Alpine NVE-N077PS, NVE-N077P User Manual [de]

R
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11
40878 Ratingen, Germany
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul
Naviglio MI, Italy
Tel.: 02-48 47 81
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
B.P. 50016 F-95945, Roissy,
Charles De Gaulle Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
R
Voice Navigation System
NVE-N077PS
Guide for Installation and Connections
Guide d’installation et de connexion
Guía de instalación y conexiones
Installations- und Anschlußanleitung
Guida all’installazione e al collegamento
Handleiding voor installatie en aansluiting
Installations- och anslutningshandledning
English
Français
Español
Deutsch
Italiano
Nederlands
Svenska
Yamagata Printing Co., Ltd. 2-6-34, Takashima, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa, Japan
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands,
Milton Keynes MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
Tel.: 34-45-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in Japan (Y)
68P41262Y25-O
Vejledning til installation og tilslutning af forbindelser
Dansk
SICHERHEITSMASSNAHMEN
■ INSTALLATIONS- UND ANSCHLUSSANLEITUNG
FÜR AUTORISIERTE ALPINE-HÄNDLER
• Bitte lesen Sie diese INSTALLATIONS- UND ANSCHLUSSANLEITUNG FÜR AUTORISIERTE ALPINE­HÄNDLER und die BEDIENUNGSANLEITUNG sorgfältig durch, um sich mit den einzelnen Bedienelementen und Funktionen vertraut zu machen. Wir von ALPINE hoffen, daß Ihnen Ihr neues Navigationssystem NVE-N077PS viele Jahre Freude bereiten wird.
Sollten beim Installieren des Geräts Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten ALPINE-Händler.
Bitte beachten Sie für sicheren Gebrauch folgendes:
• Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch, damit Sie dieses System sicher bedienen können. Alpine übernimmt keine Verantwortung für Probleme, die sich aus dem Nichtbefolgen der Anweisungen in dieser Anleitung ergeben.
• In dieser Anleitung werden Sie anhand von Symbolen auf Sicherheitshinweise aufmerksam gemacht, die Verletzungen und Sachschäden verhindern sollen. Im folgenden finden Sie die Bedeutung dieser Symbole. Sie müssen sie kennen, um den Inhalt dieser Anleitung besser verstehen zu können.
Bedeutung der Symbole
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeach-
Warnung
Vorsicht
Warnung
GERÄT NICHT ÖFFNEN. Andernfalls besteht
Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON KINDERN FERNHALTEN. Werden solche
Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf, wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND MINUS AN MASSE VERWENDEN. Fragen Sie
im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht Feuergefahr usw.
tung besteht die Gefahr von schweren Verletzungen oder Todesfällen.
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeach­tung besteht die Gefahr von Verletzungen bzw. Sachschäden.
2
VOR DEM ANSCHLUSS DAS KABEL VOM MINUSPOL DER BATTERIE ABKLEMMEN.
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags oder Verletzungsgefahr durch einen Kurzschluß.
DAFÜR SORGEN, DASS SICH DIE KABEL NICHT IN GEGENSTÄNDEN IN DER NÄHE VERFANGEN.
Verlegen Sie die Kabel wie im Handbuch beschrieben, damit sie beim Fahren nicht hinderlich sind. Kabel, die sich im Lenkrad, im Schalthebel, im Bremspedal usw. verfangen, können zu äußerst gefährlichen Situationen führen.
ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN. Kabel dürfen nicht abisoliert werden, um andere Geräte mit Strom zu versorgen. Andernfalls wird die Strombelastbarkeit des Kabels überschritten, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
DAS GERÄT NICHT AN EINER STELLE EINBAUEN, AN DER ES BEIM FAHREN HINDERLICH SEIN KÖNNTE, WEIL ES Z. B. DAS LENKRAD ODER DEN SCHALTHEBEL BLOCKIERT. Andernfalls ist möglicherweise keine
freie Sicht nach vorne gegeben, oder die Bewegungen des Fahrers sind so eingeschränkt, daß Unfallgefahr besteht.
BEIM BOHREN VON LÖCHERN LEITUNGEN UND KABEL NICHT BESCHÄDIGEN. Wenn Sie beim
Einbauen Löcher in das Fahrzeugchassis bohren, achten Sie unbedingt darauf, die Kraftstoffleitungen und andere Leitungen, den Benzintank und elektrische Kabel nicht zu berühren, zu beschädigen oder zu blockieren. Andernfalls besteht Feuergefahr.
BOLZEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE NICHT ALS MASSEPUNKTE VERWENDEN.
Verwenden Sie für Einbau oder Masseanschluß NIEMALS Bolzen oder Muttern der Brems- bzw. Lenkanlage oder eines anderen sicherheitsrelevanten Systems oder des Benzintanks. Andernfalls besteht die Gefahr, daß Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren oder ein Feuer ausbricht.
DIE DISPLAYEINHEIT NICHT IN DER NÄHE DES BEIFAHRER-AIRBAGS EINBAUEN. Bei
unsachgemäßem Einbau kann der Airbag versagen oder beim Aufblähen die Displayeinheit in die Fahrgastzelle schleudern und Verletzungen verursachen.
AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN. Bei fehlerhaften Anschlüssen besteht Feuergefahr, und es kann zu Schäden am Gerät kommen.
Vorsicht
Sicherheitsmaßnahmen
DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT ODER DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN. Verlegen Sie die Kabel
so, daß sie sich nicht in beweglichen Teilen wie den Sitzschienen verfangen oder an scharfen Kanten oder spitzen Ecken beschädigt werden können. So verhindern Sie eine Beschädigung der Kabel. Wenn Sie ein Kabel durch eine Bohrung in einer Metallplatte führen, schützen Sie die Kabelisolierung mit einer Gummitülle vor Beschädigung durch die Metallkanten der Bohrung.
VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL AUSFÜHREN LASSEN. Die
Verkabelung und der Einbau dieses Geräts erfordern technisches Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Verkabelung und Einbau dem Händler überlassen, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
NUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖR VERWENDEN UND DIESES SICHER EINBAUEN.
Verwenden Sie ausschließlich das vorgeschriebene Zubehör. Andernfalls wird das Gerät möglicherweise beschädigt, oder es läßt sich nicht sicher einbauen. Wenn sich Teile lösen, stellen diese eine Gefahrenquelle dar, und es kann zu Betriebsstörungen kommen.
DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN DENEN ES HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST. Bauen Sie das Gerät so ein, daß
es vor hoher Feuchtigkeit und Staub geschützt ist. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das Gerät gelangen, kann es zu Betriebsstörungen kommen.
WICHTIG
Bitte notieren Sie die Seriennummer Ihres Geräts an der dafür vorgesehenen Stelle auf der hinteren Umschlagseite der Bedienungsanleitung, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Das Schild mit der Seriennummer befindet sich an der Unterseite des Geräts.
• Achten Sie beim Installieren des Hauptgeräts darauf, Umgebungen mit viel Staub oder hoher Feuchtigkeit zu meiden. Andernfalls kann die DVD-ROM beschädigt werden, so daß sie nicht mehr gelesen werden kann.
• Installieren Sie das Navigationssystem nicht in der Nähe eines CD-Players. Andernfalls kann es zu Interferenzen beim GPS-Signalempfang kommen.
• Die GPS-Antenne installieren Sie am besten wie folgt: – an einer Stelle auf dem Armaturenbrett, in deren
Nähe sich kein Metallteil (z. B. Scheibenheizungs- oder Antennendraht) an der Windschutzscheibe befindet.
– an einer Stelle, an der sich keine
Metallabdeckung befindet.
• Verlegen Sie das Kabel für den Geschwindigkeitsimpulssensor nicht in der Nähe von Audiokabeln, damit keine Störgeräusche auftreten.
3
Inhalt
SICHERHEITSMASSNAHMEN 2
1. Vorbereitungen 5
2. Anschlüsse 6
3-1. NVE-N077PS-Anschlußdiagramm mit CVA-1003R/TME-M750 7
3-2. NVE-N077PS-Anschlußdiagramm mit IVX-C806/IVA-C800R/
IVX-M706/IVA-M700R/CVA-1006R/CVA-1005R 8
3-3. NVE-N077PS-Anschlußdiagramm mit CVA-1000R 9
3-4. NVE-N077PS-Anschlußdiagramm mit TME-M006SP/
TME-M005P 10
3. Montage 11
4. Überprüfung 12
4
Loading...
+ 9 hidden pages