Reemplazo de las pilas................................11
Reemplazo de la bombilla de la lámpara
de techo ........................................................11
SE
1-ES
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones
son importantes. De no tenerse en cuenta,
podría ocasionarse heridas graves o muerte.
NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA
DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA
SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL
VEHÍCULO.
Las operaciones que requieren su atención durante más
tiempo sólo deben realizarse después de detener
completamente el vehículo. Estacione el vehículo en un
lugar seguro antes de realizar dichas operaciones. De lo
contrario, podría ocasionar un accidente.
MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE
IMPIDA ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR
MIENTRAS CONDUCE.
De no ser así, podría ocasionar un accidente.
NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.
Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o
una descarga eléctrica.
UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES
MÓVILES DE 12V.
Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista,
podría producirse un incendio, una descarga eléctrica u
otras lesiones.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO LAS
PILAS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones
graves. Si esto ocurre, consulte con un médico
inmediatamente.
NO INTRODUZCA LAS MANOS, LOS DEDOS NI
OTROS OBJETOS EXTRAÑOS EN LAS RANURAS DE
INSERCIÓN O EN LAS ABERTURAS.
Si lo hiciera, podría sufrir heridas u ocasionar daños al
equipo.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO
CAMBIE FUSIBLES.
De lo contrario, puede producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O
LOS PANELES DEL RADIADOR.
Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y
producir un incendio.
PRUDENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones
son importantes. De no tenerse en cuenta,
podría ocasionarse heridas graves o daños
materiales.
DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI
APARECE ALGÚN PROBLEMA.
Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones
personales o daños al producto. Lleve la unidad a un
distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio
Alpine más próximo para repararla.
NO TOQUE LA UNIDAD CON LOS DEDOS MIENTRAS
EL PANEL FRONTAL O MONITOR MOTORIZADOS
ESTÁN EN MOVIMIENTO.
Esto podría ocasionar lesiones personales o daños al
producto.
NO MEZCLE PILAS NUEVAS CON VIEJAS.
INSÉRTELAS CON LAS POLARIDADES
CORRECTAMENTE ORIENTADAS.
Cuando las inserte en su compartimento, cerciórese de
colocarlas con las polaridades (+ y –) como se indica.
La rotura o la fuga de sustancias químicas de la batería
podrá ocasionar un incendio o heridas personales.
2-ES
PRECAUCIONES
Temperatura
Antes de encender el aparato, cerciórese de que la
temperatura del interior del vehículo se encuentre entre
+45°C (+113°F) y 0°C (+32°F).
Reemplazo de fusibles
Cuando tenga que reemplazar el(los) fusible(s), deberá
reemplazarlo(s) por otro(s) del mismo amperaje que el
mostrado en el portafusibles. Si el(los) fusible(s) se
funde(n) más de una vez, compruebe cuidadosamente
todas las instalaciones eléctricas para ver si existen
cortocircuitos. Además, haga que comprueben el
regulador de tensión del vehículo.
Mantenimiento
Si tiene problemas, no intente reparar el aparato por sí
mismo. Devuélvalo a su distribuidor Alpine o a la estación
de servicio Alpine para que se lo reparen.
Lugar de instalación
Cerciórese de que el TMX-R705 no quede expuesto a:
• La luz solar directa ni al calor
• Gran humedad
• Polvo excesivo
• Vibraciones excesivas
• Después de apagar el sistema, una ligera imagen
fantasma permanecerá temporalmente en pantalla. Se
trata de un peculiar efecto de la tecnología LCD y es
normal.
• En condiciones de temperaturas frías, es posible que la
pantalla pierda contraste temporalmente. Después de
un corto período de calentamiento, recuperará la
normalidad.
Para los clientes que utilizan los auriculares
inalámbricos (vendidos separadamente)
Si corta el contacto o desactiva la fuente de alimentación
del monitor mientras escucha con los auriculares
inalámbricos, un ruido considerable se escuchará a través
de los auriculares. Por lo tanto asegúrese de quitarse los
auriculares antes de cortar el contacto o de desactivar la
fuente de alimentación del monitor.
Para los clientes que utilizan los auriculares
alámbricos (vendidos separadamente)
Si utiliza auriculares alámbricos con esta unidad, le
recomen-damos que utilice unos de 24 – 45 ohmios de
impedancia.
FR
Precauciones para el reemplazo de la bombilla de
la lámpara de techo
Cuando reemplace la bombilla de la lámpara de techo,
hágalo con una que tenga la capacidad especificada de
12V, 5W.
La utilización de una bombilla de una capacidad diferente
puede causar daños en la unidad.
Tenga presente que si se ocasionan daños en esas
circunstancias no serán cubiertos por la garantía.
IT
SE
3-ES
Operación básica
Nombres de las partes del monitor suspendido
Sensor del mando a distancia
Botón OPEN/CLOSE (apertura/cierre)
del visualizador del monitor
Lámpara de techo
Panel del visualizador del monitor
Transmisor de los auriculares inalámbricos
Salidas de auriculares
Dos jacks de salida (mini-clavija para
auriculares) son suministrados para
auriculares alámbricos.
El nivel de salida se ajusta utilizando los
botones de volumen UP/DN en el mando
a distancia.
NOTA
La inserción de un auricular dentro de cada jack
silenciará la salida de audio variable.
4-ES
Interruptor RESET (reajuste)
Inmediatamente después de la instalación
o aplicación de potencia a la unidad,
ésta debe inicializarse.
Usando un lápiz u otro objeto puntiagudo,
presione este interruptor RESET para
completar el procedimiento de inicialización.
Apertura del visualizador del
monitor
NOTA
El TMX-R705 es un aparato de precisión. Tratándolo
con cuidado, su calidad funcional se puede mantener a
alto nivel durante un largo periodo de tiempo.
1 Presione el botón OPEN/CLOSE de la unidad
principal o presione el botón POWER, presione
y mantenga presionado el botón OPEN/CLOSE
del mando a distancia suministrado durante 2
segundos por lo menos.
El aparato emitirá 3 pitidos y el monitor se abrirá
automáticamente.
Luego el monitor se encenderá.
NOTAS
• Como se trata de un monitor suspendido, el
visualizador bajará al abrirse y subirá al cerrarse.
Si el monitor topa con algún obstáculo al bajarse, el
aparato interrumpirá inmediatamente la bajada del
monitor. Si se diera el caso, retire el obstáculo y
vuelva a presionar el botón OPEN/CLOSE para
cerrar el monitor.
Si presiona el botón POWER o el botón OPEN/
CLOSE mientras el monitor está abriéndose o
cerrándose, el monitor dejará de abrirse o cerrarse,
y no podrá cerrarse automáticamente. En este caso,
vuelva a presionar el botón OPEN/CLOSE para
cerrar el monitor.
• Cuando el monitor móvil esté abierto, no introduzca
ningún objeto en él, y tenga cuidado de no golpearlo
ni de aplicarle ningún tipo de presión mientras esté
abierto. Esto podrá ocasionar daños al mecanismo.
• En condiciones de temperatura ambiente baja, el
visualizador podrá aparecer oscuro durante un corto
periodo de tiempo, inmediatamente después de
encender el aparato. Cuando la pantalla de cristal
líquido se haya calentado, el visualizador volverá a
su estado normal.
• El TMX-R705 absorberá algo de corriente incluso
cuando su botón de alimentación esté en posición
desconectada. Si el conductor de alimentación
(ignición) conmutado del TMX-R705 está conectado
directamente al borne positivo (+) de la batería del
vehículo, la batería podrá descargarse. Si este
conductor no está conmutado, asegúrese de
desconectar el conductor del borne de la batería si
no va a utilizar el vehículo durante largo tiempo.
Si, para simplificar, añade un conmutador SPST
((unipolar, de simple acción) vendido
separadamente), póngalo en la posición OFF cuando
salga del vehículo. Antes de utilizar el TMX-R705,
ponga el conmutador SPST en la posición ON. Para
conectar el conmutador SPST, consulte la sección de
instalación.
• Después de apagar el sistema, una ligera imagen
fantasma permanecerá temporalmente en pantalla. Se
trata de un peculiar efecto de la tecnología LCD y es
normal.
• En condiciones de temperaturas bajas, la pantalla
podrá perder contraste temporalmente. Tras un corto
periodo de calentamiento, volverá a ser normal.
FR
Cierre del visualizador del monitor
NOTA
El TMX-R705 es un aparato de precisión. Tratándolo
con cuidado, su calidad funcional se puede mantener a
alto nivel durante un largo periodo de tiempo.
1 Presione el botón OPEN/CLOSE de la unidad
principal o presione el botón POWER, presione
y mantenga presionado el botón OPEN/CLOSE
del mando a distancia suministrado durante 2
segundos por lo menos.
El aparato emitirá 3 pitidos y el monitor se
cerrará automáticamente.
Entonces el monitor se apagará.
NOTA
Como se trata de un monitor suspendido, el
visualizador bajará al abrirse y subirá al cerrarse.
Si el monitor topa con algún obstáculo al elevarse, el
aparato interrumpirá inmediatamente la subida del
monitor.
Si se diera el caso, retire el obstáculo y vuelva a
presionar el botón OPEN/CLOSE para cerrar el
monitor.
IT
SE
5-ES
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.