Alpine NVD-T003 User Manual [it]

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE WAGEN/ENDAST FÖR BILBRUK/KUN TIL BRUG I BILEN
R
SMART MAP PRO
EN
Euro Multi Map
Carte Européenne Détaillée Pour Guidage Dynamique
NVD-T003
OWNER'S MANUAL
Please read before using this disc.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch der Disc.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser ce disque.
ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il disco.
Prog. Ver. T3.00 Database Ver. 3.00
MANUAL DE OPERACIÓN
Lea este manual antes de utilizar este disco.
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door alvorens u de disk in gebruik neemt.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Läs igenom handledningen innan du använder den här skivan.
BRUGERVEJLEDNING
Læs venligst denne vejledning, for du tager denne DVD i brug.
DE
FR
IT
ES
NL
SE
DK
SVENSKA
Försiktighetsåtgärder
Här finns viktig information som du bör läsa innan du använder den här produkten.
Den här produkten är framtagen för att hjälpa dig att etappvis nå ditt mål. Ta del av följande försiktighetsåtgärder så att du försäkrar dig om att du använder navigationssystemet på rätt sätt.
LL
L Den här kan aldrig ersätta ditt eget omdöme. Du ska
LL
naturligtvis inte följa navigationssystemets vägförslag om de strider mot lokala trafikregler, ditt eget omdöme och/eller din erfarenhet som förare, inte heller om de föreslagna vägvalen tvingar dig till otillåtna eller riskabla manövrer, leder dig in i osäkra situationer eller in i områden där du inte känner dig säker.
LL
L Titta bara på skärmen när du måste och när det är
LL
möjligt med tanke på säkerheten. Om du måste granska skärmen en längre stund måste du först stanna bilen på ett säkert ställe enligt gällande trafikregler.
LL
L Mata inte in slutmål, ändra inställningar eller aktivera
LL
funktioner, som kräver att du tittar mycket på skärmen och/eller fjärrkontrollen, medan du kör. Då bör du inte heller använda fjärrkontrollen. Stanna bilen på ett säkert ställe enligt gällande trafikregler innan du använder systemet.
LL
L Kartdatabasen är utvecklad för att ge dig vägförslag,
LL
men kan inte ge information om vägens säkerhet, eller de faktorer som kan påverka den tid som krävs för dig att nå ditt slutmål. Systemet räknar inte heller med vägarnas kvalitet eller konstruktion (t.ex. vägbeläggning, väglutning, begränsningar i fri höjd eller tillåten belastning), trafikförhållanden, väderförhållanden eller andra faktorer som kan påverka säkerheten eller färdtiden. Använd ditt eget omdöme om navigationssystemet inte kan ge dig information om en alternativ väg.
LL
L Det kan uppstå situationer när navigationssystemet kan
LL
ange felaktig information om var fordonet befinner sig. I sådana situationer måste du använda ditt eget omdöme, och ta hänsyn till rådande trafikförhållanden. Normalt bör navigationssystemet automatiskt korrigera fordonets placering i sådana situationer, men det kan trots det finnas tillfällen då du måste korrigera fordonets position manuellt. I så fall måste du först, innan du börjar arbeta med systemet, stanna bilen på ett säkert ställe och enligt gällande trafikregler.
LL
L Se till att högtalarens volym är ställd på en sådan
LL
volym att du fortfarande kan höra den omgivande trafiken och t.ex. sirenerna på utryckningsfordon. Om du kör utan att höra ljuden utifrån är du en trafikfara och kan orsaka en olycka.
LL
L Se till att alla personer som använder
LL
navigationssystemet har tagit del av försiktighetsåtgärderna och instruktionerna.
LL
L Använd inte navigationssystemet som ledning när du
LL
måste ta dig till ett sjukhus eller liknande akuttjänster. Databasen är inte fulltäckande när det gäller "nödplatser" som polisstationer, brandstationer, sjukhus eller kliniker. Använd ditt eget omdöme och fråga i stället folk om vägen.
LL
L Mediets (DVD ROM-skivans) kartdatabas innehåller den
LL
kartinformation som var aktuell vid produktionstillfället. Eftersom vägar får nya sträckningar och områden byggs om kan det mycket väl hända att du kommer i situationer där navigationssystemet inte kan leda dig till önskat slutmål. I så fall måste du förlita dig på ditt eget omdöme.
LL
L Om det är något i bruksanvisningen du inte förstår eller
LL
är osäker på när det gäller hur navigationssystemet används, bör du kontakta en auktoriserad representant innan du använder det.
2-SE
Att tänka på för att användningen ska bli säker
a Läs handledningarna för såväl system som skiva
innan du använder dem. Handledningarna innehåller information hur du använder systemet på ett säker och effektivt sätt. Alpine kan inte göras ansvarig för problem som orsakats av att du inte har tagit del av anvisningarna i handlednin­garna.
a I den här handledningen används olika
varningssymboler och signaler för att hjälpa dig att använda den här produkten på ett säkert sätt och för att varna dig för faror som kan orsakas av felaktiga anslutningar eller felaktig användning. Symbolernas innebörd förklaras nedan. Det är viktigt att du förstår betydelsen av dem så att du får ut det mesta möjliga av handledningen och får veta det som är viktigt för att du ska kunna använda systemet korrekt.
VARNING!
Den här symbolen märker ut viktiga instruktioner. Om du inte följer dem kan det leda till allvarliga skador eller dödsfall.
DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR MONTERING I BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM.
Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.
STOPPA INTE IN FINGRAR, HÄNDER ELLER FRÄMMANDE FÖREMÅL I ÖPPNINGAR ELLER HÅL.
Det kan leda till personskada eller skada på utrustningen.
FÖRSIKTIGT!
Den här symbolen märker ut viktiga instruktioner. Om du inte följer dessa kan det leda till personskador eller materiella skador.
AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR.
I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå. Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation.
HÅLL FINGRARNA BORTA NÄR DEN MOTORDRIVNA FRONTPANELEN ELLER MONITORN ÄR I RÖRELSE.
Det kan resultera i personskador eller skador på enheten.
Tip!
Den här symbolen märker ut kompletterande information om hur du använder systemet.
TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR.
Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar.
FÖRVARA MINDRE FÖREMÅL, SOM T.EX. BATTERIER, UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.
Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart.
UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN.
Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten manövreras. I annat fall kan olyckor lätt inträffa.
STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET FORTFARANDE ÄR MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER PÅGÅENDE KÖRNING.
Framförande av ett fordon utan att kunna höra ljud utanför fordonet kan orsaka olycka.
LÅT INTE NAVIGERINGSSYSTEMETS INFORMATION OM FÄRDVÄG FÖRLEDA TILL TRAFIKFARLIGA ELLER ILLEGALA MANÖVRER ELLER ANNATTRAFIKFARLIGT BETEENDE.
Låt inte den här produkten ersätta det egna omdömet. Låt aldrig de föreslagna färdvägarna leda till något som bryter mot lokala förordningar eller som talar mot den egna erfarenheten.
3-SE
Försiktighetsåtgärder
Användaravtal
I och med att du använder DVD-ROM-skivan "SMART MAP PRO", (från och med nu kallad "Skivan"), som utgör en del av AISIN AW CO., Ltd. ("AISIN AW") och NAVTEQ Corporation ("NAVTEQ") Database (från och med nu kallad "Databasen"), är du bunden till nedanstående villkor och bestämmelser. I och med att du bryter förseglingen på skivans förpackning, och använder din kopia av databasen och skivan, har du godtagit användaravtalets villkor och bestämmelser. Du bör därför se till att du har tagit del av och är införstådd med villkoren i detta avtal.
a Varken Skivan eller Databasen får, utan skriftligt
tillstånd från AISIN AW, NAVTEQ and ALPINE Electronics, Inc. ("ALPINE"), kopieras, dupliceras, behandlas eller modifieras på något sätt, varken helt eller delvis.
a Varken Skivan eller Databasen får överföras eller
licensieras till en tredje part för ekonomisk vinning, uthyrning eller utlåning. Inte heller licensiering för någon form av återanvändning är tillåten.
a Varken Skivan eller Databasen får dekompileras,
utsättas för "reverse engineering" eller på något annat sätt disassembleras, varken helt eller delvis.
a Varken Skivan eller Databasen får användas i ett
nätverk eller i ett liknande system som ger möjlighet till samtidig användning i flera system.
a Såväl Skivan som Databasen är enbart avsedd
för personlig användning (eller intern användning i de fall slutanvändaren är ett företag). Vaken Skivan eller Databasen är avsedd för kommersiella ändamål.
a Varken AISIN AW, ALPINE eller NAVTEQ
garanterar att de funktioner som Skivan och Databasen tillhandahåller kan uppfylla de särskilda krav en viss användare kan ställa.
a Varken AISIN AW, ALPINE eller NAVTEQ kan
ställas till svars, vare sig av varken användaren eller av en tredje part, för skador som orsakats av användning av Skivan och/eller Databasen.
a Den garanti för utbyte eller återbetalning som
gäller för Skivan och Databasen gäller inte felstavningar eller utelämnade bokstäver. Samma sak gäller alla andra kosmetiska fel som eventuellt kan finnas på Skivan eller i Databasen.
a Rättigheten att använda skivan och
informationsbasen upphör antingen när användaren förstör programvaran eller när de villkor som gäller för användning har brutits och AISIN AW, ALPINE och/eller NAVTEQ gjort bruk av möjligheten att upphäva licensrätten att använda den här programvaran.
a Dessa villkor och regler gäller härmed för såväl
köparen som för alla framtida användare och ägare.
VARNING!
a Åtgärder som stjäl uppmärksamhet under
körning får bara utföras när fordonet står helt stilla. Stanna alltid fordonet på en säker plats innan du använder programmet.
a Vägförhållanden och gällande trafikregler har
alltid prioritet över den information som visas på bildskärmen. Följ alltid trafikreglerna och iaktta trafikförhållandena när du kör.
a Den här programvaran är endast avsedd att
användas för INA-N333R eller INA-N033R. Den varken ska eller kan användas med annan maskinvara.
För kunder som använder modell INA-N033R
Bruksanvisningen beskriver funktionerna hos kartskivan för den nya versionen (Prog. Ver. 3.00, Database Ver. 3.00). (De kartor som visas i den här användarhandledning används i modellen INA-N333R. Därför kan det hända att kartorna skiljer sig från de kartor som används för modell INA-N033R.)
a Uppdatering av operativsystemet
1) Sätt i din uppgraderingsdiskett i din INA-N033R.
2) Det nya operativsystemet installeras automatiskt.
a RDS-TMC finns tillgängligt om programmet har
skrivits om sedan Prog. Ver. 1.00. (Detta kan bara utföras om RDS-TMC-mottagaren TMC-001P (tillval) är ansluten.) Se informationen om "Hur du använder TMC" (sid. 21-23).
a Mottagningsområdet för TMC har utvidgats om
programmet har skrivits om sedan Prog. Ver. 2.30.
a INA-N033R saknar inbyggd TMC-radio. Om du
ansluter RDS-TMC-mottagaren TMC-001P kan du använda RDS-TMC. Mer information finns i användarhandledning till TMC-001P.
4-SE
Innehåll
Försiktighetsåtgärder
Här finns viktig information som du bör
läsa innan du använder den här
produkten .............................................. 2
Att tänka på för att användningen
ska bli säker .......................................... 3
VARNING! ................................................. 3
FÖRSIKTIGT! ............................................3
Användaravtal .......................................... 4
För kunder som använder modell
INA-N033R ............................................. 4
Innehåll.............................................. 5
Inledning
Navigationssystem .................................................... 6
Navigationstermologi ................................................ 8
Funktioner ................................................................. 8
Vägledningsfönster ................................................... 9
Innan du använder systemet
Ställa in navigationsläge.......................................... 10
Välja språk .............................................................. 10
Ange hempunkt ....................................................... 11
Söka resmål
Välja land ................................................................ 12
Söka resmål efter adress .......................................... 12
Söka intressepunkt efter kategori ............................ 14
Söka bland lokala punkter ....................................... 15
Söka från hem/tidigare resmål/minnespunkter........ 15
Lägga vägmarkeringar till resvägen ........................ 16
Ställa in teckenfönstret för ankomsttiden (endast
INA-N333R) ........................................................ 16
Radera vägmarkeringar längs resvägen................... 19
Resesimulator .......................................................... 19
Ändra minnespunkter vägmarkeringar
Ändra namnet på en minnespunkt vägmarkering
eller skriva in ett telefonnummer......................... 20
Radera de minnespunkterna .................................... 20
Hur du använder TMC
Automatisk sökning och inställning (SEEK) av
mottagna TMC-stationer (endast INA-N333R)... 21
Visa information om trafikhändelser på vägen ....... 22
Visa all mottagen information
om trafikhändelser ............................................... 22
Ställa in dynamiskt vägval ...................................... 23
Ställ in röstvägledning för RDS-TMC till
Avbryt radio eller CD, osv................................... 23
Välja mottagning TMC (endast när TMC-001P är
ansluten) .............................................................. 23
Ställa in systemet
Ställa in den uppskattade ankomsttiden .................. 24
Inställning vid däckbyte .......................................... 24
Uppdatera fordonets aktuella position .................... 25
Ställa in volymen på röstguiden .............................. 25
Stänga av/starta om röstguiden ............................... 26
Aktivera ljudkällan .................................................. 26
Använda fjärrkontroll
Styrning via fjärrkontroll RUE-4191 (tillval).......... 27
Styrning via fjärrkontroll RUE-4135 (tillval).......... 28
Referens
Om problem uppstår ................................................ 29
Om det här meddelandet visas ................................ 30
Inställning av resväg/Redigering
av resväg
Kontrollera resvägen via en lista ............................. 17
Förnyad sökning ...................................................... 17
Ändra sökvillkoren .................................................. 17
Ändra villkoren för den sökta resvägen .................. 17
Radera resmålet ....................................................... 18
Ändra sekvensen av vägmarkeringar ...................... 18
Obs!
• På grund av fortsatt produktutveckling kan specifikationer och design ändras utan förbehåll.
• De teckenfönster som visas på bilderna i bruksanvisningen kan skilja sig en aning från vad du själv ser i det aktuella fallet.
Trafikinformation i Storbritannien tillhandahålls av ITIS Holdings Plc.
5-SE
Inledning
Navigationssystem
Det här navigationssystemet använder tre olika sensorenheter för att fastställa den aktuella positionen och spåra fordonets färd. De tre enheterna är: en GPS­mottagare (Global Positioning System), som tar emot digitala signaler från GPS-satelliterna för att fastställa fordonets aktuella position, ett gyroskop, som avläser fordonets riktning samt en pulsregistrerande hastighetsmätare (speedometer pulse sensor), som beräknar hur långt fordonet har färdats. Eftersom det här systemet använder både ett gyroskop och en hastighetssensor kan fordonets framfart beräknas även i områden där GPS-signalerna inte kan tas emot. All kartinformation finns lagrad på en utbytbar DVD ROM-skiva. Systemet integrerar informationen i kartdatabasen med informationen från sensorerna för att automatiskt beräkna färdvägen när du har angett ett slutmål. Medan du kör guidar navigationssystemet dig längs med vägen med hjälp av bilder i teckenfönstret och röstmeddelanden.
GPS (Global Positioning System)
Felmarginaler vid positionsbestämning
När GPS-signaler kan tas emot av 4 eller fler satelliter kan en 3-dimentionell positionsangivelse (höjd, latitud och longitud) för fordonet fastställas. Då kan felmarginalen gentemot den korrekta positionen ligga mellan 30 och 200 meter. När GPS-signaler bara kan tas emot från 3 satelliter kan bara en 2-dimensionel positionsangivelse (latitud och longitud) fastställas och då blir felmarginalen lite större. När GPS-signaler bara kan tas emot av mindre än tre satelliter kan fordonets position inte fastställas med hjälp av GPS. Förutom dessa beräkningsbara felmarginaler kan USAs försvarsmakt justera noggrannheten, vilket kan leda till ytterligare ökade felmarginaler.
Gyroskop
Ett gyroskop är en sensor som med stor noggrannhet kan räkna ut storleken på kursavvikelser, dvs. hur fordonets riktningsvinkel ändras. Gyroskop används i system för tröghetsnavigering inom såväl flyget som sjöfarten. I det här navigationssystemet används gyroskopet tillsammans med en hastighetssensor, vilket gör det möjligt att fastställa fordonets position även på platser där GPS-signaler inte kan tas emot.
Fördröjning innan fordonets aktuella position kan visas
Bestämning av fordonets aktuella position börjar när du vrider tändnyckeln till lägena ACC eller ON och avbryts när tändnyckeln vrids till OFF. När tändnyckeln först vrids till lägena ACC eller ON uppstår det en liten fördröjning på ungefär en till två minuter innan fordonets aktuella position kan visas.
Det här systemet tar emot signaler från 3 eller fler GPS­satelliter (styrda av USAs försvarsmakt) som ligger i omlopp på en höjd av 21 000 kilometer och läser av fordonets aktuella position med samma principer som vid triangelmätning.
6-SE
Platser där GPS-signaler lätt kan tas emot
De bästa förutsättningarna för mottagning av GPS­signaler är platser med fri sikt och där det inte finns några höga byggnader, träd eller andra föremål som kan blockera signalerna.
Platser där GPS-signaler inte kan tas emot
Följande platser och miljöer är ogynnsamma för mottagning av GPS-signaler. Där ger gyroskopet tillsammans med hastighetssensorn ett tillfälligt system för positionsbestämning för fordonet. På så sätt kan systemet hålla reda på fordonets position längs vägen även när GPS-signalerna inte kan tas emot.
I vägtunnlar och på inomhusparkeringar
På den undre vägbanan där vägbanorna är uppdelade i flera plan
I omgivningar med höga byggnader
När en GPS-satellit ligger lågt mot horisonten (med en vinkel under 10°) kan även lägre hinder blockera normal mottagning
I omgivningar med höga träd
7-SE
Inledning
Navigationstermologi
Navigation
När du anger ett resmål räknar navigationssystemet snabbt ut en möjlig resväg och guidar dig därefter längs med resvägen med hjälp av pilar i teckenfönstret och en röstguide.
Fordonets aktuella position
För att visa fordonets position och riktning använder navigationssystemet dels mottagna GPS-signaler (Global Positioning Satellite), dels den kartinformation som finns lagrad på DVD ROM-skivan. Systemet använder också ett gyroskop och en hastighets­avkännare, som gör det möjligt att visa den aktuella positionen även vid de tillfällen då GPS-signalerna inte kan tas emot.
Kartkorrigering
Eftersom GPS-navigation har en felmarginal på 30 - 200 m kan det hända att fordonet visas på sidan av vägen. Kartkorrigeringen rättar automatiskt till det här felet så att fordonet alltid visas på vägen.
Resväg
När du angett ett resmål beräknar navigationssystemet automatiskt en möjlig resväg.
Inställning av önskad väg
Du kan ange önskad väg till målet för upp till 2 resmål.
Minnespunkter
Resmål du ofta besöker kan lagras i minnet. Systemet kan lagra upp till 50 punkter, förutom hemmapunkten.
Prioritering av motorvägar
När du låter navigationssystemet söka efter lämplig färdväg kan du växla mellan att söka efter resvägar som ger prioritet åt motorvägar och att söka efter resvägar som ger prioritet åt vanliga vägar. När du ger prioritet åt motorvägar söker navigationssystemet automatiskt efter en resväg som så långt som möjligt utnyttjar motorvägarna och visar sedan hur du kan köra.
Funktioner
Visning av motorvägsinformation
När du färdas på motorvägar visar teckenfönstret med den grundläggande guideinformationen (med hjälp av en pil) automatiskt avstånden till nästa bensinstation/ restaurang/parkering/anslutning (förutom avfarter).
Tre typer av automatisk vägvalssökning på en och samma gång
Du kan välja den lämpligaste färdvägen till ditt resmål genom tre olika typer av vägvalssökningar.
Lista svängvägar längs resvägen
När du har angett resvägen kan du kontrollera följden av vägmarkeringar, vägnamn och avståndet mellan olika punkter genom att visa den här listan.
Ange vägmarkeringar
Du kan ange en eller 2 vägpunkter som du vill passera längs vägen till ditt resmål.
Röstguide i realtid
Röstguiden informerar dig om avståndet och riktningen till dess att din kurs ändras, vilket ger dig råd som passar de aktuella vägförhållandena. Med knappen VOICE kan du aktivera röstguiden när du behöver den.
DVD-ROM-skivan täcker hela Europa
Alla områden i Europa finns med på en enda skiva.
Åtta språk för röstguide och teckenfönster
Du kan välja ett av åtta språk för röstguide och teckenfönster. (se avsnittet "Välja språk", sidan 10.)
Inbyggt gyroskop och hastighetsavkännare
Gyroskopet avläser fordonets riktning och en pulsregistrerande hastighetssensor mäter distanser, vilket gör att fordonets position och riktning kan anges också i områden där GPS-signalerna inte kan tas emot, t.ex. mellan byggnader eller i tunnlar.
TMC (Station för trafikmeddelanden)
Om det finns någon TMC-information kan du ta emot TMC-stationerna genom att välja en station på den inbyggda TMC-mottagaren. Du kan också ansluta RDS- TMC-mottagaren TMC-001P (tillval). (För INA-N033R endast när TMC-001P är ansluten)
Avancerad anslutningsinformation
När du kör på en motorväg, där du ofta ställs inför snabba avgöranden, kan du i förväg få en utförlig bild av nästa avfart och en 3D-bild av rätt körfält längs den rekommenderade färdvägen.
Zooming av vägkorsning
När du närmar dig väg- och gatukorsningar zoomas kartfönstret automatiskt till en mer detaljerad visning av det du behöver se.
8-SE
Vägledningsfönster
Medan du kör med resvägsguiden aktiverad visas de olika skärmarna på följande sätt. (De kartor som visas i den här användarhandledning används i modellen INA-N333R. Därför kan det hända att kartorna skiljer sig från de kartor som används för modell INA-N033R.)
Om du ställer in Ankomst enligt beskrivningen under avsnittet Ställa in teckenfönstret för ankomsttiden (sidan 16), visas teckenfönstret på det sätt som visas till vänster. (Den här visningen och inställningen gäller bara modell INA-N333R).
Grundläggande
Skärmläge
vägvisning
Aktuell tid
Aktuell fordonsposition (Namnet på den väg du för tillfället befinner dig på visas. Saknas information visas bara (markören för aktuellt fordonsläge.))
Avstånd till nästa manöver
Mottagningskänslighet för GPS
7 7 7
: Positionsangivelse i tre dimesoner
7 7
: Positionsangivelse i två dimensioner
7
: Positionen beräknas
Ingen position visas när GPS-signaler inte tas emot.
Grundläggande vägvisning för motorvägar
Aktuellt fordonsposition
Nästa rastplats
Alternativ rastplats längre fram
Visning av framkomst till målet
Avståndet fågelvägen till slutmålet
Uppskattad återstående tid innan du når resmålet
Riktning mot resmålet
Kursändring
Visning av inzoomad
vägkorsning
Visning av resvägen
Fordonets aktuella position
Avstånd till nästa kursändring
Riktning till nästa kursändring
Den här indikatorn visas när resmålet är nära.
Obs!
Vänster/höger-indikatorerna
När du svänger åt höger blinkar den högra indikatorn under ungefär 5 sekunder, därefter lyser den med ett stadigt sken.
När du svänger åt vänster blinkar den vänstra indikatorn under ungefär 5 sekunder, därefter lyser den med ett stadigt sken.
När resmålet närmar sig blinkar indikatorerna på båda sidorna.
9-SE
Innan du använder systemet
5 Det valda språket används.
Ett viktigt meddelande visas. Läs meddelandet när du
SOURCE/POWER OK MODE
NAV.
har stannat bilen på ett säkert ställe enligt gällande trafikregler. Tryck på OK. (Den här funktionen kan inte utföras med knappen Enter på den fjärrkontroll som finns som tillval.)
VippomkopplarenMENU RTN
Beskrivningarna i den här bruksanvisningen baserar sig huvudsakligen på modell INA-N333R.
c
Ställa in navigationsläge
1 Slå på strömmen genom att trycka på SOURCE/
POWER.
2 Tryck på NAV..
Ändrar från ljudläge till navigationsläge. Fordonets aktuella position visas.
Antal mottagna satellitsignaler
3 Öppna skärmen genom att trycka på c, sätt därefter in
SMART MAP PRO-skivan.
4 Flytta markören till önskat språk genom att föra
vippomkopplaren uppåt eller nedåt. Aktivera valet genom att trycka på OK eller MODE. (När systemet används för första gången)
6 Fordonets aktuella läge visas.
Obs!
Vissa funktioner (visning av navigationsmenyn och liknande) kan inte utföras medan fordonet är i rörelse. Då måste du stanna fordonet och dra åt parkeringsbromsen. Därefter kan du utföra funktionen.
Välja språk
Du kan välja ett av följande 8 språk för röst- och bildguider och för texter.
a Tyska (Deutsch) a Nederländska (Nederlands)
a Angelsk (mile eller km) a Spanska (Español)
a Franska (Français) a Svensk (svensk)
a Italienska (Italiano) a Danska (Dansk)
Du kan när som helst byta språk med hjälp av nedanstående procedur.
1 Öppna "NAV. MENU" genom att trycka på MENU.
Obs!
För engelska kan du välja avståndsvisningen i antingen mile (miles) eller kilometer (Km). För andra språk kan avstånd bara visas i kilometer.
10-SE
2 Välj "NAVI Setup" från "NAV. MENU" genom att föra
vippomkopplaren uppåt eller nedåt. Aktivera läget genom att trycka på OK eller MODE.
3 Välj "System Setup" från "NAVI Setup" genom att föra
vippomkopplaren uppåt eller nedåt. Aktivera valet genom att trycka på OK eller MODE.
4 Välj "Språk" från "System Setup" genom att föra
vippomkopplaren uppåt eller nedåt. Aktivera valet genom att trycka på OK eller MODE.
Loading...
+ 22 hidden pages