tout autre imprimé au consommateur pour usage ultérieur.
Consommateur : Veuillez conserver ce manuel
pour référence ultérieure.
1
Table des matières
Consignes de sécurité importantes __________ 3
Caractéristiques ________________________ 5
Installation des modules __________________ 6
Fonctionnement du module à deux brûleurs ___ 7
Fonctionnement du gril et de la plaque
chauffante __________________________ 8
Fonctionnement de la rôtissoire ____________ 9
Fonctionnement du ventilateur _____________ 10
Nettoyage de la plaque de cuisson __________ 11
Conseils pour l’utilisation des modules ______ 12
Conseils pour les plats __________________ 13
Réglage de la hauteur et de la forme de
la flamme _________________________ 14
Fonctionnement du module à deux brûleurs
durant une panne de courant __________ 15
Renseignements sur le service après-vente__ 16
Identification du modèle
Lire ce manuel d’utilisation et d’entretien attentivement afin de connaître les procédures d’entretien.
Remplir la carte d’enregistrement et la renvoyer promptement. Si cette carte n’est pas incluse, appeler le
service à la clientèle au 1-800-843-0304 depuis les États-Unis et le 1-319-622-551 1 de l’étranger.
Lors de toute communication avec Amana, fournir les renseignements concernant l’appareil. Ceux-ci se
trouvent sur la plaque nominale située sur la partie inférieure du bâti du four. Elle est visible en ouvrant le
tiroir de rangement. Noter les renseignements suivants :
Numéro de modèle : _________________________________________________________________
Numéro de série : ___________________________________________________________________
Numéro de fabrication :_______________________________________________________________
Date d’achat : ______________________________________________________________________
Nom et adresse du marchand :_________________________________________________________
Conserver une copie de la facture pour référence future ou si une réparation sous garantie s’avère
nécessaire.
Appeler le 1-800-NATLSVC (1-800-628-5782) depuis les États-Unis ou le 1-319-622-5511 de l’étranger
pour connaître le prestataire de service agréé le plus proche. Les réparations sous garantie doivent être
effectuées par un prestataire de service agréé. Amana recommande également de contacter un prestataire
de service agréé par elle-même si l’appareil nécessite une réparation suite à l’expiration de la garantie.
Amana offre une gamme complète d’appareils électroménagers... congélateurs, cuisinières à gaz et électriques, réfrigérateurs, fours encastrés, surfaces de cuisson, fours à micro-ondes, lave-vaisselle, laveuses
et sécheuses. Amana fabrique également une gamme complète de fours à gaz très efficaces et de climatiseurs centraux et individuels. Lorsque vous achetez l’un de ces produits, choisissez Amana pour la
qualité.
Nous espérons que vous apprécierez cette nouvelle plaque de cuisson Amana.
2
Comme avec tout appareil, il existe certaines règles
de sécurité qui doivent être suivies pour garantir un
fonctionnement sécuritaire. S’assurer que tous ceux
qui utilisent cette plaque de cuisson connaissent son
fonctionnement ainsi que les consignes de sécurité.
Utiliser cet appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu tel que décrit dans ce manuel.
Lire attentivement les sections relatives à la sécurité
dans ce manuel. Elles sont faciles à identifier grâce
au symbole qui les précède ou au mot sécurité.
Consignes de sécurité importantes
Dans le cas où un excès de graisse causerait un
incendie ou une flambée soudaine pendant
l’utilisation du gril, ne pas verser d’eau sur un
feu causé par la graisse.
Procéder comme suit :
1. Mettre le gril à la position « OFF » (arrêt).
2. Couvrir le gril avec une grande casserole en
métal ou une tôle à biscuits.
Apprendre à reconnaître ce symbole
qui représente une mesure de
précaution.
Pour éviter tous risques de blessures ou de
dommages, ne pas faire fonctionner les modules du gril ou de la plaque chauffante sans
que le ventilateur ne soit en marche. Si le ventilateur ne fonctionne pas, ne pas utiliser le
gril ou la plaque chauffante et communiquer
immédiatement avec un centre de service
après-vente agréé.
Pour éviter tout risque d’électrocution, de bles-
sure, voire de décès, débrancher l’alimentation en gaz et en électricité de cet appareil
avant toute réparation.
Important : la meilleure façon d’éviter les incen-
dies est de garder la cuve du gril et la cuve de
récupération de graisse propres.
Ne pas toucher aux brûleurs de surface, aux
grilles de brûleur ou aux surfaces adjacentes
aux brûleurs, pendant ou après l’utilisation de
ceux-ci. Ces surfaces peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures.
Ne pas toucher ou laisser les vêtements ou
d’autres matériaux inflammables entrer en
contact avec les brûleurs de surface ou les
surfaces à proximité des brûleurs jusqu’à ce
que ceux-ci aient eu suffisamment de temps
pour refroidir.
A VIS
La pression maximum de l’alimentation en
gaz pour ces modèles ne doit pas excéder
14 po/lb2.
La pression de l’alimentation en gaz pour la
vérification du régulateur est de 7 po/lb2 pour
le gaz naturel et 11 po/lb2 pour le GPL/gaz
propane.
3
Consignes de sécurité importantes
1. - Pour éviter tout risque de
blessure, ne pas ranger d’articles utilisés par
les enfants au-dessus de la plaque de cuisson. Un enfant qui grimpe sur la cuisinière
pour aller chercher quelque chose peut se
blesser gravement.
2. L ’essence, ou autres vapeurs inflammables
ou liquides et matières combustibles ne doivent pas être rangés à proximité de la
plaque de cuisson ou sur celle-ci.
3. Ne pas obstruer la combustion et la
ventilation.
4. Pour votre sécurité, la hauteur de la flamme
du brûleur doit être réglée de façon à ne pas
dépasser le rebord de la casserole. Elle pourrait entrer en contact avec les vêtements ou
les poignées et causer un incendie.
5. Ne pas utiliser de produits nettoyants pour
four ou enduits de protection du commerce
sur la plaque de cuisson.
6. S’assurer d’utiliser les bonnes casseroles.
Les woks avec supports à anneau de plus
de 9 pouces de diamètre ne doivent jamais
être utilisés sur la plaque de cuisson.
7. Choisir une casserole dont la taille se
rapproche de celle du brûleur.
8. Ne jamais laisser les surfaces de cuisson
sans surveillance lorsqu’elles sont sur un
réglage chaud. Le débordement cause de
la fumée et pourrait prendre feu.
9. Seuls certains types de verre, de céramique,
de faïence ou d’ustensiles émaillés conviennent à ce genre de plaque de cuisson, et ne
se briseront pas dû au changement soudain
de température.
10. Éviter les casseroles instables qui se renversent facilement. Chercher des poignées
qui demeurent froides au toucher. Si les poignées de la casserole se déplacent constamment et ne peuvent être serrées, jeter la
casserole.
11. Toujours placer la poignée d’une casserole
de façon à ce qu’elle se trouve vers l’intérieur
et ne s’étende pas sur les brûleurs de surfaces adjacentes. Les poignées qui demeurent au-dessus des brûleurs adjacents peuvent devenir suffisamment chaudes pour
causer des brûlures.
12. La plaque de cuisson ne doit jamais être
utilisée pour réchauffer une pièce.
13. Les ustensiles ne doivent pas être utilisés
sur le dessus du gril ou de la plaque
chauffante.
14. Pour éviter toute brûlure causée par la vapeur, essuyer tout renversement avec un
linge sec. Ne jamais nettoyer ou essuyer une
plaque de cuisson chaude avec un linge ou
une éponge humide.
15. La graisse est inflammable et doit être manipulée avec soin. Ne jamais laisser la surface de cuisson sans surveillance. Laisser
la graisse refroidir avant d’y toucher. Ne pas
laisser la graisse s’accumuler autour de la
plaque de cuisson. Essuyer tout renversement aussitôt que cela est sécuritaire.
16. Ne jamais laisser les enfants seuls ou sans
surveillance à l’endroit où l’appareil est en
fonctionnement. Ils ne doivent jamais être
autorisés à s’asseoir, se tenir debout ou
s’appuyer sur quelque partie que ce soit de
l’appareil.
17. Ne pas porter de vêtements amples pendant
l’utilisation de l’appareil.
18. N’utiliser que des poignées sèches sur les
surfaces chaudes. Des poignées humides
peuvent occasionner des brûlures causées
par la vapeur.
19. Ne pas utiliser de serviette ou autre linge
épais pour tenir les casseroles. Ces articles
peuvent entrer en contact avec un élément
et prendre feu.
En raison de la nature de la cuisson, un in-
cendie peut se déclarer à cause d’un excès
de graisse ou d’une cuisson prolongée. Bien
qu’un incendie soit peu probable, procéder
comme suit le cas échéant :
Fermer la ventilation et la plaque de cuisson,
si cela n’est pas dangereux. Éteindre le feu
avec un couvercle ou une casserole ininflammable, du bicarbonate de soude ou un extincteur de classe « ABC » ou « BC ». Ne pas verser d’eau sur un feu causé par la graisse.
Si la fumée ou le feu persiste, appeler les pom-
piers. Si la plaque de cuisson est endommagée, ne pas l’utiliser et appeler un technicien
qualifié.
4
Caractéristiques
Modules
La plaque de cuisson offre un choix de 4 modules
différents (illustrés).
Le module du gril, de la plaque chauffante et de la
rôtissoire peut seulement être installé sur le côté droit
ou le côté du tableau de commande de la plaque de
cuisson. Le module à deux brûleurs est interchangeable et peut être installé du côté droit ou gauche
de la plaque de cuisson.
Les informations concernant l’achat d’un module
peuvent être obtenues auprès du détaillant local
agréé.
Ventilateur
Cette plaque de cuisson comprend un ventilateur à
2 vitesses situé au centre de l’appareil.
Le ventilateur peut être retiré pour éliminer la fumée
et les odeurs durant la cuisson.
Ne pas installer de hotte. Le ventilateur éliminera la
fumée et les odeurs de la cuisine.
Module de gril
Module de plaque chauffante
Rôtissoire
Module à deux brûleurs
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.