Raccordements du système ..............................19
GARANTIE LIMITÉE
FR
ES
DE
IT
SE
1-FR
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ce symbole désigne des instructions
importantes. Le non-respect de ces
instructions peut entraîner de graves
blessures, voire la mort.
N'ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE
DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE
DU VEHICULE.
Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent
être exploitées qu'à l'arrêt complet du véhicule. Toujours
arrêter le véhicule à un endroit sûr avant d'activer ces
fonctions. Il y a risque de provoquer un accident.
GARDER LE VOLUME A FAIBLE NIVEAU DE
MANIERE A POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS
EXTERIEURS PENDANT LA CONDUITE.
Il y a risque d'accident.
MINIMISER L'AFFICHAGE EN COURS DE CONDUITE.
La visualisation de l'affichage peut distraire le conducteur
de la conduite du véhicule et, partant, de provoquer un
accident.
NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D'AIR NI LES
PANNEAUX DU RADIATEUR.
Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un
incendie.
NE PAS REGARDER DE VIDEO PENDANT LA
CONDUITE.
Le visionnage d'un enregistrement vidéo peut distraire le
conducteur de la conduite du véhicule et causer un
accident.
INSTALLER L'APPAREIL CORRECTEMENT DE
FACON A CE QUE LE CONDUCTEUR NE PUISSE PAS
REGARDER LA TV/VIDEO TANT QUE LA VOITURE
N’EST PAS A L'ARRET ET LE FREIN A MAIN
ACTIONNE.
Il est dangereux de regarder la télévision/vidéo tout en
conduisant un véhicule. Si le produit n'est pas
correctement installé, le conducteur sera en mesure de
regarder la télévision/vidéo pendant la conduite du
véhicule, ce qui risque de le distraire et de causer un
accident. Le conducteur ainsi que d'autres personnes
risquent d'être blessées.
NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L'APPAREIL.
Il y a risque d'accident, d'incendie ou de choc électrique.
UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS
MOBILES DE 12 V.
Toute utilisation autre que l'application désignée comporte
un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure.
GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES
HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
L'ingestion de tels objets peut entraîner de graves
blessures. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un
médecin.
NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI
DE CORPS ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES
INTERSTICES.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.
UTILISER DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE
APPROPRIE.
Il y a risque d'incendie ou de décharge électrique.
2-FR
ATTENTION
PRECAUTIONS
Ce symbole désigne des instructions
importantes. Le non-respect de ces
instructions peut entraîner des blessures ou
des dommages matériels.
INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE
PROBLEME.
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des
blessures ou endommager l'appareil. Retourner l'appareil
auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de
service après-vente Alpine en vue de la réparation.
NE PAS TOUCHER LE PANNEAU FRONTAL
MOTORISE NI BOUGER LE MONITEUR EN
MOUVEMENT.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.
Température
Assurez-vous que la température à l’intérieur du véhicule
est comprise entre +45°C (+113°F) et 0°C (+32°F) avant
de mettre l’appareil en marche.
Remplacement du fusible
Le fusible de rechange doit avoir le nombre d’ampères
indiqué sur la boîte de fusible. Si le(s) fusible(s) saute(nt)
plusieurs fois de suite, vérifiez s’il n’y a pas de courtcircuit au niveau des connexions électriques. Faites
vérifier aussi le régulateur de tension du véhicule.
Maintenance
En cas de problème, n’essayez pas de réparer vous-même
l’appareil. Apportez-le à votre revendeur Alpine ou au
service après-vente Alpine le plus proche pour le faire
réparer.
Emplacement de l'appareil
Veillez à ne pas exposer le TME-M790:
• à la lumière directe du soleil et à la chaleur
• à une humidité élevée
• à une poussière excessive
• à des vibrations excessives
• Après avoir mis le système hors tension, une légère
image fantôme reste temporairement apparente. C'est
un phénomène inhérent à la technologie LCD et est de
ce fait normal.
• Sous de faibles températures, il se peut que l'écran
perde temporairement de son contraste. Après une
brève période de préchauffage, il revient à la normale.
FR
ES
DE
3-FR
IT
SE
Fonctionnement de base
Interrupteur RESET
9 8
PWRAUX
OPEN/CLOSE
Utilisation du couvercle antivol
Un couvercle antivol est fourni avec le TMEM790.
N’oubliez pas de le mettre sur le TME-M790
quand vous quittez le véhicule.
Veillez à enlever le couvercle antivol quand vous
conduisez.
Initialisation du système
Immédiatement après l’installation ou la mise
sous tension, l’appareil doit être initialisé.
1 Un petit bouton se trouve dans le coin inférieur
gauche de l’écran. A l’aide d’un crayon ou d’un
objet pointu, appuyez sur cet interrupteur
RESET pour initialiser l’appareil.
/ -
1 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
L’appareil émet 3 bips et le moniteur s’ouvre
automatiquement.
REMARQUES
• Si le moniteur touche un obstacle quand il s’ouvre, le
moniteur cesse immédiatement de s’ouvrir. Le cas
échéant, enlevez l’obstacle et appuyez une seconde
fois sur la touche OPEN/CLOSE pour que le
moniteur s’ouvre complètement.
• Lorsque le moniteur mobile est ouvert, ne posez pas
d’objet dessus et veillez à ne pas cogner ni exercer de
pression sur le moniteur pendant qu’il s’ouvre. Le
mécanisme pourrait être endommagé.
• A basses températures, l’affichage peut rester sombre
un instant, immédiatement après la mise sous tension
de l’appareil. Lorsque l’écran LCD sera chaud, il
redeviendra normal.
• Pour des raisons de sécurité, certaines opérations ne
peuvent pas être effectuées lorsque le véhicule roule.
Dans ce cas, vous devez vous arrêter et tirer le frein
à main avant de pouvoir effectuer l’opération.
Fermeture du moniteur
REMARQUE
Le TME-M790 est un appareil de précision. Une
manipulation soigneuse permet de maintenir sa
performance pendant de longues années à un niveau
élevé.
Ouverture du moniteur
REMARQUE
Le TME-M790 est un appareil de précision. Une
manipulation soigneuse permet de maintenir sa
performance pendant de longues années à un niveau
élevé.
4-FR
1 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
L’appareil émet 3 bips et le moniteur s’ouvre
automatiquement.
REMARQUE
Si le moniteur touche un obstacle quand il se ferme, le
moniteur cesse immédiatement de se fermer.
Le cas échéant, enlevez l’obstacle et appuyez une
seconde fois sur la touche OPEN/CLOSE pour que le
moniteur se ferme complètement.
Mise sous et hors tension
1 Appuyez sur la touche PWR (alimentation) pour
mettre l’appareil sous tension. L'écran
d'ouverture apparaît automatiquement.
Réglage de l’angle de vision du
moniteur
L’angle du moniteur peut aussi être ajusté pour
améliorer la vision.
2 Appuyez une seconde fois sur la touche PWR
(alimentation) pour éteindre l’appareil.
REMARQUES
• Si le fil d’alimentation (allumage) du TME-M790 est
raccordé directement à la borne positive (+) du
véhicule, le TME-M790 consommera de l’électricité
même s’il a été mis hors tension et la batterie se
déchargera. Veillez à débrancher le fil d’alimentation
de la borne de la batterie si vous ne comptez pas
utiliser le véhicule pendant un certain temps.
Si un commutateur unipolaire SPST (en vente dans le
commerce) est ajouté, mettez-le sur la position
d’arrêt lorsque vous quittez le véhicule. Mettez-le sur
la position de marche avant d’utiliser le TME-M790.
Pour le raccordement du commutateur SPST,
reportez-vous à la section d'installation.
• Pour des raisons de sécurité, certaines opérations ne
peuvent pas être effectuées lorsque le véhicule roule.
Vous devez vous arrêter et tirer le frein à main avant
de pouvoir effectuer l’opération.
• Quand vous aurez mis le système hors tension, une
image fantôme restera visible un moment. Il s’agit
d’un phénomène tout à fait normal, propre à la
technologie de l’affichage à cristaux liquides.
• Sous une faible température, l’écran peut perdre son
contraste temporairement. Après une courte période
de réchauffement, il redeviendra normal.
Sélection de l’angle d’ouverture du
moniteur
1 Tout en regardant l’écran qui est affiché,
appuyez sur la touche 9 ou sur la touche 8 pour
régler l’affichage à l’angle de vision idéal.
L’angle de vision de l’écran se règle entre 40 et
105 degrés.
2 Appuyez sur la touche 4 ou sur la touche 3
pour régler l’angle de vision de droite à gauche.
Il est possible de régler l’angle de vision de
l’affichage jusqu’à 15 degrés à gauche ou à
droite.
Maintenez enfoncée la touche OPEN/CLOSE
pendant au moins 2 secondes pour annuler
l’angle du collet.
REMARQUES
• L’angle change de façon continue si vous
maintenez enfoncées les touches 9 et 8 ou les
touches 4 et 3.
• S’il y des obstacles qui gênent le moniteur lors du
réglage de l’angle, commencez par retirer l’obstacle,
puis recommencez le réglage de l’angle.
• La couleur de l’écran peut être différente sous
certains angles de vision. Ajustez l’angle à la
meilleure position.
• Si la tension de la batterie du véhicule est basse,
l’écran peut clignoter lorsque l’angle de vision est
changé. C’est normal et n’indique pas un problème.
• L’angle ajusté est mis en mémoire.
FR
ES
DE
L’angle d’ouverture du moniteur peut se régler
sur 2 positions.
1 Appuyez pendant au moins 2 secondes sur la
touche OPEN/CLOSE pendant que le moniteur
s’ouvre. A chaque pression sur la touche, l’angle
change et le moniteur s’incline vers l’avant ou
l’arrière.
REMARQUE
Lorsque la touche OPEN/CLOSE est enfoncée pendant
au moins 2 secondes lorsque l’angle du collet est
ajusté, le réglage de cet angle est annulé.
Ajuster ensuite l’affichage dans la direction avant/
arrière.
Réglage du volume
1 Appuyez sur la touche ou pour régler le
volume.
REMARQUE
Le volume change de façon continue si vous maintenez
la touche
ou enfoncée.
Commutation de la source
1 Appuyez sur la touche AUX. Chaque pression
sur la touche fera passer de mode en mode
dans l’ordre suivant:
NAVIGATIONAUX1AUX2
5-FR
IT
SE
Fonctionnement de base
DISP
Commutation des modes
d'affichage
Visualiser les modes d’affichage de la
commutation
Pour regarder une source vidéo, votre véhicule
doit être garé avec la clé de contact sur la
position ACC ou Marche. Pour ce faire, suivez la
procédure ci-dessous.
1. Appuyez sur la pédale de frein pour arrêter
votre véhicule dans un endroit sûr. Tirez le frein
de stationnement.
2. Maintenez la pédale de frein enfoncée et
desserrez le frein de stationnement une fois
avant de le tirer de nouveau.
3. Quand le frein de stationnement est tiré pour la
deuxième fois, relâchez la pédale de frein.
REMARQUE
Pour les véhicules à changement de vitesse
automatique, mettez le levier de changement de vitesse
sur la position stationnement.
Le système de verrouillage vidéo est maintenant
désactivé. Sauf si l’appareil est mis en position
OFF, ce mode peut être réactivé en actionnant
simplement le frein de stationnement, sans
exécuter toute la procédure ci-dessus (1 à 3).
Si la clé de contact est tournée en position OFF,
toute la procédure entière doit être exécutée.
REMARQUE
Si vous essayez d’accéder aux modes d'affichage de
commutation tout en conduisant, l’avertissement
"PICTURE OFF FOR YOUR SAFETY" (image
supprimée pour votre sécurité) sera affiché.
1 Maintenez enfoncée la touche DISP pendant au
moins 2 secondes. A chaque pression sur la
touche, les modes d’affichage changent comme
montré ci-dessous.
MODE 1MODE 2MODE 3MODE 4
(WIDE)(ZOOM)(CINEMA)(NORMAL)
MODE 1 (WIDE)
Etire uniformément l’image normale en sens
horizontal de façon qu’elle prenne tout l’écran.
MODE 2 (ZOOM)
Etire uniformément l’image normale en sens
horizontal de façon qu’elle prenne tout l’écran.
Le taux d’étirement augmente plus on approche
du bord gauche ou droit de l’écran.
6-FR
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.