ALPINE TME-M680EM User Manual [ru]

Page 1
TME-M680
5.8" ШИРОКОФОРМАТНЫЙ LCD-МОНИТОР С AV-ИНТЕРФЕЙСОМ
ДЛЯ ЗАДНИХ ПАССАЖИРОВ
TME-M680ÅÌ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ МОНИТОР ДЛЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ТМЕ-М680
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Информация о сервисных центрах доступна на сайте www.alpine.ru
аппарата.
Page 2
Содержание
Инструкции по эксплуатации
ВНИМАНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ...........................................................................................3
Основные операции
Включение / выключение монитора......................................................................................5
Настройка громкости.............................................................................................................5
Выбор источника....................................................................................................................5
Выбор режима отображения дисплея..................................................................................6
Настройка................................................................................................................................6
Дополнительные функции
Датчик ДУ...........................................................................................................................8
Справочная информация
Возможные неполадки и способы их устранения...............................................................8
Технические характеристики................................................................................................9
Установка и подсоединения
Меры предосторожности.......................................................................................................11
Установка..............................................................................................................................12
Подсоединения.....................................................................................................................13
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данные символы предупреждают пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации. Несоблюдение данных инструкций может привести к травме или смертельному исходу.
В ЦЕЛЯХ ПОВЫШЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ДВИЖЕНИЯ НЕ ОТВЛЕКАЙТЕ ВАШЕ ВНИМАНИЕ НА ВЫПОЛНЕНИЕ СЛОЖНЫХ ОПЕРАЦИЙ ПО УПРАВЛЕНИЮ СИСТЕМОЙ.
Любые операции, требующие повышенного внимания водителя, необходимо выполнять только после полной остановки автомобиля в безопасном месте. Несоблюдение этого требования может стать причиной несчастного случая.
УСТАНАВЛИВАЙТЕ ТАКОЙ УРОВЕНЬ ГРОМКОСТИ, ПРИ КОТОРОМ ВЫ МОЖЕТЕ СЛЫШАТЬ ВНЕШНИЕ ШУМЫ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.
Несоблюдение этого требования может стать причиной несчастного случая.
СВЕДИТЕ К МИНИМУМУ ПРОСМОТР ДИСПЛЕЯ ПРИ УПРАВЛЕНИИ АВТОМОБИЛЕМ.
Это может отвлечь внимание водителя от дороги и стать причиной ДТП.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАЗБИРАТЬ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ.
Данные действия могут привести к несчастному случаю, возгоранию или поражению электрическим током.
3
Page 3
ПОДКЛЮЧАЙТЕ СИСТЕМУ ТОЛЬКО К ИСТОЧНИКУ ПОСТОЯННОГО ТОКА 12В.
Использование иных источников питания может стать причиной возгорания, электрического удара и прочих повреждений.
ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПРИМЕР, БАТАРЕЙКИ, ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ДЕТЕЙ.
Следите за тем, чтобы они случайно не были проглочены детьми. В противном случае немедленно обращайтесь к врачу.
ПРИ ЗАМЕНЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АНАЛОГИЧНЫЕ ПО НОМИНАЛУ.
В противном случае может произойти возгорание или поражение электрическим током.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ СМОТРЕТЬ ВИДЕОПРОГРАММЫ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.
Это отвлекает внимание водителя от дороги и может стать причиной аварии.
ВЫПОЛНЯЙТЕ ПРОЦЕДУРУ ИНСТАЛЛЯЦИИ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ У ВОДИТЕЛЯ НЕ БЫЛО ДОСТУПА К ПРОСМОТРУ ТВ/ВИДЕО ПРОГРАММ ДО ПОЛНОЙ ОСТАНОВКИ АВТОМОБИЛЯ И ВКЛЮЧЕНИЯ РУЧНОГО ТОРМОЗА.
Просмотр водителем ТВ/видео программ во время движения представляет опасность для участников дорожного движения и может стать причиной серьезной аварии.
ВНИМАНИЕ
Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации. Несоблюдение требований данных инструкций может привести к травме или выходу из строя вашего устройства.
В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ ЭКСПЛУАТАЦИЮ СИСТЕМЫ.
Несоблюдение данных инструкций может привести к несчастному случаю или травме. Верните систему вашему авторизованному дилеру Alpine или в ближайший сервисный центр Alpine.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Температура
Перед включением аппарата убедитесь, что температура в салоне автомобиля находится в диапазоне от 0 до +45°Ñ.
Замена предохранителя
Для замены используйте предохранители, рассчитанные на силу тока, приведенную на держателе предохранителя. Если предохранитель перегорает несколько раз подряд, тщательно проверьте электрические соединения на предмет наличия короткого замыкания. Также проверьте регулятор напряжения автомобиля.
Óõîä
При возникновении проблем не пытайтесь починить аппарат самостоятельно. Воспользуйтесь услугами дилера Alpine или ближайшей станции сервисного обслуживания Alpine.
Место установки
Убедитесь, что ТМЕ-М680 и ТМЕ-М6 80ЕМ не будет подвергаться воздействию следующих факторов:
Прямых солнечных лучей и тепла.
Высокой влажности.
Повышенной запыленности.
Сильных вибраций.
4
Page 4
После выключения системы на экране в течение непродолжительного времени
будет отображаться слабоконтрастная телевизионная картинка. Этот эффект характерен для изделий, выполненных по жидкокристаллической технологии, и не свидетельствует о неисправности системы.
При работе в холодной среде возможно временное уменьшение контрастности
изображения. После непродолжительного прогрева уровень контрастности придет в норму.
Основные операции
Включение/выключение монитора
1 Нажмите кнопку POWER.
2 Для выключения питания монитора еще раз нажмите кнопку POWER.
При правильном подключении питание монитора должно отключаться при
выключении зажигания автомобиля.
После выключения системы на экране в течение непродолжительного времени
будет отображаться слабоконтрастная телевизионная картинка. Этот эффект характерен для изделий, выполненных по жидкокристаллической технологии и не свидетельствует о неисправности системы.
При работе в холодной среде возможно временное уменьшение контрастности
изображения. После непродолжительного прогрева уровень контрастности придет в норму.
Настройка громкости
1 Отрегулируйте уровень громкости, нажимая кнопку или .
Выбор источника
1 Нажмите кнопку SELECT.
Поочередное нажатие данной кнопки переключает режимы в следующей после­довательности:
В случае установки переключателя AUX 3 SELECTION S/W на AV-интерфейсе в
положение “IN”.
5
Page 5
В случае установки переключателя AUX 3 SELECTION S/W на AV-интерфейсе в
положение “OUT”.
2 В том случае, если в качестве текущего источника был выбран AUX3, а
переключатель “AUX3 SELECTION S/W” был переведен в положение “OUT”, в качестве источника выбирается AUX1.
Выбор режима отображения дисплея
1 Нажмите кнопку DISP.
Каждое нажатие кнопки сопровождается изменением режимов отображения в приведенной ниже последовательности:
В данном режиме обычная картинка на дисплее слегка растягивается по горизонтали, чтобы она соответствовала размеру широкоформатного дисплея.
Дисплей отображает обычную картинку телевизионного формата (4:3).
В данном режиме обычная картинка на дисплее слегка растягивается по горизонтали, чтобы она соответствовала размеру широкоформатного дисплея. При этом степень растяжения картинки увеличивается по мере приближения к левому и правому краям изображения.
Настройка
1 Нажмите и удерживайте не менее 2-х секунд кнопку DISP.
Отобразится настроечный экран.
2 Нажмите кнопку DISP и выберите режим, в настройки которого необходимо внести
изменения. Настройка осуществляется с помощью кнопок и .
DISP: Выбор необходимого режима (вниз).
или :Настройка выбранного режима.
6
Page 6
1 Настройка яркости изображения (BRIGHT)
Диапазон настройки: 0 ÷ 32
2 Настройка контрастности изображения (CONTRAST)
Диапазон настройки: 0 ÷ 32
3 Настройка цветовой насыщенности изображения (COLOR)
Диапазон настройки: 0 ÷ 32
4 Настройка яркости подсветки (DIMMER)
Диапазон настройки: 0 ÷ 10
5 Настройка IR-TX (IR-TX)
ON: Допускается использование ИК наушников
6 Инициализация (RESET)
С помощью кнопок и осуществляется возврат в режим заводских настроек.
7 Выход (EXIT)
Для выхода из настроечного меню выберите опцию EXIT. Экран вернется в режим нормальной работы.
7
Page 7
3 По завершении процедуры настройки нажмите и удерживайте не менее 2-х секунд
кнопку DISP для возврата в режим нормального экрана.
Если в течение 5 секунд после выбора режима не было выполнено ни одной
операции, режим настройки сбрасывается.
Дополнительные функции
Датчик ДУ
Датчик ДУ
Предназначен для приема команд, подаваемых с пульта ДУ подключенных аппаратов
ALPINE, например, DVD-проигрывателя и ТВ-тюнера.
Справочная информация
Возможные неполадки и способы их устранения
Если вы столкнетесь с проблемой, пожалуйста, ознакомьтесь с пунктами приведенного ниже перечня. Эта таблица поможет вам справиться с возникшей проблемой. В противном случае, проверьте систему подсоединений вашей системы или обратитесь к авторизованному дилеру Alpine.
Система не работает или отсутствует индикация на дисплее.
Выключено зажигание автомобиля.
- Включите зажигание автомобиля.
Предохранитель отсутствует или перегорел.
- Выясните причину и замените предохранитель.
Неправильные подсоединения.
- Проверьте подсоединения системы.
Разрядился автомобильный аккумулятор.
- Проверьте напряжение автомобильного аккумулятора.
Отсутствует картинка на мониторе.
Яркость установлена в минимальное положение.
- Отрегулируйте яркость изображения.
Неправильная установка режима видеомагнитофона.
- Выполните переключение в соответствующий режим.
8
Page 8
Вследствие высокой температуры активизировалась защитная цепь системы.
- Выждите, пока температура в салоне автомобиля опустится до предельно
допустимого значения (45°С).
Нет подсоединения или некорректное подсоединение монитора или AV интерфейса.
- Проверьте подсоединения и устраните причину неполадки.
Бледное изображение на мониторе.
Выбрана неправильная установка яркости / цветности / цветового тона изображения.
- Проверьте установку каждого из вышеперечисленных параметров.
Появление на экране точечных или штриховых линий / полос
Вызвано близостью высоковольтных передач, СВ-передатчиков, системой
зажигания другого автомобиля и т.п.
- Смените местоположение вашего автомобиля.
Аппарат не работает.
Не включено питание монитора.
- Включите питание монитора.
Технические характеристики
МОНИТОР
Размер экрана .................................................................................................................................. 5.8"
Тип ЖК дисплея ................................................Прозрачный TN ЖК-дисплей проекционного типа
Принцип действия ................................................................... Активная матрица, белый дисплей
Количество элементов изображения ....................................................... 400 (Ш) х 234 (В) х 3
Эффективное количество элементов изображения..........................................99,99% или выше
Система подсветки ..................................................................... Внутренняя оптическая система
(флуоресцентная лампа U-типа с холодным катодом)
Размеры (Ш х В х Г) ........................................................................................... 153 х 102 х 20 мм
Âåñ ............................................................................................................................................... 255 ã
с низким уровнем отражения
AV-интерфейс
Размеры (Ш х В х Г) .............................................................................................. 177 х 103 х 28 мм
Âåñ ............................................................................................................................................... 400 ã
В соответствии с проводимой политикой постоянного совершенствования
технических характеристик и дизайна возможно внесение изменений без предварительного уведомления.
ЖК панель изготовлена по сверхточной заводской технологии, в соответствии
с которой эффективность элементов изображения превышает 99,99%. Это значит, что только менее 0,01% от общего количества элементов изображения (пикселей) могут быть либо задействованы в передачи изображения, либо нет. В случае, если число неисправных элементов не превышает 0,01%, монитор считается пригодным к эксплуатации.
Срок службы данного изделия - 5 лет.
9
Page 9
Установка и подсоединения
Перед тем, как вы будете устанавливать и подсоединять данный аппарат, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с содержанием страниц 3-5 данного руководства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВЫПОЛНЯЙТЕ ВСЕ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ПРАВИЛЬНО.
Неправильные подсоединения могут явиться причиной возгорания или выхода системы из строя.
УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ ТОЛЬКО В АВТОМОБИЛЯХ С 12 В ЗАЗЕМЛЕНИЕМ НА МИНУС (-).
(В случае сомнений проконсультируйтесь у вашего дилера). Невыполнение этого требования может стать причиной возгорания и т.п.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ОТСОЕДИНИТЕ КАБЕЛЬ ОТ МИНУСОВОЙ (-) КЛЕММЫ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ.
Невыполнение этого требования может стать причиной поражения электрическим током или травмы, полученной вследствие короткого замыкания.
ПРОКЛАДЫВАЙТЕ КАБЕЛИ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ НЕ СОЗДАВАТЬ ПОМЕХ ОКРУЖАЮЩИМ ОБЪЕКТАМ.
Прокладывайте монтажные жгуты и кабели в соответствии с приведенными в данном буклете инструкциями, чтобы не создавать помех при вождении. Кабели и жгуты, являющиеся помехой или свисающие на основные элементы управления автомобилем, например, рулевое колесо, рычаг переключения передач, педаль тормоза и т.п., представляют собой чрезвычайную опасность для вашей жизни.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ СОЕДИНЕНИЙ ВНАХЛЕСТКУ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ КАБЕЛЕЙ.
Никогда не оголяйте изоляционную оплетку электрических кабелей для подачи питания на другие устройства. В этом случае может быть превышена предельно допустимая нагрузка по току, в результате чего возможно возгорание или поражение электрическим током.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛТЫ ИЛИ ГАЙКИ ТОРМОЗНОЙ ИЛИ РУЛЕВОЙ СИСТЕМ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАЗЕМЛЕНИЙ.
Никогда не используйте болты или гайки, установленные в тормозной или рулевой системах, а также баках автомобиля, для выполнения монтажных операций и заземлений. В противном случае может выйти из строя система управления автомобилем или произойти возгорание.
ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПРИМЕР, БАТАРЕЙКИ, ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ДЕТЕЙ.
Следите за тем, чтобы они случайно не были проглочены детьми. В противном случае немедленно обращайтесь к врачу.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ В МЕСТАХ, ГДЕ ОНА МОЖЕТ МЕШАТЬ НОРМАЛЬНОМУ УПРАВЛЕНИЮ АВТОМОБИЛЕМ, НАПРИМЕР, ВОЗЛЕ РУЛЕВОГО КОЛЕСА ИЛИ РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ.
Это может привести к ухудшению обзора и помехам в управлении автомобилем, что может стать причиной аварийной ситуации на дорогах.
10
Page 10
ПРИ РАССВЕРЛИВАНИИ ОТВЕРСТИЙ НЕ ПОВРЕДИТЕ ТРУБОПРОВОДЫ ИЛИ ПРОВОДКУ.
При рассверливании отверстий в шасси автомобиля для установки системы примите необходимые меры предосторожности, чтобы не повредить трубопроводы, систему подачи топлива, баки или электрическую проводку. Невыполнение этого требования может привести к возгоранию.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ МОНИТОР ОКОЛО ВОЗДУШНЫХ ПОДУШЕК БЕЗОПАСНОСТИ.
При неправильной установке монитора срабатывание подушки безопасности может привести к отбрасыванию монитора назад, что может стать причиной несчастного случая или травмы пассажиров.
ВНИМАНИЕ
ПРОЦЕДУРЫ ПОДСОЕДИНЕНИЯ И УСТАНОВКИ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ВЫПОЛНЯТЬ СИЛАМИ СПЕЦИАЛИСТОВ.
Выполнение подсоединений и установки данной системы требует наличия специальных навыков и опыта. Поэтому с целью обеспечения безопасности проконсультируйтесь с вашим дилером по данному вопросу.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И УСТАНАВЛИВАЙТЕ ИХ ОЧЕНЬ ТЩАТЕЛЬНО. Использование не предназначенных для этих целей
принадлежностей может привести к выходу системы из строя или ненадежному монтажу системы.
ПРОКЛАДЫВАЙТЕ КАБЕЛИ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ ОНИ НЕ ИЗГИБАЛИСЬ И НЕ ЗАЩЕМЛЯЛИСЬ ОСТРЫМИ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРОМКАМИ.
Прокладывайте кабели и проводку как можно дальше от подвижных металлических деталей (например, направляющих для выдвижения сидений) или острых или заостренных кромок. Это поможет предотвратить изгибы и повреждение проводки. Если кабели проложены через отверстие в металле, используйте резиновые втулки для сохранения целостности изоляционной оплетки кабеля при его трении об острую кромку отверстия.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ В МЕСТАХ С ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТЬЮ ИЛИ ЗАПЫЛЕННОСТЬЮ.
Влага или пыль могут стать причиной задымления или возгорания системы.
Меры предосторожности
Во избежание короткого замыкания, удостоверьтесь, что перед подсоединением
вашего ТМЕ-М680 и ТМЕ-М680ЕМ кабель отсоединен от минусового (-) полюса аккумуляторной батареи.
Проверьте правильность подсоединения проводов с цветовой маркировкой в
соответствии с диаграммой. Невыполнение этого требования может привести к сбоям в работе устройства и выходу из строя электрической системы автомобиля.
Будьте особенно осторожны во время подсоединения проводов к электрической
системе вашего автомобиля. Во избежание ошибки проверьте, что вы не используете проводку компонентов, установленных на заводе-изготовителе (например, бортового компьютера). При подсоединении ТМЕ-М680 и ТМЕ-М680ЕМ к блоку плавких предохранителей убедитесь в том, что предохранители защитного контура ТМЕ­М680 и ТМЕ-М680ЕМ имеют аналогичный номинал. Невыполнение этого требования может привести к выходу из строя вашего аппарата и/или автомобиля. В случае сомнений проконсультируйтесь у вашего дилера Alpine.
11
Page 11
Для подсоединения к другим устройствам через RCA-разъемы, ТМЕ-М680 и ТМЕ-
М680ЕМ снабжена гнездами типа RCA. Для подсоединения к другим устройствам вам может потребоваться адаптер. В этом случае обратитесь за помощью к авторизованному дилеру ALPINE.
ВАЖНО
Пожалуйста, впишите серийный номер вашего аппарата в данную таблицу и сохраните ее для последующего использования. Табличка с серийным номером расположена на нижней панели аппарата.
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: ________________________________________________________ ДАТА УСТАНОВКИ: _________________________________________________________ СПЕЦИАЛИСТ ПО УСТАНОВКЕ: ______________________________________________ МЕСТО ПОКУПКИ: __________________________________________________________
Установка
Установка AV-интерфейса
Данный модуль можно установить в багажнике автомобиля, на кик-панели переднего пассажирского сиденья или под приборной доской. Во избежание прокладки излишнего кабеля рекомендуем устанавливать AV интерфейс как можно ближе к монитору. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ, ПОДВЕРЖЕННЫХ ВОЗДЕЙСТВИЮ ВЛАЖНОСТИ ИЛИ ВЫСОКИХ ТЕМПЕРАТУР (например, в моторном отсеке автомобиля).
Монтаж с использованием винтов
1. Расположите данный аппарат в месте его будущей инсталляции.
2. Используя аппарат в качестве шаблона, отметьте места подсоединения винтов.
3. Рассверлите отверстия диаметром менее 3 мм.
ВНИМАНИЕ
При рассверливании отверстий в корпусе автомобиля примите все необходимые меры предосторожности, чтобы не повредить трубопроводы, баки или электрическую проводку автомобиля. Невыполнение этого требования может стать причиной несчастного случая или возгорания.
4. Надежно закрепите аппарат с помощью 4-х прилагаемых винтов-саморезов (М4х15).
Винты-саморезы (М4х15)
12
Page 12
Подсоединения
Выполняйте все подсоединения правильно. Неправильно выполненные подсоединения могут стать причиной возгорания или сбоя в работе системы.
Основные подсоединения
ÒÌÅ-Ì680
Монитор 1
ÒÌÅ-Ì680ÅÌ
Монитор 2
1 Провод питания АСС (Красный)
К проводу питания АСС, запитываемому при переключении ключа зажигания в положение АСС.
2 Провод стояночного тормоза (Желтый/Синий)
Подсоедините этот провод к проводу стояночного тормоза, активизируемому при его отжатии.
34Выход управляющего сигнала ДУ (Белый/Коричневый)
Подсоедините ко входу ДУ на аппарате ALPINE, используемом в системе.
13
Page 13
5 Провод заземления (Черный)
Подсоедините этот провод к качественному заземлителю на шасси автомобиля. Удостоверьтесь, что в точке подсоединения провод соприкасается с неокрашенной металлической поверхностью и что подсоединение выполнено надлежащим образом, с использованием прилагаемого металлического шурупа.
6 Патрон плавкого предохранителя (7,5 А) 7 Наушники (опция) 8 Основной монитор 9 Дополнительный монитор 0 Соединительный кабель
11
Переключатель “AUX3 SELECTION S/W”
= Входные аудио разъемы (AUX1)
Используйте эти разъемы для приема аудио сигналов с DVD-проигрывателя, ТВ тюнера и т.п..
~ Входной видео разъем (AUX1)
Используйте этот разъем для приема видео сигналов с DVD-проигрывателя, ТВ тюнера и т.п..
! Входные аудио разъемы (AUX2)
Используйте эти разъемы для приема аудио сигналов с DVD-проигрывателя, ТВ тюнера и т.п..
@ Входные видео разъемы (AUX2)
Используйте эти разъемы для приема видео сигналов с DVD-проигрывателя, ТВ тюнера и т.п..
Если переключатель AUX3 SELECTION S/W установлен в положение “IN”
11
# Входные/выходные аудиоразъемы (AUX3)
Используйте эти разъемы для приема аудиосигналов с DVD-проигрывателя, ТВ тюнера и т.п..
$ Входной/выходной видеоразъем (AUX3)
Используйте этот разъем для приема видеосигналов с DVD-проигрывателя, ТВ тюнера и т.п..
Если переключатель AUX3 SELECTION S/W установлен в положение “OUT”.
11
# Входные/выходные аудиоразъемы
Используйте эти разъемы для передачи звуковых сигналов на другие устройства.
$ Входной/выходной видеоразъем
Используйте этот разъем для передачи сигналов изображения на другие устройства.
Для предотвращения внешних шумов в вашей аудио системе придерживайтесь следующих правил.
Аудио система и относящиеся к ней соединительные кабели должны
располагаться не менее, чем на расстоянии 10см от жгута электрической системы автомобиля.
Располагайте провода питания как можно дальше от всей остальной проводки.
Надежно подсоединяйте заземляющий провод только к неокрашенной
металлической поверхности шасси автомобиля (при необходимости отскоблите слой краски).
Если вы дополнительно приобрели шумоподавитель, подсоедините его как можно
дальше от аудио системы. Ваш дилер Alpine может предложить вам одну из моделей шумоподавителей Alpine, поэтому обращайтесь к нему за более подробной информацией.
Ваш дилер Alpine прекрасно осведомлен о том, какими способами можно
предотвратить шумовые помехи, поэтому вы можете получить у него консультацию по этому вопросу.
14
Loading...