Voice Navigation System
NVE-N077PS
Fjärrkontroll (RUE-4191)
Referensguide
Till användarna
● Fjärrkontrollen “RUE-4191” följer med
enheten.
● Se denna guide för användning med “RUE4191”.
● Observera:
• “RUE-4135” följer inte med enheten.
• Även om “RUE-4135” nämns i
“Användarhandledning” och “Installationsoch anslutningshandledning” är det istället
“RUE-4191” som följer med. Var försiktig.
Om det uppstår problem
Symptom
Fjärrkontrollen
ej verkande.
Orsak
Omvänd placering av
batteriet.
Batteriet dött.
Fjärrkontrollen riktas inte
mot huvudenheten eller
monitorn.
Placera batteriet korrekt till dess plats i
facket.
Ersätt batteriet med ett nytt.
Rikta fjärrkontrollen direkt mot
huvudenheten eller monitorn.
Tekniska data
Batterityp ............................................................................... Torrbatterier (storlek AAA)
Antal batterier ................................................................................................................ 2
Yttermått (B × H × D) ...................................................................... 56 × 142,5 × 37 mm
Vikt (exkl. batterier) ................................................................................................. 72 gr
Tillbehör
Batterier (AAA) .............................................................................................................. 2
Fjärrkontrollhållare ................................................................................................ 1 Sats
Dubbelhäftande tejp .............................................................................................. 1 Sats
Skruv ............................................................................................................................. 2
Åtgärd
R
Tryckt i Japan (S)
68P50520Y80-A
Svenska
VARNING
Om dessa instruktioner inte läses noggrant, kan detta leda till
svår personskada eller dödsfall.
TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR.
Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar.
FÖRVARA MINDRE FÖREMÅL, SOM T.EX. BATTERIER, UTOM RÄCKHÅLL FÖR
BARN.
Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart.
UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT UPPMÄRKSAMHETEN
DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN.
Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten manövreras. I annat fall kan
olyckor lätt inträffa.
STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET FORTFARANDE ÄR
MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER PÅGÅENDE KÖRNING.
Framförande av ett fordon utan att kunna höra ljud utanför fordonet kan orsaka
olycka.
FÖRSIKTIGT
Om dessa instruktioner inte läses noggrant, kan detta leda till
personskada eller materialskada.
ANVÄND INTE NYA OCH GAMLA BATTERIER SAMTIDIGT. SÄTT I BATTERIERNA
MED POLERNA VÄNDA ÅT RÄTT HÅLL.
Kontrollera noggrant att batteripolerna (+ och –) vänds åt korrekt håll enligt
angivna anvisningar vid isättning av batterier. Batterier som är spruckna eller som
läcker batterisyra kan orsaka brand eller personskada.
Försiktighet vid hantering
Tappa inte enheten och stöt inte till den. Det kan ge den permanenta skador.
Håll enheten borta från vatten och fukt, direkt solljus, värme och för mycket damm.
Använd aldrig rengöringsdynor, stålull, slippulver eller kraftiga kemiska medel såsom
lut, för rengöring.
Rengör med ett stycke mjukt, luddfritt tyg eller bomullstuss som fuktats lätt med en
mild blandning av tvättmedel och vatten.
Använd inte enheten på ett sätt som kan distrahera dig från att köra säkert.
Installation av fjärrkontroll
• Lämna inte fjärrkontrollen monterad på hållaren om den är utsatt för direkt solljus.
Avlägsna fjärrkontrollen från hållaren och lägg den i handskfacket.
• Använd skruvar om inte dubbelhäftande tejp kan fästa hållaren säkert.
Fjärrkontroll
Dubbelhäftande tejp
(kontrollera att det inte finns
någon smuts eller damm på
monteringsplatserna innan
du fäster tejpen)
Skyddspapper
Mittkonsollåda e.likn.
Batteribyte
Andvändbara batterier: använd två stycken torrbatterier (storlek AAA) eller
motsvarande.
1
−
2
+
−
3
Öppna batterilocket
Tryck på locket. Skjut det i pilarnas riktning och ta
av det.
Byt batterierna
Ta ur de gamla batterierna. Läggi nya med
+
polerna (+) och (–) vända åt de håll som skissen i
facket visar (+) und (–).
Stäng locket
Skjut in locket i pilens riktning tills det klickar till.
Förstärkningsskruvar
Fjärrkontrollhållare
i
o
;
a
s
d
f
g
h
j
k
l
/
z
x
1
2
3
4
5
6
7
8
9
p
q
w
e
r
t
y
u
Huvudenhetens kontrolläge
Ställ EXT DVD/AUDIO/NAV.-omkopplaren till
“AUDIO”-sidan när du använder huvudenheten.
Fjärrkontrollssändare
1
Statusindikator för AUDIO-läget
2
—
3
BAND-tangent
4
Radioläge: förvalda stationer
5
Växelläge: Val av skiva
MP3-läge: för att välja mapp
Kassettbandsläge: Programsensor
SOURCE-tangent
6
—
7
VOLUME UP/DOWN-tangent
8
MUTE-tangent
9
—
p
—
i
A.PROC.-tangent
o
PLAY/PAUSE-tangent
;
Strömtangenten ON/OFF
a
Radioläge: SEEK UP/DOWN
s
Växelläge/CD/MD-läge: Musiksensor,
Kassettbandsläge: REW/FF
—
d
LIGHT-tangent för fjärrkontrollen
f
UP/DOWN-tangent för visningsvinkeln
g
—
h
—
x
EXT DVD/AUDIO/NAV.-omkopplare
c
TV/MONI-tangent (tryck)
Observera:
• Beroende på enheten kan vissa funktioner inte
utföras. Se enhetens användarhandledning för
detaljer.
• En motsvarande Alpine-produkt behövs för att kunna
använda fjärrkontrollen med denna källa. Köp den
separat för användning.
BW/FF (tryck och håll nere)
Kontrolläge för navigering av typ karta/pil
Ställ EXT DVD/AUDIO/NAV.-omkopplaren till
“NAV.”-sidan vid navigering.
Fjärrkontrollssändare
1
—
2
—
6
MODE-tangent
7
VOLUME UP/DOWN-tangent
8
(När ansluten till Ai-NET-huvudenheten)
MUTE-tangent
9
(När ansluten till Ai-NET-huvudenheten)
MENU-tangent
p
-tangent (endast MAP-typ)
q
POS.-tangent
w
VOICE-tangent
e
Siffertangenter
r
OK/M.PT-tangent
t
—
y
DEL. DEST.-tangent
u
Statusindikator för NAV.-läget
i
—
o
—
;
Strömtangenten ON/OFF
a
—
s
—
d
LIGHT-tangent för fjärrkontrollen
f
Zoomtangent (bred/detalj) (endast MAP-typ)
g
Joystick/ENTER-tangent
h
LO.PT-tangent
j
RETURN-tangent
k
ROUTE-tangent
l
DEL./DEST.-tangent
/
TEL.-tangent (endast MAP-typ)
z
—
x
EXT DVD/AUDIO/NAV.-omkopplare
c
TV/MONI-tangent (tryck)
Observera:
• Beroende på enheten kan vissa funktioner inte
utföras. Se enhetens användarhandledning för
detaljer.
• Efter att du tryckt på MODE-tangenten, ska du
trycka på följande tangenter under tiden som
statusindikatorn blinkar:
Numeriska tangentbordet (0 till 9), DEL.-tangenten,
OK-tangenten
AV-Huvudenhetens kontrolläge
Ställ EXT DVD/AUDIO/NAV.-omkopplaren till
“AUDIO”-sidan när du använder AV-huvudenheten.
Fjärrkontrollssändare
1
Statusindikator för AUDIO-läget
2
—
3
BAND-tangent
4
Radioläge: förvalda stationer
5
Växelläge: Val av skiva
SOURCE-tangent
6
—
7
VOLUME UP/DOWN-tangent,
8
Ljudjusteringstangent
MUTE-tangent
9
—
p
—
e
Funktionstangent (1 till 7)
r
—
t
—
i
A.PROC.-tangent
o
Val av ljudläge (VOL./BASS/TRE/BAL/FAD)
;
Tryck och håll nere i två sekunder för LOUD ON/
OFF
Strömtangenten ON/OFF
a
Radioläge: SEEK UP/DOWN
s
Växelläge/CD/MD-läge: Musiksensor,
V.SEL.-tangent
d
LIGHT-tangent för fjärrkontrollen
f
UP/DOWN-tangent för visningsvinkeln
g
—
h
—
x
EXT DVD/AUDIO/NAV.-omkopplare
c
TV/MONI-tangent (tryck)
Observera:
• Beroende på enheten kan vissa funktioner inte
utföras. Se enhetens användarhandledning för
detaljer.
• En motsvarande Alpine-produkt behövs för att
kunna använda fjärrkontrollen med denna källa. Köp
den separat för användning.
BW/FF (tryck och håll nere)
TV/Monitor-kontrolläge
Tryck på EXT DVD/AUDIO/NAV. när du styr
monitorn. Skifta för att aktivera TV/MONI.-läget.
Kontrollera vilka TV-tuner- eller monitorfunktioner som
motsvarar vilka tangenter på fjärrkontrollen och fäst
passande märke (medföljer).
Observera: Beroende på enheten kan vissa funktioner
inte utföras. Se enhetens
användarhandledning för detaljer.
DVD-spelarens/DVD-växlarens
kontrolläge
Ställ EXT DVD/AUDIO/NAV.-omkopplaren till “EXT
DVD”-sidan när du använder den externa DVDspelaren/DVD-växlaren.
Fjärrkontrollssändare
1
—
2
Statusindikator för EXT DVD-läget
3
—
4
DVD-växlarens läge: Val av skiva
5
Audio-SOURCE-tangent
6
(När ansluten till Ai-NET-huvudenheten)
(STOP)-tangent
7
VOLUME UP/DOWN
8
(När ansluten till Ai-NET-huvudenheten)
MUTE-tangent (När ansluten till Ai-NET-
9
huvudenheten)
MENU-tangent
p
Tryck och håll nere i 2 sekunder för att visa
inställningsmenyn.
Söker efter titel/kapitel/förfluten tid
q
Tryck och håll nere i 2 sekunder för att visa DVDmenyn/titelmenyn.
—
w
—
e
Siffertangenter
r
—
t
ANGLE-tangent
y
SUB T.-tangent (undertitel)
u
Tryck och håll nere i 2 sekunder för att sätta på
eller stänga av undertitlarna.
—
i
A.PROC.-tangent
o
(När ansluten till den digitala ljudprocessorn)
Avspelning
;
Tryck och håll nere i 2 sekunder för att spela av i
slow motion.
Strömtangenten ON/OFF
a
Hoppa över kapitel och spår
s
Tryck och håll nere i 2 sekunder för BW/FF.
—
d
LIGHT-tangent för fjärrkontrollen
f
UP/DOWN-tangent för visningsvinkeln
g
(När ansluten till Ai-NET-huvudenheten)
Joystick/ENTER-tangent
h
—
j
RETURN-tangent
k
—
l
—
z
AUDIO-tangent
x
EXT DVD/AUDIO/NAV.-omkopplare
c
TV/MONI-tangent (tryck)
Observera:
• Beroende på enheten kan vissa funktioner inte
utföras. Se enhetens användarhandledning för
detaljer.
• En motsvarande Alpine-produkt behövs för att kunna
använda fjärrkontrollen med denna källa. Köp den
separat för användning.