AMPEG SCP-OCT Owner's Manual

BLASTER-SUB

AMPEG SCP-OCT “SUB-BLASTER” INSTRUCTIONS

The AMPEG Scrambler Series SUB-BLASTER octave divider is easy to use, accurate and quick in its tracking, and very musical. This unique octave divider is an analog circuit upgraded from the one used in the popular SVT-5 Pro amplifier head. The SUB-BLASTER features a rugged die-cast metal housing for rock-solid durability. This design is based on the original Ampeg Scrambler overdrive pedal from 1969 and is very road worthy.

AMPEG SCP-OCT Owner's Manual

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICE- ABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

PRECAUCION

RIESGO DE CORRIENTAZO

NO ABRA

PRECAUCION:PARAREDUCIRELRIESGODEINCENDIOSODESCARGAS ELECTRICAS, NO PERMITA QUE ESTE APARATO QUEDE EXPUESTOALALLUVIAOLAHUMEDAD.PARADISMINUOIRELRIESGO DE CORRIENTAZO. NO ABRA LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS ADENTRO QUE EL USARIO PUEDO REPARAR DEJE TODO MANTENIMIENTOALOSTECHNICOSCALIFICADOS.

ATTENTION

RISQUE D'ELECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

ATTENTION: PROTÉGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE ET DE L'HUMIDITÉ AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION. POUR REDUIRE D'ELECTROCUTION NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE. AUCUNE PIECE INTERNE N'EST REPRABLE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, S'ADRESSER A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

READ, FOLLOW, HEED, AND KEEP ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS.

DO NOT OPERATE NEAR ANY HEAT SOURCE AND DO NOT BLOCK ANY VENTILATION OPENINGS ON THIS APPARATUS. FOR PROPER OPERATION, THIS UNIT REQUIRES 3” (75mm) OF WELL VENTILATED SPACE AROUND HEATSINKS AND OTHER AIR FLOW PROVISIONS IN THE CABINET.

DO NOT USE THIS APPARATUS NEAR SPLASHING, FALLING, SPRAYING, OR STANDING LIQUIDS.

CLEAN ONLY WITH LINT-FREE DAMP CLOTH AND DO NOT USE CLEANING AGENTS.

ONLY CONNECT POWER CORD TO A POLARIZED, SAFETY GROUNDED OUTLET WIRED TO CURRENT ELECTRICAL CODES AND COMPATIBLE WITH VOLTAGE, POWER, AND FREQUENCY REQUIREMENTS STATED ON THE REAR PANEL OF THE APPARATUS.

PROTECT THE POWER CORD FROM DAMAGE DUE TO BEING WALKED ON, PINCHED, OR STRAINED.

UNPLUG THE APPARATUS DURING LIGHTNING STORMS OR WHEN UNUSED FOR LONG PERIODS OF TIME.

ONLY USE ATTACHMENTS, ACCESSORIES, STANDS, OR BRACKETS SPECIFIED

BY THE MANUFACTURER FOR SAFE OPERATION AND TO AVOID INJURY.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.

SERVICE MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL.

OUR AMPLIFIERS ARE CAPABLE OF PRODUCING HIGH SOUND PRESSURE LEVELS. CONTINUED EXPOSURE TO HIGH SOUND PRESSURE LEVELS CAN CAUSE PERMANENT HEARING IMPAIRMENT OR LOSS. USER CAUTION IS ADVISED AND EAR PROTECTION IS RECOMMENDED IF UNIT IS OPERATED AT HIGH VOLUME.

WARNING: THIS UNIT REQUIRES A SAFETY GROUNDED OUTLET WIRED TO CURRENT ELECTRIC CODES HAVING THE LINE SUPPLY VOLTAGE, POWER, AND FREQUENCY IDENTIFIED ON THE REAR OF THE UNIT. THE OUTLET MUST REMAIN ACCESSIBLE TO DISCONNECT THE UNIT IF A FAULT SHOULD ARISE WHILE IN USE. THIS UNIT SHOULD BE UNPLUGGED WHEN NOT IN USE.

EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS: EXPLICACION DE SIMBOLOS GRAFICOS: EXPLICATION DES SYMBÔLES GRAPHIQUES:

"DANGEROUS VOLTAGE"

=“VOLTAJE PELIGROSO” "DANGER HAUTE TENSION"

"IT IS NECESSARY FOR THE USER TO REFER TO THE INSTRUCTION MANUAL"

=“ES NECESARIO QUE EL USUARIO SE REFIERA AL MANUAL DE INSTRUCCIONES.” "REFERREZ-VOUS AU MANUAL D'UTILISATION"

Ampeg SUB-BLASTER Pedal

Basic understanding of the SUB-BLASTER and its operation will result in the ability to use each of the sounds that the unit can produce. Don’t be afraid to experiment with all of the controls – a little time spent with the SUBBLASTER will enable you to use the unit to its fullest capacity.

The “Direct” control adjusts the amount of unaffected signal added to the output. The gain structure of the SUBBLASTER is designed so that maximum headroom is preserved throughout the direct signal path.

The “Octave” control adjusts the amount of “octave” effect added to the output. Tracking accuracy has been greatly improved over other octave pedal designs.

On a five string bass, better results will be obtained by fretting the note on the B (fifth) string, fifth fret, rather than playing it as an open E on the fourth string.

The tracking will be maximized in the middle of the neck by using the neck or rhythm pickup. Tracking will still function well in all ranges with the bridge pickup, but for optimum results the neck pickup is recommended.

Loading...
+ 5 hidden pages