux).
• Ne vous servez pas du téléphone dans les stations−service ou à proximité de carburants ou de produits chimiques.
• Avant d’utiliser le téléphone dans les avions, renseig­nez−vous auprès de la compagnie aérienne pour
76
ANNEXE
savoir si vous pouvez vous servir du téléphone mobile.
• Il est fortement conseillé de ne pas laisser le mobile à proximité du ventre des femmes enceintes ainsi que du bas ventre des adolescents.

Consignes de sécurité

Évitez la fumée, la poussière, les vibrations, les produits chimiques, l’humidité, la grande chaleur ou l’ensoleille­ment direct. Votre téléphone n’est pas étanche ; gar­dez−le au sec.
• Employez exclusivement les accessoires d’origine et les batteries d’origine. N’essayez pas de raccorder d’autres produits.
• Si vous désirez raccorder le téléphone à d’autres appa­reils, lisez le mode d’emploi de cet appareil pour obtenir des informations détaillées concernant la sécurité. N’es­sayez pas de raccorder des produits incompatibles.
• Des réparations ne doivent être effectuées que par du
77
ANNEXE
personnel qualifié du service après−vente.
• Sur tous les téléphones portables, il peut y avoir des interférences pouvant altérer la performance.
• Maintenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants.
• La carte SIM peut être retirée. Attention ! Les enfants en bas âge peuvent éventuellement l’avaler.
• La sonnerie est reproduite via le haut−parleur. Prenez d’abord la communication et portez ensuite le télépho­ne à votre oreille.
• Quand vous conduisez un véhicule ou une bicyclette, n’utilisez le téléphone qu’avec des dispositifs mains−libres homologués et des fixations positionnées en conséquence. Assurez−vous qu’aucune règle de sécurité ne soit perturbée par l’emploi du téléphone. Respectez impérativement les consignes légales et spé­cifiques au pays.
• Dans le cas d’implantation de stimulateurs cardiaques, il
78
ANNEXE
est recommandé de tenir l’appareil à une distance d’au moins 15 cm pour éviter toute perturbation éventuelle. Vous ne devez pas non plus porter le téléphone dans votre poche intérieure quand celui−ci est allumé. Quand vous passez une communication, tenez le téléphone à l’oreille opposée au stimulateur cardiaque. Éteignez immédiatement le téléphone quand vous sentez ou sup­posez un trouble.
• Ce téléphone est compatible avec les prothèses auditi­ves. Si vous portez une prothèse auditive, vous devez tout de même vous renseigner auprès de votre médecin ou de votre fabricant de prothèses auditives sur les troubles éventuellement causés par les téléphones port­ables.
En cas d’urgence, ne vous fiez pas uniquement au télé­phone portable. Pour des raisons techniques, il n’est pas possible de garantir une liaison sûre dans toutes les circonstances.
79
ANNEXE

Bloc secteur

Le combiné fourni avec le téléphone rempli les exigences en matière d’écoconception de l’Union européen-
ne (directive 2005/32/CE). Ceci signifie que la consommation de courant en marche et en état de veille est nettement plus faible par rapport aux blocs secteur de version plus ancienne.

Recyclage

Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’apporter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D’après la loi relative aux appa­reils électriques et électroniques, les propriétaires d’appareils usagés sont tenus d’apporter tous les appareils électriques et électroniques dans un col­lecteur séparé. L’icône ci− contre signifie que vous ne devez en
80
ANNEXE
aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ména­gères !
Mise en danger de l’homme et l’environnement cau­sée par les piles et les batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les batteries et les piles ou ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l’environnement. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour celui−ci. Vous êtes tenus par la loi d’éliminer vos batteries et piles auprès d’un revendeur de piles ainsi qu’auprès de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent des conteneurs adéquats à disposition. Le recyclage des piles et batteries est gratuits. L’icône cicontre sig­nifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles rechargeables et piles dans les ordures ménagères, mais que vous devez les éliminer auprès de centres de collecte. Éliminez les matériaux d’emballage con­formément au règlement local.
81
ANNEXE

Déclaration de conformité

Cet appareil répond aux exigences des directives de l’uni­on européenne (UE) : 1999/5/CE Directive sur les installati­ons de radio et de télécommunication et la reconnaissan­ce réciproque de leur conformité. La conformité à la directive nommée ci−dessus est confirmée par la marque CE apposée sur l’appareil. Pour la déclaration de confor­mité complète, veuillez utiliser le téléchargement gratuit de notre site Internet www.amplicomms.com

Remarques d’entretien

• Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux
et non pelucheux.
• N’utilisez pas de produits d’entretien ou de solvants.

Garantie

AMPLICOMMS − Les appareils sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes.
82
ANNEXE
Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s’applique pas si la cause d’une erreur de fonctionnement de l’appareil repo­se sur l’opérateur de réseau de téléphonie mobile/provi­der. La garantie ne s’applique pas aux batteries utilisées dans le téléphone. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts, dus à des vices de matériel ou de fabrication, seront réparés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d’inter­vention de l’acheteur ou de tiers. Les dommages prove­nant d’un maniement ou d’une manipulation incorrect(e), d’une usure naturelle, d’une mauvaise mise en place ou d’une mauvaise conservation, d’un raccordement ou d’une installation incorrects ainsi que d’un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la
83
ANNEXE
garantie. Nous nous réservons le droit, en cas de réclama­tions, de réparer ou de remplacer les composants défectu­eux ou d’échanger l’appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant qu’elles ne reposent pas sur l’intention ou une négligence grossière du fabricant. Si votre appareil devait malgré tout présenter une défectuosité pendant la période de garantie, veuillez vous adresser, muni de la facture d’achat, exclusivement au magasin où vous avez acheté votre appareil AMPLI­COMMS. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre reven­deur exclusivement. Deux ans après l’achat de nos pro­duits, il n’est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.
84

Index

ANHANG
INDEX
A
Accepter un appel. . . . . 26
Alarme . . . . . . . . . . . . . . 66
Allumer / éteindre le téléphone portable . 11, 24
Appel en attente . . . . . . 45
Appel restreint. . . . . . . . 47
Appeler. . . . . . . . . . . . . . 13
Arborescence des
menus. . . . . . . . . . . . . . . 89
B
Bluetooth . . . . . . . . . . . . 62
C
Calculatrice. . . . . . . . . . . 67
Calendrier. . . . . . . . . . . . 66
Caractéristiques
techniques . . . . . . . . . . . 71
Chargement via le
chargeur de bureau. . . . 10
Charger l’accumulateur 10
Choix le réseau . . . . . . . 60
Chronomètre . . . . . . . . . 68
Composer un numéro . 25 Configuration réseau . . 60 Conseils autour de la
batterie . . . . . . . . . . . . . . 75
Consignes de sécurité . 77 Contenu de la livraison. . 8 Contrôler l’espace
mémoire occupé . . . . . . 29
85
INDEX
D
Date et heure . . . . . . . . . 58
Déclaration de
conformité . . . . . . . . . . . 82
Déroulement d’un appel
d’urgence . . . . . . . . . . . . 53
Désactiver le
microphone . . . . . . . . . . 27
Domaine d’emploi. . . . . 76
E
En un coup d’œil . . . . . . . 6
Entrer les numéros pour la fonction d’appel
d’urgence . . . . . . . . . . . . 51
Etat de charge de
l’accumulateur. . . . . . . . 11
86
G
Garantie . . . . . . . . . . . . . 82
H
Hotline de service . . . . . 72
I
Insérer la carte SIM et
l'accumulateur. . . . . . . . . 8
Interrompre la fonction
d’appel d’urgence . . . . . 55
L
La date et l'heure. . . . . . 13
Langue . . . . . . . . . . . 13, 60
Liste d’appels. . . . . . 26, 43
M
Menu « Messages » . . . 36
Message d’urgence. . . . 52
ANHANG
INDEX
Messagerie vocale . . . . 37
Messages . . . . . . . . . . . . 36
Mode mains-libres . . . . 27
Mode réponse . . . . . . . . 50
Mute . . . . . . . . . . . . . . . . 27
N
Notice succincte . . . . . . . 6
Numéro du centre SMS 37
O
Organisateur . . . . . . . . . 66
P
Paramétrage de la
sonnerie . . . . . . . . . . . . . 56
Paramétrages de la
sécurité. . . . . . . . . . . . . . 61
Paramètres de l’appel. . 45
Prendre l’appel . . . . . . . 13
Q
Questions et réponses . 72
R
Rappel automatique . . . 49
Recyclage. . . . . . . . . . . . 80
Refuser l’appel. . . . . . . . 13
Réglage du téléphone. . 58
Réglages des SMS . . . . 41
Remarques d’entretien. 82
Renvoi d'appel. . . . . . . . 45
Répétition du dernier
numéro. . . . . . . . . . . . . . 26
Restaurer paramètres
d'usine . . . . . . . . . . . . . . 65
87
INDEX
S
Sélectionner la destination de l’appel d’urgence . . . 51
Services . . . . . . . . . . . . . 70
Silencieux. . . . . . . . . . . . 27
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Son des touches . . . . . . 58
Sonnerie. . . . . . . . . . . . . 57
SOS. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
T
Tâches. . . . . . . . . . . . . . . 68
Tenir une conversation . 25 Terminer la
communication . . . . . . . 13
Timbre de voix masculine
(clavier). . . . . . . . . . . . . . 57
88
U
Utilisation conforme à
son usage. . . . . . . . . . . . 76
Utiliser le téléphone . . . 23
V
Vérifiez le réseau
disponible. . . . . . . . . . . . 12
Verrouillage
automatique. . . . . . . . . . 62
Verrouillage du
téléphone . . . . . . . . . . . . 61
Verrouillage PIN. . . . . . . 61
Volume . . . . . . . . . . . . . . 27
ARBORESCENCE DES MENUS
Messagerie Ecrire un message Boîte de réception Brouillons Boîte de sortie Messages envoyés Modèles SMS Reglages SMS
SIM Statut de mémoire Compteur SMS Enregistrer message envoyé De stockage privilégié
Répertoire téléphonique (Options) Afficher Envoyer un SMS Composer Éditer Supprimer Copier Ajouter à la liste de bloc Groupe d‘appellant Réglages du répertoire De stockage privilégié
Appel rapide

Arborescence des menus

ANHANG
89
Mon numéro Statut de mémoire Copier les contacts Déplacer les contacts Supprimer tous les contacts
Centre d’appel Journal des appels Appels en absence Appels effectués Appels reçus Tous les appels Effacer les journaux Réglage de l`appel Appel en attente Renvoi d'appel Appel restreint Paramètres avancés Liste de bloc
Rappel automatique Rappel du temps d'appel Mode réponse
SOS Réglage SOS Réglage mode de SOS Numéros SOS Nombre central d'appel Réglage message de son sortie Enregistrement SOS
ARBORESCENCE DES MENUS
90
Paramètres Paramétres de la sonnerie Réglage du téléphone
Date et heure Planification de l'énergie On/Off Langue Méthodes favorites de saisie Image du fond de l'écran Rétroéclairage de l'écran LCD
Configuration réseau
Choix du réseau Paramétrage de la sécurité Sécurité SIM Sécurité téléphone Verouillage automatique Bluetooth Alimentation Visibilité Mon appareil Recherche appareil audio Changer le nom de l‘appareil Avancé Chemin audio
Mon adresse
Restaurer paramétres d’usine
ARBORESCENCE DES MENUS
ANHANG
91
Organisateur Calendrier Alarme Calculatrice Liste des tâches Chronomètre
Services
ARBORESCENCE DES MENUS
92
ANHANG
93
Audioline GmbH
4250711993023
D-41460 Neuss 01/2015 – Edition 1.01
Loading...