Allied Telesis AT-TS24TR User Manual

TurboStack
ΤΜ
AT-TS06F/ST, SC, SM AT-TS08 AT-TS12F/ST, SC, SM AT-TS12T AT-TS12TR AT-TS24T AT-TS24TR

Ethernet Hubs with Management

Installation Manual

Copyright 1996 Allied Telesyn International All rights reserved. No part of this publication may be reproduced without prior written permission from Allied Telesyn International.
Allied Telesyn International reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior written notice. The information provided herein is subject to change without notice. In no event shall Allied Telesyn International be liable for any incidental, special, indirect, or consequential damages whatsoever, including but not limited to lost profits, arising out of or related to this manual or the information contained herein, even if Allied Telesyn International has been advised of, known, or should have known, the possibility of such damages.
Ethernet is a registered trademark of Xerox Corporation. UNIX is a registered trademark of UNIX System Laboratories. Novell and NetWare are registered trademarks of Novell, Inc. Microsoft and MS-DOS are registered trademarks and LAN Manager and Windows for Workgroups are trademarks of Microsoft Corporation. 3Com is a registered trademark of 3Com. PC-NFS is a trademark of Sun Microsystems, Inc. PC/TCP is a registered trademark of FTP Software, Inc. DECnet is a registered trademark of Digital Equipment Corporation.

Electrical Safety and Installation Requirements

RADIATED ENERGY

U.S. Federal Communications Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Note: Modifications or changes not expressly approved by the manufacturer or the FCC, can void your right to operate this equipment. Canadian Department of Communications
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
STANDARDS : This product meets the following standards

RFI Emission EN55022 Class A

WARNING: In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate
measures. Immunity EN50082-1 Electrical Safety EN60950, UL1950, CSA 950 This is a "CLASS 1 LED PRODUCT"
SAFETY ELECTRICAL NOTICES
WARNING: ELECTRIC SHOCK HAZARD To prevent ELECTRIC shock, do not remove cover. No user-serviceable parts inside. This unit contains HAZARDOUS VOLTAGES and should only be opened by a trained and qualified technician. To avoid the possibility of ELECTRIC SHOCK, disconnect electric power to the product before connecting or disconnecting the LAN cables.
LIGHTNING DANGER DANGER: DO NOT WORK on equipment or CABLES during periods of LIGHTNING ACTIVITY.
CAUTION: POWER CORD IS USED AS A DISCONNECTION DEVICE. TO DE-ENERGISE EQUIPMENT, disconnect the power cord.
INSTALLATION
ELECTRICAL—AUTO VOLTAGE ADJUSTMENT This product will automatically adjust to any voltage between the ranges shown on the label.
ELECTRICAL—TYPE CLASS 1 EQUIPMENT THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED. Power plug must be connected to a properly wired earth ground socket outlet. An improperly wired socket outlet could place hazardous voltages on accessible metal parts.
ELECTRICAL—CORD NOTICE Use power cord, maximum 4.5 meters long, rated 6 amp minimum, 250V, made of HAR cordage molded IEC 320 connector on one end and on the other end a plug approved by the country of end use.

MOUNTING INSTRUCTIONS

CAUTION: These models are designed for operation in the HORIZONTAL position. VERTICAL MOUNTING must not be done without the use of an Allied Telesyn vertical mount chassis designed for this purpose.
CAUTION: Air vents must not be blocked and must have free access to the room ambient air for cooling. CAUTION: DO NOT detach rubber feet from the product unless an Allied Telesyn vertical mounting chassis is being used.
OPERATING TEMPERATURE
This product is designed for a maximum ambient temperature of 40 ° C.
ALL COUNTRIES: Install product in accordance with local and National Electrical Codes.
i
NORMEN: Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der nachfolgenden Normen.

Hochfrequenzstörung EN55022 Klasse A

WARNUNG: Bei Verwendung zu Hause kann dieses Produkt Funkstörungen hervorrufen. In diesem Fall müßte der Anwender
angemessene Gegenmaßnahmen ergreifen. Störsicherheit EN50082-1 Elektrische Sicherheit EN60950, UL1950, CSA 950 Das ist ein "LED Produkt der Klasse 1"
SICHERHEIT
ACHTUNG: Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät enthält keine vom Benutzer wartbaren Teile. Das Gerät steht unter Hochspannung und darf nur von qualifiziertem technischem Personal geöffnet werden. Vor Anschluß der LAN-Kabel, Gerät vom Netz trennen.
GEFAHR DURCH BLITZSCHLAG GEFAHR: Keine Arbeiten am Gerät oder an den Kabeln während eines Gewitters ausführen.
VORSICHT: DAS NETZKABEL DIENT ZUM TRENNEN DER STROMVERSORGUNG. ZUR TRENNUNG VOM NETZ, KABEL AUS DER STECKDOSE ZIEHEN.
INSTALLATION
AUTOMATISCHE SPANNUNGSEINSTELLUNG Dieses Gerät stellt sich automatisch auf die auf dem Etikett aufgeführten Spannungswerte ein.
KLASSE 1 GERÄTE DIESE GERÄTE MÜSSEN GEERDET SEIN. Der Netzstecker darf nur mit einer vorschriftsmäßig geerdeten Steckdose verbunden werden. Ein unvorschriftsmäßiger Anschluß kann das Metallgehäuse Teile unter gefährliche elektrische Spannungen setzen.
NETZKABEL
Das Netzkabel sollte eine maximale Länge von 4,5 Metern, einen Nennwert von mindestens 6 A und 250 V haben, aus HAR-Material hergestellt und mit einer gepreßten, IEC 320 entsprechenden, Anschlußverbindung an einem Ende, und am anderen Ende mit einem im Land des Endverbrauchers geprüften Stecker ausgestattet sein.
MONTAGEANWEISUNGEN
VORSICHT: Diese Modelle sind für Betrieb in horizontaler Position entworfen worden. Das Gerät darf NICHT OHNE Gebrauch eines dafür entworfenen Allied Telesyn-Vertikalmontagegestells in VERTIKALER Position montiert werden.
VORSICHT: Die Entlüftungsöffnungen dürfen nicht versperrt sein und müssen zum Kühlen freien Zugang zur Raumluft haben. VORSICHT: Die Gummifüße NICHT ENTFERNEN, außer bei Gebrauch des Allied Telesyn-Vertikalmontagegestells.
BETRIEBSTEMPERATUR
Dieses Produkt wurde für den Betrieb in einer Umgebungstemperatur von nicht mehr als 40˚ C entworfen.
ALLE LÄNDER: Installation muß örtlichen und nationalen elektrischen Vorschriften entsprechen.
GEFÄHRLICHE SPANNUNG
Radiofrekvens forstyrrelsesemission EN55022 Klasse A
ADVARSEL: I et hjemligt miljø kunne dette produkt forårsage radio forstyrrelse. Bliver det tilfældet, påkræves brugeren muligvis at
tage tilstrækkelige foranstaltninger. Immunitet EN50082-1 Elektrisk sikkerhed. EN60950, UL1950, CSA 950. Dette er et "PRODUKT UNDER KLASSE 1 LED"
SIKKERHED
ELEKTRISKE FORHOLDSREGLER ADVARSEL: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD For at forebygge ELEKTRISK stød, undlad at åbne apparatet. Der er ingen indre dele, der kan repareres af brugeren. Denne enhed indeholder LIVSFARLIGE STRØMSPÆNDINGER og bør kun åbnes af en uddannet og kvalificeret tekniker. For at undgå risiko for ELEKTRISK STØD, afbrydes den elektriske strøm til produktet, før LAN-kablerne monteres eller afmonteres.
FARE UNDER UVEJR FARE: UNDLAD at arbejde på udstyr eller KABLER i perioder med LYNAKTIVITET.
ADVARSEL: DEN STRØMFØRENDE LEDNING BRUGES TIL AT AFBRYDE STRØMMEN. SKAL STRØMMEN TIL APPARATET AFBRYDES, tages ledningen ud af stikket.
INSTALLATION
ELEKTRISK—AUTOMATISK SPÆNDINGSREGULERING Dette apparat vil automatisk tilpasse sig enhver spænding indenfor de værdier, der er angivet på etiketten.
ELEKTRISK—KLASSE 1-UDSTYR DETTE UDSTYR KRÆVER JORDFORBINDELSE. Stikket skal være forbundet med en korrekt installeret jordforbunden stikkontakt. En ukorrekt installeret stikkontakt kan sætte livsfarlig spænding til tilgængelige metaldele.
ii
ELEKTRISK—LEDNING Anvend ledning af maksimum 4,5 meters længde, med en kapacitet på minimum 6 amp., 250 v, bestående af en IEC 320 connector med indstøbt HAR ledning i den ene ende og et stik i den anden ende godkendt der er af myndighederne i brugerlandet.
INSTRUKTIONER FOR OPSTILLING
IKKE FORETAGES uden brug af et Allied Telesyn vertikalt monteringsstel konstrueret til dette formål. ADVARSEL: Ventilationsåbninger må ikke blokeres og skal have fri adgang til den omgivende luft i rummet for afkøling. ADVARSEL: UNDLAD at fjerne gummisoklerne fra apparatet, med mindre der anvendes et Allied Telesyn vertikalt monteringsstel.
BETJENINGSTEMPERATUR
Dette apparat er konstrueret til en omgivende temperatur på maksimum 40 grader C.
ALLE LANDE: Installation af produktet skal ske i overensstemmelse med lokal og national lovgivning for elektriske installationer.

RFI Emissie EN55022 Klasse A

WAARSCHUWING: Binnenshuis kan dit product radiostoring veroorzaken, in welk geval de gebruiker verplicht kan worden om gepaste
maatregelen te nemen. Immuniteit EN50082-1 Electrische Veiligheid EN60950, UL1950, CSA 950 Dit is een "KLASSE 1 LED-PRODUKT"
VEILIGHEID
WAARSCHUWINGEN MET BETREKKING TOT ELEKTRICITEIT WAARSCHUWING: GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN Gelieve het deksel niet te verwijderen, teneinde ELEKTRISCHE schokken te voorkomen. Binnenin bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Dit toestel staat onder GEVAARLIJKE SPANNING en mag alleen worden geopend door een daartoe opgeleide en bevoegde technicus. Om het gevaar op ELEKTRISCHE SCHOKKEN te vermijden, moet u het toestel van de stroombron ontkoppelen alvorens de LAN-kabels te koppelen of ontkoppelen.
GEVAAR VOOR BLIKSEMINSLAG GEVAAR: NIET aan toestellen of KABELS WERKEN bij BLIKSEM.
WAARSCHUWING: HET TOESTEL WORDT UITGESCHAKELD DOOR DE STROOMKABEL TE ONTKOPPELEN. OM HET TOESTEL STROOMLOOS TE MAKEN: de stroomkabel ontkoppelen.
INSTALLATIE
ELEKTRISCH—AUTOMATISCHE AANPASSING VAN DE SPANNING Dit toestel past zich automatisch aan elke spanning aan, tussen de waarden op het label vermeld.
ELEKTRISCHE—TOESTELLEN VAN KLASSE 1 DIT TOESTEL MOET GEAARD WORDEN. De stekker moet aangesloten zijn op een juist geaarde contactdoos. Een onjuist geaarde contactdoos kan de metalen onderdelen waarmee de gebruiker eventueel in aanraking komt onder gevaarlijke spanning stellen.
ELEKTRISCHE—SNOEREN Gebruik een elektrisch snoer, maximum 4,5 meter lang, berekend voor ten minste 6 ampère, 250 V, uit HAR vervaardigd, met aan het ene uiteinde een gevormde IEC 320 stekker en aan het andere uiteinde een stekker die goedgekeurd is door het land waar het toestel zal worden gebruikt.
MONTAGE-INSTRUCTIES
WAARSCHUWING: Deze modellen zijn ontworpen om te werken in HORIZONTALE stand. VERTICALE MONTAGE mag NIET UITGEVOERD WORDEN, tenzij een daartoe speciaal ontworpen Allied Telesyn chassis voor verticale montage wordt gebruikt.
WAARSCHUWING: De ventilatiegaten mogen niet worden gesperd en moeten de omgevingslucht ongehinderd toelaten voor afkoeling. WAARSCHUWING: De rubberen voetjes NIET van het produkt LOSMAKEN behalve wanneer een chassis voor vertikale montage van
Allied Telesyn wordt gebruikt.
BEDRIJFSTEMPERATUUR
De omgevingstemperatuur voor dit produkt mag niet meer bedragen dan 40 graden Celsius.
ALLE LANDEN: het toestel installeren overeenkomstig de lokale en nationale elektrische voorschriften.
NORMES : ce produit est conforme aux normes de suivantes :
Emission d'interférences radioélectriques EN55022 Classe A
MISE EN GARDE : dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radioélectriques. Auquel cas,
l'utilisateur devra prendre les mesures adéquates. Immunité EN50082 - 1 Sécurité électrique EN60950, UL1950, CSA 950 Ce matériel est un "PRODUIT À DIODE ÉLECTROLUMINESCENTE DE CLASSE 1"
iii
SECURITE
INFORMATION SUR L’ELECTRICITE AVERTISSEMENT: DANGER D’ELECTROCUTION Pour empêcher les dangers d’ELECTROCUTION, ne pas enlever le couvercle. L’équipement ne contient aucun élément réparable par l’utilisateur. Cet appareil comprend des TENSIONS DANGEREUSES et ne doit être ouvert que par un technicien dûment qualifié. Pour éviter tout risque d’ELECTROCUTION, débrancher l’appareil de la prise de courant avant de connecter ou de déconnecter les câbles LAN.
DANGER DE FOUDRE DANGER: NE PAS MANIER l’équipement ou les CABLES pendant les périodes d’activité orageuse.
ATTENTION: LE CORDON D’ALIMENTATION SERT DE MISE HORS CIRCUIT POUR COUPER L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL, débranchez le cordon.
INSTALLATION
ELECTRICITE—REGLAGE DE TENSION AUTOMATIQUE Ce produit peut s’ajuster automatiquement sur n’importe quelle tension comprise dans la plage indiquée sur le label.
ELECTRICITE—EQUIPEMENT DE CLASSE 1 CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE. La prise de courant doit être branchée dans une prise femelle correctement mise à la terre. Sinon, des tensions dangereuses risqueraient d’atteindre les pièces métalliques accessibles à l’utilisateur.
ELECTRICITE—INFORMATION SUR LE CORDON Utiliser un cordon secteur de 4,5 mètres de long maximum, calibré à 6 ampères minimum, 250V, et fabriqué en câblage HAR avec connecteur IEC 32C moulé à une extrémité et à l’autre extrémité, une prise de courant mâle répondant aux normes du pays d’utilisation.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ATTENTION: Ces modèles sont destiné à fonctionner en position horizontale. L’appareil NE DOIT PAS être utilisé en MONTAGE VERTICAL sans employer un châssis de montage vertical Allied Telesyn conçu à cet effet.
ATTENTION: Ne pas bloquer les fentes d’aération, ce qui empêcherait l’air ambiant de circuler librement pour le refroidissement. ATTENTION: NE PAS ôter les pattes d’attache en caoutchouc du produit, à moins d’utiliser un châssis de montage vertical Allied Telesyn.
TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT
Ce produit est capable de tolérer une température ambiante maximum de 40 degrés Celsius
POUR TOUS PAYS: Installer le produit conformément aux normes électriques nationales et locales.

Radioaaltojen häirintä EN55022 Luokka A

VAROITUS: Kotiolosuhteissa tämä laite voi aiheuttaa radioaaltojen häiröitä, missä tapauksessa laitteen käyttäjän on mahdollisesti
ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpiteisiin. Kestävyys EN50082-1 Sähköturvallisuus EN60950, UL1950, CSA 950 Tämä on "ENSIMMÄISEN LUOKAN VALODIODITUOTE"
TURVALLISUUS
SÄHKÖÖN LIITTYVIÄ HUOMAUTUKSIA VAROITUS: SÄHKÖISKUVAARA Estääksesi SÄHKÖISKUN älä poista kantta. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Tämä laite sisältää VAARALLISIA JÄNNITTEITÄ ja sen voi avata vain koulutettu ja pätevä teknikko. Välttääksesi SÄHKÖISKUN mahdollisuuden katkaise sähkövirta tuotteeseen ennen kuin liität tai irrotat paikallisverkon (LAN) kaapelit.
SALAMANISKUVAARA HENGENVAARA: ÄLÄ TYÖSKENTELE laitteiden tai KAAPELEIDEN KANSSA SALAMOINNIN AIKANA.
HUOMAUTUS: VIRTAJOHTOA KÄYTETÄÄN VIRRANKATKAISULAITTEENA. VIRTA KATKAISTAAN irrottamalla virtajohto.
ASENNUS
SÄHKÖ—AUTOMAATTINEN JÄNNITTEENSÄÄTÖ Tämä tuote säätää automaattisesti mihin tahansa jännitteeseen ohjetarrassa annettujen arvojen välillä.
SÄHKÖ—TYYPPILUOKAN 1 LAITTEET TÄMÄ LAITE TÄYTYY MAADOITTAA. Pistoke täytyy liittää kunnollisesti maadoitettuun pistorasiaan. Virheellisesti johdotettu pistorasia voi altistaa metalliosat vaarallisille jännitteille.
SÄHKÖ—JOHTOON LIITTYVÄ HUOMAUTUS Käytä seuraavanlaista virtajohtoa: maksimipituus 4,5 metriä, minimiteho 6 ampeeria, 250 V, valmistettu HAR-johdostosta, muovattu IEC 320 -liitin toisessa päässä ja käyttömaassa hyväksytty pistoke toisessa päässä.
ASENNUSSOHJEET
HUOMAUTUS: Nämä mallit on suunniteltu käytettäviksi VAAKA-asennossa. PYSTYASENNUSTA EI SAA TEHDÄ ilman Allied Telesyn -pystykiinnitysalustaa, joka on suunniteltu tähän tarkoitukseen.
iv
HUOMAUTUS: Ilmavaihtoreikiä ei pidä tukkia ja niillä täytyy olla vapaa yhteys ympäröivään huoneilmaan, jotta ilmanvaihto tapahtuisi. HUOMAUTUS: ÄLÄ irroita kumijalkoja tuotteesta, ellei Allied Telesyn-pystykiinnitysalusta ole käytössä.
KÄYTTÖLÄMPÖTILA
Tämä tuote on suunniteltu ympäröivän ilman maksimilämpötilalle 40 ° C.
KAIKKI MAAT: Asenna tuote paikallisten ja kansallisten sähköturvallisuusmääräysten mukaisesti.
Emissione RFI (interferenza di radiofrequenza) EN55022 Classe A
AVVERTENZA: in ambiente domestico questo prodotto potrebbe causare radio interferenza. In questo caso potrebbe richiedersi all'utente
di prendere gli adeguati provvedimenti. Immunità EN50082-1 Sicurezza elettrica EN60950, UL1950, CSA 950 Questo è un "PRODOTTO CON LED DI CLASSE 1"
NORME DI SICUREZZA
AVVERTENZE ELETTRICHE ATTENZIONE: PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE Per evitare SCOSSE ELETTRICHE non asportare il coperchio. Le componenti interne non sono riparabili dall’utente. Questa unità ha TENSIONI PERICOLOSE e va aperta solamente da un tecnico specializzato e qualificato. Per evitare ogni possibilità di SCOSSE ELETTRICHE, interrompere l’alimentazione del dispositivo prima di collegare o staccare i cavi LAN.
PERICOLO DI FULMINI PERICOLO: NON LAVORARE sul dispositivo o sui CAVI durante PRECIPITAZIONI TEMPORALESCHE.
ATTENZIONE: IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È USATO COME DISPOSITIVO DI DISATTIVAZIONE. PER TOGLIERE LA CORRENTE AL DISPOSITIVO staccare il cavo di alimentazione.
INSTALLAZIONE
ELETTRICITÀ—REGOLAZIONE AUTOMATICA DELLA TENSIONE Questo prodotto regolerà automaticamente la tensione ad un valore compreso nella gamma indicata sull’etichetta.
ELETTRICITÀ—DISPOSITIVI DI CLASSE 1 QUESTO DISPOSITIVO DEVE AVERE LA MESSA A TERRA. La spina deve essere inserita in una presa di corrente specificamente dotata di messa a terra. Una presa non cablata in maniera corretta rischia di scaricare una tensione pericolosa su parti metalliche accessibili.
ELETTRICITÀ—AVVERTENZA SUL CAVO Usare un cavo della lunghezza massima di metri 4,5, con capacità minima di 6 A, 250 V, di filo HAR, dotato di connettore stampato IEC 320 ad un’estremità e di spina approvata dal paese di destinazione all’altra.
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
ATTENZIONE: questi modelli sono concepiti per il funzionamento in posizione ORIZZONTALE. NON È POSSIBILE EFFETTUARE IL MONTAGGIO VERTICALE senza utilizzare l’apposito telaio per il montaggio verticale Allied Telesyn.
ATTENZIONE: le prese d’aria non vanno ostruite e devono consentire il libero ricircolo dell’aria ambiente per il raffreddamento. ATTENZIONE: NON staccare il piedino in gomma dal prodotto tranne qualora si utilizzi il telaio Allied Telesyn per il montaggio verticale.
TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO
Questo prodotto è concepito per una temperatura ambientale massima di 40 gradi centigradi.
TUTTI I PAESI: installare il prodotto in conformità alle vigenti normative elettriche nazionali.

RFI stråling EN55022 Klasse A

ADVARSEL: Hvis dette produktet benyttes til privat bruk, kanproduktet forårsake radioforstyrrelse. Hvis dette skjer, må brukeren tade
nødvendige forholdsregler. Immunitet EN50082-1 Elektrisk sikkerhet EN60950, UL1950, CSA 950 Dette er et "KLASSE 1 LED PRODUKT”
SIKKERHET
ELEKTRISKE MEDDELELSE ADVARSEL: FARE FOR ELEKTRISK SJOKK For å unngå ELEKTRISK sjokk, må dekslet ikke tas av. Det finnes ingen deler som du kan bruke på innsiden. Denne enheten inneholder FARLIGE SPENNING, og må kun åpnes av en opplært, kvalifisert tekniker. For å unngå muligheten av ELEKTRISK SJOKK, må den elektriske strømmen til produktet være av når du slår LAN ledninger av og på.
FARE FOR LYNANTENNELSE FARE: MÅ IKKE BRUKES på utstyr eller ledninger mens LYN-AKTIVITET er i gang.
FORSIKTIG: STRØMLEDNINGEN BRUKES TIL Å SLÅ APPARATET AV. HVIS DU VIL DEAKTIVISERE UTSTYRET, må du fjerne strømledningen.
v
INSTALLASJON
ELEKTRISK—AUTO SPENNINGSTILPASSING Dette produktet vil automatisk bli tilpasset hvilken som helst strøminnstilling i de områdene som vises på etiketten.
ELEKTRISKE—TYPE 1. KLASSE UTSTYR DETTE UTSTYRET MÅ JORDES. Strømkontakten må være tilkoplet en korrekt jordet grunnstøpselkontakt. En støpselkontakt som ikke er jordet på rett måte, kan tilføre farlig spenning til lett tilgjengelige metalldeler.
ELEKTRISKE—MEDDELELSE OM LEDNINGER Bruk en strømledning av maksimal størrelse 4,5 m i lengde, vurdert for minst av 6 amp, 250V, fremstilt av HAR ledning IEC 320 koplingsstykke på den ene kanten og på den andre kanten en plugg som har blitt godkjent i det landet hvor den siste brukeren befinner seg.
BRUKSANVISNINGER FOR MONTERING
FORSIKTIG: Disse modellene er beregnet til bruk i HORISONTAL stilling. VERTIKAL MONTERING må IKKE UTFØRES uten bruk av et Allied Telesyn vertikal monteringschassis som er spesiallaget til dette formål.
FORSIKTIG: Luftventilene må ikke blokkeres og må ha fri tilgang til luft med romtemperatur for avkjøling. FORSIKTIG: Gummiføttene må IKKE fjernes fra produktet med mindre en Allied Telesyn vertikal monteringschassis er i bruk.
DRIFTSTEMPERATUR
Dette produktet har blitt fremstilt til bruk med maksimum romtemperatur på 40 grader celsius.
ALLE LAND: Produktet må installeres i samsvar med de lokale og nasjonale elektriske koder.
Emissão de interferência de radiofrequência EN55022 Classe A
AVISO : Num ambiente doméstico este produto pode causar interferência na radiorrecepção e, neste caso, pode ser necessário que o utente
tome as medidas adequadas. Imunidade EN50082-1 Segurança Eléctrica EN60950, UL1950, CSA 950 Este é um "PRODUTO CLASSE 1 LED"
SEGURANÇA
AVISOS SOBRE CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS ATENÇÃO: PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO Para evitar CHOQUE ELÉTRICO, não retire a tampa. Não contém peças que possam ser consertadas pelo usuário. Este aparelho contém VOLTAGENS PERIGOSAS e só deve ser aberto por um técnico qualificado e treinado. Para evitar a possibilidade de CHOQUE ELÉTRICO, desconecte o aparelho da fonte de energia elétrica antes de conectar e desconectar os cabos da LAN.
PERIGO DE CHOQUE CAUSADO POR RAIO PERIGO: NÃO TRABALHE no equipamento ou nos CABOS durante períodos suscetíveis de QUEDAS DE RAIO.
CUIDADO: O CABO DE ALIMENTAÇÃO É UTILIZADO COMO UM DISPOSITIVO DE DESCONEXÃO. PARA DESELETRIFICAR O EQUIPAMENTO desconecte o cabo de alimentação.
INSTALAÇÃO
ELÉTRICO—AJUSTE AUTOMÁTICO DE VOLTAGEM Este produto ajustar-se-á automaticamente a qualquer voltagem que esteja dentro dos limites indicados no rótulo.
ELÉTRICO—EQUIPAMENTOS DO TIPO CLASSE 1 DEVE SER FEITA LIGAÇÃO DE FIO TERRA PARA ESTE EQUIPAMENTO. O plugue deve ser conectado a uma tomada com ligação de fio terra. Tomadas sem ligação de fio terra podem transmitir voltagens perigosas a peças metálicas expostas.
ELÉTRICO—AVISO SOBRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO Use cabo de alimentação com comprimento máximo de 4, 5 metros, com uma capacidade mínima de 6 amp e 250 V, fabricado de material para cabo HAR com conector moldado IEC 320 em uma extremidade e, na outra extremidade, um plugue aprovado para uso no país em questão .
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
CUIDADO: Este modelos foram projetados para funcionar na posição HORIZONTAL. NÃO DEVE SER EFETUADA INSTALAÇÃO VERTICAL sem o uso de um chassis de montagem vertical Allied Telesyn projetado para este fim específico.
CUIDADO: As entradas de ar não devem ser bloqueadas e devem ter acesso livre ao ar ambiente para arrefecimento adequado do aparelho. CUIDADO: NÃO RETIRE os calços de borracha do produto a menos que esteja sendo usado um chassis de montagem vertical Allied
Telesyn.
TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO
Este produto foi projetado para uma temperatura ambiente máxima de 40 graus centígrados.
TODOS OS PAÍSES: Instale o produto de acordo com as normas federais e locais para instalações elétricas.
vi

Emisión RFI EN55022 Clase A

ADVERTENCIA: en un entorno doméstico, este producto puede causar radiointerferencias, en cuyo caso, puede requerirse del usuario que
tome las medidas que sean convenientes al respecto. Inmunidad EN50082-1 Seguridad eléctrica EN60950, UL1950, CSA 950 Este es un "PRODUCTO DE DIODO LUMINISCENTE (LED) CLASE 1"
SEGURIDAD
AVISOS ELECTRICOS ADVERTENCIA: PELIGRO DE ELECTROCHOQUE Para evitar un ELECTROCHOQUE, no quite la tapa. No hay ningún componente en el interior al cual puede prestar servicio el usuario. Esta unidad contiene VOLTAJES PELIGROSOS y sólo deberá abrirla un técnico entrenado y calificado. Para evitar la posibilidad de ELECTROCHOQUE desconecte la corriente eléctrica que llega al producto antes de conectar o desconectar los cables LAN.
PELIGRO DE RAYOS PELIGRO: NO REALICE NINGUN TIPO DE TRABAJO O CONEXION en los equipos o en LOS CABLES durante TORMENTAS DE RAYOS
ATENCION: EL CABLE DE ALIMENTACION SE USA COMO UN DISPOSITIVO DE DESCONEXION. PARA DESACTIVAR EL EQUIPO, desconecte el cable de alimentación.
INSTALACION
ELECTRICO—AUTO-AJUSTE DE TENSION Este producto se ajustará automáticamente a cualquier tensión entre los valores máximos y mínimos indicados en la etiqueta.
ELECTRICO—EQUIPO DEL TIPO CLASE 1 ESTE EQUIPO TIENE QUE TENER CONEXION A TIERRA. El cable tiene que conectarse a un enchufe con tierra debidamente instalado. Un enchufe que no está correctamente instalado podría ocasionar tensiones peligrosas en las partes metálicas están expuestas.
ELECTRICO—ADVERTENCIA SOBRE EL CABLE Use un cable eléctrico con un máximo de 4, 5 metros de largo, con una capacidad mínima de 6 amperios, 250 V, hecho de cable HAR, con el conector moldeado IEC 320 en un extremo y con un enchufe que está aprobado por el país de uso final en el otro.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ATENCION: Estos modelos están diseñados para operar en posición HORIZONTAL. NO SE DEBEN MONTAR VERTICALMENTE sin el uso de un chasis de montaje vertical de Allied Telesyn que se ha diseñado para este fin.
ATENCION: Las aberturas para ventilación no deberán bloquearse y deberán tener acceso libre al aire ambiental de la sala para su enfriamiento.
ATENCION: NO separe las patas de goma del producto a menos que se esté usando un chasis de montaje vertical de Allied Telesyn.
TEMPERATURA REQUERIDA PARA LA OPERACIÓN
Este producto está diseñado para una temperatura ambiental máxima de 40 grados C.
PARA TODOS LOS PAÍSES: Monte el producto de acuerdo con los Códigos Eléctricos locales y nacionales..

Radiostörning EN55022 Klass A

VARNING: Denna produkt kan ge upphov till radiostörningar i hemmet, vilket kan tvinga användaren till att vidtaga erforderliga åtgärder.
Immunitet EN50082-1 Elsäkerhet EN60950, UL1950, CSA 950 Detta är en "KLASS 1 LYSDIODPRODUKT"
SÄKERHET
TILLKÄNNAGIVANDEN BETRÄFFANDE ELEKTRICITETSRISK: RISK FÖR ELEKTRISK STÖT För att undvika ELEKTRISK stöt, ta ej av locket. Det finns inga delar inuti som behöver underhållas. Denna apparat är under HÖGSPÄNNING och får endast öppnas av en utbildad kvalificerad tekniker. För att undvika ELEKTRISK STÖT, koppla ifrån produktens strömanslutning innan LAN-kablarna ansluts eller kopplas ur.
FARA FÖR BLIXTNEDSLAG FARA: ARBETA EJ på utrustningen eller kablarna vid ÅSKVÄDER.
VARNING: NÄTKABELN ANVÄNDS SOM STRÖMBRYTARE FÖR ATT KOPPLA FRÅN STRÖMMEN, dra ur nätkabeln.
INSTALLATION
ELEKTRISKT—AUTOMATISK SPÄNNINGSJUSTERING Denna produkt justeras automatiskt till alla spänningar inom omfånget som indikeras på produktens märkning.
ELEKTRISKT—TYP KLASS 1 UTRUSTNING DENNA UTRUSTNING MÅSTE VARA JORDAD. Nätkabeln måste vara ansluten till ett ordentligt jordat uttag. Ett felaktigt uttag kan göra att närliggande metalldelar utsätts för högspänning. Apparaten skall anslutas till jordat uttag, när den ansluts till ett nätverk.
vii
ELEKTRISKT—ANMÄRKNING BETRÄFFANDE KABELN Använd en kabel med maximum längd 4,5 meter och minimum 6 amp nominal, 250V, av HAR kabelfabrikat med ett specialutformat IEC 320-kontaktdon i ena änden och i den andra en plugg som godkänts i landet där produkten används.
MONTERINGSINSTRUKTIONER
VARNING: Dessa modeller är konstruerade för användning i HORISONTALLÄGE. VERTIKALMONTERING får EJ UTFÖRAS utan att ett Allied Telesyn specialkonstruerat vertikalt monteringschassi används.
VARNING: Luftventilerna får ej blockeras och måste ha fri tillgång till omgivande rumsluft för avsvalning. VARNING: Ta ej bort gummifötterna från produkten om inte ett Allied Telesyn vertikalt monteringschassi används.
DRIFTSTEMPERATUR
Denna produkt är konstruerad för rumstemperatur ej överstigande 40 grader Celsius.
ALLA LÄNDER: Installera produkten i enlighet med lokala och statliga bestämmelser för elektrisk utrustning.
viii
TurboStack
ΤΜ
AT-TS06F/ST, SC, SM AT-TS08 AT-TS12F/ST, SC, SM AT-TS12T AT-TS12TR AT-TS24T AT-TS24TR

Ethernet Hubs with Management

Installation Manual

Copyright 1996 Allied Telesyn International All rights reserved. No part of this publication may be reproduced without prior written permission from Allied Telesyn International.
Allied Telesyn International reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior written notice. The information provided herein is subject to change without notice. In no event shall Allied Telesyn International be liable for any incidental, special, indirect, or consequential damages whatsoever, including but not limited to lost profits, arising out of or related to this manual or the information contained herein, even if Allied Telesyn International has been advised of, known, or should have known, the possibility of such damages.
Ethernet is a registered trademark of Xerox Corporation. UNIX is a registered trademark of UNIX System Laboratories. Novell and NetWare are registered trademarks of Novell, Inc. Microsoft and MS-DOS are registered trademarks and LAN Manager and Windows for Workgroups are trademarks of Microsoft Corporation. 3Com is a registered trademark of 3Com. PC-NFS is a trademark of Sun Microsystems, Inc. PC/TCP is a registered trademark of FTP Software, Inc. DECnet is a registered trademark of Digital Equipment Corporation.

Table of Contents

Electrical Safety and Installation Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
Chapter 1
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
TurboStack Hubs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Hub Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Hubs with Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Hubs without Management. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Wiring Configuration Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Chassis Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Department Concentrator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Module Functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Chassis Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Chassis with Standard Backplane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Chassis with Segmented Backplane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Network Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Network Management Planning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Agent Software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MAC Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Further Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Chapter 2
Hardware Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Site Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installing Hubs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TurboStack Port Configurations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Network Ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
RS232 Terminal Port. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
AUI Appliqué Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
xi
Hub Connection Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Appliqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
External Transceivers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Network Appliqué Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Location of Appliqué Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Appliqué Installation Procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Back-panel Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
LED Displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Hub Status Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Troubleshooting the Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chapter 3 AT-TS06F/ST, SC, SM Connectivity
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
AT-TS06F/ST, SC, SM Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fiber Optic (10BASE-FL) Wiring Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fiber Optic Connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Port Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Chapter 4
AT-TS08 Connectivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
AT-TS08 Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Normal Cascade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10BASE2 Wiring Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Port Status Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
AT-TS08 Port Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Terminator Switch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Chapter 5
AT-TS12F/ST, SC, SM Connectivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
AT-TS12F/ST, SC, SM Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Fiber Optic (10BASE-FL) Wiring Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Fiber Optic Connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Port Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Chapter 6
AT-TS12T Connectivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
AT-TS12T Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
50-Pin Telco Receptacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Port Status Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Chapter 7
AT-TS12TR Connectivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
AT-TS12TR Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
RJ45 Connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Port Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
xii
Chapter 8
AT-TS24T Connectivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
AT-TS24T Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
50-Pin Telco Receptacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Port Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Chapter 9
AT-TS24TR Connectivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
AT-TS24TR Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
RJ45 Connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
MDI/MDI-X Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Port Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Appendix A
UTP Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
UTP Wiring Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
UTP Hub-to-MAU Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
UTP MAU-to-MAU, Hub-to-Hub Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Appendix B
Telco Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Wiring Specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
50-Pin Telco Receptacle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
50-Pin Telco-to-RJ45 Octopus Cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
50-Pin Telco-to-RJ45 Harmonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Appendix C
IEEE 802.3 Quick Primer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
10BASE-T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Four-Repeater Rule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
10BASE-FL/FOIRL Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
10BASE2 (Thin) Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
10BASE5 (Thick) Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
AUI Drop Cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Propagation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Appendix D
Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Appendix E
Technical Support Fax Order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Incident Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
xiii
Appendix F
TurboStack™ Manual Feedback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Appendix G
Where To Find Us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Appendix H
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
List of Figures
Figure 1: AT-TS12TR Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Figure 2: 7-Slot Chassis with Segmented Backplane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Figure 3: 8-slot Chassis with Standard Backplane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Figure 4: Segmented Backplane (detail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Figure 5: Location of MAC Address Label . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Figure 6: Removing Interrepeater Bus Dust Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Figure 7: Removing Rubber Feet from Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Figure 8: Reinstalling Screws . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Figure 9: Installing a Module in a Chassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Figure 10: RS232 Terminal Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Figure 11: Network Port Appliqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Figure 12: AT-TS06F/SC Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Figure 13: AUI Appliqué Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Figure 14: AUI Appliqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Figure 15: AUI Appliqué Connector Plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Figure 16: AUI Connector and Ribbon Cable Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Figure 17: Appliqué Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Figure 18: AUI Connector Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Figure 19: Module Faceplate Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Figure 20: TurboStack Hub Back Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Figure 21: AT-TS12F/SC Hub LED Displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Figure 22: AT-TS06F/ST Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Figure 23: AT-TS06F/SC Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Figure 24: AT-TS06F/SM Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Figure 25: ST Connector for Fiber Optic Cabling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Figure 26: SC Connector for Fiber Optic Cabling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Figure 27: SM Connector for Fiber Optic Cabling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Figure 28: AT-TS06F/SC Port Activity LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Figure 29: AT-TS08 Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Figure 30: AT-TS08 Cascade connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Figure 31: BNC-T at End of 10BASE2 Segment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Figure 32: BNC Connector at End of Segment with Internal Termination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Figure 33: AT-TS08 Port Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Figure 34: AT-TS12F/ST Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Figure 35: AT-TS12F/SC Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Figure 36: AT-TS12F/SM Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Figure 37: ST Connector for Fiber Optic Cabling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Figure 38: SC Connector for Fiber Optic Cabling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Figure 39: SM Connector for Fiber Optic Cabling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Figure 40: AT-TS12F Port Activity LED symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
xiv
Figure 41: AT-TS12T Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Figure 42: 50-Pin Telco Receptacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Figure 43: AT-TS12T Port LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Figure 44: AT-TS12TR Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Figure 45: RJ45 Connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Figure 46: AT-TS12TR Port LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Figure 47: AT-TS24T Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Figure 48: 50-Pin Telco Receptacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Figure 49: AT-TS24T Port LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Figure 50: AT-TS24TR Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Figure 51: RJ45 Connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Figure 52: MDI/MDI-X Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Figure 53: AT-TS24TR Port LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Figure 54: RJ45 Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Figure 55: Hub-to-MAU Wiring (A) Usable and (B) Unusable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Figure 56: Hub-to-Hub or MAU-to-MAU Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Figure 57: 50-Pin Telco Receptacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Figure 58: AT-ADAPT-2 Telco-to-RJ45 Harmonica Adapter for AT-TS12T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
List of Tables
Table 1: TurboStack Hubs with Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Table 2: TurboStack Hubs without Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Table 3: ATI Network Port Appliqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Table 4: ATI Micro Transceivers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Table 5: AT-TS06F Hubs with Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Table 6: AT-TS12F Series Hubs with Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Table 7: Usable and Unusable Twisted Pair Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Table 8: 50-Pin Telco Pin-Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
xv
Chapter 1

Overview

This manual describes the hardware features and installation procedures for ATI’s set of independently manageable TurboStack™ (TS) hubs. The TurboStack family also includes “Slave” modules that are not manageable as standalone devices (the AT-TS12FS/SM, ST, SC; AT-TS24TS; and AT-TS24TRS models). These devices have their own manual and are not described here. For information on the software installation and network management aspects of TurboStack hubs, see the separate TurboStack™
AT-S10 Firmware Module For TurboStack Hubs Operations Manual
shipped with each manageable hub.

TurboStack Hubs

TurboStack multiple-port hubs offer maximum flexibility and redundancy for department needs. They are IEEE 802.3 compliant/Ethernet compatible and support Simple Network Management Protocol (SNMP) with both the second version of the Management Information Base (MIB-II) and hub MIB (also known as Hub MIB).
Note
This manual refers to two or more chassis-mounted hubs, at least one of which is manageable, as a department concentrator. The term hub refers to either a standalone hub (i.e., a single manageable hub) or a department concentrator configuration.
Each hub is manageable by the Master as a single building block for TurboStack chassis ((department concentrator) configurations with (segmented backplanes. Allied Telesyn International (ATI) supplies a rackmount department concentrator chassis that can hold up to six hubs in combination with either the AT-TS90TR or the AT-TS95TR switch module in the bottom slot of the chassis. Installation of a switch module is optional and requires use of a segmented backplane instead of the standard backplane used for non-segmented hubs.
1
Overview
The TurboStack department concentrator chassis can be configured to connect hubs across a standard (or non-segmented) backplane. In this configuration, a fully populated department concentrator comprising eight hubs behaves as a single hub in the network topology. This enables you to build and reconfigure networks easily, efficiently, and at minimum expense.
Note
For a detailed explanation of ATI’s TurboStack chassis/backplane offerings, refer to the TurboStack™ Chassis and Backplanes Installation
Manual.
procedures for the chassis models.
This manual describes the physical features and installation
Hub
Features
Figure 1: AT-TS12TR Faceplate
TurboStack hubs are based on ATI’s proprietary Application-Specific Integrated Circuit (ASIC) developed for maximum functionality and reliability. Figure 1 shows a sample TurboStack hub faceplate, in this case a Model AT-TS12TR.
RJ45 ports
Port activity LEDs
AUI appliq
RS232 port
Power receptacle
Each TurboStack hub with management capability is self-contained and provides the following standard features regardless of the media type or number of ports:
Internal universal power supply ❑ IEEE 802.3 compliance; Ethernet Version 1.0 and 2.0 compatible
hub functionality
Appliqué port supports optional transceiver modules for backbone
or interhub connectivity:
— Unshielded Twisted Pair (UTP) (10BASE-T); RJ45 — Thinnet (10BASE2) — Attachment Unit Interface (AUI) (10BASE5) — Fiber optic( 10BASE-FL); SM, SC, or ST
Placement options include standalone, 19-inch rack mount or
chassis mount
2
TurboStack Hubs with Management
Three types of network management capability:
— SNMP — Via ASYNC ASCII terminal port (Omega) — Telnet (Omega)
Software upgrade through firmware cassette or in-band
downloading
Hot swapping of modules in chassis Comprehensive diagnostic LED support Storage of up to 300 addresses per hub module Updates to the MAC address table are effected dynamically in
Learning Mode or manually by the user.
Inventory management through storage of multiple addresses on
MAC address table
Security feature to handle intrusions when secure mode locks MAC
address table
Hubs with
Management
Table 1 shows the various models of manageable TurboStack hubs with management capability. You can mix any combination of these models in a department concentrator chassis for maximum flexibility. Subsequent chapters of this manual describe the individual model types in detail, including faceplate design, connection type and LED displays.

Table 1: TurboStack Hubs with Management

Model Number
AT-TS06F/ST 6 Fiber Optic (10BASE-FL) with Straight Tip (ST)
AT-TS06F/SC 6 Fiber Optic (10BASE-FL) with Subscriber Channel(SC)
AT-TS06F/SM 6 Fiber Optic (10BASE-FL) with Sub Miniature Assembly
AT-TS08 8 Thinnet (10BASE2) with Bayonet Nut Couple (BNC)
AT-TS12F/ST 12 Fiber Optic (10BASE-FL) with Straight Tip (ST)
Port
Count
Media/Connector Type
Connectors
Connectors
(SMA) Connectors
Connectors
Connectors
AT-TS12F/SC 12 Fiber Optic (10BASE-FL) with Subscriber Channel (SC)
Connectors
AT-TS12F/SM 12 Fiber Optic (10BASE-FL) with Sub Miniature Assembly
(SMA) Connectors
AT-TS12T 12 UTP (10BASE-T) with Telco 50-pin (RJ21) Connector
AT-TS12TR 12 UTP (10BASE-T) with RJ45 Connectors
AT-TS24T 24 UTP (10BASE-T) with two Telco 50-pin (RJ21)
Connectors
AT-TS24TR 24 UTP (10BASE-T) with RJ45 Connectors
3
Overview
Hubs without Management
In addition to the TurboStack hubs with management, ATI offers six models without management (i.e., Slave modules). When used in conjunction with the managed hubs listed in Table 1, the TurboStack Slave hubs become SNMP manageable. Table 2 details the specific model number, port count and media/connector type available for these Slave hubs.

Table 2: TurboStack Hubs without Management

Model Number
AT-TS12FS/SM 12 Fiber Optic (10BASE-FL) with Sub Miniature Assembly
AT-TS12FS/SC 12 Fiber Optic (10BASE-FL) with Subscriber Channel (SC)
AT-TS12FS/ST 12 Fiber Optic (10BASE-FL) with Straight Tip (ST)
AT-TS24TS 24 Two 50-Pin Telco Connectors
AT-TS24TRS 24 24 RJ45 Connectors
References in this manual to SMA and SM are interchangeable, both being acronyms for Sub Miniature Assembly.
Port
Count
Media/Connector Type
(SMA) connectors
Connectors
Connectors
Note
Wiring
Configuration
Rules

Chassis Configuration

Department
Concentrator
For additional information about the TurboStack slave hubs, refer to the
Attention
TurboStack™ AT-TS12FS/ST, SC, SM; AT-TS24TRS; AT-TS24TS Ethernet Slave/Manageable Hubs Installation Manual available on request through
your ATI sales reperesentative.
Depending on the medium you choose, there are certain wiring practices you should follow to ensure the reliability of communication throughout the network. TurboStack hubs comply with IEEE standards for 802.3 Carrier Sense Multiple Access with Collision Detection (CSMA/CD) Ethernet; you should refer to these standards when implementing your network. Some important guidelines for ensuring integrity in network wiring appear in later chapters and the appendices of this manual.
You can use a single manageable TurboStack hub in standalone mode or as part of a department concentrator housed in a chassis. Various chassis models are available for desktop or rackmount configurations. These include 1-, 2-, 3-, 4-, 7-, and 8-module combinations for desktop or 19-inch rackmount installations with standard or segmented backplanes.
4
TurboStack Hubs with Management
You can use any combination of TurboStack and AT-3600 Series hubs in the same department concentrator. In this configuration, however, only the management features of AT-S4 firmware apply to all the installed department concentrator units. You must install only TurboStack hubs in the same department concentrator to enable the full range of TurboStack features running AT-S10 firmware,.
Note
Not all slots have to be populated and populated slots do not have to be contiguous. The Master is the top-most module. Any Slave above the Master will not be managed.
A variety of department concentrator chassis models is available for TurboStack products. These include chassis with segmented backplanes. These chassis address a range of needs for different sized networks and uses. Call your ATI sales representative for details.
Chassis equipped with fans have variable voltage settings—either 120V or
Attention
240V. To avoid overheating, check the specific chassis model to determine the correct voltage setting.
Figure 2 shows a sample TurboStack department concentrator using the 7-slot chassis model segmented backplane. You can configure up to six TurboStack hubs in these rackmount models.
Master module (slot 1)
Backup module
Slave module
Figure 2: 7-Slot Chassis with
Segmented Backplane
AT-TS90TR (slot 7)
5
Overview
In the seven-slot department concentrator shown in Figure 2, up to 90 ports can be monitored:
One Master containing eight 10BASE2 station ports Two hubs with management containing a total of twelve (RJ-21)
10BASE-T station ports, twenty-four (RJ-45) station ports, and two AUI ports
Two hubs with management containing a total of six (SC)
10BASE-FL station ports, twelve (ST) 10BASE-FL station ports, and two AUI ports
One Slave hub containing twenty-four RJ45 station ports for UTP
(The AUI port is not available because of its backplane location).
Note
Depending on the model used, the AUI network port on some slave modules cannot be used in a seven-slot department concentrator because they reside on the back panel of the repeater and are blocked by the backplane.
You can mount all or any combination of TurboStack hubs in the same department concentrator chassis. Once installed, the AT-S10 network management software views the concentrator as a single logical device.
Module
Functions
Note
If you have configured your chassis with both AT-3600 Series modules and TurboStack modules, you will need to download all units with AT-S4 firmware. All modules in the department concentrator will then function as AT-3600 hubs and the TurboStack security features will be disabled.
In the department concentrator configuration, the modules perform different functions:
The top module becomes the Master. It downloads software to and
serves as the reporting unit for other units in the concentrator. It also controls the management functions.
The module in the slot directly below the Master becomes the
Backup. It assumes management functions if the Master is removed.
Note
Both the Master and the Backup modules must have management capability.
All hub modules between the Master or Backup and the switch in
the bottom chassis slot function as Slaves. They report management information to the Master but do not perform any control functions.
The bottom slot of the 7-slot chassis may be occupied by either the
AT-TS90TR switch or the AT-TS95TR switch.
Note
The bottom slot of the 7-slot chassis may be left empty. If there is no switch in the bottom slot, however, there will be no communication between the installed units.
6

Chassis Options

TurboStack Hubs with Management
ATI offers a variety of desktop and rackmount chassis. These chassis are available with either standard or segmented backplane configurations.
Chassis with
Standard
Backplane
Figure 3: 8-slot Chassis with
Standard Backplane
An ATI chassis equipped with a standard backplane can hold up to a maximum of eight TurboStack hubs connected through the standard backplane mounted in the inside back wall of the chassis.
Figure 3 shows ATI’s 8-slot chassis with fans and standard backplane.
Standard
backplane
7
Overview
Chassis with
Segmented
Backplane
In a 7-slot segmented backplane chassis, you can install up to six TurboStack hubs (i.e., one Master and five manageable modules). The seventh slot is available for a switch.
The 7-slot TurboStack department concentrator chassis incorporates a factory-installed segmented backplane, shown inFigure 4.
J1
J2
J3
J4
J5
J6
SEGMENTED
J7
J1
J2
Figure 4: Segmented
Backplane (detail)
J3
Segmented label
Offset
data bus
J4
J5
J6
SEGMENTED
J7
In a department concentrator configuration with segmented backplane, the Master unit provides management for each lower-level module (except the switch in Slot 7) through the management bus. The flow of data between (to/from) each port on an installed hub module and the network backbone is governed by the switch module in the bottom chassis slot. (As shown in Figure 4, the backplane receptacle for the switch module is offset from the other backplane receptacles.)
8

Network Management

TurboStack Hubs with Management
Network
Management
Planning
Before installing and connecting manageable TurboStack hubs at various site locations (such as in closets in a single building or in closets on different floors or in different buildings), you need to decide on the number of hubs in your network and where each hub is to be located. This advanced planning will facilitate the assignment of hub names, MAC and/ or IP addresses. It will also maximize the efficiency of network management once your hubs are fully installed and operational.
If you have a limited number of workgroup terminals and/or devices co-located on the same floor, for example, you may decide to manage each hub locally in a standalone configuration. In this scenario, a non-TCP network may be appropriate.
If you have many geographically dispersed subnetworks, each connected to its own department concentrator, management of these multiple hubs remotely in a central-site configuration may require TCP/IP network management.
Any manageable TurboStack hub can be configured for local or central-site management. The Omega agent allows local hub management through the front console serial port connected directly to a terminal or PC.

Agent Software ATI provides every manageable TurboStack hub with a pre-installed

software program called Omega. Omega enables network management either locally through an RS232 terminal port or remotely through a Telnet session. The Omega agent also supports industry-standard SNMP Network Management Stations.
Should the Master (or top unit in the chassis) be removed or fail, the Backup (or second from the top unit) takes over the Master functions automatically. You can hot swap any module without interrupting hub management functions.
Note
Both the Master and the Backup modules must have management capability in order to ensure continuous management functionality.
The TurboStack agent software is easy to upgrade through the firmware cassette port. When you insert an optional AT-S10 firmware cassette into this port, at power-up the new firmware providing enhanced security features is copied to the hub’s onboard non-volatile flash memory.
Refer to the TurboStack™ AT-S10 Firmware Module For TurboStack Hubs Operations Manual for additional information.
9
Overview
MAC Address Every “intelligent” ATI hub (i.e., hubs with management capability) is
provided with a factory-installed unique 6-byte (12-digit) Media Access Control (MAC) address. This address includes a 3-byte (6-digit) company identification number.
The MAC address is a unique number assigned to each node using the network. These MAC addreses are used to resolve conflict when multiple computers are trying to access the network simultaneously. This IEEE physical storage location address resides in the MAC PROM and is accessed through an ASCII terminal.
In order to make this address easily accessible and externally visible, a MAC address label is etched on the vertical edge of the right-hand plastic flap, as shown in Figure 5.
Hub faceplate with plastic handle in open position
Figure 5: Location of MAC
Address Label

Further Information

MAC address
For further information on AT-S10 management capabilities and installation, see TurboStack™ AT-S10 Firmware Module For TurboStack
Hubs Operations Manual.
10
Chapter 2

Hardware Installation

Site Preparation

Improper installation of the chassis can expose personnel to high voltages, risking the possibility of injury or death. Before installing TurboStack hubs, read the See Electrical Safety and Installation Requirements on page i.
Attention

Location A TurboStack hub can operate as a standalone product, or installed in a

chassis or in a 19-inch rack.

Ventilation The site must have adequate ventilation to provide an operating

environment consistent with TurboStack specifications. Hubs have internal fans to aid in cooling. Chassis models are also equipped with fans . For the fans to function correctly, you must not block the ventilation openings located on the sides of the chassis.
Attention
Maximum ambient temperature is 40o C with a department concentrator chassis.

Power Power connections for each unit should be able to provide 50 watts at 120

VAC for U.S.A. versions or 240VAC for international versions. It is advisable to use dedicated power circuits or power conditioners to supply power to the network devices. This aids in isolating the network equipment from electrical power “noise.”
11
Hardware Installation

Installing Hubs

This section contains two separate procedures for installing manageable TurboStack hubs:
Standalone installation Installation in a chassis

Installing a standalone hub

The following procedure details how to install a TurboStack hub in a standalone configuration:
1. Plug one end of the power cord into the repeater’s power receptacle and the other end into a power outlet.
2. Check to see that the Power and Master indicators illuminate. If only the Power indicator illuminates, the hub will have no management. You will also hear a soft, humming sound caused by the internal fans in the unit.
3. Plug your data cables into the hub and the network device. The Link indicator for each connected port will illuminate (except on the AT-TS08).
4. If one or more of the ports are transferring data, the Receive indicator will illuminate.

5. The hub is now ready to be managed.

Installing a hub module in a chassis
The following procedure details how to install a TurboStack hub in a chassis. This procedure is based on the assumption that another module in the chassis is already functioning as the Master unit. The Master unit must be installed in the uppermost slot. In powering up multiple hubs installed in a chassis, always start with the Master unit.
Attention
When installing multiple ATI hubs in a chassis with power, setting the chassis voltage switch too high (at 240V when 120V is required) will cause overheating of the fans. Setting the voltage too low (at 120V when 240V is required) will reduce the effectiveness of the fans and thus cause overheating of the installed hub modules. Check the specific chassis model to determine the correct voltage setting.
Attention
You should always quit the Omega management program at the end of each session. Otherwise, you might encounter such problems as not being able to exchange management hubs in a chassis.
Note
If you need to reinstall or update the network management software in a hub module, refer to the TurboStack™ AT-S10 Firmware Module for
TurboStack Hubs Operations Manual.
12
Loading...
+ 66 hidden pages