Avant de commencer, veuillez télécharger sur ww.allen-heath.com le
Guide de prise en main
firmware et la documentation les plus récents pour votre modèle Qu.
Publication AP10025
Page 2
Garantie fabricant limitée à un an
ALLEN&HEATH
Allen & Heath garantit les matériels et accessoires de marque Allen & Heath contenus dans
l'emballage d'origine (« produit Allen & Heath ») contre les défauts de pièce et de main d'œuvre sous
réserve d'utilisation conforme aux modes d'emploi, caractéristiques techniques et autres instructions
publiées par Allen & Heath pour le produit Allen & Heath durant une période d'UN (1) AN à compter de
la date originale d'achat par l'utilisateur final (« Période de garantie »).
Cette garantie ne s'applique à aucun produit matériel de marque autre qu'Allen & Heath ni à aucun
logiciel, même fourni ou vendu avec du matériel Allen & Heath.
Veuillez vous reporter au contrat de licence accompagnant le logiciel pour des détails sur vos droits
concernant l'utilisation du logiciel/firmware (« EULA » ou « CLUF »).
Vous trouverez des détails sur l'EULA/CLUF (contrat de licence utilisateur final), la politique de garantie
et d'autres informations utiles sur le site web Allen & Heath : www.allen-heath.com/legal.
La réparation ou le remplacement dans le cadre de la garantie ne donnent pas droit à extension ou
renouvellement de la période de garantie. La réparation ou le remplacement du produit dans le cadre
de cette garantie peuvent être effectués au moyen de pièces de rechange à fonctionnalités
équivalentes.
Cette garantie n'est pas transférable. Cette garantie est le seul et exclusif recours de l'acheteur et ni
Allen & Heath ni ses services après-vente agréés ne pourront être tenus pour responsables de
quelconques dommages indirects ou accessoires ni de la violation de toute garantie expresse ou
implicite de ce produit.
Conditions de garantie
L'équipement ne doit pas avoir été l'objet d'abus, intentionnels ou accidentels, de négligences ou de
modifications autres que celles décrites dans le mode d'emploi ou dans le manuel d'entretien, non
approuvées par Allen & Heath. La garantie ne couvre pas l'usure normale des faders.
Tout ajustement, modification ou réparation nécessaire doit être effectué par un distributeur ou agent
agréé Allen & Heath.
L'unité défectueuse doit être retournée en port payé au lieu d'achat, à un distributeur ou agent agréé
Allen & Heath, accompagnée de sa preuve d'achat. Veuillez en parler avec le distributeur ou l'agent
avant l'expédition. Si l'unité doit être réparée dans un autre pays que celui d'achat, la réparation peut
prendre plus longtemps que la normale, le temps que la garantie soit confirmée et que les pièces
soient fournies. Les unités renvoyées doivent être emballées dans leur carton d'origine pour éviter les
dommages pendant le transport.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ : Allen & Heath ne saura être tenu pour responsable de la perte de
quelconques données sauvegardées/conservées dans les produits appelés à être réparés ou
remplacés.
Voyez avec votre distributeur ou agent Allen & Heath toutes les informations supplémentaires de
garantie pouvant s'appliquer. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, veuillez contacter Allen
& Heath Ltd.
Les produits de la série Qu se conforment à la Directive européenne sur la compatibilité
électromagnétique 2004/108/CE et à la Directive européenne basse tension 2006/95/CE.
Tout changement ou modification apporté au produit et non approuvé par Allen & Heath
peut invalider la conformité du produit et par conséquent le droit de l'utilisateur à l'employer.
IMPORTANT – Lisez ces instructions avant de commencer :
Consignes de sécurité
Avant de commencer, lisez les Consignes de sécurité importantesimprimées sur la fiche
fournie avec l'équipement. Pour votre propre sécurité et celle de l'opérateur, des techniciens et
des artistes, suivez toutes les instructions et respectez tous les avertissements imprimés sur la
fiche et sur l'équipement.
Firmware du système d'exploitation
Le fonctionnement du mélangeur Qu est déterminé par le firmware (système d'exploitation) qu'il
exécute. Le firmware est régulièrement mis à jour lorsque de nouvelles fonctions sont ajoutées et
des améliorations apportées. La version actuelle du firmware à date de sortie de ce guide est
indiquée dans la section Sommaire.
Le tout dernier firmware peut être téléchargé depuis le site web Allen & Heath, transféré sur clé
USB, puis chargé dans le mélangeur Qu à l'aide de l'utilitaire de mise à jour de firmware
(Firmware Update). Lisez les notes de version fournies avec le firmware.
Recherchez sur le site web Allen & Heath la dernière version du firmware Qu.
Contrat de licence du logiciel (CLUF)
En utilisant ce produit Allen & Heath et le logiciel qu'il contient, vous acceptez d'être lié par les
termes du Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF) ouEnd User Licence Agreement
(EULA), dont vous pouvez trouver une copie sur le site web Allen & Heath (www.allen-
heath.com/legal). Installer, copier ou utiliser le logiciel vaut acceptation des termes de ce
contrat.
Plus d'informations
Veuillez consulter le site web Allen & Heath pour plus d'informations, une base de
connaissances et une assistance technique. Vous pouvez rejoindre notre communauté
numérique Allen & Heath pour partager des connaissances et des informations avec d'autres
utilisateurs de la série Qu.
Recherchez la dernière version de ce Guide de prise en main.
Téléchargez le Guide de référence AP9372 de la série Qu.
Précautions générales
Pour éviter d'endommager les commandes et l'aspect de l'équipement, évitez de placer
des objets lourds sur la surface de contrôle, de rayer la surface ou l'écran tactile avec
des objets pointus, de le manipuler brutalement et de le soumettre à des vibrations.
Protégez l'équipement contre les dommages dus aux liquides ou à la poussière. Couvrez
le mélangeur quand il doit rester inutilisé de façon prolongée.
L'ordinateur ou la technologie de l'écran tactile peuvent être affectés par un froid
extrême. Si l'équipement a été conservé à des températures inférieures à zéro, laissez-lui
le temps de revenir à une température de fonctionnement normale avant de l'utiliser sur
un site. La température de fonctionnement recommandée pour la série Qu est comprise
entre 5 et 35 degrés Celsius.
Évitez d'utiliser l'équipement dans des conditions de chaleur extrêmes et en exposition
directe au soleil. Assurez-vous que les ouvertures de ventilation du mélangeur ne sont
pas obstruées et qu'il y a une ventilation adéquate autour de l'équipement.
Nettoyez la surface avec une brosse douce et un chiffon sec non pelucheux. N'utilisez
pas de produits chimiques, d'abrasifs ou de solvants. Évitez d'utiliser des nettoyants en
bombe sur les faders.
Il est recommandé de ne faire effectuer l'entretien que par un agent Allen & Heath agréé.
Vous trouverez les coordonnées de votre distributeur local sur le site web Allen & Heath.
Allen & Heath n'accepte aucune responsabilité pour des dommages causés par une
maintenance, une réparation ou une modification effectuée par un personnel non agréé.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu3 AP10025 Édition 1
Page 4
1. Contenu de l'emballage
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
Fiche de sécurité
Câble d'alimentation secteur
Guide de prise en main
AB168
Mélangeur Qu-Pac
Lampe à LED
Housses anti-
Sacoche de transport en
Câbles Cat5
Kit de montage en rack 19" pour Qu-16
Appli Qu-Pad pour iPad
Racks audio déportés (AudioRacks)
Système de mixage personnel ME
• Vérifiez qu'il convient pour
votre pays.
Options et accessoires disponibles
Permettent de déporter l'audio via un multipaire numérique dSNAKE sur câble Cat5.
AR2412AR84
24 entrées micro/ligne, 12 sorties ligne 8 entrées micro/ligne, 4 sorties ligne
Réf. : GLD-AR2412 Réf. : GLD-AR0804
16 entrées micro/ligne,
8 sorties ligne déportées
Réf. : AB1608
Pour monter le Qu-16 dans un rack 19"
standard ou un flightcase. Ces équerres se
montent sur les flancs en plastique.
Réf. : QU-16-RK19
AP10025
AP9240/CL-1
• Lisez-la avant de commencer.
polyester pour Qu-16
Réf. : AP9931
Lampe à LED coudée
sur XLR 4 broches à
gradateur intégré
Réf. : LEDlampX
Pour l'emploi avec un multipaire
dSNAKE
AH8823 Cordon de 2 m
AH9651 Rouleau de 20 m
AH9981 Enrouleur de 50 m
AH9650 Enrouleur de 100 m
ME-1 Mélangeur personnel
ME-U Hub 10 ports (PoE)
Guide de prise en main des mélangeurs Qu4 AP10025 Édition 1
poussière
AP9262 Qu-16
AP9548 Qu-24
AP9639 Qu-32
Appli Qu-You pour appareils iOS
Disponibles sur l'Apple Store
Contrôle complet Écoute
du mixage personnelle
en ligne sur : www.allen-heath.com/register
Page 5
2. Sommaire
1. Contenu de l'emballage ................................................................................................................... 4
5. Face arrière .................................................................................................................................... 10
5.1 Branchement et mise sous tension du mélangeur ................................................................ 10
6. Face avant ..................................................................................................................................... 11
7. Traitement du signal audio ............................................................................................................ 12
8. Commande sans fil ........................................................................................................................ 13
9. Prise en main du mélangeur Qu .................................................................................................... 14
9.1 Points à vérifier avant de commencer ................................................................................... 14
9.2 Définir le point de départ de votre choix ............................................................................... 14
9.3 Préparer le mélangeur pour votre session ............................................................................ 15
9.4 Définir des paramètres initiaux de traitement et de mixage .................................................. 17
9.5 Sauvegarder les réglages ..................................................................................................... 18
9.6 Mixer avec le Qu-16, le Qu-24 et le Qu-32 ............................................................................ 19
9.7 Sécurité et accès de l'utilisateur ............................................................................................ 20
9.8 Lecture et enregistrement USB ............................................................................................. 21
9.9 Quelques autres fonctions .................................................................................................... 22
10. Réinitialiser le mélangeur ............................................................................................................... 23
10.1 Reset Mix Settings – Un point de départ pour mixer ............................................................. 23
10.2 Réinitialisation matérielle du système – Tout effacer ............................................................ 23
À propos de ce guide
C'est le guide de prise en main des mélangeurs numériques Qu-16, Qu-24 et
Qu-32 d'Allen & Heath.
Pour plus d'informations sur la configuration et les fonctions de mixage des
mélangeurs Qu, veuillez consulter le Guide de référence des mélangeurs Qu
disponible au téléchargement sur le site web Allen & Heath :
www.allen-heath.com
À noter
Ce guide se réfère au firmware Qu V1.8. Veuillez consulter le site web Allen &
Heath pour trouver la dernière version du firmware et de ce guide.
Pour plus d'informations sur le Qu-Pac, et les AudioRacks AR2412, AR84 et
AB168, veuillez consulter leurs modes d'emploi respectifs.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu5 AP10025 Édition 1
Page 6
3. Présentation de la série Qu
Bénéficiant de l’héritage des consoles numériques GLD et des modèles vedettes iLive, la série Qu offre
des performances exceptionnelles doublées d’une interface utilisateur intuitive de style analogique avec
un fader motorisé par canal, des boutons et un écran tactile, un rappel total de tous les paramètres, le
plein d'entrées, de sorties, de traitements d'effet et d’options de connexion, un mélangeur automatique
intégré pour les micros, le streaming USB et l'enregistrement multipiste direct sur disque dur, la possibilité
d'utiliser un multipaire numérique et la télécommande sans fil depuis un iPad.
La série des mélangeurs audio numériques Qu comprend quatre modèles :
Qu-16 – Mélangeur compact montable en rack avec 16 canaux d'entrée micro et 3 d'entrée ligne stéréo.
Qu-24 – Modèle à 24 entrées micro et 3 stéréo. Apporte des groupes stéréo, une matrice et plus de
touches programmables.
Qu-32 – Modèle à 32 entrées micro et 3 stéréo. Apporte 2 groupes stéréo supplémentaires.
Qu-Pac – Version montable en rack du Qu-32 sans faders, pour contrôle par iPad et en façade.
Qu-16 Qu-24 Qu-32
16 canaux micro/ligne 24 canaux micro/ligne 32 canaux micro/ligne
3 canaux ligne stéréo 3 canaux ligne stéréo 3 canaux ligne stéréo
24 sources de mixage 32 sources de mixage 40 sources de mixage
12 mixages (4 m., 3 st., LR) 12 mixages (4 m., 3(5) st., LR) 12 mixages (4 m., 3(7) st., LR)
4 effets (2 bus de départ) 4 effets (4 bus de départ) 4 effets (4 bus de départ)
4 touches programmables 10 touches programmables 10 touches programmables
Streaming USB 24 sorties, USB 32 sorties, 30 entrées USB 32 sorties, 32 entrées
22 entrées 2 groupes stéréo (mode mix) 4 groupes stéréo (mode mix)
2 matrices stéréo 2 matrices stéréo
Tous les modèles
Sorties AES numériques, secondaires (Alt out) et 2 pistes
Entrée pour micro de réseau d'ordres (Talkback)
Multipaire dSNAKE sur Cat5 pour AudioRacks optionnels ou mélangeurs d'écoute personnelle ME-1
4 groupes de Mutes, 4 groupes DCA
4 effets intégrés (unités d'effets)
100 mémoires de scène avec protection de canal (Safe) et filtres de rappel
Mixage automatique de micros (AMM)
Atténuation automatique de canal (Ducking)
Guide de prise en main des mélangeurs Qu6 AP10025 Édition 1
Page 7
3.1 Différences entre les modèles Qu
32 tranches avec fader
4 masters de groupe
2 masters de
matrice
4 masters de groupe DCA
4 sélecteurs de mixage de groupe stéréo
Écran tactile plus grand
Plan pour iPad
10 touches
2 masters de groupe
2 masters
4 départs d'effet, 2 groupes stéréo
24 tranches avec fader
4 touches programmables
16 tranches avec fader
LED de coloration de tranche pour identifier la couche
2 départs d'effet,
Tous les mélangeurs Qu fonctionnent de la même façon avec la même structure de menu sur l'écran
tactile. Les plus grands possèdent en plus des groupes et des matrices. Les autres différences sont :
Qu-16 Qu-24
pas de groupes
Qu-32
de matrice
programmables
Guide de prise en main des mélangeurs Qu7 AP10025 Édition 1
Page 8
4 sorties de
Sorties de
Qu-16
Streaming audio USB à 32 sorties,
Streaming audio USB à 24 sorties, 22 entrées
Qu-32
8 sorties de groupe
Sorties de matrice
Streaming audio USB à 32 sorties, 32 entrées
Qu-24
16 entrées micro/ligne
32 entrées micro/ligne
AudioRack – Tous les modèles sont compatibles avec les AudioRacks
optionnels Allen & Heath AB168, AR2412 et AR84 qui procurent des entrées
micro et sorties ligne déportées reliées au mélangeur par un « multipaire
numérique » sur Cat5 pouvant atteindre 100 m de long. Deux AudioRacks
peuvent être connectés, le second comme extension du premier.
30 entrées
24 entrées micro/ligne
groupe
matrice
L'AudioRack AR2412 ne peut pas servir d'extension dans un système Qu.
Mémoires de scène, de bibliothèque et de spectacle – Les mémoires de
tous les mélangeurs Qu sont interchangeables. Les fichiers créés sur un
modèle peuvent être transférés par clé USB dans un autre. Les fonctions
supplémentaires des plus gros modèles sont ignorées si leurs fichiers sont
chargés dans un Qu-16. Elles sont réglées sur les valeurs d'usine par défaut
si un fichier pour Qu-16 est chargé dans un plus gros modèle
Pour assurer la compatibilité, veillez à ce que tous vos mélangeurs Qu
disposent de la même version de firmware. Consultez le site web Allen &
Heath pour connaître le dernier firmware disponible.
Audio USB – Un disque dur USB formaté par un modèle peut servir à un
autre. Les enregistrements Qu-Drive stéréo et multipistes sont compatibles
entre eux. Le streaming audio USB B est interchangeable, mais notez que le
Qu-16 a 24 sorties/22 entrées, le Qu-24 32 sorties et 30 entrées, le Qu-32 et
le Qu-Pac 32 sorties/32 entrées.
Firmware – Chaque modèle nécessite son propre firmware mais tous doivent
avoir la même version. Choisissez le fichier Qu-16, Qu-24 ou Qu-32 quand
vous téléchargez le firmware depuis le site web Allen & Heath. La procédure
de mise à jour du firmware est la même pour tous les modèles.
Applis Qu-Pad et Qu-You – Ces applis sont compatibles avec tous les
mélangeurs Qu. Elles identifient le modèle et chargent les commandes
appropriées quand vous vous connectez. Qu-Pad est disponible pour les
appareils iOS. Qu-You est disponible pour les appareils iOS et Android.
Assurez-vous de la compatibilité de la version de l'appli avec les versions
de firmware des mélangeurs.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu8 AP10025 Édition 1
Page 9
483
190
440
40
43
43
471
486
30
171
133
186
496
62
70
134
27
20 degrees
Qu-16 = 440 Qu-24 = 632 Qu-32 = 850 mm
4. Installation
Le mélangeur Qu peut être utilisé sur une surface plane ou être monté dans un flight case. Le Qu-16 peut
être monté dans un rack pour équipement 19" ou sur un socle. La forme unique des Qu facilite la
dissipation thermique sans avoir à recourir à un ventilateur. Elle possède également un espace pratique
de rangement quand l'espace est limité sur le plan de travail.
Ventilation – Assurez-vous que rien n'empêche la
circulation de l'air autour des orifices de ventilation à
l'arrière et sous le mélangeur. Gardez ces zones libres
lorsque vous enclavez le mélangeur, que vous
l'installez ou que vous l'utilisez en flight case.
Bloquer ou obstruer les ouvertures de ventilation
peut entraîner une surchauffe risquant
d'endommager le mélangeur.
Kit pour rack du Qu-16
Un kit de pièces est disponible chez
Allen & Heath pour monter le Qu-16
dans un rack pour équipement 19"
standard.
Référence du kit : QU-16-RK19.
L'espace minimal requis est de 11U.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu9 AP10025 Édition 1
Laissez de l'espace à l'arrière pour
les connecteurs et les câbles.
Les cornières de rack peuvent être
installées sans avoir à retirer les flancs
en plastique. Il suffit de les visser à la
base du mélangeur au moyen des 6 vis
M4x8 fournies (Référence AB0332) au
moyen d'un tournevis Torx T20.
Fixez le mélangeur dans le rack 19"
avec 8 vis M6 et des rondelles en
plastique pour protéger la surface du
mélangeur.
Page 10
Sortie AES numérique
Sortie 2
Sortie secondaire
Sortie
Lampe
Entrée
micro de
Talkback
Entrées
et ST2
Sorties analogiques
Entrées micro et ligne
Réseau
Entrée du multipaire
Streaming par USB B
Attache
Kensington
Fixecâble
Interrupteur d'alimentation
Entrée d'alimentation secteur
Fusible secteur
Si un AudioRack est détecté, la barre
d'outils affiche l'icône dSNAKE :
ligne
stéréo ST1
5. Face arrière
Photo de la face arrière du Qu-16. Les Qu-24 et Qu-32 ont en plus des sorties de groupe et de matrice.
pistes
audio dSNAKE
principale LR
de mixage
5.1 Branchement et mise sous tension du mélangeur
Un AudioRack se branche avec un multipaire numérique sur Cat5 STP (paire torsadée blindée) ou de
caractéristiques supérieures pouvant atteindre 100 m. Les câbles blindés à la fois par feuillard et par
tresse protègent mieux contre les interférences et sont en général plus robustes. Les câbles multibrins
torsadés sont moins fragiles en cas de nœuds ou d'enroulements répétitifs. Branchez-le au port dSNAKE.
Si vous branchez un second AudioRack, raccordez-le au port EXPANDER du premier.
Important – Avant tout, lisez la Fiche Consignes de
sécurité fournie avec le mélangeur. Elle peut également être
téléchargée depuis le site web Allen & Heath.
Pour éviter les bruits de commutation, n'allumez/
n'éteignez pas le mélangeur si les enceintes de sonorisation
sont sous tension. Allumez toujours les amplificateurs en
dernier, et éteignez-les en premier.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu10 AP10025 Édition 1
Mise sous tension – Pressez l'interrupteur ON/OFF. Le
mélangeur démarre en quelques secondes. Il rappelle ses
réglages précédents. Le mixage LR est sélectionné et son
traitement est affiché à l'écran.
Mise hors tension– Sélectionnez l'écran d'accueil
(Home). Touchez Shut Down (éteindre) pour bien terminer
les procédures telles que le stockage des paramètres et le
transfert ou l'enregistrement de données USB. Une fois
terminé, éteignez le mélangeur avec l'interrupteur ON/OFF.
Page 11
6. Face avant
Bascule des faders
Canal ciblé
Sélection d'écran
Super tranche
Tranche
avec fader
Écran tactile
Tranche master
Assignation de
mixage
Touches
Sélection de
couche
Copier/Coller/Réinitialiser
Touches Mix de
Touche Sel de sélection de canal
Retour d'ingénieur du son
Port USB Qu-Drive
Touche de fonction (Fn)
Photo de la face avant du Qu-16. Les Qu-24 et Qu-32 sont similaires mais avec plus de tranches, des
touches de sélection de mixage de groupes, plus de touches programmables et un plan pour l'iPad.
(Fader Flip)
programmables
sélection de mixage
Tranches avec fader – Elles donnent accès au niveau et au traitement des canaux
d'entrée et Master. Les faders sont motorisés et bougent pour présenter les départs vers
un mixage ou un effet quand on sélectionne une touche Mix. Presser GEQ Fader Flip
permet d’utiliser les faders pour régler l'égaliseur graphique.
N'oubliez pas de désactiver la touche Mix ou de sélectionner LR pour ramener les
faders sur le mixage principal.
Assignation de mixage – En maintenant pressée la touche Assign, pressez les
touches Sel des tranches à commuter On/Off vers le mixage sélectionné. Tout en
maintenant la touche Pre Fade, pressez les touches Sel pour alterner entre le départ pré
et post fader de leur canal (allumée = pré-fader). Vous pouvez faire l'assignation ou le
réglage pré/post fader pour tous les canaux avec la touche Sel de la tranche Master.
Couches – Il y a deux touches de couche (Layers). Les fonctions de leurs tranches
sont indiquées en façade. Pressez-les ensemble pour sélectionner la couche
personnalisée (Custom). Vous pouvez lui assigner n'importe quelle combinaison de
canaux, masters et DCA. Un espace pour bande légende est prévu afin de les identifier.
Copier/Coller/Réinitialiser – En maintenant pressée la touche Copy, pressez une
touche Sel ou Mix ou touchez la partie haute de l'écran de traitement (Processing) pour
copier les paramètres correspondants de traitement ou de mixage. Maintenez la touche
Paste (coller) et pressez la touche Sel ou Mix du canal ou du mixage où coller les
paramètres. Maintenez Reset (réinitialiser) et pressez une touche pour ramener les
paramètres à leurs réglages d'usine par défaut (plus de détails plus loin dans ce guide).
Touche Fn – Pressez-la pour ouvrir une page supplémentaire de l'écran actuellement
sélectionné. Sa fonction est affichée dans la barre d'outils du bas. Par exemple, accédez
au patch des sources d'entrée depuis la page Preamp de l'écran Processing, ou aux
assignations de groupes de Mutes et DCA depuis l'écran Routing.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu11 AP10025 Édition 1
Page 12
7. Traitement du signal audio
Mic
Line
L/M
R
Mic/Line Inputs
ST1
L/M
R
ST2
ST3
L/R
Mic
Talkback
Line Inputs
1 ---------- 16
Qu-Drive
USB B
StreamStream
22 ch24 ch
Playback
LR, 18 trk
SIGNAL FLOW
Qu-16
Local InputsdSNAKE
USB
Record
LR, 18 trk
PREAMP
GAIN
48V
MUTE
L
R
PAN
FADER
Channel SOURCE
ASSIGN
PRE/POST
SENDS
Input Channels 1-16, ST1-3
dSNAKE
PEQCOMP
DELAY
FX
Insert
MUTE
FADER
GEQ
PEQCOMP
DELAY
FX
Insert
MUTE
FADER
GEQ
Output PATCHMixInputs
Line Outputs
L
R
2Trk
L
R
Alt Out
AES Out
Mix 1-----------10
Main LR
USB dSNAKE
MUTE
FADER
ASSIGN
PRE/POST
SENDS
FX Send 1-2
FX 1-4
Insert
FX
MUTE
L R
PAN
FADER
ASSIGN
PRE/POST
SENDS
PEQ
Local Outputs
Cat5 Digital Snake to AudioRack and ME Personal Monitor System
Sine
Pink
White
Bandpass
DELAY
RTA
PAFL
PHONESPFL TRIM
PAFL MONITOR
LR
MIX Sends
PAFL
FX Sends
DIR OUT
LR
MIX Sends
FX Sends
Route to:
PAFLRout e to:
FX Return 1-4
TALK
ASSIGN
TALKBACK
LR
MIX
GAIN HPF
Route to:
ASSIGN
SIG GEN
LR
MIX
LEV
MUTE
Route to:
PAFL
Mix - Mono 1-4, Stereo 5-6, 7-8, 9-10
Main LR
Outputs
PAFL
Route to:
L R
Output BAL
Outputs
PAFL
Route to:
L R
Output BAL
LR post
AMM (CH1-16)
POL
0
TRIMHPFGATE PEQ COMP
DELAY
FX
Insert
or Ducker
Mic
Line
L/M
R
Mic/Line Inputs
ST1
L/M
R
ST2
ST3
L/R
Mic
Talkback
Line Inputs
1 ------ 24(32)
Qu-Drive
USB B
StreamStream
30 ch
32 ch
Playback
LR, 18 trk
SIGNAL FLOW
Qu-24(32)
Local InputsdSNAKE USB
Record
LR, 18 trk
PREAMP
GAIN
48V
POL
0
TRIM
Channel SOURCE
ASSIGN
GRP
LR
MIX Sends
PAFL
PRE/POST
SENDS
FX Sends
DIR OUT
Input Channels 1-24, ST1-3
ASSIGN
LR
MIX Sends
PRE/POST
SENDS
FX Sends
MTX Sends
Group 1-2, 3-4, (5-6, 7-8)
dSNAKE
PEQCOMP
DELAY
FX
Insert
MUTE
FADER
Mix - Mono 1-4, Stereo 5-6, 7-8, 9-10
GEQ
MTX Sends
PEQCOMP
DELAY
FX
Insert
MUTE
FADER
Main LR
GEQ
MTX Sends
PEQCOMP
DELAY
FX
Insert
MUTE
FADER
Matrix 1-2, 3-4
GEQ
Outputs
Output PATCHMix
InputsMasters
Line Outputs
Grp 1---4(8)
L
R
2Trk
L
R
Alt Out
AES Out
Main LR
MTX 1---4
USB
dSNAKE
MUTE
FADER
ASSIGN
PRE/POST
SENDS
FX Send 1-4
FX 1-4
Insert
FX
MUTE
L R
PAN
FADER
ASSIGN
PRE/POST
SENDS
FX Return 1-4
GRP
LR
MIX Sends
FX Sends
PEQ
TALK
ASSIGN
TALKBACK
GRP
LR
MIX
MTX
GAIN HPF
ASSIGN
SIG GEN
GRP
LR
MIX
MTX
LEV
MUTE
DELAY
RTA
PAFL
PHONESPFL TRIM
PAFL MONITOR
Local Outputs
Sine
Pink
White
Bandpass
Mix 1---------------10
Route to:
PAFL
Route to:
Route to:
Route to:
PAFL
Route to:
L R
Output BAL
ASSIGN
PRE/POST
SENDS
Outputs
PAFL
Route to:
L R
Output BAL
Outputs
PAFL
Route to:
Outputs
PAFL
Route to:
PAFL
ASSIGN
PRE/POST
SENDS
L R
Output BAL
ASSIGN
PRE/POST
SENDS
L R
Output BAL
LR post
HPFGATE PEQ COMP
DELAY
FX
Insert
MUTE
L R
PAN
FADER
or Ducker
PEQCOMP
DELAY
Insert
MUTE
FADER
GEQ
L R
PAN
FX
or Ducker
Cat5 Digital Snake to AudioRack and ME Personal Monitor System
AMM (CH1-16)
Les schémas suivants illustrent le trajet et le traitement du signal dans le mélangeur Qu. Le Qu-24 et le
Qu-32 ont des mixages de groupes et de matrices. Tous ont un mélangeur de micros automatique pour
les 16 premiers canaux. Un schéma plus détaillé et des informations supplémentaires sont disponibles
dans le Guide de référence des mélangeurs Qu qui peut être téléchargé depuis le site web Allen & Heath.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu12 AP10025 Édition 1
Page 13
8. Commande sans fil
Mélangeur Qu
Port réseau du Q
Câble Cat5
Routeur sans fil
Dispositif de commande
Les applis Qu-Pad et Qu-You d'Allen & Heath sont disponibles gratuitement sur l'Apple Store pour les
appareils iOS (iPad, iPhone et iPod Touch). Qu-You est aussi disponible pour les appareils Android.
Configuration du réseau sans fil Qu – Pour les meilleures performances, utilisez un routeur
(point d'accès) sans fil double bande (2,4 et 5 GHz) à auto-sélection de canal. Placez-le en hauteur pour
éviter les obstacles (personnes, équipements). Ne le placez pas derrière des piliers ou des murs, près de
poutres en métal ou au-dessus d'enceintes. Dans l'écran Setup / Network, vérifiez que DHCP est activé.
Les versions de firmware du mélangeur Qu et de l'appli doivent être compatibles. Ainsi,
l'appli V1.8 ne fonctionnera pas avec le firmware V1.7. Pour éviter les disparités inopinées de
version, nous vous recommandons de désactiver la fonction de « mise à jour automatique » de
votre appareil. Téléchargez le dernier firmware du mélangeur Qu sur le site web Allen & Heath.
Pour éviter un contrôle non autorisé de votre mélangeur Qu, nous vous recommandons de
choisir un mot de passe sur le routeur afin de protéger votre réseau sans fil.
L’appareil sans fil mémorise les réglages de réseau. Pour éviter qu'un ingénieur du son de
passage n’utilise dans le futur son propre appareil sur votre réseau sans mot de passe,
sélectionnez votre réseau dans son menu Réglages Wi-Fi et choisissez « Oublier ce réseau ».
Se connecter au réseau sans fil – Mettez le routeur sous tension. Attendez quelques
minutes qu'il établisse sa diffusion. Accédez à l'écran Réglages de votre périphérique sans fil,
trouvez le réseau sans fil du mélangeur et connectez-vous à celui-ci.
Lancer l'appli – L'appli s'ouvre en page de connexion. Vous devez voir votre mélangeur Qu
dans la liste s'il est reconnu sur le réseau Wi-Fi. Sélectionnez-le et touchez Connect. Un mot de
passe de connexion est nécessaire s'il y en a eu un de réglé sur le mélangeur. Lisez l'aide de
l'appli en touchant le bouton ? dans sa page de connexion (Login) ou de configuration (Setup).
Qu-Pad est un outil de mixage ui donne la liberté à l’ingénieur du son
de se déplacer dans la salle ou sur scène, d'écouter le son et de
contrôler tous les aspects du mixage là où c'est nécessaire. Qu-Pad
nécessite le mot de passe d'administrateur du mélangeur s'il y en a un.
Qu-You donne aux musiciens sur scène le contrôle de leur mixage de
retour personnel. L'ingénieur du son peut néanmoins toujours garder
l'œil et le contrôle sur chaque mixage dans le mélangeur Qu. Un mot de
passe pour utilisateurs de Qu-You peut être défini dans le mélangeur.
Touchez pour sélectionner un mixage.
Touchez deux fois pour ouvrir l'égaliseur paramétrique, l'égaliseur
graphique et le compresseur Master.
Fader et Mute Master pour le mixage sélectionné.
Assignez des canaux à un maximum de 4 groupes locaux,
chacun avec sa propre commande de niveau à molette.
Touchez deux fois une molette pour accéder au niveau, au
panoramique et à l'affichage de niveau de ces sources.
Le nom du mixage actuellement sélectionné est affiché.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu13 AP10025 Édition 1
Page 14
9. Prise en main du mélangeur Qu
Utilisateur
Firmware
Touchez et maintenez ce bouton
Cette section permet une prise en main rapide pour vous aider à installer le mélangeur Qu et à mixer
avec. Pour plus d'informations, veuillez vous référer aux autres sections ainsi qu'au Guide de référence
des mélangeurs Qu disponible au téléchargement sur www.allen-heath.com/key-series/qu-series.
9.1 Points à vérifier avant de commencer
Version du firmware du mélangeur – Affichez la version
actuelle en écran Home. Sur www.allen-heath/key-series/qu-
series, vérifiez que vous avez la dernière. Sinon, téléchargez-la
et faites la mise à jour en écran Setup / Utility / Firmware.
Versions des applis Qu-Pad et Qu-You – Les applis doivent
avoir la même version que le firmware du mélangeur Qu ou
l'appli ne se connectera pas au mélangeur. L'Apple Store offre
toujours la version la plus récente en téléchargement gratuit.
Nous vous recommandons de désactiver la mise à jour
automatique de votre appareil iOS pour éviter une mise à jour
de l'appli avant celle du firmware du mélangeur.
Paramètres réseau et Wi-Fi – Branchez un routeur (point
d'accès sans fil) au port réseau (Network) du mélangeur Qu.
Vérifiez que DHCP est activé en écran Setup / Control /
Network et qu'un mot de passe a été défini pour votre routeur.
Le réseau doit être indépendant de tout autre Wi-Fi du site.
Utilisateur actuel– Il est indiqué (Current User) en écran
Home. Le Qu a trois profils d'utilisateur. Admin a accès à tout
et convient généralement au propriétaire ou à l'ingénieur du
son principal. Standard et Basic ont un accès restreint
déterminé par Admin. Des mots de passe peuvent être définis.
Calibrage – Vous pouvez recalibrer les faders motorisés et
l'écran tactile en écran Setup / Utility / Calibration.
Atténuateur d'éclairage – Pour régler la luminosité de l'écran
tactile et des touches, maintenez la touche Setup et tournez la
commande rotative. Le Qu s'allume à luminosité maximale.
9.2 Définir le point de départ de votre choix
Pour complètement réinitialiser le mélangeur, vous pouvez
réinitialiser le système à la mise sous tension. Ne le faites que
si c'est nécessaire. Cela efface toutes les mémoires (scènes,
bibliothèques personnelles, profils d'utilisateur et mots de
passe) et rappelle tous les réglages d'usine par défaut.
Pour remettre à zéro la table afin de démarrer une nouvelle
session ou un nouvel événement, vous pouvez utiliser la
réinitialisation des réglages de mixage (Reset Mix Settings) en
pressé durant 2 secondes
page Scenes. C'est une scène particulière qui rappelle tous
les paramètres de mixage d'usine. Cela n'affecte ni les
mémoires, ni les réglages et préférences du système.
Le filtre global de scène et les protections de canaux (Safes)
ne limitent pas cette réinitialisation. Elle réinitialise aussi le filtre
global et efface les protections de canaux. Maintenez le
bouton Reset Mix Settings pressé 2 secondes puis confirmez.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu14 AP10025 Édition 1
Pour définir vos réglages de départ préférés, vous pouvez
configurer et mémoriser votre propre scène modèle sur clé
USB comme sauvegarde pour la charger dans ce mélangeur
Qu ou dans tout autre que vous pouvez utiliser.
Page 15
9.3 Préparer le mélangeur pour votre session
Voir la face avant ou arrière
Choisir le preset d'effet
Touchez ici pour nommer
Prises d'entrée de patch
Nommer canaux et masters – En affichage de tracé, utilisez
les écrans Processingdu mélangeur pour saisir des noms
pouvant atteindre 6 caractères. Touchez le nom pour ouvrir le
clavier. L'appli Qu-Pad peut également servir à saisir les noms.
Choisir les sources des canaux – Vous pouvez choisir une
des 3 sources pour chaque canal mono ou stéréo – Local
(prise en face arrière), dSNAKE (prise distante) ou USB
(lecture). Par défaut, les entrées locales sont assignées.
Pour changer la source d'un canal, allez en écran Processing
d'entrée, page Source (touche Fn).
Sélectionnez dSNAKE si un AudioRack est branché par
multipaire numérique à câble Cat5. Ouvrez Setup / I/O Patch /
dSNAKE In avec « Patch » pour réaffecter ses prises, par
défaut associées aux canaux de même numéro.
Réglez le bouton Global USB Source pour choisir entre Qu-
Drive ou streaming USB B comme source de lecture USB. Ce
réglage concerne tous les canaux.
Vérifier le routage du mixage et le réglage pré/post-fader –
Les mixages 1-10 peuvent être réglés pré ou post-fader, les
canaux peuvent être assignés et vous pouvez choisir le point
de départ sur le trajet du signal du canal.
Vous pouvez rapidement configurer un point de départ avec
All On ou All Off et tous les réglages pré/post-fader pour
chaque mixage dans l’écran Routing master correspondant.
Par défaut, tout est pré-fader, avec tous les canaux assignés et
les départs pris après égaliseur (post-EQ, non affectés par le
compresseur). C'est idéal pour utiliser les mixages comme
retours. Pour des effets ou autres départs, vous pouvez opter
pour post-fader, post-delay (après tout traitement).
Configurer les groupes* – Des sous-groupes audio ou
mixages stéréo supplémentaires peuvent être configurés, par
exemple pour travailler avec de nombreux moniteurs intraauriculaires. Utilisez son écran Routing master pour vérifier ou
changer le mode de fonctionnement. Pour des sous-groupes
envoyés à la sortie LR, n'oubliez pas de couper toutes les
assignations de ces canaux au mixage LR.
* = Groupes et matrices ne sont pas disponibles sur le Qu-16.
Configurer les départs de matrice*
matrice, page Matrix View, réglez niveaux de départ et routage.
Configurer l'effet – Configurez les 4 unités d'effet intégrées en
écran FX (effet). Il y a par défaut une reverb et un delay (Qu-
16), ou deux reverbs, un delay et un effet ADT (autres
modèles). Pour changer cela, sélectionnez et rappelez chaque
type et preset d'effet en page Library (touche Fn).
En vue Back Panel (face arrière), vérifiez les branchements
des effets. Les effets reverb et delay utilisent un branchement
en boucle d'effet (Mixage -> Retour). Vous pouvez également
insérer un effet sur un canal ou un mixage.
Configurer les groupes de Mutes et DCA – En écran
Routing, page Mute/DCA (touche Fn), accédez aux masters,
nommez et assignez les groupes. Vous accédez aussi aux
masters de groupe de Mutes en écran Home. Il peut être utile
d'assigner un groupe de Mutes ou de DCA aux retours d'effet
pour avoir un moyen rapide de réduire les effets voire de les
couper entre les morceaux. Pour un accès rapide, les groupes
de Mutes peuvent être assignés aux touches programmables.
– En écran
Routing
de
Guide de prise en main des mélangeurs Qu15 AP10025 Édition 1
Page 16
Patch – Le patch est configuré par défaut pour associer les
Incrémentation +1
Touches programmables
Couche personnalisée (Custom)
prises locales aux canaux de même numéro, et offrir des
sorties convenant à une application de sonorisation habituelle.
Mais le mélangeur Qu offre une grande flexibilité vous
permettant de router les signaux là où vous le souhaitez.
De nombreux écrans de patch utilisent la touche Fn pour une
incrémentation de type « +1 » qui vous permet de vite passer
d’une prise à l’autre. La plupart nécessitent une confirmation
pour appliquer (Apply) ou annuler (Cancel) les changements.
Raccorder les sorties Alt Out et AES – En écran Setup / I/O
Patch Surface, raccordez n'importe quelles sources de sortie
disponibles sur le mélangeur Qu à ces prises de face arrière.
Alt Out peut être une source utile à un enregistrement stéréo
ou une zone avec une commande rotative en face avant.
Raccorder les sorties distantes dSNAKE – En écran Setup /
I/O Patch / dSNAKE Out, raccordez les sorties du mélangeur
Qu à n'importe quelles prises d'un AudioRack connecté.
Choisir l'emploi des sorties directes – Pensez à vous servir
des sorties directes de canal, par exemple pour
l'enregistrement USB, l'écoute personnelle ME-1, déclencher
un Ducker de canal ou un effet sur un seul canal. Choisissez
votre source de préférence en écran Routing d’un canal
d'entrée. Ce réglage global affecte toutes les sorties directes.
Brancher un système de retour optionnel ME-1 – En écran
Setup / I/O Patch / Monitor, raccordez les sorties aux 40
départs ME-1. Il est classique d’envoyer les canaux d'entrée
aux sorties directes. Le réglage de sortie directe recommandé
donne un signal pris post-delay, pré-fader, post-Mute.
Raccorder les sorties USB – En écran Setup / I/O Patch /
USB Audio, adressez n'importe quelles sorties aux ports
multipiste Qu-Driveet de streaming USB B ( face arrière). Les
deux partagent la même assignation. Le streaming USB utilise
les 32 sorties (24 sur Qu-16). L'enregistrement Qu-Drive reçoit
les 18 premières sorties (sorties 17-18 en stéréo).
L'enregistrement multipiste d'un spectacle live utilise en
général les départs d'insert des canaux pour qu’il ne varie pas
avec le mixage live. Vous pouvez opter pour des sorties
directes (enregistrement de studio et autres applications).
Assigner les touches programmables – Les touches
programmables peuvent être assignées par l'utilisateur à
diverses fonctions telles que Mute, battue du tempo, scènes,
transport Qu-Drive et autres. Assignez-les en écran Setup /
Control / SoftKeys. Avec la commande rotative, passez en
revue la liste des options. Confirmez à l'aide du bouton Apply.
Assigner la couche personnalisée – Une troisième couche
de tranches peut être assignée par l'utilisateur à n'importe
quelle combinaison de canaux, effets, mixages, DCA et MIDI.
Cela peut vous donner un accès rapide aux seuls canaux que
vous utilisez pour votre spectacle. Assignez-les en écran
Setup / Control / Custom Layer. Utilisez la touche Fn comme
touche d'incrémentation « +1 » pour rapidement passer en
revue les assignations possibles.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu16 AP10025 Édition 1
Assigner les couches personnalisées de l'appli Qu-Pad –
Si vous utilisez l'appli sur iPad pour un mixage sans fil, vous
pouvez assigner 3 couches personnalisées avec les tranches
et les touches programmables que vous utilisez dans l'ordre
que vous préférez. Sélectionnez l'icône de configuration Setup
dans la barre d'outils du haut.
Page 17
9.4 Définir des paramètres initiaux de traitement et de mixage
Copier les paramètres
Coller les paramètres
Réinitialiser les paramètres
Commencez par utiliser le bouton de couplage (Linking) de la
page Preamp de l'écran Processing pour coupler les
paramètres de toute paire de canaux pair/impair dont vous
pouvez avoir besoin, comme les pistes d'accompagnement ou
les claviers en stéréo. Régler le panoramique sur un canal
règlera la largeur de la paire de canaux.
Il y a plusieurs façons de rapidement configurer le traitement
du canal d'entrée et de mixage pour entamer votre balance :
Bibliothèques de traitement – Utilisez la touche Fn en écran
Processing pour ouvrir la page Library du bloc concerné, par
exemple l'égaliseur paramétrique (PEQ).
Les bibliothèques d'usine fournissent des exemples préréglés
(presets) et un point de départ courant. Elles ne peuvent être
ni remplacées ni supprimées. Les bibliothèques personnelles
peuvent être mémorisées, nommées et modifiées.
Channel Library – Ce preset de bibliothèque de canal
rappelle tous les paramètres de traitement (Gate, PEQ, Comp,
Delay) du canal d'entrée. Activez « Recall Preamp » pour
inclure aussi les réglages de préampli (gain, atténuateur, 48 V,
phase). Les bibliothèques de canal ne comprennent pas les
réglages de couplage ou d'atténuation automatique (Ducker).
Les bibliothèques de canal peuvent être un moyen très rapide
et complet d'établir un point de départ avant la balance une
fois que vous avez nommé vos canaux.
Copy / Paste / Reset – Ces touches apportent des outils
performants pour rapidement configurer votre traitement. Elles
fonctionnent de manière similaire. Maintenez la touche
enfoncée. Pendant que vous la maintenez enfoncée, pressez
ou touchez une autre commande pour effectuer l'action :
+ touche SEL de face avant = tout le traitement en rapport
(pas le préampli)
+ touche « In » de super tranche = juste ce bloc, par ex. PEQ
+ touche « USB » de super tranche = préampli
+ haut de l'écran Processing = juste ce bloc
+ bouton Gain en haut de l'écran Processing = préampli
+ bouton Mix de sélection de mixage de canaux = niveaux,
panoramiques et assignations de son mixage
Ces actions n'affectent pas les réglages de couplage de
canaux ou d'atténuation automatique (Ducker).
Reset – Rappelle les valeurs d'usine des paramètres visés
(PEQ à plat, désactivation de gate, niveaux de mixage coupés,
panoramiques au centre, assignations activées).
Copy / Paste – Maintenez Copy et pressez/touchez ce que
vous souhaitez copier. Puis maintenez Paste et pressez/
touchez la touche Sel, la case Select ou la touche Mix du
canal où coller ce que vous avez copié. Vous pouvez
rapidement coller des réglages dans plusieurs canaux ou
mixages. Par exemple, pour ne copier que les réglages de
PEQ du canal 2 dans les canaux 3, 4 et 5 :
Copy + haut d'écran PEQ du canal 2 puis
Paste + touche SEL des canaux 3, puis 4 et enfin 5
Appli Qu-Pad – Elle permet aussi de nommer les canaux,
coupler des canaux et rappeler des bibliothèques.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu17 AP10025 Édition 1
Page 18
9.5 Sauvegarder les réglages
Groupes de paramètres
Un point indique au moins une
Touchez et maintenez
pour réinitialiser
Mémoires de scène – Une fois le mélangeur configuré pour la
session, nommez et mémorisez les réglages de mixage
actuels en tant que scène en écran Scenes.
Vous pouvez nommer et mémoriser une scène comme
modèle initial pour de futurs spectacles, pour chaque groupe
après leur balance, pour des repères dans des spectacles
théâtraux, pour des sessions d'enregistrement et autres.
Avec le mélangeur Qu, vous pouvez mémoriser 100 scènes et
copier et effacer des scènes. Pour la copie, maintenez la
touche Copy et touchez une scène de la liste. Puis maintenez
la touche Paste et touchez la scène où coller votre copie de
tous les paramètres, du nom et du filtre de la scène.
Reset Mix Settings – Vous permet de remettre à zéro la table
pour une nouvelle session de mixage. Cela réinitialise tous les
paramètres de mixage et efface tous les réglages de
assignation
protection de canal (Safes) et de filtrage global sans affecter
les scènes, les bibliothèques ni les préférences de l'utilisateur.
Protection de scène – Cette fonction Safes protège les
paramètres des canaux ou mixages sélectionnés (par ex.
musique d'entracte, DJ, présentateur) d'un remplacement en
cas de rappel de scène. Aucune des modifications que vous
avez apportées à ces canaux après la balance ne sera perdue
si vous rappelez cette scène ultérieurement. Utilisez l'écran
Scenes / Safes. Par défaut, il n’y a aucune protection.
Filtre global de scène – Protège les paramètres sélectionnés
de tous les canaux ou mixages contre l'écrasement en cas de
rappel d'une scène. Par exemple, les assignations de touche
programmable ou de couche personnalisée faites après la
balance ou le traitement du mixage LR avec l'égaliseur
graphique (GEQ) que vous pouvez changer au fur et à mesure
que le public remplit la salle. Utilisez l'écran Scenes / Global
Filter, une grille de boutons pour bloquer divers groupes de
paramètres sur différents types de canaux. Par défaut, couche
personnalisée et touches programmables sont verrouillées.
Filtrage par scène – C'est la même chose que le filtrage
global sauf que cela ne protège les paramètres sélectionnés
que pour le rappel d'une scène. Chaque scène a son propre
filtre. Cela peut être utile pour rappeler des retours dans un
spectacle de théâtre ou pour des changements d'effet en
cours de morceau. Vous pouvez copier et effacer
individuellement les filtres de scène. Par défaut, la couche
personnalisée et les touches programmables sont verrouillées.
Mémoires Show – Les mémoires Show conservent tout : les
réglages de mixage actuels, les 100 scènes, les bibliothèques
et la configuration. Elles ne sont pas dans le mélangeur car
créées directement sur le support USB de la prise Qu-Drive.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu18 AP10025 Édition 1
Ne changez pas les noms/places de fichier sur la clé USB.
Archiver et transférer des données par USB – Avec un
support USB (clé/disque), vous pouvez archiver les réglages
ou les transférer entre mélangeurs Qu. Les mémoires sont
compatibles avec tous les modèles Qu. Commencez par
formater le périphérique USB sur le mélangeur avec la
fonction Format en écran Setup / Utility / Qu-Drive.
Le formatage efface toutes les données existantes et crée
un répertoire Qu sur le périphérique que vous n'aurez à
formater qu'une seule fois sur le mélangeur. N'essayez pas de
modifier les données ou noms de fichier avec un ordinateur.
Réservez l'usage du périphérique USB au mélangeur Qu.
Allez en écran Setup / USB Data pour transférer des fichiers
de scène, bibliothèques utilisateur et mémoires Show.
Page 19
9.6 Mixer avec le Qu-16, le Qu-24 et le Qu-32
Pressez la touche Processing et touchez la partie
Pressez une touche Sel verte pour travailler avec le traitement
Pressez une touche de
Pressez la touche Routing
Pressez une touche Mix
Pressez PAFL pour écouter
Pré/Post
Assigner
Commutation de sources
Commutation de toutes les sources
Maintenir pressée Sel
Départ sur les
Pressez une touche Mix de groupe pour
bleu si elle est paramétrée en mode mixage.
de canal et le panoramique au moyen des commandes de
super tranche. Pressez Fader Flip pour régler l'égaliseur
graphique (GEQ) du mixage au moyen des faders.
couche pour accéder
aux faders d'entrée,
d'effet et master.
Pressez les deux pour
obtenir la coucheCustom (couche
personnalisée). Toute
combinaison d'entrées,
d'effets, de masters, de
DCA et de MIDI peut y
être assignée. Utilisez
l'espace prévu pour
nommer les tranches.
haute de l'écran pour accéder aux paramètres du
préampli et du traitement du canal sélectionné au
moyen de l'écran.
pour accéder aux
paramètres de routage du
canal sélectionné. Pressez
la touche Fn pour travailler
avec les assignations et
masters des groupes de Mutes et DCA.
individuellement des
signaux au casque et
afficher leur niveau sur les
indicateurs de niveau
généraux.
bleue pour travailler avec les
paramètres de départs de mixage, de routage et de
commutation pré/post-fader.
La tranche Master suit le
mixage sélectionné.
N'oubliez pas de revenir
au mixage LR principal une
fois que vous avez terminé
le réglage des niveaux de
retour ou d'effet.
faders
assigner son routage et accéder à son fader
master et à son traitement. Les faders de
canal restent actifs. Il n'y a pas de groupes
sur le Qu-16.
La touche Grp s'allume en violet si elle est
Guide de prise en main des mélangeurs Qu19 AP10025 Édition 1
paramétrée en mode groupe. Elle s'allume en
Page 20
Écran Processing – Cet écran vous permet de travailler sur le
traitement du canal ou master sélectionné.
Touchez la partie haute pour ouvrir en bas les paramètres
correspondants. La partie haute peut également être utilisée
avec les touches Copy/Paste/Reset pour rapidement copier ou
réinitialiser différents blocs de traitement.
Touchez une case de paramètre pour la surligner, puis utilisez
la commande rotative pour changer sa valeur.
Utilisez la touche Fn afin d’ouvrir toute page supplémentaire
disponible pour la vue actuelle de traitement :
Paramètres d'effets – Sélectionnez un départ d'effet ou un
canal de retour et ouvrez l'écran Processing pour voir et
modifier ses paramètres d'effets. Touchez « Expert » si vous
souhaitez faire appel à beaucoup d'autres de ces paramètres
avancés. Utilisez la touche Fn pour ouvrir la page Library afin
de changer de type d'effet et de mémoriser ou de rappeler des
presets.
Écran Routing – Cet écran vous permet de travailler avec les
départs d'un canal vers tous les mixages, ou d'accéder aux
réglages globaux et aux options de routage pour les mixages.
Pour travailler avec les départs de tous les canaux vers un
mixage, utilisez les touches Mix.
Vous pouvez également utiliser la touche Fn en écran de
routage (Routing) pour accéder aux départs de matrice quand
une matrice est sélectionnée, ou aux assignations et
appellations de groupe de Mutes/DCA lorsqu'autre chose est
sélectionné.
9.7 Sécurité et accès de l'utilisateur
Les Qu disposent de plusieurs fonctions qui protègent le
système d'accès non autorisés au mélangeur ou à l'appli, et qui
restreignent le contrôle accordé à certains opérateurs. Par
exemple, pour éviter qu'un opérateur régulier ne change la
configuration ou pour limiter le contrôle par le personnel non
technicien du bar aux seules musiques d'ambiance et annonces
Verrouillage de la surface – Utilisez le bouton Lock Surface
en écran Home pour verrouiller les commandes de la surface
lorsque le mélangeur est laissé sans surveillance. Si un mot de
passe a été défini, il sera nécessaire pour verrouiller et
déverrouiller la surface.
Autorisations d'utilisateur – Il y a trois profils d'utilisateur :
Admin – Il a accès à tout. Il peut configurer le mélangeur et
définir des permissions d'utilisateur et des mots de passe.
Standard – Il peut contrôler le mixage live mais n'a pas accès
aux fonctions de configuration du système.
Basic – Il ne peut contrôler que les faders et les Mutes, et être
interdit d'accès à certains canaux en étant limité à la couche
personnalisée (Custom Layer).
Des mots de passe peuvent être définis pour chacun de ces
trois profils d'utilisateur. Ceux-ci sont nécessaires pour la
connexion et le verrouillage de la surface. L'appli Qu-Pad
nécessite le mot de passe Admin s'il y en a un. L'utilisateur de
profil Admin peut définir un mot de passe à part pour les
utilisateurs de Qu-You. Une série de scènes et une scène de
connexion peuvent être définies pour les utilisateurs de profil
Standard et Basic.
.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu20 AP10025 Édition 1
Page 21
9.8 Lecture et enregistrement USB
Raccordement des sources
d'enregistrement
Raccordement de sources
d'enregistrement
Streaming USB B – Branchez un ordinateur Mac Apple® ou
PC Windows® au port USB B de la face arrière pour obtenir le
streaming d'un maximum de 32 canaux audio dans les deux
directions ainsi que l'envoi de messages MIDI.
Vous pouvez télécharger le pilote DAW Control Allen & Heath
(pour Mac uniquement) afin de convertir les messages de
tranche MIDi du Qu en protocole HUI ou Mackie Control.
Téléchargez le pilote Qu Windows Allen & Heath pour le
streaming de messages MIDI standard vers un PC.
Choisissez le numéro de canal MIDI du Qu en écran Setup /
Control / MIDI.
Enregistrement Qu-Drive direct sur support USB – Vous
pouvez faire un enregistrement stéréoou multipiste à 18 pistes
directement sur un périphérique de stockage USB connecté
au port Qu-Drive de la face avant.
Remarque – L'enregistrement Qu-Drive nécessite que le
support de stockage USB puisse accepter de façon soutenue
des taux de transfert élevés. Tous les périphériques USB ne
garantissent pas un fonctionnement sans défaut. Pour en
savoir plus, veuillez vous référer au document Understanding
Qu-Drive and USB (Comprendre Qu-Drive et l'USB) dans la
base de connaissances Qu du site web Allen & Heath.
N'utilisez le support de stockage USB qu'avec le mélangeur
Qu. Ne l'utilisez pas pour d'autres applications.
Formatez le périphérique USBsur le mélangeur Qu avant
d'enregistrer au moyen de l'écran Setup / Utility / Qu-Drive.
Cela efface le support et le configure avec la structure de
répertoire du Qu.
Raccordez les sources à enregistrer au moyen de l'écran
Setup / I/O Patch / USB Audio. Utilisez la commande rotative
pour passer en revue les sources disponibles pour chacune
des 18 pistes. Pressez la touche Fn « +1 » pour passer
rapidement d'une piste à l'autre. Choisissez les sources de
canal entre les départs d'insert et les sorties directes.
L'enregistrement stéréo utilise la même source que les canaux
17 et 18 en multipiste.
Enregistrez en stéréo ou en multipiste au moyen de l'écran
Home / Qu-Drive. L'enregistrement crée des fichiers WAV
dans les répertoires Qu du support USB.
Ne modifiez pas le nom ou le contenu des fichiers du
périphérique USB. Pour éviter les erreurs, nous vous
recommandons de reformater le périphérique avec le
mélangeur Qu avant votre prochaine session si vous avez
copié ou supprimé des fichiers au moyen d'un ordinateur.
Lisez les fichiers stéréo ou multipistes en écran
Processing, page Preamp (touche Fn). Choisissez « USB »
comme source des canaux. Sélectionnez « Qu-Drive » comme
source USB globale.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu21 AP10025 Édition 1
Utiliser les touches programmables pour le contrôle du
transport – Vous pouvez affecter les commandes de transport
pour l'enregistrement ou la lecture stéréo ou multipiste dans
l'écran Setup / Control / SoftKeys. Par exemple, pour armer,
lancer et arrêter les enregistrements pendant que vous utilisez
l'écran pour d'autres fonctions de mixage.
Page 22
9.9 Quelques autres fonctions
Commencez avec le niveau
Tester les enceintes avec le générateur de signal – Une fois la
sonorisation branchée, vérifiez que les niveaux d'amplificateur et
d'enceintes sont bons. Allumez le système dans l'ordre correct :
D'abord le mélangeur, amplificateur et enceintes en dernier.
totalement abaissé
Le bruit rose est une excellente source de test des enceintes.
Il génère la même énergie par octave à toutes les fréquences
et peut servir à vérifier que tous les haut-parleurs fonctionnent
et à repérer les problèmes de phase et de polarité.
Réglez les faders master LR et de retour à leur niveau normal.
En écran Setup / Audio / SigGen, sélectionnez Pink noise
(bruit rose), vérifiez que son niveau est coupé. Sélectionnez
LR et montez lentement le niveau du générateur pour
l’entendre dans les enceintes. Testez de même les retours.
Effet inséré – Vous pouvez insérer un effet interne (reverb,
delay ou modulation) dans un canal d'entrée ou sur le trajet du
signal d'un master de mixage. Faites la balance entre signal
sec (sans effet) et effet avec la commande D/W en écran FX.
Atténuateur automatique (Ducker) de canal – Vous pouvez
insérer un atténuateur automatique (Ducker) sur des canaux
d'entrée ou des groupes pour utiliser n'importe quel signal du
Qu afin d’automatiquement atténuer les autres canaux lorsqu'il
est présent. Un micro d'annonce utilisé comme déclencheur
abaisse ainsi automatiquement la musique d'ambiance.
Réglez la rapidité d'atténuation et de rétablissement.
Mixage automatique des micros (AMM) – Très utile pour les
conférences et séminaires recourant à plusieurs microphones
autour d'une table. L'AMM peut automatiquement gérer le
niveau des micros pour améliorer la clarté et réduire le risque
d'accrochage causé par l'ouverture de plusieurs microphones.
Pour configurer l'AMM, baissez d’abord le fader master du
mixage. Avec PAFL, vérifiez le signal de chaque micro et
réglez le gain de préampli pour un affichage de niveau correct
en parlant à distance normale du micro. En écran Setup /
Audio / AMM, activez les canaux des micros. Leur fader
sautera à la position ouverte « 0 ». Montez ensuite lentement le
fader master du mixage. Il est recommandé d'utiliser un
groupe DCA ou audio comme fader master des micros de
parole si vous mixez d'autres sources audio.
Reportez-vous au Guide de référence des mélangeurs Qu
pour en savoir plus sur le fonctionnement et les possibilités
d'utilisation de l'AMM.
Filtrer les moniteurs contre la réinjection – L'appli Qu-Pad
permet de se tenir devant un micro de chant sur scène et
d'envoyer avec l'iPad la voix dans l'enceinte de retour pour
éliminer par l'égaliseur graphique toute réinjection décelée.
Touchez le bouton Mix de la tranche Master du mixage de
retour. La tranche devient le master de ce mixage. Touchez-la
pour la sélectionner et ouvrez l'onglet GEQ. Touchez son
bouton PAFL pour envoyer le signal à l'analyseur en temps
réel (RTA). Les faders présentent les départs vers ce mixage
de retour. Montez le fader de départ du canal de chant pour
entendre votre voix dans le retour. Montez avec précaution le
fader jusqu'à ce que commence la réinjection. Un point rouge
dans l'affichage du RTA au-dessus du GEQ indique la
fréquence qui accroche. Baissez son curseur de GEQ de
quelques dB jusqu'à l'arrêt de l'accrochage. Remontez
lentement le niveau de la voix jusqu'à ce que vous entendiez la
prochaine fréquence qui accroche. Pour ne pas dégrader le
timbre général du son, ne corrigez pas trop de fréquences
ainsi.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu22 AP10025 Édition 1
Page 23
10.Réinitialiser le mélangeur
Maintenez ces
Il y a deux moyens de réinitialiser les réglages du Qu pour revenir à des réglages initiaux connus :
10.1 Reset Mix Settings – Un point de départ pour mixer
Ce bouton de l'écran Scenes ramène instantanément
le mélangeur à un paramétrage de départ connu pour
le mixage. Il offre un moyen rapide de réinitialiser le
traitement, les mixages et le patch avant un spectacle
ou après qu'un autre utilisateur en ait terminé.
Tous les paramètres mémorisables dans des scènes
sont ramenés à leurs réglages d'usine pour « remettre
à zéro » la table en vue d'une nouvelle session.
Pour conserver vos réglages actuels, sauvegardez-les
comme une scène avant de réinitialiser le mélangeur.
Cette réinitialisation n'affecte que les paramètres
mémorisés par les scènes, pas les scènes existantes
ni les bibliothèques conservées dans le mélangeur.
Cette réinitialisation n'est pas affectée par le filtre
global ni par les protections de canaux (Safes), mais
elle réinitialise le filtre et efface toutes les protections
de canaux ayant été précédemment définies.
Touchez et maintenez 1 seconde le bouton Reset Mix
Référez-vous au Guide de référence
des mélangeurs Qu pour plus
d'informations sur les fonctions de
réinitialisation.
Settings jusqu'à l’affichage de l'écran de confirmation.
Création de vos propres réglages initiaux
– Vous pouvez d’abord réinitialiser le mélangeur puis
régler patch, niveaux et paramètres comme désiré
pour démarrer. Nommez-les et sauvegardez-les dans
une scène (par ex. scène 1 « Réinitialiser la table »).
10.2 Réinitialisation matérielle du système – Tout effacer
Une réinitialisation est possible à la mise sous tension
pour complètement remettre à zéro les réglages du
mélangeur Qu et ses mémoires. Cela peut servir à
nettoyer le système avant d'envoyer le mélangeur à un
client, ou en cas de problème de système.
Pour ne réinitialiser que les paramètres de mixage
avant de démarrer un spectacle ou une balance,
utilisez une scène ou la fonction Reset Mix Settings.
Une réinitialisation matérielle ramène tous les
réglages actuels à leur valeur d'usine, et efface la
totalité des scènes, bibliothèques personnelles,
touches pressées
5 secondes
pendant la mise
sous tension du
mélangeur
Reportez-vous au Guide de référence des mélangeurs Qu
pour plus d'informations à ce sujet et sur les autres fonctions
matérielles et opérationnelles des mélangeurs Qu.
autorisations d'utilisateur et mots de passe.
Éteignez d'abord le système, y compris les
amplificateurs et enceintes amplifiées.
Pour une réinitialisation matérielle du mélangeur
Qu – Maintenez pressées les touches Reset et Setup
sous l'écran tactile et allumez le mélangeur. Gardez
ces touches pressées pendant au moins 5 secondes
pendant que le mélangeur démarre. Relâchez-les.
Guide de prise en main des mélangeurs Qu23 AP10025 Édition 1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.