3.2 Identification du type de format constructeur 15
3.3 Différences entre format « Caneco 4 » et format EDIELEC 16
3.4 Information fichier constructeur 17
3.5 Consultation de la base de données Caneco BT 18
4 L'interface de Caneco BT 19
4.1 Présentation de l'interface Caneco BT 19
4.2 Menus 19
4.3 Boutons 21
4.4 Bilan de puissance 22
4.5 Equilibrage des phases 22
4.6 La fonction Rechercher 23
4.7 Organisation de la liste des styles 26
4.8 Outils de saisie des circuits 27
4.9 Barre d’outils Maintenance 28
4.10 Barre d’outils Schématique 28
4.11 Une affaire dans Caneco BT 29
4.12 Saisie et analyse des distributions à l’aide d’un graphe 30
5 Les nouveautés de la version 31
5.1 Cinq spécialités synchronisées en un seul logiciel 31
5.2 Le but final : concevoir et réaliser en maquette numérique 33
5.3 Nouveautés de la version Caneco BT 33
5.4 Accès aux différents outils 34
6 Création de la source 35
6.1 Types de source d’alimentation 35
6.2 Définition d’une Source dans Caneco BT 35
6.3 Présentation 35
6.4 Rubrique Source 36
6.5 Rubrique Réseau 37
6.6 Rubrique Liaison 38
6.7 Résultats imposables 39
6.8 Source Tableau par Ik 40
6.9 Source Tableau par R et X 41
6.10 Source Puissance Surveillée (Tarif Jaune) 42
6.11 Source Batterie accus (courant continu) 42
6.12 Création d’une nouvelle affaire à partir d’une affaire existante 43
6.13 Onglets Compléments 45
6.14 Tableau Aval 46
6.15 Résultats 49
7 Les distributions 51
7.1 Généralités sur les distributions 51
7.2 Fenêtre tableau 51
Manuel de Référence But du présent manuel 3
Caneco BT ALPI
7.3 Fenêtre canalisation préfabriquée 58
7.4 Fenêtre transformateur BT-BT 63
8 Outil Unifilaire général 66
8.1 Description de l'unifilaire général 66
8.2 Créer un ou plusieurs circuits 67
8.3 Représentation de l’unifilaire général 68
8.4 Représentation d’une affaire comportant un Secours 70
9 Outil Unifilaire Tableau 73
9.1 Modifier le schéma d’un circuit 74
9.2 Commandes d’édition 76
10 Outil Tableur 79
10.1 Créer un circuit 79
10.2 Commandes d’édition 80
11 Mode folios 81
11.1 Description 81
11.2 Comment utiliser le « mode folios » 82
11.3 Rappel sur les autres présentations de l’unifilaire tableau 83
11.4 Les commandes dans le mode folios 84
11.5 Impression du dossier tableau créé par le mode folios 88
12 Saisie et calcul détaillés d'un circuit 89
12.1 Affichage minimum 89
12.2 Affichage détaillé 90
12.3 Flèches de navigation 90
12.4 Onglet circuit 91
12.5 Onglet Amont 99
12.6 Onglet Données Complémentaires 99
12.7 Onglet Résultats Complémentaires 103
12.8 Onglet Conformité 105
12.9 Onglet Textes 105
12.10 Onglet Aval 106
12.11 Fenêtre Résultats 111
13 Saisie et calcul des circuits complexes 115
13.1 Les alimentations sans interruption –ASI– 115
13.2 Départ moteur avec variateur 119
14 Préférences 123
14.1 Généralités sur les Préférences 123
14.2 Onglet Affichage 123
14.3 Onglet Enregistrement 124
14.4 Onglet Couleurs 124
14.5 Onglet Valeurs par défaut 125
14.6 Onglet Répertoires 125
14.7 Onglet Impression 125
14.8 Onglet Alertes et Remarques 126
14.9 Onglet Repères Automatiques 126
14.10 Onglet Tableur des circuits 127
14.11 Onglet Unifilaire Tableau 128
14.12 Onglet Unifilaire Général 128
14.13 Onglet Cheminements 129
15 Options de calcul 131
15.1 Onglet Calcul 131
15.2 Onglet Câbles 132
15.3 Onglet Protection 134
16 Sélectivité 137
16.1 Sélectivité sur Ik 137
16.2 Sélectivité Par Tables 138
4 But du présent manuel Manuel de Référence
ALPI Caneco BT
16.3 Sélectivité Par Courbes 139
16.4 Sélectivité Par Courbes sur 3 niveaux 142
16.5 Sélectivité Différentielle 143
17 Coordination disjoncteur-Interrupteur 145
17.1 Règle générale 145
17.2 Application dans CanecoBT 146
18 Nouveautés de calcul de Caneco BT 151
18.1 Généralités 151
18.2 Nouveautés sur les dispositifs de protection 151
18.3 Nouveautés sur la sélectivité 154
18.4 Nouveautés concernant les câbles 157
18.5 Nouveautés concernant les normes autres que la NFC 15-100 163
18.6 Autres nouveautés de calcul de Caneco BT 164
19 Schématique 167
19.1 Les fonctions de la schématique 167
19.2 Représentation des schémas 167
19.3 Insertion des circuits associés dans les arrivées 168
19.4 Enrichir le texte d’un symbole 168
19.5 Gestion des paramètres des circuits associés 169
19.6 Gestion de la barre de terre et des bornes 170
19.7 Numérotation des bornes 172
19.8 Repérage Automatique 175
19.9 Méthodes de repérage des appareils : 176
19.10 Spécification de l’enveloppe des distributions177
19.11 Insertion de schémas annexes pour chaque distribution 179
19.12 Insertion des schémas annexes associés aux protections 180
20 Choix et chiffrage de l’appareillage 183
20.1 Les trois nouvelles fonctions de choix et chiffrage de l’appareillage 183
20.2 Fabricant partenaire Caneco pour le marché français 183
20.3 Glossaire de définition des produits 183
20.4 Les configurateurs EDIELEC CTM 184
20.5 Gestion des prix 188
20.6 Détermination automatique des références des appareils de protection et de commande 189
20.7 Choix et chiffrage des auxiliaires et accessoires des appareils de protection et de commande 192
20.8 Choix et chiffrage des autres appareils 194
20.9 Choix par les bases d’ouvrage 198
21 Mise en armoire de l’appareillage 203
21.1 Caneco Armoire 203
21.2 Le but : Implanter et chiffrer 203
21.3 Préambule à une mise en armoire automatique 203
21.4 Prédétermination des armoires kit 203
21.5 Prédéterminer automatiquement une armoire préfabriquée 204
21.6 Commandes d’édition de la face avant 209
21.7 Déplacer des matériels dans l’armoire préfabriquée 214
21.8 Fonctions de placement et chiffrage de matériels divers 217
21.9 Impression 222
22 Nomenclatures et prix de l’installation 225
22.1 Caneco Prix 225
22.2 Le but : Chiffrer tout ce qui est modélisé 225
22.3 Glossaire de la partie nomenclature et prix 225
22.4 La fenêtre Nomenclature de la distribution 225
22.5 La gestion des prix 232
23 Outils de travail collaboratif 243
23.1 Généralités 243
23.2 Traçabilité des imports de circuits 243
23.3 Transmission de dossier complet d'affaire 243
Manuel de Référence But du présent manuel 5
Caneco BT ALPI
24 Impression 245
24.1 Généralités sur les impressions 245
24.2 Modèles de documents 247
24.3 Options d’Impression 248
24.4 Modèles de dossiers 249
24.5 Langue d’impression 249
24.6 Documents avec fichiers externes 250
24.7 Modèles de dossiers 250
25 Import / Export 251
25.1 Export Graphique (Module P10) 251
25.2 Export Texte (Module P11) 253
25.3 Import Texte (Module P11) 254
26 Alertes et remarques 255
26.1 Généralités sur les alertes et remarques 255
26.2 Edition du rapport de calcul 255
26.3 Liste des alertes et remarques et remèdes proposés 256
27 Glossaire 269
27.1 Glossaire Source 269
27.2 Glossaire Circuit 270
27.3 Glossaire Tableau 272
27.4 Glossaire ASI 272
6 But du présent manuel Manuel de Référence
ALPI Caneco BT
1 Contrat de licence
Contrat de licence utilisateur final pour logiciel Caneco BT®
1. IMPORTANT – À LIRE ATTENTIVEMENT –
Veuillez lire le résumé du Contrat de licence ainsi que la version complète du « CONTRAT DE LICENCE » figurant
sur le LOGICIEL, avant d'installer ou d'utiliser ce logiciel. La version complète, seule, telle que présentée avant
l’installation du logiciel, constitue l’entente intégrale conclue entre le LICENCIE et ALPI et remplace toutes les
ententes ou communications antérieures ayant trait au LOGICIEL. En installant ou en utilisant le LOGICIEL, vous
acceptez d'être lié par les modalités de cette licence. Si vous avez obtenu illicitement une copie de ce logiciel,
veuillez détruire immédiatement cette copie.
Si vous êtes en désaccord avec les termes de ce Contrat, veuillez immédiatement arrêter l’installation et l’utilisation
du logiciel. Il est entendu que certaines restrictions inclues dans ce Contrat ne concernent que le logiciel Caneco
BT®.
2.DÉFINITIONS
Dans le présent contrat :
-par « ALPI», on entend Applications Logiciels Pour l’Ingénierie S.A.
-par « CONTRAT DE LICENCE », on entend ce contrat de même que tout autre document qui y est inclus.
-par « LICENCIÉ », on entend vous, l'utilisateur du LOGICIEL
-par « LOGICIEL », on entend le logiciel Caneco BT utilisé par le LICENCIÉ, nommé dans le cadre de ce Contrat
sous l’appellation Caneco BT® et/ou Caneco BT, y compris toute technologie et tout logiciel utilitaire utilisés par
Caneco BT aux termes d’une licence octroyée à ALPI par les concepteurs et propriétaires de cette technologie ou
de ce logiciel utilitaire, ainsi que toute la documentation qui l’accompagne
3. LIMITATION DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITÉ
ALPI ne garantit pas ni ne prétend que les fonctions du LOGICIEL décrites dans le Manuel respecteront les
exigences du LICENCIÉ, ou que l’exploitation du LOGICIEL ne sera pas interrompue ou ne comportera pas
d’erreurs. Tout autre logiciel et matériel fourni avec le LOGICIEL ou qui l’accompagne n’est pas garanti par ALPI.
Le LOGICIEL, et le Manuel qui l’accompagne, sont fournis « TEL QUEL », sans aucune garantie, qu’elle soit
expresse ou implicite, notamment, les garanties implicites de qualité marchande ou d’usage à une fin particulière,
et au recours ne pourra être intenté contre ALPI ou ses concédants, le cas échéant, sur le fondement notamment
d’un contrat, d’un délit ou d’un quasi-délit. Certaines autorités législatives ne permettent pas l’exclusion de
certaines garanties implicites, de sorte que les exclusions précitées pourraient ne pas s’appliquer.
Dans les limites prévues par toute loi applicable, ALPI, ou ses concédants, le cas échéant, ne sont, en aucun cas,
responsables de dommages et intérêts spéciaux, directs ou indirects ou accessoires (y compris, notamment, la
perte de profits) découlant de l’utilisation, par le LICENCIÈ, du LOGICIEL, ou du Manuel qui l’accompagne, ou de
l’incapacité de les utiliser, même si ALPI ou ses concédants , le cas échéant, ont été avisés de la possibilité d’une
telle perte, peu importe la cause de la perte ou le fondement théorique de la responsabilité. Toute responsabilité
découlant d’une réclamation faite par un tiers auprès du licencié est également exclue.
4.DROITS DE REPRODUCTION.-.LICENCE
Caneco BT® est protégé par les lois relatives au droit d’auteur et par les dispositions de lois et traités
internationaux en matière de propriété intellectuelle. Caneco BT®n’est pas vendu, mais concédé sous licence.
En contrepartie de l’engagement du LICENCIÉ de respecter les modalités du présent contrat de licence, ALPI
accorde au LICENCIÉ une licence non exclusive et incessible lui permettant d’utiliser le LOGICIEL et de consulter
la documentation sur un système informatique ne comprenant qu’un seul terminal. Il est aussi convenu que la
licence se rapportant à Caneco BT®accordée au LICENCIÉ n’est pas transférable. Le LICENCIÉ ne peut pas
utiliser le LOGICIEL sur un serveur de réseau ou sur plus d’un terminal d’ordinateur en même temps, sauf en cas
d’accord commercial préalable de ALPI. Le présent contrat n’accorde au LICENCIÉ aucun droit d’auteur ni aucun
droit sur les brevets, secrets de fabrication, noms commerciaux et marques de commerce (déposées ou non), ni
aucun autre droit, fonction ou licence relativement au LOGICIEL.
5. DROITS D’AUTEUR ET RESTRICTIONS QUANT À L’UTILISATION
Le Manuel et Le LOGICIEL contiennent du matériel protégé par droit d’auteur et, dans sa forme compréhensible
pour l’humain, des secrets de fabrication et des renseignements exclusifs dont ALPI est propriétaire ou licenciée.
ALPI ou ses concédants sont titulaires des titres de propriété du LOGICIEL et de la documentation qui
l’accompagne, ainsi que de tous les droits de propriété intellectuelle relatifs au LOGICIEL et à ladite
documentation.
Il est interdit au LICENCIÉ de faire une décompilation, une rétro ingénierie ou un désassemblage du LOGICIEL ou
de le convertir en une forme compréhensible pour l’humain. Il est interdit au LICENCIÉ de modifier, de louer ou de
Manuel de Référence But du présent manuel 7
Caneco BT ALPI
prêter le LOGICIEL ou d’en distribuer des copies. Il est interdit au LICENCIÉ de transférer électroniquement le
LOGICIEL sur un réseau, sur un circuit téléphonique ou sur Internet.
Le LICENCIÉ peut faire une copie de sauvegarde ou d’archivage du LOGICIEL, à condition de copier l’avis de droit
d’auteur et les autres renseignements d’identification se trouvant sur le support du LOGICIEL et d’apposer cet avis
sur la copie de sauvegarde. Le LICENCIÉ peut imprimer une copie de la documentation fournie avec le LOGICIEL,
uniquement pour son usage personnel et à la seule fin d’exploiter le LOGICIEL.
Tous les droits qui ne sont pas expressément concédés par ce Contrat sont réservés par ALPI et ses fournisseurs
6. RÉSILIATION
Cette licence demeure en vigueur jusqu’à sa résiliation. Elle prend fin immédiatement, automatiquement et sans
avis, si le LICENCIÉ ne respecte pas l’une ou l’autre des dispositions du Contrat. A la résiliation de la licence, le
LICENCIÉ doit cesser immédiatement d’utiliser le LOGICIEL, en effacer ou en détruire toutes les copies et détruire
toute l’information imprimée fournie avec celui-ci.
7. LOIS APPLICABLES
Le présent contrat est régi par les lois de la France qui y sont applicables et doit être interprété aux termes de ces
lois.
ALPI® S.A.
Applications Logiciels Pour l’Electricité
1 Bd Charles de Gaulle
F-92707 Colombes Cedex France
8 But du présent manuel Manuel de Référence
ALPI Caneco BT
L’environnement Windows requiert un espace disque important pour stocker les fichiers
temporaires. Nous vous conseillons d’optimiser votre espace disque afin de conserver
en permanence une réserve suffisante (environ 30% de l’espace total)
2 Installation
2.1 But du présent manuel
Ce manuel présente les principales fonctions de Caneco BT version 5.5, en détaillant toutes les nouveautés. Il
permet un apprentissage de Caneco BT. Néanmoins, pour obtenir une maîtrise de ce logiciel, il est conseillé
de suivre un stage de formation.
2.2 Connaissances requises
Le présent manuel s’adresse, tout comme le logiciel, à des électriciens confirmés.
Il nécessite en outre une bonne connaissance de l’ensemble des techniques de base de l’environnement Windows.
2.3 Système requis minimum
Caneco BT sous Windows nécessite la configuration système minimale suivante :
Processeur : Pentium III
RAM : 256 méga-octets
Ecran : 17 »’
Résolution graphique : 1024x768
Système : Windows NT SP6 / 2000 / XP / Vista et Windows 7
Espace disque requis : environ 500 méga-octets
2.4 Système recommandé
Processeur : Pentium IV ou équivalent
RAM: 256 mega-octets
Ecran: 19 »’
Résolution graphique : 1280x1024
Windows 2000, XP / Vista ou windows 7
2.5 Protection de Caneco BT
Le programme est protégé par une clé Matérielle ou logiciel type FLEXLM
La clé vérifie que vous êtes autorisé à utiliser le logiciel et ses fichiers annexes installés sur votre ordinateur, dans
les termes de votre licence.
2.6 Installation de Caneco BT
Pour installer Caneco BT sous Windows, vous devez procéder comme suit :
Quitter toutes les applications en cours
Mettre le CD Rom dans votre lecteur
Le programme d’installation se lance.
Répondez aux différentes questions qu’il vous pose successivement :
Prenez connaissance des conditions de limite de garantie de la licence ALPI.
Cliquez sur Oui pour approuver ces conditions.
Pour tenir compte des contraintes d’accès aux différents répertoires avec Windows NT 2000, XP, Vista et Windows
7, Le logiciel est installé dans plusieurs répertoires.
Ces répertoires se décomposent en deux niveaux principaux.
Répertoires par pays (ex FR pour la France)
Répertoires par langue d'utilisation (FRA pour le français, ENG pour l'anglais...)
C:\Program Files\ALPI\Caneco BT\5.5\FR\FRA
Manuel de Référence But du présent manuel 9
Caneco BT ALPI
Il est impératif que le répertoire de destination soit accessible en lecture/écriture.
Caneco BT accède fréquemment au répertoire CFG, afin de stocker sa configuration.
Voir annexe séparée « Installation de Caneco BT »
Pour désinstaller Caneco BT, ne procédez pas par effacements successifs de fichiers
et de dossiers. Vous risquez d’oublier d’effacer certains fichiers qui sont stockés dans le
répertoire système de Windows
Fichier
Fonction
C1510002.dat
Un fichier par Norme : gestion des coefficients de pose
Caneco.bib
Bibliothèque de symboles pour les nouvelles affaires
Caneco.blk
Fichier des blocs de circuits
Caneco.hlb
Bibliothèque de symboles pour les anciennes affaires
Caneco.cbt
Fichier de configuration générale
Caneco.std
Puissances standard
Caneco.sty
Styles de circuits
Caneco.wpa
Fichier de paramétrage global (options par défaut)
Caneco.cdb
Fichier des câbles : section phase
Cantips.txt
Fichier binaire contenant les astuces du jour
Normes.nrm
Fichier de normes
Protect.nco
Fichier des règles d'incohérences schéma - protection
Protect.ptc
Fichier des règles de création schéma - protection
*.pse
Tables des modes de pose suivant la norme
*.cof
Tables des coefficients de pose suivant la norme
*.cab
Fichier des câbles : section réduite 4ème conducteur
Ce répertoire contient principalement les programmes obligatoires à l’exécution du logiciel : Caneco BT
(Caneco5.exe), sélectivité, éditeur de symboles, éventuellement langues d'utilisation du logiciel.
C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\ALPI\Caneco BT\5.5
L’installation se déploie également dans plusieurs sous répertoires principaux :
ces répertoires contiennent les bases de données et de paramètrage.
FR\BASE (contient la base de données de Caneco BT)
FR\Schémas (contient les schémas annexes)
LABELS (contient les images et les logos)
FOLIOS (contient les folios)
FR\FRA\Template (contient les modèles d’affaires)
FR\FRA\CFG (contient les fichiers de configuration de Caneco BT pour la France, en français)
(Un répertoire par langue d’installation, FRB signifie France Belgique) Un code de 3 caractères distingue chaque
pays.
Si vous ne disposez pas d’un espace disque suffisant, ou si vous préférez installer le logiciel à un autre
emplacement, choisissez un autre chemin d’accès par le bouton parcourir. Cliquez sur Suivant.
2.7 Désinstallation de Caneco BT
Pour désinstaller Caneco BT, vous devez procéder comme suit :
Cliquez sur l'icône de désinstallation, le programme vous demande confirmation et supprime du disque toutes les
composantes du logiciel.
2.8 Contenu de Caneco BT
2.8.1Répertoire CFG
Il s'agit du répertoire de configuration de Caneco BT
2.8.2 Répertoire FOLIOS
Fichiers *.inf
Fichier de description des modèles de documents.
10 Désinstallation de Caneco BT Manuel de Référence
ALPI Caneco BT
Fichier
Description
A0.inf
Unifilaire général A0
A3.inf
Unifilaire général A3
Fiche.inf
Fiche de calcul détaillé pour chaque circuit
Folio.inf
Folio général en paysage
Foliov.inf
Folio général en portrait
Lfolio.inf
Liste des folios en paysage
Lfoliov.inf
Liste des folios en portrait
Pagedg.inf
Page de garde
Param.inf
Fiche de paramétrage
protesg.fra
Fichier auxiliaire de Caneco BT
protspc.fra
Fichier auxiliaire de Caneco BT
source.inf
Fiche de calcul pour les sources
Tab10.inf
Unifilaire tableau à 10 circuits par page
Fichier
Description
A0.wmf
Unifilaire général A0
A3.wmf
Unifilaire général A3
fiche.wmf
Fiche de calcul
folio.wmf
Folio
foliov.wmf
Folio portrait
Param.wmf
Fiche de paramétrage
pdg.wmf
Page de garde
src.wmf
Fiche de calcul des sources normal/secours
Tab10.wmf
Unifilaire tableau 10 circuits par folio
Fichier
Description
Fichiers *.dug
Fichiers des disjoncteurs d'usage général (EN 60 947)
Fichiers *.dmi
Fichiers des disjoncteurs modulaires (EN 947-2)
Fichiers *.Dmd
Fichiers des disjoncteurs modulaires (EN 60 898)
Fichiers *.dst
Fichiers des disjoncteurs (EN 60 947) sans thermique intégrés
Fichiers *.dmt
Fichiers des disjoncteurs moteurs
Fichiers *.dth
Fichiers de coordination des disjoncteurs avec les contacteurs (EN 609474-1)
Fichiers *.amt
Fichiers des coordinations des départs moteurs protégés par aM +
thermique
Fichiers *.g1t
Fichiers fusibles g1 + thermiques
Fichiers *.fsb
Fichiers des fusibles gG
Fichiers *.fsa
Fichiers des fusibles aM
Fichiers *.far
Fichiers des fusibles Ultra rapide aR
Fichiers *.fgr
Fichiers des fusibles Ultra rapide gR
Fichiers *.fgs
Fichiers des fusibles Ultra rapide gS
Fichiers *.itr
Fichiers des interrupteurs
Fichiers *.ZTR
Fichiers des puissances et impédances des transformateurs
Fichiers *.ZGE
Fichiers des puissances et impédances des alternateurs
2.8.3 Fichiers *.WMF
Fichiers graphiques (Windows MetaFile) correspondant aux fonds de folios.
2.8.4 Répertoire BASE
Ce répertoire comprend tous les fichiers constructeurs que Caneco BT peut utiliser
Manuel de Référence Contenu de Caneco BT 11
Caneco BT ALPI
2.9 Référentiel de calcul
Documents de référence
La version 5 de Caneco-BT utilise le référentiel de calcul constitué de :
la nouvelle version de la NFC 15-100 (décembre 2002),
Le guide pratique UTE C15-105 (juillet 2003) : Détermination des sections des conducteurs et choix des dispositifs
de protection.
Le guide pratique UTE C15-500 (juillet 2003) : Détermination des sections des conducteurs et choix des dispositifs
de protection dans les logiciels de calcul
Date d’application du référentiel de calcul
Le référentiel de calcul est applicable à tous les ouvrages dont :
La date de dépôt du permis de construire est postérieure au 31 mai 2003,
Ou à défaut, la date de déclaration préalable de construction
Ou à défaut la date de signature du marché
Ou à défaut la date d’accusé de réception de commande
2.9.1 Avis technique
Caneco BT version 5 a obtenu des avis techniques pour la C15100 (Avis Technique n° 15L601), le RGIE, et la
BS7671. Ces avis techniques résultent d’un examen des résultats qui a porté sur les calculs en conformité avec
ces normes.
2.9.2 Principaux changements de calcul par rapport au référentiel antérieur à 2002
Caneco BT version 5 tient compte de modifications substantielles des règles de calcul par rapport à la version 4
pour la C15-100 :
Introduction de la notion de courants harmoniques et conséquence sur le dimensionnement des organes de
protection et des sections des canalisations. (Voir NFC 15-100 &523.5.1, 524.2 ou § de la norme utilisée)
Changement des temps maximaux de fonctionnement des dispositifs de protection en régime IT (voir NFC 15-100
tableau 41A ou § de la norme utilisée)
Changement des valeurs de résistivité des circuits protégés par des disjoncteurs temporisés (voir guide pratique
UTE C15-500 ou § de la norme utilisée)
Facteur de non symétrie. Ce facteur vaut obligatoirement 0,8 pour les liaisons comprenant 3 conducteurs par
phase. Pour 2 ou 4 conducteurs par phase, il est proposé à 1,00. Ceci suppose que les conducteurs sont disposés
de façon symétrique (voir NFC 15-100 &523.6 ou § de la norme utilisée)
2.9.3 Les différents référentiels de calcul et les différentes versions de Caneco
Principe :
Caneco BT 4 = normes NFC15 100 et référentiels de calcul antérieurs à 2002
Caneco BT 5 = nouveau référentiel de calcul pour la France ou § de la norme utilisée
2.9.4 Reprise d’affaire Caneco BT V4 dans Caneco BT V5.5
Tous les circuits d’une affaire Caneco BT V4 repris dans la version 5 sont verrouillés.
Trois cas distincts doivent être considérés :
2.9.5 Cas 1 : Installation nouvelle dont le permis de construire est antérieur au 31 mai 2003 :
Il faut continuer à traiter ces affaires avec Caneco BT V4
2.9.6 Cas 2 : Installation nouvelle dont le permis de construire est postérieur au 31 mai 2003 :
Il faut traiter ces affaires avec Caneco BT V5
Si l’affaire a commencé à être étudiée en version 4.4, il faut la reprendre avec la version 5 et la convertir au
nouveau référentiel. Un redimensionnement des câbles et protections s’impose (recalcule complet depuis la
source). Il faut déverrouiller les circuits préalablement.
2.9.7 Cas 3 : Extension d’une installation existante : double référentiel de calcul
Les circuits existants ne doivent pas pouvoir être modifiés. Protections et câbles sont existants et ont été
déterminés par un ancien référentiel de calcul qui n’est pas remis en cause (non rétroactivité des changements).
Par contre, les nouveaux circuits doivent être déterminés par le nouveau référentiel.
Il faut traiter ces extensions avec Caneco BT 5. Les circuits existants doivent être importés et verrouillés. De cette
façon, protections et câbles de ces circuits ne seront pas redimensionnés.
Ils devront être recalculés (pour obtenir les valeurs d’Icc suivant le nouveau référentiel. Caneco BT 5 indiquera, le
cas échéant, que ces circuits existants ne sont pas conformes au nouveau référentiel de calcul.
12 Référentiel de calcul Manuel de Référence
ALPI Caneco BT
Ce double référentiel oblige à conserver les informations de conformité de l’ancien référentiel. Il
est fortement conseillé de réaliser un archivage utilisant différents formats (fichiers Caneco
V4.4, pdf, dxf, documents papier).
Pour plus de clarté sur le nouveau dossier Caneco BT V5, il est également conseillé, pour les
circuits anciennement conformes et qui ne le seraient pas avec le nouveau référentiel, de faire
figurer cette conformité ancienne dans les champs TEXTE que Caneco BT met à disposition
pour chaque circuit
Les circuits nouveaux, quant à eux, seront dimensionnés en fonction du nouveau référentiel.
2.9.8 Reprise d’affaire Caneco BT dans Caneco BT 5.5
Tous les circuits d’une affaire Caneco BT repris dans la version 5.5 sont verrouillés.
Le format des fichiers affaires de Caneco BT 5.5 n’est pas le même que les versions antérieures
Lors du chargement d’une affaire calculée avec la version 5.3, deux cas distincts doivent être considérés :
La modification de certains traitements (contrainte thermique sur Ik Max Amont), sélectivité, gestion du thermique,
pouvoir de coupure sous un pôle des protections 2P2D protégeant des circuits mono, etc…) peuvent entraîner des
changements dans les calculs effectués avec des versions antérieures.
Si vous ne souhaitez pas remettre en cause les calculs engagés dans votre ancienne version, il est recommandé
de terminer la note da calcul dans cette même version.
Manuel de Référence Référentiel de calcul 13
ALPI Caneco BT
3 Base de données au format EDIELEC
3.1 Le format « EDIELEC »
La version 5 de Caneco BT utilise un nouveau format de données pour les fichiers constructeurs : le format
EDIELEC. Ce format est plus riche d’informations que le format des versions antérieures de Caneco, intitulé format
« Caneco4 ». Les informations supplémentaires du format EDIELEC permettent de :
«coller» davantage au catalogue du fabricant, ce qui permet de choisir plus efficacement les matériels
Utiliser les outils CTM (Choix Technique de Matériels) qui permettent de choisir les matériels, en fonction de
caractéristiques techniques génériques.
Les logiciels CTM sont proposés :
soit comme outils séparés (menu Outils) de détermination des références des matériels, sans lien avec les
matériels calculés dans une affaire Caneco.BT
soit pour déterminer automatiquement les références de ces matériels dans Caneco. Cette possibilité sera
effective pour les utilisateurs disposant des modules G1 et G2.
Le volume d’informations du format EDIELEC étant considérable, ALPI ne s’engage à fournir les informations dans
un format EDIELEC que pour les fabricants principaux ou ceux ayant eu un accord avec ALPI.
3.2 Identification du type de format constructeur
Le fichier constructeur que vous utilisez pour un matériel donné précise son type. Dans l’image ci-dessous, on voit
la distinction des types de fichiers de disjoncteurs d’usage général :
Lorsque l’on a choisi un matériel, l’onglet « Informations » indique les caractéristiques du fichier utilisé :
Manuel de Référence Le format « EDIELEC » 15
Caneco BT ALPI
3.3 Différences entre format « Caneco 4 » et format EDIELEC
Dans cet exemple d’un disjoncteur d’usage général, les informations entourées en rouge sont :
Renseignées dans le format EDIELEC
Inexistantes dans un format Caneco 4. Ceci signifie que ces informations ne sont pas prises en compte dans un
calcul.
3.3.1 Informations concernant la protection contre les courts-circuits
Ceci est le cas des temporisations Mini (20ms) et Maxi (350 ms) de la protection de courts-circuits. Lorsque vous
indiquez le réglage de la temporisation d’un disjoncteur de ce modèle, Caneco BT vérifie que ce réglage est dans
les limites possibles (entre 20 ms et 350 ms). Caneco BT choisit en outre automatiquement la valeur de réglage la
plus adaptée. Cette vérification et ce calcul ne sont pas possibles pour les protections choisies dans un fichier au
format Caneco BT.
3.3.2 Informations concernant la protection DDR (Différentiel Résiduel)
Dans l’exemple ci-dessus, il est montré que le modèle ne possède pas de déclencheur DDR. Il est nécessaire,
pour obtenir une protection différentielle, de la réaliser par des tores et un relais différentiel séparé, ce que signale
le cas échéant Caneco BT par un avertissement après calcul. Avec un fichier au format Caneco BT, ce traitement
n’est pas possible.
3.3.3 Informations concernant les pôles coupés / pôles protégés
Dans l’exemple ci-dessus, il est montré que le modèle n’existe pas en 2P2D, c’est à dire en présentation 2 pôles
coupés (2P), 2 pôles protégés (2D). P signifie « nombre de pôles coupés », D signifie Déclencheur, donc « nombre
de pôles protégés ». Caneco BT interdit donc de choisir ce modèle de disjoncteur en présentation 2P2D. A
l’inverse, avec un fichier au format Caneco 4, toutes les possibilités de présentation sont supposées exister, ce qui
peut se traduire par une impossibilité de trouver le matériel souhaité dans le catalogue du fabricant, alors que
Caneco BT l’a choisi.
16 Différences entre format « Caneco 4 » et format EDIELEC Manuel de Référence
ALPI Caneco BT
3.4 Information fichier constructeur
La base de données des fusibles ultra rapide est désormais disponible dans CanecoBT.
La version intègre les courbes des fusibles ultra rapides dans la conception des circuits dans CanecoBT.
Manuel de Référence Information fichier constructeur 17
Caneco BT ALPI
3.5 Consultation de la base de données Caneco BT
Les bases de données Caneco BT sont accessibles pour visualisation via la commande « base de données » du
menu « Outils ».
La fenêtre « Base de données » ainsi affichée permet au concepteur de consulter les puissances standards et des
éléments normatifs utilisés dans le dimensionnement des installations dans Caneco BT.
Cette fenêtre permet de visualiser les catalogues fabricants et de vérifier la présence d’un organe de protection ou
de coupure ne faisant pas partie des choix proposés dans la fenêtre « choix disjoncteur dans catalogue » durant le
dimensionnement d’un circuit.
Il est possible de faire une recherche dans le fichier sélectionné dans une fenêtre affichée par un clic droit de la
souris.
18 Consultation de la base de données Caneco BT Manuel de Référence
ALPI Caneco BT
Pour visualiser un menu, cliquez sur son titre dans la barre des menus. Les différentes
commandes apparaissent.
3
1
2
7
6
5
4
4 L'interface de Caneco BT
4.1 Présentation de l'interface Caneco BT
L'interface utilisateur de Caneco BT ressemble à celle de la plupart des programmes fonctionnant sous
environnement Windows.
La barre des menus située en haut de l'écran présente les neuf menus de Caneco BT. Les commandes
contenues dans ces menus permettent soit de déclencher directement une action, soit d'afficher un sous-menu ou
une Boite de dialogue.
Sous cette barre de menus, figure la barre des outils qui permettent d'accéder directement à une commande
existant dans les menus.
1 : L’arbre de l’affaire(ancien graphe réseau complété des informations spécifiques à l’affaire)
2 : Le bouton pour créer un ou des circuits sur le tableau actif
3 : Les boutons activant les 3 outils de saisie des circuits
4 : Ecran central pour saisir les informations.
Cet écran diffère suivant le chapitre sélectionné dans l’arbre de l’affaire.
Si le chapitre actif est l’un des tableaux, l’écran permet de saisir les circuits à l’aide des 3 outils de saisie : unifilaire
général, unifilaire tableau ou tableur
5 : Informations sur le Circuit actif
6 : Résultats du circuit actif
7 : Rapport de calcul
4.2 Menus
4.2.1Barre des menus
Quel que soit l'outil de saisie utilisé, le programme comporte toujours dans la partie supérieure de l'écran la même
barre des menus.
Elle présente les neuf menus de Caneco BT. Chaque menu comprend des commandes décrites dans le présent
manuel.
Les menus sont :
Fichier
Les commandes qui y sont accessibles concernent la création, reprise, enregistrement et impression d'une affaire.
Manuel de Référence Présentation de l'interface Caneco BT 19
Caneco BT ALPI
Pour créer un modèle d’affaire, il faut l’enregistrer au format : Nom_modèle.mdl
La commande « Nouveau » permet d’ouvrir des modèles d’affaires ou un document vide.
Paramétrage des calculs et des valeurs par défaut des circuits
Fenêtres
Menu standard de Windows sur la présentation des fenêtres d'affaire
Aide
Commandes d'aide
4.2.2 Menus contextuels
Pour accélérer certaines opérations, vous disposez de menus contextuels. Ce sont des menus particuliers,
adaptés à la boîte de dialogue (fenêtre) dans laquelle vous vous trouvez.
20 Menus Manuel de Référence
ALPI Caneco BT
5 4 3
2
9 8 7 6 1
Ces menus sont appelés à l’aide de la touche droite de la souris.
Exemple d’un menu contextuel appelé dans la fenêtre de calcul d’un circuit :
4.3 Boutons
Sous la barre des menus, se trouve la barre d'outils. Chaque bouton de la barre d'outils permet d'accéder
directement à des commandes existant en outre dans les menus.
1 : Couper – Copier - Coller
2 : Rechercher
3 : Aperçu avant impression
4 : Imprimer
5 : Mise en Page
6 : Tableur de saisie des circuits
7 : Unifilaire tableau
8 : Unifilaire général
9 : Calcul complet (F8)
Ces boutons sont personnalisables de deux façons différentes :
Par clic droit sur la barre des menus, vous obtenez le menu contextuel suivant qui vous permet d’ajouter ou
supprimer des groupes de bouton :
En cliquant sur la flèche bas placée à droite de chaque groupe de boutons, vous obtenez un menu qui vous permet
de modifier ce groupe :
Manuel de Référence Boutons 21
Caneco BT ALPI
1 2 3
4.4 Bilan de puissance
Si le module « Bilan de puissance / Equilibrage des phases » est présent (P4), le calcul automatique sera précédé
par l’affichage de la fenêtre bilan de puissance.
L’utilisateur peut alors, si besoin, imposer la puissance saisie pour un ou plusieurs tableaux en cochant la case
« =IB » (1) et continuer le calcul après validation de la fenêtre.
Caneco BT affichera une liste de toutes les distributions déséquilibrées (Si écart >= 10%) avant d’exécuter le
calcul.
Pour le nouveau fonctionnement, 3 options sont ajoutées:
Une option "Y compris les sous jeux de barres" dans le cadre "Ajuster les intensités".
Si cette option est cochée (2), l'ajustement des intensités des sous jeux de barres est traité comme pour les
distributions actuellement.
Deux options définissant le mode de calcul du bilan de puissance des distributions et des sous jeux de
barres:
Calcul du bilan de puissance: avec la valeur moyenne des I phases (3).
Le calcul se fait comme actuellement sur les intensités moyennes, sans tenir compte du déséquilibre de phases.
Calcul du bilan de puissance: sur l'intensité de la phase la plus chargée (3).
Le calcul se fait avec les intensités des phases les plus chargées tenant compte du déséquilibre de phases.
Au niveau du bilan de puissance, l'ajustement se fait systématiquement sur les intensités moyennes comme dans
les anciennes versions.
L'ajustement sur les intensités des phases les plus chargées des distributions se fait lui dans l'équilibrage de
phases après avoir validé le bilan de puissance.
Le bilan de puissance des sous jeux de barres se fait systématiquement dans l'équilibrage de phases après avoir
validé le bilan de puissance, quelle que soit l'option de calcul sélectionnée dans le bilan de puissance.
Le passage dans l'équilibrage de phases est transparent pour l'utilisateur.
Comme dans les anciennes versions, si aucun ajustement n'est demandé, et que le bilan de puissance est validé,
les consommations des circuits de distribution et sous jeux de barres qui sont à 0 sont remplacées par les
consommations calculées avec l'option de calcul sélectionnée dans le bilan de puissance.
Nota1:
La valeur de la disponibilité souhaitée, et l'option "Y compris les sous jeux de barres sont propres à chaque
distribution et ses sous jeux de barres si l'option Pour la distribution sélectionnée est active et que Ajuster est
cliqué.
Nota2:
Comme actuellement, la disponibilité souhaitée est prise en compte dans le bilan par phase, mais pas pour la
réalisation de l'équilibrage lui-même.
4.5 Equilibrage des phases
L’équilibrage des phases du tableau alimentant le circuit actif est réalisé automatiquement à chaque création,
suppression ou modification d’un circuit.
22 Bilan de puissance Manuel de Référence
ALPI Caneco BT
Vous pouvez modifier l’équilibrage automatique en décidant d’affecter tel ou tel circuit mono ou biphasé sur telle
ou telle phase,
1
2
4.5.1Equilibrage des phases du tableau.
Aller dans le menu déroulant : « Distributions / Equilibrage des phases de la distribution »
Le concepteur a la possibilité de :
Choisir un équilibrage par phase ou par consommateurs (1)
forcer l’affectation des phases (2)
4.5.2 Equilibrage global
La commande d’équilibrage global détermine la phase raccordée de chaque circuit pour obtenir un équilibrage
global des IB de tous les tableaux. L’équilibrage global modifie donc les phases raccordées, déterminées au fur et
à mesure de la saisie des circuits par l’équilibrage automatique de chaque tableau, sauf lorsqu’elles ont été
forcées.
La commande permet d’améliorer l’équilibrage automatique de chaque tableau et en outre de « figer » (par
forçage) les phases raccordées de tous les circuits. L’équilibrage global correspond ainsi à l’étape finale de
conception d’une installation.
L’action sur la commande « équilibrage global » du Menu «Outils» ouvre La fenêtre suivante:
4.6 La fonction Rechercher
La fonction rechercher permet différentes options pour rechercher ou les distributions dans une affaire.
Manuel de Référence La fonction Rechercher 23
Caneco BT ALPI
4.6.1 Recherche d’un circuit par son repère:
Il suffit de rentrer le repère ou une partie du repère précédée du caractère (*) dans le champ Rechercher
Le bouton OK lance la recherche et le ou les circuits correspondant au critère de recherche apparaîtront dans une
liste.
Un clic droit sur un circuit de la liste affiche un menu contextuel proposant différentes commandes
La commande « Editer » active la fiche du circuit
La commande « Atteindre » renvoie à l’éditeur de saisie, sélectionne le circuit et active sa fiche.
4.6.2 Recherche des circuits en fonction de leur état
Sélectionner l’option « Etat » dans « Champ de Recherche »
Sélectionner l’état des circuits dans le champ « Rechercher »
4.6.3 Recherche des circuits en fonction d’une condition
Exemple : recherche de tous les circuits dont la longueur est < 100m
24 La fonction Rechercher Manuel de Référence
ALPI Caneco BT
Manuel de Référence La fonction Rechercher 25
Caneco BT ALPI
4.7 Organisation de la liste des styles
Le contenu de la liste des styles (2) peut être défini à l’aide du filtre des styles (1)
Plusieurs possibilités sont offertes
Sélectionner ici les styles favoris La liste « Styles favoris » contient les styles sélectionné à l’aide de la commande
« Gérer les favoris »
26 Organisation de la liste des styles Manuel de Référence
ALPI Caneco BT
4.8 Outils de saisie des circuits
Les 3 boutons de sélection des outils de saisie des circuits activent ces outils, ce qui différencie la partie centrale
de l’écran Caneco BT :
4.8.1 Tableur de saisie : circuits du tableau actif
4.8.2 Unifilaire tableau : circuits du tableau actif
Manuel de Référence Outils de saisie des circuits 27
Caneco BT ALPI
4.8.3Unifilaire Général : tous circuits de l’affaire
4.9 Barre d’outils Maintenance
La barre d’outils « Maintenance » offre les fonctions suivantes :
Conversion de la bibliothèque de symboles de l’affaire(5)
Export de la bibliothèque de symboles de l’affaire (6)
Archivage d’une affaire (1)
Vérification de l’intégrité d’une affaire (2)
Vérification des sous jeux de barres (4)
Redessiner le schéma unifilaire général (8)
Vérifier la liste des index (liens entre circuits et distributions) (3)
Comparer les résultats de calculs par rapport à ceux obtenus dans la version V 5.3 (7)
4.10 Barre d’outils Schématique
La barre d’outils « Schématique » permet de :
Dessiner la barre de terre sur l’unifilaire tableau (1)
Mettre les bornes sur les circuits de puissance, sur le PE et sur les circuits associés (2)
Spécifier la technologie des bornes (sectionnable ou non sectionnable) (3)
Afficher les textes associés aux symboles (4)
Respecter la norme de repérage EN 60082 (5)
Afficher l’unifilaire tableau en mode simplifié ou en mode «comme à l’impression » (6)
Affecter un même symbole générique à tous les récepteurs (7)
28 Barre d’outils Maintenance Manuel de Référence
ALPI Caneco BT
SOURCE NORMALE
SECOURS
TGBT
Protection
Câble
Récepteur
+
+
CIRCUIT DE
DISTRIBUTION =
-un moteur
-des appareils d'éclairage
-des circuits Prises de Courant
-un tableau
-un transformateur BT/BT
-un condensateur
Un circuit est alimenté par une distribution (tableau)
TD1
CIRCUIT
TERMINAL =
Un circuit est constitué de :
-une protection
-une canalisation
-un récepteur (style) qui peut -être :
1
3 2 4 5 6
7
4.11 Une affaire dans Caneco BT
Une affaire Caneco BT se traite d'Amont (source) vers l'Aval (circuits terminaux), ce qui permet de déterminer les
protections et les câbles. Vous devez définir en premier la Source et les caractéristiques générales de l'affaire, puis
les circuits de distribution (circuits de style Tableau), et terminer par les circuits terminaux.
Ceci suppose que les intensités des circuits de distribution ont été prédéterminées.
Si cela n'est pas le cas, vous pouvez effectuer un bilan de puissance avec Caneco BT, ce qui déterminera les
intensités des circuits de distribution en fonction des circuits qu'ils alimentent et des éventuels condensateurs.
Ainsi, dans Caneco BT, à chaque instant, vous pouvez redéfinir les circuits principaux, puis déterminer
protections et câbles des circuits terminaux. La commande calcul automatique du menu Circuits permet de
redéfinir automatiquement les protections et les câbles en fonction de l'Amont.
Manuel de Référence Une affaire dans Caneco BT 29
Loading...
+ 244 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.