Altec Lansing MX5020 User Manual

User's guide
MX•5020
Mode d'emploi Guía del usuario O Guia do operador Guida per l'utente
Buku Petunjuk
1
The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Caution: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Important Safety Instructions
1. Read Instructions — All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
2. Retain Instructions — The operating instructions should be retained for future reference.
3. Heed Warning — All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions — All operating and use instructions should be followed.
5. Water and Moisture — The appliance should not be used near water — for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.
6. Outdoor Use — Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
7. Location — The appliance should be installed in a stable location.
8. Ventilation — The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation openings; or placed in a built-in installation, such as a closed bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings.
9. Heat — The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat.
10. Power Sources — The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance.
11. Power-Cord Protection — Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance.
12. Grounding or Polarization — The precautions that should be taken so that the grounding or polarization means of an appliance is not defeated.
13. Cleaning — The appliance should be cleaned only with a polishing cloth or a soft dry cloth. Never clean with furniture wax, benzene, insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.
14. Non-Use Periods — The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.
15. Lightning Storms — Unplug the apparatus during lightining storms.
16. Object and Liquid Entry — Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.
17. Accessories — Only use attachment acessories specified by Altec Lansing Technolgies, Inc.
18. Damage Requiring Service — The appliance should be serviced by qualified service personnel when:
• The power-supply cord or the plug has been damaged.
• Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance.
• The appliance has been exposed to rain.
• The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked
change in performance.
• The appliance has been dropped or the enclosure damaged.
19. Servicing — The user should not attempt to service the appliance. Servicing should be referred to qualified service personnel or returned to the dealer or call the Altec Lansing service line for assistance.
two-Year Limited Warranty
Altec Lansing Technologies, Inc. warrants to the end user that all of its powered audio, PC audio, portable audio, TV or gaming speaker systems are free from defects in material and workmanship in the course of normal and reasonable use for a term of two years from the date of purchase.
This warranty is the exclusive and only warranty in effect relative to Altec Lansing powered audio, PC audio, portable audio, TV or gaming speaker systems and any other warranties, either expressed or implied, are invalid. Neither Altec Lansing Technologies, Inc. nor any authorized Altec Lansing Technologies, Inc. reseller is responsible for any incidental damages incurred in the use of the speakers. (This limitation of incidental or consequential damage is not applicable where prohibited.)
Altec Lansing Technologies, Inc.’s obligation under this warranty does not apply to any defect, malfunction or failure as a result of misuse, abuse, improper installation, use with faulty or improper equipment or the use of the speaker systems with any equipment for which they were not intended.
The terms of this warranty apply only to powered audio, PC audio, portable audio, TV or gaming speaker systems when such speakers are returned to the respective authorized Altec Lansing Technologies, Inc. reseller where they were purchased.
Customer Service
The answers to most setup and performance questions can be found in the Troubleshooting guide. You can also consult the FAQs in the customer support section of our Web site at www.alteclansing.com. If you still can’t find the information you need, please call our customer service team for assistance before returning the speakers to your retailer under their return policy.
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288) Email: csupport@alteclansing.com For the most up-to-date information, be sure to check our Web site at
www.alteclansing.com. © 2003 Altec Lansing Technologies, Inc. Designed and engineered in the USA and manufactured in our ISO9002 certified
factory. United States Patents 4429181 and 4625328 plus other patents pending.
International Distribution
International customers: For information regarding the distribution of Altec Lansing products in your country, please visit www.alteclansing.com and click on “International.”
CAUTION
To prevent electric shock do not use this (polarized) plug with an extension cord, receptacle or other outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade exposure.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
2
Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec Lansing has been first in audio innovation. Today, our line of powered speakers has received more performance awards than any other brand. In all kinds of desktop environments, in every price range, Altec Lansing offers sound of distinction — giving even the most demanding customers the audio enjoyment they seek. Just listen to this!
Box Contents
• Two satellite speakers with removable grills
• 3.5mm stereo cable
• Color-coded cables and AC adapter
• User’s guide and quick connect instructions
Placing Speakers
Satellite Speakers
Arrange the satellite speakers to suit your listening tastes — from right next to the monitor to as far apart as the speaker cords allow.
For optimum sound, satellite speakers should be placed in a left/right configuration, preferably apart and at equal distance from the center of the listening area. This will offer the best stereo imaging and provide the most satisfying results.
Note: The satellite speakers ARE magnetically shielded and can be placed close to video displays such as TVs and computer monitors without distorting the image.
Making Connections
Warning: Do not insert the speaker system’s power plug into a wall outlet until all connections are made. Also, turn off audio source (i.e., your PC, MP3 player, Sony PlayStation, etc.) before connecting the outputs to the speaker system’s inputs.
To ensure first-time operation as expected, please carefully follow the connection sequences described below in the order indicated.
Speaker System
To set-up the speaker system: Plug the color-coded RCA cable hard-wired to the back of the left satellite
into the matching jack marked LEFT on the back of the right satellite.
Inputs
Various connection schemes between your audio source and the speaker system are available. Determine if you’ll be setting up the speaker system for PC audio/PC gaming/DVD playback, for portable audio devices (such as MP3 or portable CD players), or for console gaming and TV, then skip to the appropriate section.
PC Audio/PC Gaming/DVD Playback
All PC sound cards have audio outputs. Typically, the outputs will be marked as “front output” and “rear output.” In some cases, slightly different terminology may be used. The sound card’s documentation should help you determine which outputs to use with your speaker system.
1. Make sure the power to your computer is turned off.
2. Locate the lime green 3.5 mm stereo cable provided with your speaker system.
3. Connect one end of the lime green 3.5 mm stereo cable to the matching jack on the back of the right satellite, and the other end to the lime green output labeled “FRONT” on your sound card.
Portable Audio Devices (MP3, Portable CD Players, etc.)
1. Make sure the power to your portable audio device is turned off.
2. Locate the lime green 3.5 mm stereo cable provided with this system.
3. Connect one end of the lime green 3.5 mm stereo cable to the matching jack on the back of the right satellite, and the other end to the headphone jack on your portable audio device.
Console Gaming and TV
(Requires the use of the Console Gaming Y-Adapter, which is not included. This adapter can be purchased at www.alteclansing.com.)
Most console game systems feature dual-RCA outputs. To connect your speakers, follow the steps below:
1. Make sure the power to your console gaming system is turned off.
2. The Console Gaming Y-Adapter has a lime green 3.5 mm stereo jack on one end and two RCA jacks on the other — one red and one white.
3. Locate the red and white RCA plugs on the end of the cable connected to the back of your console gaming system. Connect them to the matching red and white RCA jacks on the Console Gaming Y-Adapter.
4. Connect one end of the lime green 3.5 mm stereo cable to the matching jack on the back of the right satellite, and the other end to the matching jack on the Console Gaming Y-Adapter.
Powering On
1. After all other connections are made, plug one end of the power adapter into the back of the right satellite and the other end into the AC wall outlet. The speaker system is now ready to operate.
2. Turn on the audio source.
3. Access the controls by pressing on the LED/push button located on the right satellite. The door will automatically pivot 90 degrees. Note: To close the door, gently rotate it back to the closed position until you hear the “click” of the locking mechanism. You can choose to expose the controls by hiding the door under the satellite. To hide the door, lift the satellite and let the door swing automatically 270 degrees under the satellite.
4. Turn on the speaker system by turning the master volume knob clockwise on the right satellite until you hear a click sound. An LED will light on the front of the right satellite when the power is ON.
Note: To avoid hearing a popping sound when you turn on your Altec Lansing speaker system, always turn on your audio source first.
Volume Control
The VOLUME knob on the right satellite controls the master volume. Turn the knob clockwise to increase the volume and counterclockwise to decrease the volume.
Bass Control
The BASS knob on the right satellite controls the bass. Turn the knob clockwise to increase the bass and counterclockwise to decrease the bass.
Treble Control
The TREBLE knob on the right satellite controls the treble. Turn the knob clockwise to increase the treble and counterclockwise to decrease the treble.
Headphones
To use headphones with the system, plug them into the labeled jack behind the pivoting door on the right satellite. When headphones are connected, the speaker system is muted.
Auxiliary Input
This auxiliary or secondary input is located on the back of the right satellite. Connect any audio source that has a stereo 3.5mm plug (i.e. headphone style plug), including portable CD or MP3 players.
Caution: Make sure the audio source features a line-out jack. This will ensure that the output is not amplified. Check the owner’s manual for your audio device for more information.
Note: You may need a cable that has RCA plugs on one end and a 3.5 mm stereo male plug on the other or 3.5 mm stereo plugs on both ends. These types of plugs may be purchased at most electronics stores.
Two-Piece Powered Audio System
mx5020
3
Sound Pressure Level (SPL): 95 dB Total Continuous Power: 12 Watts RMS
• Front Speakers: 6 Watts/channel @ 8 ohms @ 1% THD @ 20 – 20,000 Hz 2 Channels Loaded
Frequency Response: 90 Hz – 20 kHz (-10 dB) Signal to Noise Ratio
@ 1 kHz input: > 75 dB Drivers (per satellite): One 1" horn-loaded tweeter and
one 3" mid-bass driver
System Specifications*
No LEDs are lit.
No sound from one or more speakers.
Crackling sound from speakers.
Sound is distorted.
Radio interference.
Power isn’t turned on.
AC power cord isn’t connected to the wall outlet or the back of the subwoofer.
Surge protector (if used) isn’t powered on.
Wall outlet not functioning.
Power isn’t turned on.
Volume is set too low.
3.5mm stereo cable isn’t connected to audio source.
3.5mm stereo cable is connected to wrong output on audio source.
Problem with audio source device.
Bad connection.
Volume level in computer operating system is set too high.
A problem with your audio source device.
Volume level set too high.
Computer operating system volume level is set too high.
Sound source is distorted.
Too close to a radio tower.
Turn the VOLUME knob on the right speaker until you hear a click sound. An LED will light next to the knob when the power is ON.
Check to see if the “Power On” LED is illuminated on the right satellite. If not, connect the AC power cord.
If the AC power cord is plugged into a surge protector, make sure the surge protector is switched on.
Plug another device into the wall outlet (same jack) to verify the wall outlet is working.
Verify the AC power cord is plugged into the wall outlet.
Turn the VOLUME knob on the right speaker until you hear a click sound. An LED will light next to the knob when the power is ON.
Turn the VOLUME knob clockwise to raise the volume.
Check volume level on the computer sound card or alternate audio source device, and set at mid-level.
Check plug connections on the audio source. Make sure the signal cables are inserted firmly into the correct jacks.
Make sure the 3.5mm stereo cable is connected and fully inserted into the “line-out,” “audio-out,” or the headphone jack of the audio source.
Test the speakers on another audio device. Remove the 3.5mm stereo cable from the audio source device and connect it to “line-out,” “audio-out,” or the headphone jack of another audio source.
Check all cables. Make sure they are connected to “line-out” or “audio-out” jack on your sound card or other audio source — NOT “speaker-out.”
Check the computer operating system volume level and decrease it if necessary.
Unplug the stereo cable from the audio source. Then plug it into the headphone jack of an alternate audio source (e.g., Walkman, Discman or FM radio).
Turn the VOLUME knob counterclockwise to lower the volume.
Adjust the computer operating system volume and balance levels to the center as a starting point, then adjust the level on the speaker using the volume control.
WAV files are often of poor quality. So distortion and noise are easily noticed with high-powered speakers. Try a different sound source such as a music CD.
Move your speakers until the interference goes away.
Troubleshooting
Symptom Possible Problem Solution
Altec Lansing’s superior sound comes from our proprietary technology, which utilizes custom-built, high-fidelity drivers, state-of-the-art equalization circuitry, and a harmonious mix of the following specifications:
*Power rating conforms to FTC Amplifier Rule #16 C.F.R. Part 432.
4
Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et l’entretien à un personnel qualifié.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il trouvera d’importantes instructions concernant l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la documentation jointe à l’appareil.
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez les Instructions — Vous devez lire toutes les consignes de sécurité et le manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil.
2. Conservez les Instructions — Conservez le manuel d’utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
3. Tenez compte des Avertissements — Tous les avertissements figurant sur l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être respectés.
4. Suivez les Instructions — Le manuel d’utilisation et toutes les consignes d’utilisation doivent être suivis.
5. Eau et Humidité — N’utilisez pas l’appareil près d’une source d’eau — par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine, etc.
6. Utilisation à l’extérieur — Avertissement : Afin de limiter le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
7. Emplacement — L’appareil doit être installé sur une surface stable.
8. Aération — L’appareil doit être placé de manière à ce que son emplacement ou sa position n’entrave pas son aération correcte. Par exemple, l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un tapis ni sur une surface de type similaire, qui pourrait bloquer les orifices d’aération ; ou placé dans une installation encastrée, notamment dans une bibliothèque fermée ou une armoire risquant d’empêcher la circulation de l’air à travers les orifices d’aération.
9. Chaleur — L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de chaleur et notamment des radiateurs, des bouches d’air chaud, des réchauds ou des autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
10. Sources d’Alimentation — Brancher l’appareil uniquement à une source d’alimentation du type mentionné dans le manuel d’utilisation ou indiqué sur l’appareil lui-même.
11. Protection des Câbles d’alimentation — Veillez à ce que les câbles d’alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage ni bloqués par d’autres objets. Veuillez prêter une attention toute particulière aux câbles au niveau des fiches, des prises de courants et de l’endroit duquel ils sortent de l’appareil.
12. Mise à la terre ou polarisation — Les précautions devant être prises pour que les moyens de mise à la terre ou de polarisation d’un appareil fonctionnent.
13. Nettoyage — L’appareil ne doit être nettoyé qu’à l’aide d’un chiffon à lustrer ou d’un chiffon doux et sec. Ne le nettoyez jamais avec de la cire pour meubles, du benzène, des insecticides ou d’autres liquides volatiles qui pourraient attaquer le boîtier.
14. Périodes de non-utilisation — Le cordon d’alimentation de l’appareil doit être débranché de la prise lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant une longue période.
15. Orages — Débranchez l’appareil en cas d’orage.
16. Chutes d’objets et de liquide — Vous devez prendre garde à ne pas faire tomber d’objets ou verser de liquide dans l’enveloppe de protection par les ouvertures.
17. Accessoires — N’utilisez que les équipements/accessoires indiqués par Altec Technologies, Inc.
18. Dommages nécessitant réparation — L’appareil doit être réparé par le personnel qualifié lorsque :
• Le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés.
• Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’appareil.
• L’appareil a été exposé à la pluie.
• L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des signes
de modification notoire de ses performances.
• L’appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.
19. Réparation — L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil. Les réparations doivent être effectuées par le personnel qualifié, l’appareil doit être retourné au distributeur ou vous devez appeler la ligne téléphonique d’assistance Altec Lansing pour obtenir de l’aide.
Garantie Limitée à deux ans
Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous ses systèmes d’enceintes audio amplifiés, pour ordinateur, systèmes audio portables, pour TV ou consoles de jeux sont exempts de défauts matériels ou de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et raisonnable, et cela pour une durée de deux ans à compter de la date d’achat.
Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur sur les systèmes d’enceintes audio Altec Lansing amplifiés, pour PC, systèmes audio portables, pour TV ou jeux. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, n’est valide. Ni Altec Lansing Technologies, Inc. ni aucun revendeur Altec agréé Lansing Technologies, Inc. ne pourra être tenu responsable de dommages accidentels provoqués par l’utilisation des enceintes. (Cette limitation des dommages accidentels ou consécutifs n’est pas applicable là où la loi l’interdit).
Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette garantie ne s’appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou pannes résultant d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une installation incorrecte, d’une utilisation avec du matériel défectueux ou inapproprié ou d’une utilisation des systèmes d’enceintes avec des équipements pour lesquels ils ne sont pas prévus.
Les conditions de la présente garantie s’appliquent uniquement si les systèmes d’enceintes audio amplifiés, pour ordinateur, systèmes audio portables, pour TV ou jeux sont retournés aux revendeurs Altec Lansing Technologies, Inc. agréés auprès desquels ils ont été achetés.
Service clientèle
Vous trouverez les réponses à la plupart des questions concernant l’installation et les performances dans le guide des Conseils de dépannage. Vous pouvez également consulter les FAQ dans la section assistance clientèle de notre site Internet à l’adresse www.alteclansing.com. Si vous ne trouvez toujours pas les informations dont vous avez besoin, veuillez appeler par téléphone notre équipe d’assistance clientèle pour obtenir de l’aide avant de retourner les enceintes à votre détaillant, conformément aux conditions de retour.
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288) Email: csupport@alteclansing.com Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre site
Internet à l’adresse suivante www.alteclansing.com. © 2003 Altec Lansing Technologies, Inc. Cet appareil a été conçu et ses plans réalisés aux États-Unis et a été fabriqué dans
notre usine autorisée ISO9002. Brevet des États-Unis 4429181 et 4625328 et d’autres brevets en cours.
Distribution internationale
Clients internationaux : pour obtenir des informations concernant la vente de produits Altec Lansing dans votre pays, veuillez visiter le site Internet www.alteclansing.com et cliquer sur « International ».
ATTENTION
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche (polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.
AVERTISSEMENT
AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
5
Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de performances. Dans tous les types d’environnement de bureau, dans toutes les gammes de prix, Altec Lansing offre un son remarquable — et donne satisfaction aux clients les plus exigeants en leur offrant l’expérience audio plaisante qu’ils recherchent. JUST LISTEN TO THIS! ™ Écoutez ça !
Contenu de l’emballage
• Deux enceintes satellites avec grilles amovibles
• Câble stéréo 3,5 mm
• Câbles avec des codes de couleur et adaptateur secteur
• Guide d’utilisation et instructions permettant un raccordement rapide
Mise en place des enceintes
Enceintes satellites
Disposez les enceintes satellites en fonction de vos préférences d’écoute — directement à côté du moniteur ou aussi loin que les cordons des enceintes le permettent.
Pour obtenir un son optimal, placez les enceintes satellites dans une configuration gauche/droite, de préférence à l’écart l’une de l’autre et à égale distance du centre de la zone d’écoute. Ce positionnement permet de disposer du meilleur traitement vidéo possible et d’obtenir les résultats les plus satisfaisants.
Remarque : les enceintes satellites SONT dotées d’un blindage magnétique et peuvent être placées à proximité d’écrans vidéo, de télévision notamment, et de moniteurs d’ordinateur sans que l’image ne soit déformée.
Branchements
Avertissement : n’insérez pas la prise électrique du système d’enceintes dans une prise murale avant d’avoir effectué tous les branchements. De plus, éteignez la source audio (votre PC, lecteur MP3, PlayStation Sony, etc.) avant de relier les sorties aux entrées du système d’enceintes.
Pour obtenir un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation, veuillez suivre attentivement et dans l’ordre indiqué les différentes étapes de branchement décrites ci-dessous.
Système d’enceintes
Pour installer le système d’enceintes : Branchez le câble RCA de couleur situé sur la partie arrière du satellite gauche
dans la prise correspondante de la partie arrière du satellite droit (la prise correspondante porte la mention LEFT (GAUCHE)).
Entrées
Il existe plusieurs schémas de connexion possibles entre votre dispositif audio et le système d’enceintes. Déterminez si vous allez installer le système d’enceintes pour le son PC/le jeu PC/la lecture de DVD, sur des sources audio portables (comme les lecteurs de CD portables ou de MP3) ou pour les jeux sur console et la télévision et passez ensuite à la section correspondante.
Son PC/Jeux sur PC/Lecture de DVD
Toutes les cartes son PC sont dotées de sorties audio. En général, les sorties portent l’indication « front output » (sortie avant) et « rear output » (sortie arrière). Il arrive parfois que la terminologie utilisée soit légèrement différente. La documentation accompagnant la carte son doit vous aider à identifier les sorties à utiliser avec votre système d’enceintes.
1. Assurez-vous que l’alimentation de votre ordinateur est éteinte.
2. Localisez le câble stéréo 3,5 mm de couleur vert lime fourni avec votre système d’enceintes.
3. Branchez une extrémité du câble stéréo 3,5 mm de couleur vert lime sur la prise correspondante de la partie arrière du satellite droit et l’autre extrémité sur la sortie de couleur vert lime portant la mention « FRONT » (AVANT), située sur votre carte son.
Dispositifs audio portables (lecteurs de CD portables, de MP3, etc.)
1. Assurez-vous que l’alimentation de votre dispositif audio portable est éteinte.
2. Localisez le câble stéréo 3,5 mm de couleur vert lime fourni avec ce système.
3. Branchez une extrémité du câble stéréo 3,5 mm de couleur vert lime sur la prise correspondante de la partie arrière du satellite droit et l’autre extrémité sur la prise pour casque d’écoute de votre dispositif audio portable.
Jeux sur console et télévision
(Requièrent l’utilisation de l’adaptateur en Y pour jeux sur console non fourni. Vous pouvez acheter cet adaptateur sur www.alteclansing.com.)
La plupart des consoles de jeux sont dotées de doubles sorties RCA. Procédez comme suit pour connecter vos enceintes :
1. Assurez-vous que l’alimentation de votre console de jeux est éteinte.
2. L’adaptateur en Y pour jeux sur console est connecté à une prise stéréo 3,5 mm de couleur vert lime d’un côté et à deux prises RCA de l’autre (æune rouge et une blanche).
3. Localisez les prises RCA rouge et blanche à l’extrémité du câble connecté sur la partie arrière de votre console de jeux. Branchez-les aux prises RCA rouge et blanche correspondantes sur l’adaptateur en Y pour jeux sur console.
4. Branchez une extrémité du câble stéréo 3,5 mm de couleur vert lime sur la prise correspondante de la partie arrière du satellite droit et l’autre extrémité sur la prise correspondante de l’adaptateur en Y pour jeux sur console.
Mise sous tension
1. Une fois toutes les connexions effectuées, branchez une extrémité de l’adaptateur d’alimentation sur la partie arrière du satellite droit et l’autre extrémité dans la prise murale CA. Le système d’enceintes est maintenant prêt à fonctionner.
2. Allumez la source audio.
3. Appuyez sur la diode électroluminescente/le bouton-poussoir situé sur le satellite droit pour activer les commandes. La porte pivote automatiquement de 90°. Remarque : pour fermer la porte, faites-la pivoter doucement en position fermée jusqu’à ce que vous entendiez le déclic du mécanisme de verrouillage. Vous pouvez laisser les commandes apparentes en cachant la porte sous le satellite. Pour cacher la porte, soulevez le satellite et laissez la porte pivoter d’environ 270° sous le satellite.
4. Allumez le système d’enceintes en faisant tourner le bouton du volume général situé sur le satellite droit dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Une diode électroluminescente s’allume sur la partie avant du satellite droit lorsque l’appareil est SOUS TENSION.
Remarque : pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous mettez votre système d’enceintes Altec Lansing sous tension, commencez toujours par allumer votre source audio.
Contrôle du volume
Le bouton du volume situé sur le satellite de droite commande le volume général. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau du volume et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le niveau du volume.
Contrôle des basses
Le bouton BASS (BASSES) situé sur le satellite droit permet de contrôler les basses. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau des basses et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le niveau des basses.
Contrôle des aigus
Le bouton TREBLE (AIGUS) situé sur le satellite droit permet de contrôler les aigus. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau des aigus et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le niveau des aigus.
Casque d’écoute
Si vous souhaitez utiliser un casque d’écoute avec le système, branchez le casque sur la prise portant le repère , située sur le satellite droit, derrière la porte pivotante. Une fois le casque d’écoute connecté, le système d’enceintes devient silencieux.
Entrée auxiliaire
Cette entrée auxiliaire ou secondaire est située sur la partie arrière du satellite droit. Branchez une source audio disposant d’une prise stéréo 3,5 mm (i.e. prise de style casque d’écoute), telle qu’un lecteur de MP3 ou de CD portable, par exemple.
Attention : veillez à ce que la source audio dispose d’une prise sortie de ligne. Une telle prise permet de garantir que la sortie ne sera pas amplifiée. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation de votre dispositif audio.
Remarque : un câble équipé de prises RCA d’un côté et d’une prise stéréo mâle 3,5 mm de l’autre ou de prises stéréo 3,5 mm des deux côtés peut s’avérer nécessaire. Ces types de prises sont disponibles dans la plupart des magasins de pièces électroniques.
Système audio amplifié deux pièces
mx5020
6
Pression sonore (SPL) : 95 dB Puissance totale en continu : 12 Watts (RMS)
• Enceintes avant : 6 Watts/canal à 8 ohms, taux d’harmonique à 1% THD 20 – 20,000 Hz, 2 canaux chargés
Réponse en fréquence : 90 Hz – 20 kHz (-10 dB) Rapport signal/bruit
à l’entrée de 1 kHz : > 75 dB Amplificateurs (par satellite) : Un haut-parleur d’aigus à pavillon 1"
et un amplificateur basses moyennes 3"
Spécifications du système *
Toutes les diodes électrolumines­centes sont éteintes.
Aucun son n’est émis par une ou plusieurs enceintes.
Les enceintes grésillent.
Le son est déformé.
Interférence radio.
L’appareil n’est pas sous tension.
Le cordon d’alimentation CA n’est pas branché dans la prise murale ou sur la partie arrière du caisson de basses.
Le parasurtenseur n’est pas sous tension (le cas échéant).
La prise murale ne fonctionne pas.
L’appareil n’est pas sous tension.
Le réglage du volume est trop faible.
Le câble stéréo 3,5 mm n’est pas connecté à la source audio.
Le câble stéréo 3,5 mm n’est pas relié à la bonne sortie de la source audio.
Problème au niveau de la source audio.
Mauvais branchement.
Le volume paramétré au niveau du système d’exploitation de l’ordinateur est trop élevé.
Problème au niveau de votre source audio.
Le niveau du volume est trop élevé.
Le volume paramétré au niveau du système d’exploitation de l’ordinateur est trop élevé.
Le son de la source est déformé.
Un pylône radio se trouve à proximité.
Faites tourner le bouton VOLUME situé sur le satellite droit jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. La diode électroluminescente située à côté du bouton s’allume lorsque l’appareil est sous tension (ON).
Vérifiez que la diode électroluminescente de mise sous tension du satellite droit est bien allumée. Dans le cas contraire, branchez le cordon d’alimentation CA.
Si le cordon d’alimentation CA est relié à un parasurtenseur, assurez-vous que celui-ci est bien allumé.
Branchez un autre appareil dans la prise murale (même prise) afin de vous assurer que la prise fonctionne.
Vérifiez que le cordon d’alimentation CA est bien relié à la prise murale.
Faites tourner le bouton VOLUME situé sur le satellite droit jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. La diode électroluminescente située à côté du bouton s’allume lorsque l’appareil est sous tension (ON).
Tournez le bouton VOLUME dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau du volume.
Vérifiez le niveau du volume sur la carte son de l’ordinateur ou sur une autre source audio et réglez le volume à mi-niveau.
Vérifiez les connexions au niveau de la source audio. Assurez-vous que les câbles d’interface sont fermement insérés dans les prises adaptées.
Assurez-vous que le câble stéréo 3,5 mm est connecté et complètement inséré dans la prise « line-out » (sort. ligne), la prise « audio-out » (sortie audio) ou la prise pour casque d’écoute de la source audio.
Testez les enceintes sur une autre source audio. Retirez le câble stéréo de 3,5 mm de la source audio et branchez-le sur la prise jack « line-out », « audio-out » ou la prise jack du casque d’écoute d’une autre source audio.
Vérifiez tous les câbles. Assurez-vous qu’ils sont connectés à la prise jack « line-out » ou « audio-out » de votre carte son ou d’une autre source audio et NON à la « speaker-out » (sortie enceinte).
Vérifiez le volume paramétré au niveau du système d’exploitation de l’ordinateur et diminuez-le si nécessaire.
Débranchez le câble stéréo de la source audio. Branchez-le ensuite dans la prise pour casque d’écoute d’une autre source audio (telle qu’un walkman, un discman ou une radio FM).
Tournez le bouton VOLUME dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le niveau du volume.
Réglez le volume du système d’exploitation de l’ordinateur, équilibrez les niveaux au milieu pour commencer et réglez ensuite le niveau sur les enceintes à l’aide de la commande du volume.
Les fichiers .WAV sont souvent de mauvaise qualité. Il est donc facile de détecter les déformations et les bruits avec des enceintes puissantes. Essayez une autre source audio, telle qu’un CD musical, par exemple.
Déplacez vos enceintes jusqu’à ce que les interférences disparaissent.
Dépannage
Symptôme Problème possible Solution
Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie brevetée qui utilise des haut-parleurs de fabrication spéciale, haute-fidélité, des circuits d’égalisation de pointe ainsi que les spécifications suivantes, utilisées de manière harmonieuse :
*Puissance nominale conforme à la réglementation n°16 C.F.R. de la FTC relative aux amplificateurs, section 432.
7
La figura del rayo acabado en punta de flecha y encerrada dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para que una persona sufra una descarga eléctrica.
Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior hay piezas que sólo deben ser manipuladas por personal cualificado.
El signo de exclamación encerrado dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de utilización y mantenimiento en la documentación que acompaña al aparato.
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea las instrucciones — Debe leer la totalidad de instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar el aparato.
2. Conserve las instrucciones — Debe conservar las instrucciones de operación para usarlas como referencia en el futuro.
3. Preste atención a las advertencias —Debe prestar atención a todas las advertencias del aparato y las instrucciones de funcionamiento.
4. Siga las instrucciones — Debe seguir todas las instrucciones de funcionamiento y utilización.
5. Agua y humedad — No debe utilizar el aparato cerca del agua, por ejemplo, cerca de bañeras, lavabos, lavaplatos, barreños, en un sótano húmedo, cerca de una piscina, etc.
6. Uso en exteriores — Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia o humedad.
7. Ubicación — Debe instalar el aparato en un lugar estable.
8. Ventilación — Debe situar el aparato de manera que su ubicación o posición no interfiera con la ventilación adecuada del mismo. Por ejemplo, no debe colocar el aparato sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar que pueda bloquear las rendijas de ventilación; ni colocarlo en una instalación empotrada, como un estante o armario cerrado que pueda obstruir el flujo de aire a través de las rendijas de ventilación.
9. Calor — Debe colocar el aparato alejado de fuentes de calor como radiadores, termorregistradores, hornos u otros aparatos que producen calor (amplificadores incluidos).
10. Fuentes de alimentación — Debe conectar el aparato únicamente a una fuente de alimentación que sea del tipo descrito en las instrucciones de funcionamiento o que se encuentre indicada en las mismas.
11. Protección del cable de alimentación — Evite disponer los cables de alimentación de manera que puedan ser pisados o aplastados por objetos que se coloquen sobre o contra ellos. Preste particular atención al punto en que salen del aparato los cables, a los enchufes y las tomas de pared.
12. Conexión a tierra o polarización — Debe tomar precauciones para no desconectar los medios de conexión a tierra o polarización de otro aparato.
13. Limpieza —Debe limpiar el aparato solamente con un paño para el polvo o un paño suave seco. No limpiar nunca con cera para muebles, benceno, insecticidas u otros líquidos volátiles, ya que podrían corroer la carcasa.
14. Períodos sin uso — Debe desenchufar el cable de alimentación del aparato de la toma de corriente cuando se vaya a dejar sin usar por un período prolongado de tiempo.
15. Tormentas eléctricas — Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas.
16. Introducción de objetos o líquidos — Tenga cuidado de que no caigan objetos o que se derrame líquido dentro del compartimento a través de las aberturas.
17. Accesorios — Use solamente los accesorios de fijación especificados por Altec Lansing Technologies, Inc.
18. Daños que requieren mantenimiento — Deberá poner el aparato en manos de personal cualificado cuando:
• Se ha dañado el cable de alimentación o enchufe.
• Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del aparato.
• El aparato ha sido expuesto a la lluvia.
• El aparato parece no funcionar normalmente o demuestra un marcado
cambio en el funcionamiento.
• Se ha dejado caer el aparato o se ha dañado la cubierta.
19. Reparación — El usuario no debe intentar reparar el aparato. Para efectuar reparaciones, debe enviarse el aparato al personal de servicio técnico, entregarlo al distribuidor o llamar a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda.
Garantía limitada de dos años
Altec Lansing Technologies, Inc. le garantiza al usuario final que la totalidad de sus sistemas de altavoces de audio amplificados para PC, televisor o consola de videojuegos se encuentra libre de defectos en material y mano de obra en el curso de uso normal y razonable, por el período de dos años contados a partir de la fecha de la compra.
Esta garantía es exclusiva y constituye la única garantía vigente respecto a los sistemas de altavoces de audio amplificados Altec Lansing para PC, televisor o consola de videojuegos, y cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita carece de valor. Ni Altec Lansing Technologies, Inc. ni los distribuidores autorizados de Altec Lansing Technologies, Inc. se responsabilizan por los daños incidentales incurridos en el uso de los altavoces. (Esta limitación de daño incidental o daño consecuencial no es aplicable en los lugares en que esté prohibida).
La obligación de Altec Lansing Technologies, Inc. en virtud de esta garantía no se aplica a los defectos, mal funcionamiento o averías que resulten del mal uso, abuso, instalación inadecuada, uso con equipo defectuoso o inadecuado o el uso de los sistemas de altavoces con cualquier equipo para el que no hayan sido diseñados.
Los términos de esta garantía se aplican solamente a los sistemas de altavoces amplificados de audio para PC, televisor o consola de videojuegos cuando dichos altavoces sean devueltos al mismo distribuidor autorizado de Altec Lansing Technologies, Inc. en el que fueron adquiridos.
Atención al cliente
En la guía para solucionar problemas encontrará respuestas a la mayoría de sus preguntas sobre configuración y funcionamiento. De igual manera, puede consultar las FAQ (preguntas más frecuentes) en la sección de atención al cliente de nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. Si aun así la información que necesita, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para que le proporcione ayuda antes de devolver los altavoces a su distribuidor en virtud de la política de devolución.
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288) Correo electrónico: csupport@alteclansing.com
Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en www.alteclansing.com.
© 2003 Altec Lansing Technologies, Inc. Diseñado y creado en los Estados Unidos de América y fabricado en nuestras
instalaciones, que cuenta con la certificación del estándar ISO9002. Patentes de los Estados Unidos 4429181 y 4625328, además de otras patentes pendientes en trámite.
Distribución internacional
Clientes internacionales: Para obtener información acerca de la distribución de los productos de Altec Lansic en su país, visite www.alteclansing.com y pulse “International”.
PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas no utilice este enchufe (polarizado) con un alargador, toma de pared u otro tipo de toma de corriente a menos que pueda insertar completamente las clavijas para evitar que éstas queden al descubierto.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
8
Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Durante generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy en día, nuestra línea de altavoces amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos de escritorio, en cualquier gama de precio, Altec Lansing ofrece el sonido de la distinción — brindando aun a los clientes más exigentes el placer de audio que buscan. ¡Escuche y convénzase!
Contenido de la caja
• Dos altavoces satélites con rejillas extraíbles
• Cable estéreo de 3.5mm
• Cables codificados por colores y un adaptador de CA
• Guía del usuario e instrucciones de conexión rápida
Cómo colocar los altavoces
Altavoces satélite
Disponga los altavoces satélite de manera que se adapten a sus gustos de escucha, pudiendo colocarse al lado del monitor o tan alejados como lo permitan los cables de los altavoces.
Para obtener un sonido óptimo, los altavoces satélite deben colocarse en una configuración izquierda/derecha, preferentemente alejados y a una distancia igual del centro del área de escucha. Con esto se conseguirá el mejor sonido en estéreo y los resultados más satisfactorios.
Nota: Los altavoces satélite CUENTAN con blindaje magnético y pueden colocarse cerca de pantallas de vídeo como televisores y monitores de ordenador sin que causen distorsión de la imagen.
Cómo conectarlos
Advertencia: No inserte el enchufe de alimentación del sistema de altavoces en una toma de la pared hasta no haber realizado todas las conexiones. Asimismo, apague las fuentes de audio (es decir, el ordenador, el reproductor MP3, la PlayStation de Sony, etc.) antes de insertar los conectores de salida en los conectores de entrada del sistema.
Para asegurarse de que la primera conexión se lleva a cabo correctamente, siga escrupulosamente las secuencias de conexión que se describen a continuación en el orden indicado.
Sistema de altavoces
Para instalar el sistema de altavoces: Enchufe el cable RCA con código de color que sale de detrás del satélite
izquierdo en la clavija correspondiente marcada LEFT (izquierda) detrás del satélite derecho.
Conectores de entrada
Tiene a su disposición diferentes esquemas de conexión entre su fuente de audio y el sistema de altavoces. Determine si instalará el sistema de altavoces para audio del ordenador/juegos de ordenador/reproducción de DVD, para dispositivos de audio portátiles (como reproductores de MP3 o de CD portátiles) o para juegos de consola, y luego diríjase a la sección que contiene ese título.
Audio del ordenador/juegos de ordenador/ reproducción de DVD
Todas las tarjetas de sonido de ordenador tienen salidas de audio. Por lo general, los conectores de salida estarán marcados como “front output” (salida frontal) y “rear output” (salida posterior). En algunos casos podría utilizarse una terminología ligeramente diferente. La documentación de la tarjeta de sonido le ayudará a determinar qué conectores de salida debe utilizar con el sistema de altavoces.
1. Asegúrese de que la alimentación se encuentre apagada.
2. Localice el cable estéreo de 3,5 mm de color verde lima incluido en el sistema de altavoces.
3. Conecte un extremo del cable estéreo de 3,5 mm de color verde lima en la clavija correspondiente detrás del satélite derecho, y el otro extremo en la entrada de color verde lima etiquetada “FRONT” de la tarjeta de sonido.
Dispositivos de audio portátiles (reproductores MP3, de CD portátiles, etc.)
1. Asegúrese de que la alimentación del dispositivo de audio portátil se encuentre apagada.
2. Localice el cable estéreo de 3,5 mm de color verde lima incluido con el sistema.
3. Conecte un extremo del cable estéreo de 3,5 mm de color verde lima en la clavija correspondiente detrás del satélite derecho y el otro extremo a la clavija de auriculares del dispositivo de audio portátil.
Juegos de consola y televisor
(Requiere el uso del Adaptador Y para juegos de consola, que no se incluye con el equipo. Este adaptador puede comprarse en www.alteclansing.com).
La mayoría de los sistemas de juegos de consola presentan conectores de salida RCA dobles. Para conectar los altavoces siga los pasos que se presentan a continuación:
1. Asegúrese de que la alimentación de su sistema de juegos de consola se encuentre apagada.
2. El Adaptador Y de la consola de juegos tiene una clavija estéreo verde lima de
3.5 mm en un extremo y en el otro dos clavijas RCA: una roja y una blanca.
3. Localice los enchufes RCA rojo y blanco que se encuentran en el extremo del cable conectado a la parte posterior del sistema de su consola de juegos. Conéctelos a las clavijas RCA roja y blanca correspondientes del cable Adaptador Y de la consola de juegos.
4. Conecte un extremo del cable estéreo de 3,5 mm de color verde lima en la clavija correspondiente detrás del satélite derecho y el otro extremo a la clavija correspondiente del Adaptador en Y de la consola de juegos.
Encendido
1. Después de realizar todas las demás conexiones, conecte un extremo del adaptador de alimentación detrás del satélite derecho y el otro extremo a la toma de corriente de la pared. El sistema de altavoces estará listo para su utilización.
2. Encienda la fuente de audio.
3. Acceda a los controles pulsando en el botón/LED que se encuentra en el satélite derecho. La puerta se abrirá automáticamente 90 grados. Nota: Para cerrar la puerta, gírela suavemente a la posición de cierre hasta que oiga un clic característico del mecanismo de cierre. Puede elegir tener los controles a la vista ocultando la puerta debajo del satélite. Para ocultar la puerta, levante el satélite y deje que la puerta gire automáticamente 270 grados debajo del mismo.
4. Encienda el sistema de altavoces girando la perilla de volumen principal de la derecha en el sentido de las agujas del reloj hasta que escuche un sonido de clic. El indicador LED ubicado en la parte frontal del altavoz satélite derecho se iluminará cuando el equipo esté encendido.
Nota: Para evitar escuchar un sonido agudo cuando encienda el sistema de altavoces Altec Lansing, ponga siempre en marcha antes la fuente de audio.
Control de volumen
La perilla de VOLUMEN del altavoz satélite derecho controla el volumen principal. Gire el mando hacia la derecha para subir el volumen y hacia la izquierda para bajarlo.
Control de bajos
La perilla de bajos (BASS) del satélite derecho controla los bajos. Gire el mando hacia la derecha para subir los bajos y hacia la izquierda para bajarlos.
Control de agudos
La perilla de agudos (TREBLE) del satélite derecho controla los agudos. Gire la perilla a la derecha para aumentar los agudos y a la izquierda para disminuirlos.
Auriculares
Para utilizar auriculares con el sistema, enchúfelos en la clavija rotulada que se encuentra detrás de la puerta del satélite derecho. Cuando los auriculares estén conectados, el sistema de altavoces deja de funcionar.
Entrada auxiliar
Esta entrada auxiliar o secundaria se encuentra detrás del satélite derecho. Conecte cualquier fuente de audio que tenga un conector estéreo de 3,5 mm (conector del tipo usado para auriculares), incluyendo reproductores de CD o MP3 portátiles.
Precaución: Asegúrese de que la fuente de audio dispone de una clavija de salida de línea. Con esto se asegura de que la salida no está amplificada. Revise el manual del usuario del dispositivo de audio para más información.
Nota: Puede necesitar un cable que tenga conectores RCA en un extremo y un conector macho estéreo de 3,5 mm en el otro o bien conectores estéreo de 3,5 mm en ambos extremos. Estos tipos de conectores se pueden comprar en la mayoría de tiendas de electrónica.
Sistema de audio amplificado de dos componentes
mx5020
9
Nivel de presión acústica (SPL): 95 dB Potencia total continua: 12 vatios RMS
• Altavoces frontales: 6 vatios/canal, 8 ohmios 1% de distorsión armónica THD 20 – 20,000 Hz, dos canales cargados
Gama de frecuencia: 90 Hz – 20 kHz (-10 dB) Proporción señal/ruido,
entrada de 1 kHz: > 75 dB Amplificadores (por satélite): Un amplificador horn-tweeter (agudos)
de 1 pulgada y un amplificador mid-bass de 3 pulgadas
Ficha técnica*
Ningún indicador LED está encendido.
Uno o más altavoces no emiten sonido alguno.
Los altavoces emiten un sonido crepitante.
El sonido está distorsionado.
Interferencia de radio.
El sistema no está encendido.
El cable de alimentación CA no está conectada a la toma de corriente de la pared o detrás del subwoofer.
El supresor de picos (si se utiliza) no está encendido.
La toma de corriente de la pared no funciona.
El sistema no está encendido.
El volumen está demasiado bajo.
El cable estéreo de 3.5 mm no está conectado a la fuente de audio.
El cable estéreo de 3,5 mm está conectado a una salida inadecuada de la fuente de audio.
Hay un problema con el dispositivo de la fuente de audio.
Mala conexión.
El nivel de volumen del sistema operativo del ordenador está demasiado alto.
Hay un problema con su dispositivo de fuente de audio.
El nivel de volumen está demasiado alto.
El volumen del sistema operativo del ordenador está demasiado alto.
La fuente de sonido está distorsionada.
Está demasiado cerca de un aparato de radio.
Haga girar la perilla de VOLUMEN situada en el altavoz derecho hasta que escuche un clic. Un indicador LED se encenderá cerca de la perilla cuando el sistema esté encendido.
Verifique si el indicador LED de encendido está iluminado en el altavoz satélite derecho. Si no fuera así, conecte la alimentación de CA.
Si el adaptador de alimentación de CA está conectado a un supresor de picos, asegúrese de que dicho supresor esté encendido.
Enchufe otro dispositivo en la toma de corriente de la pared (la misma clavija) para verificar si la toma de corriente de la pared funciona.
Verifique que el cable de alimentación de CA del subwoofer esté conectado a la toma de la pared.
Haga girar la perilla de VOLUMEN situada en el altavoz derecho hasta que escuche un clic. Un indicador LED se encenderá cerca de la perilla cuando el sistema esté encendido.
Gire el mando VOLUMEN hacia la derecha para subir el volumen.
Compruebe el nivel de volumen de la tarjeta de sonido del ordenador o dispositivo de fuente de audio alternativo y póngalo a un nivel medio.
Compruebe las conexiones de los enchufes de la fuente de audio. Asegúrese de que los cables de la señal estén bien insertados en las clavijas adecuadas.
Asegúrese de que el cable estéreo de 3.5 mm esté conectado e insertado completamente en la clavija “line-out” (línea de salida) o “audio-out” (salida de audio) o en la clavija para auriculares de la fuente de audio.
Pruebe los altavoces con otro dispositivo de audio. Retire el cable estéreo de
3.5 mm del dispositivo de la fuente de audio y conéctelo a la clavija “line-out” (línea de salida) o a la clavija para auriculares de otra fuente de audio.
Revise todos los cables. Asegúrese de que estén conectados a la clavija “line-out” (línea de salida) o “audio-out” (salida de audio) de su tarjeta de sonido u otra fuente de audio — y NO en “speaker-out” (salida de altavoces).
Compruebe el nivel de volumen del sistema operativo del ordenador y bájelo si fuera necesario.
Desconecte el cable estéreo de la fuente de audio. A continuación enchúfelo en la clavija para auriculares de una fuente de audio alterna (por ejemplo un Walkman, Discman o radio FM).
Gire el mando VOLUMEN hacia la izquierda para bajar el volumen.
Ajuste los niveles de volumen y balance del sistema operativo del ordenador en el centro como punto de inicio y a continuación ajuste el nivel del altavoz usando el control de volumen.
En ocasiones, los archivos WAV son de calidad deficiente. Es por este motivo que se nota fácilmente la distorsión y el ruido con altavoces de alta potencia. Inténtelo con otra fuente de sonido como un CD de música.
Mueva los altavoces hasta que la interferencia desaparezca.
Solución de problemas
Síntoma Posible causa del problema Solución
El excelente sonido de Altec Lansing se consigue gracias a nuestra tecnología patentada que utiliza amplificadores especiales para alta fidelidad, circuitos de ecualización de última generación y una mezcla armónica de las siguientes especificaciones técnicas:
*La especificación de potencia concuerda con la Norma de Amplificadores #16 C.F.R. de la FTC Punto 432.
Loading...
+ 23 hidden pages