ALFA-ROMEO Spider User Manual [fr]

CONDUITE ET ENTRETIEN
ALFA
La présente Notice d’Entretien décrit toutes les versions d’Alfa Spider, par conséquent il ne faut prendre en considération que les informations concernant la finition, la motorisation et la ver­sion que vous avez achetée.
Cher Client,
typiques d’Alfa Romeo.
Cette notice vous permettra de connaître immédiatement et à fond les caractéristiques et le fonctionnement de votre voiture.
En effet, les pages ci-après, contiennent toutes les indications pour tirer le maximum de votre Alfa Spider et toutes les instructions permettant de maintenir constants les standards de performance, qualité, sécurité et respect environnemental.
Dans le Carnet de Garantie vous trouverez, ensuite, les normes, le certificat de garantie et un guide des Services offerts par Alfa Romeo.
Il s’agit de services essentiels et précieux. Car celui qui achète une Alfa Romeo n’achète pas seulement une voiture, mais aussi la tranquillité d’une assistance complète et d’une organisation efficace, prête et minutieuse.
En alors, bonne lecture et bon voyage.
A LIRE ABSOLUMENT!
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Moteurs à essence: ravitailler la voiture uniquement avec de l’essence sans plomb ayant un indice d’oc-
tane (RON) non inférieur à 95.
Moteurs diesel: ravitailler la voiture uniquement avec du gazole pour traction automobile conforme à la
spécification européenne EN590. L’emploi d’autres produits ou mélanges peut endommager irréparablement le moteur et provoquer l’échéance de la garantie pour dommages causés.
K
DEMARRAGE DU MOTEUR
Moteurs à essence: serrer le frein à main, appuyer à fond sur la pédale d’embrayage, sans appuyer sur l’accéléra-
teur, placer le levier de la boîte de vitesses au point mort, insérer à fond la clé électronique dans le dispositif de démar­rage jusqu’à l’arrêt, appuyer brièvement sur le bouton START/STOP.
Moteurs diesel: serrer le frein à main, appuyer à fond sur la pédale d’embrayage, sans appuyer sur l’accélérateur,
placer le levier de la boîte de vitesses au point mort, insérer à fond la clé électronique dans le dispositif de démarrage jus­qu’à l’arrêt. Sur le tableau de bord, s’allume le témoin
m
, attendre l’extinction du témoin
m
, ceci se produit d’au-
tant plus rapidement que le moteur est chaud, appuyer brièvement sur le bouton START/STOP immédiatement après que le témoin
m
se soit éteint.
STATIONNEMENT SUR MATERIEL INFLAMMABLE
Pendant le fonctionnement, le pot d’échappement catalytique développe des températures élevées. Par consé­quent, ne pas garer la voiture sur l’herbe, feuilles sèches, aiguilles de pin ou autres matières inflammables: dan­ger d’incendie.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
La voiture est équipée d’un système permettant un diagnostic continu des composants liés aux émissions pour
garantir un meilleur respect de l’environnement.
APPAREILS ELECTRIQUES ACCESSOIRES
Si après l’achat de la voiture vous souhaitez installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), adressez-vous aux Services Agréés Alfa Romeo qui en calculeront l’absorption électrique globale et vérifieront si le circuit de la voiture est en mesure de fournir la charge demandée.
CODE CARD
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Il faut la conserver dans un endroit sûr et non pas sur la voiture.
ENTRETIEN PROGRAMME
Un entretien correct permet de garder inchangées dans le temps les performances de la voiture et les caractéris­tiques de sécurité, de respect de l’environnement et de bas coûts d’exploitation.
DANS LA NOTICE D’ENTRETIEN…
…vous trouverez des informations, des conseils et des notes importantes pour l’emploi correct, la sécurité et le maintien dans le temps de Votre voiture. Prêtez une attention particulière aux symboles
"
(sécurité des personnes)
#
(protection de l’environnement)
â
(intégrité de la voiture).
Nous vous invitons à adresser les observations concernant l’après-vente au Service qui a vendu la voiture ou à notre Associé ou Concessionnaire ou à n’importe quel service du Réseau Alfa Romeo présent sur le marché.
Carnet de Garantie
Avec chaque voiture nouvelle, le Client reçoit le Carnet de Garantie qui contient les normes concernant les presta­tions des Services Agréés Alfa Romeo et les modalités de validité de la garantie.
La bonne exécution des coupons d’entretien programmé, prévus par le constructeur, constitue certainement la meilleu­re façon de garder inchangées dans le temps les performances de la voiture, ses caractéristiques de sécurité, des coûts d’utilisation réduits et il s’agit là d’une condition nécessaire à conserver la Garantie.
Guide “Service”
Il contient les listes des Services Agréés Alfa Romeo. Ces Services sont caractérisés par les écussons et les maques de la firme.
L’Organisation Alfa Romeo en Italie est présente également sur les annuaires du téléphone sous la lettre “A” Alfa Romeo.
Tous les modèles décrits dans la présente notice ne sont pas tous en vente dans tous les Pays. Seulement certains équi­pements décrits dans cette notice sont montés de série sur la voiture. Contrôler chez le Concessionnaire la liste des accessoires disponibles.
LES SYMBOLES DE LA PRESENTE NOTICE
Les symboles illustrés dans cette page mettent en évidence dans la notice les questions
qu’il faut examiner avec le plus d’attention.
Attention. La non observation ou l’observation partielle de ces prescriptions peut représenter un danger grave pour la sécurité des personnes.
Ce symbole indique les comportements corrects à adopter afin que l’utilisation de la voiture n’endommage pas l’environnement.
Attention. La non-observation, totale ou partielle, de ces prescriptions risque d’endommager de manière grave la voiture et parfois peut comporter la perte de garantie.
Les textes, les illustrations et les spécifications techniques présentées ici se basent sur la voiture telle
qu’elle est à la date de l’impression de cette notice.
En vue d’améliorer constamment ses voitures, Alfa Romeo peut apporter des changements techniques au cours de la production;
c’est pourquoi les spécifications techniques et les équipements de bord peuvent subir des variations sans préavis.
Pour des informations plus détaillées à ce sujet, s’adresser au Réseau de vente de l’usine.
SECURITE DES PERSONNES
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
INTEGRITE DE LA VOITURE
6
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
PPLLAANNCCHHEEDDEEBBOORRDDEETTCCOOMMMMAANNDDEES
S
COMMANDES .................................................. 76
EQUIPEMENTS INTERIEURS................................. 78
LA CAPOTE....................................................... 81
PORTES .......................................................... 90
LEVE-GLACES ELECTRIQUES ................................ 92
COFFRE A BAGAGES .......................................... 94
CAPOT MOTEUR ............................................... 97
PHARES .......................................................... 98
SYSTEME ABS ................................................. 100
SYSTEME VDC ................................................. 102
SYSTEME EOBD ............................................... 106
AUTORADIO...................................................... 106
ACCESSOIRES ACHETES PAR L’UTILISATEUR .......... 107
INSTALLATION DISPOSITIFS
ELECTRIQUES/ELECTRONIQUES........................... 107
EMETTEURS RADIO ET TELEPHONES PORTABLES .... 107
CAPTEURS DE STATIONNEMENT .......................... 108
SYSTEME CONTROLE PRESSION
PNEUS T.P.M.S.................................................. 111
RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE ......................... 114
SAUVEGARDE DE L’ENVIRONNEMENT ................... 116
PLANCHE DE BORD............................................ 7
TABLEAU DE BORD ............................................ 8
SYMBOLES ..................................................... 9
SYSTEME ALFA ROMEO CODE.............................. 9
CLE ELECTRONIQUE .......................................... 11
ALARME .......................................................... 17
DISPOSITIF DE DEMARRAGE ............................... 19
INSTRUMENTS DE BORD ................................... 22
AFFICHAGE MULTIFONCTION RECONFIGURABLE...... 26
SIEGES ........................................................... 41
APPUI-TETE ...................................................... 44
VOLANT .......................................................... 44
RETROVISEURS ................................................ 45
CLIMATISATION ................................................ 48
CLIMATISEUR MANUEL ...................................... 50
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE BIZONE ................... 53
RECHAUFFEUR SUPPLEMENTAIRE ........................ 63
FEUX EXTERIEURS ............................................ 64
NETTOYAGE DES VITRES .................................... 67
CRUISE CONTROL ............................................. 71
PLAFONNIERS .................................................. 74
7
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
PLANCHE DE BORD
A0G0056m
fig. 1
1. Diffuseurs air latéraux orientables et réglables - 2. Diffuseurs pour désembuage/dégivrage vitres latérales avant -
3. Levier commande feux extérieurs - 4. Tableau de bord - 5. Air bag côté conducteur et klaxon - 6. Levier commande es-
suie-glace - 7. Diffuseur supérieur central - 8. Diffuseurs centraux orientables et réglables - 9. Indicateurs niveau carbu­rant/indicateur température liquide refroidissement moteur/indicateur température huile moteur (versions essence) ou bien indicateur pression turbocompresseur (versions diesel) - 10. Air bag côté passager - 11. Air bag frontal genoux côté passa­ger (si prévu) - 12. Boîte à gants - 13. Autoradio - 14. Commandes pour la climatisation - 15. Bouton START/STOP pour démarrage moteur - 16. Dispositif de démarrage - 17. Air bag frontal genoux côté conducteur - 18. Commandes au volant pour autoradio (pour versions/marchés, où il est prévu) - 19. Levier commande Cruise Control (pour versions/marchés, où il est prévu) - 20. Levier pour ouverture capot moteur - 21.Volet accès centrale fusibles sur planche de bord - 22. Grou­pe interrupteurs commande feux extérieurs, appareil pour mettre à zéro le compteur kilométrique partiel et correcteur assiette des phares.
TABLEAU DE BORD
A. Tachymètre (indicateur de vitesse) B. Témoins C. Compte-tours D. Affichage multifonction
reconfigurable
cm
Témoins présents unique­ment sur les versions diesel
Sur les versions diesel la limite de l’échelle du compte-tours est 6000 tours.
8
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Fig. 2
A0G0198m
A. Tachymètre (indicateur de vitesse) B. Témoins C. Compte-tours D. Affichage multifonction
reconfigurable
Fig. 2/a - Versions 1750 TURBO BENZINA
A0G0331m
SYSTEME ALFA ROMEO CODE
C’est un système électronique de blo­cage du moteur qui permet d’augmen­ter la protection contre les tentatives de vol de la voiture. Il s’active automati­quement lorsqu’on enlève la clé élec­tronique du dispositif de démarrage.
Dans chaque clé est contenu un dispo­sitif électronique dont la fonction est de moduler le signal émis lors du démar­rage par une antenne incorporée dans le logement de la clé électronique pré­sent sur la planche. Le signal constitue le “mot de passe”, toujours différent à chaque démarrage, qui permet à la cen­trale de reconnaître la clé électronique et autorise le démarrage.
SYMBOLOGIE
Sur certains éléments de votre voiture, ou à proximité de ceux-ci, sont appli­quées des étiquettes spécifiques colo­rées, dont les symboles sont destinés à attirer votre attention sur les précau­tions à prendre vis-à-vis de l’élément composant en question.
Une étiquette récapitulant les symboles est présente fig. 3; elle est placée sous le capot moteur.
9
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0G0138m
fig. 3
Visualisation message + symbole
Y
pendant la marche
Si le message + symbole
Y
sont vi­sualisés sur l’affichage, cela signifie que le système est en train d’effectuer un autotest (par exemple à cause d’une perte de tension).
Si le message + symbole
Y
sont en­core visualisés sur l’affichage, s’adres­ser aux Services Agréés Alfa Romeo.
ATTENTIONChaque clé électronique possède son propre code, qui doit être mémorisé par la centrale du système. Pour mémoriser les clés nouvelles, jus­qu’à un maximum de huit, s’adresser exclusivement aux Services Agréés Al­fa Romeo en emmenant avec soi les clés que l’on possède, la CODE card, un do­cument personnel d’identité et les do­cuments d’identification de possession de la voiture. Les codes des clés non pré­sentées pendant la procédure de mé­morisation sont effacés et cela afin de garantir que les clés perdues ou volées, le cas échéant, ne peuvent plus per­mettre le démarrage du moteur.
FONCTIONNEMENT
Chaque fois que la clé électronique est insérée dans le dispositif de démarrage et à chaque démarrage, la centrale du système Alfa Romeo CODE envoie à la centrale de contrôle du moteur un co­de de reconnaissance pour en désacti­ver le blocage des fonctions.
L’envoi de ce code de reconnaissance se produit uniquement si la centrale du sys­tème Alfa Romeo CODE reconnaît le code qui lui a été transmis par la clé.
Si, lors de l’introduction de la clé élec­tronique dans le dispositif de démarra­ge, ou après une demande de démar­rage du moteur, le code n’a pas été re­connu correctement, l’affichage visuali­se un message + le symbole (voir cha­pitre “Témoins et Signalisations”).
Dans ce cas, il est conseillé d’enlever la clé électronique du dispositif de dé­marrage et de l’introduire de nouveau; si le blocage persiste, essayer de nou­veau avec les autres clés en dotations. Si dans ce cas également, il n’est pas possible de lancer le moteur s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
10
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Des chocs violents peu­vent endommager la clé électronique.
Si, après environ 2 se­condes depuis l’insertion
de la clé électronique dans le dispositif de démarrage, le message + le symbole restent visualisés, cela signifie que le co­de des clés n’a pas été mémo­risé et donc la voiture n’est pas protégée par le système Alfa Romeo CODE contre des tenta­tives éventuelles de vol. Dans ce cas, s’adresser à un Service Agréé Alfa Romeo pour la mé­morisation des codes des clés.
Le poussoir
Ë
actionne l’ouverture cen­tralisée des portes et du volet carburant avec désactivation de l’alarme (pour ver­sions/marchés, où il est prévu).
Le bouton
`
actionne l’ouverture
du coffre à bagages. Si après avoir débloqué les portes en ap-
puyant sur le poussoir
Ë
, une porte ou le coffre à bagages ne s’ouvre pas dans un délai de 2,5 minutes, le système ef­fectue automatiquement le blocage to­tal de la voiture.
Lorsque les portes sont débloquées, la vitre côté conducteur descend légère­ment pour faciliter l’ouverture de la por­te. Si la porte n’est pas ouverte, après environ 3 minutes, la vitre se fermera automatiquement. Par contre, si la por­te est ouverte, lorsqu’elle est refermée, la vitre remonte.
CLE ELECTRONIQUE fig. 5
Avec la clé sont fournies deux clés élec­troniques avec télécommande.
La clé électronique actionne le dispositif de démarrage de la voiture.
Le poussoir
Á
actionne la fermeture cen­tralisée des portes, du coffre à bagage et du volet carburant avec introduction e l’alarme (pour versions/marchés, où il est prévu).
Après le blocage des serrures, les rétro­viseurs extérieurs sont fermés (pour ver­sions/marchés, où il est prévu); leur ou­verture sera effectuée automatiquement lors de l’introduction suivante de la clé. Cette fonction peut être désactivée (voir paragraphe “Rétroviseurs”).
CLE ELECTRONIQUE
CODE CARD
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Avec les clés on vous remet la CODE card fig. 4 sur laquelle sont indiqués le co­de mécanique A et électronique B.
Il faut toujours garder les codes en lieu sûr, non sur la voiture.
11
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0G0023m
fig. 4
A0G0021m
fig. 5
En cas de changement de propriétaire de la voitu-
re il est indispensable que le nouveau propriétaire entre en possession de la clé électronique et de la CODE card.
Remplacement de la pile de la clé électronique
Si, en appuyant sur un des boutons
Ë
,
Á
, ou bien
`
, la commande est re­fusée ou ne pas effectuée, il pourrait être nécessaire de remplacer la pile de la télécommande par une pile neuve du même type que l’on trouve chez les re­vendeurs ordinaires.
Pour être sûr que la pile doit être rem­placée, essayer de nouveau à écraser les boutons
Ë,Á
, ou
`
en utilisant
une autre clé électronique. En refermant le coffre à bagages, les
fonctions de contrôle sont rétablies et les indicateurs de direction clignotent 1 fois.
le dispositif safe-lock (pour ver­sions/marchés, où il est prévu);
le déblocage de secours de la clé électronique du dispositif de dé­marrage.
ATTENTION Eviter de laisser la clé électronique exposée au soleil: elle pour­rait s’endommager.
ATTENTION La fréquence de la télé­commande peut être dérangée par des émissions radio étrangères à la voiture (ex. téléphone portable, radioamateurs, etc…). Dans ce cas, le fonctionnement de la télécommande peut présenter des anomalies.
La clé électronique fig. 6 comprend à son intérieur une tige métallique A, qui sort de son logement lorsqu’on appuie sur le poussoir B.
La tige métallique actionne:
le verrouillage/déverrouillage cen­tralisé des portes en agissant sur la serrure porte côté conducteur (si la batterie de la voiture est déchargée, s’ouvre seulement la porte côté conducteur);
l’ouverture/fermeture des vitres;
le commutateur (pour versions/ marchés, où il est prévu) pour la désactivation de l’air bag frontal et pour les genoux (pour versions/ marchés, où il est prévu) côté pas­sager;
12
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0G0022m
fig. 6
Ne pas laisser la clé
électronique sans gar­de, pour éviter que quelqu’un, spécialement les enfants, ne puisse la manier et appuyer par inadvertance sur le bouton B-fig. 6.
ATTENTION
A0G0021m
fig. 7
Pour remplacer la pile fig. 8 procéder comme suit:
défiler la tige métallique A en ap­puyant sur le bouton B;
défiler le petit tiroir B-fig. 9 (rou­ge) inséré à pression en faisant le­vier avec la tige métallique A de la clé électronique dans le point indi­qué sur la figure;
défiler la pile D-fig. 8 du petit ti- roir en mémorisant la position des polarités (dans la position représen­tée, le pôle positif doit être tourné vers le bas);
insérer dans le petit tiroir la nouvelle pile en respectant les polarités;
insérer à fond le petit tiroir dans son siège et introduire la tige métal­lique.
13
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0G0035m
fig. 8
A0G0242m
fig. 9
Les piles usées sont no­cives pour l’environne-
ment. Elles doivent être jetées dans des récipients pré­vus, comme le prescrivent les normes en vigueur ou bien elles peuvent être remises aux Ser­vices Agréés Alfa Romeo, qui se chargeront de leur élimination.
ATTENTIONIl est recommandé de ne
pas toucher les contacts électriques pré­sents à l’intérieur de la clé électronique et de ne pas y introduire des liquides ou de la poussière.
DISPOSITIF SAFE LOCK
(pour versions/marchés, où il est prévu)
C’est un dispositif de sécurité qui em­pêche le fonctionnement des poignées intérieures de la voiture.
Le dispositif safe lock représente la meilleure protection contre les tentatives d’effraction. Par conséquent, il est re­commandé de l’activer toutes les fois qu’il faut laisser la voiture garée.
14
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
En activant le dispositif
safe lock, il n’est abso­lument plus possible d’ouvrir les portes de l’intérieur de la voiture; par conséquent s’as­surer, avant de descendre, que personne ne soit présent à bord.
ATTENTION
Au cas où la pile de la clé
électronique est déchar­gée, le dispositif ne peut être désactivé qu’en déverrouillant les portes par la rotation de la tige métallique de la clé dans la serrure de la porte côté conduc­teur ou bien en insérant la clé électronique dans le dispositif de démarrage.
ATTENTION
Au cas où la batterie de
la voiture est déchar­gée, le dispositif peut être désactivé uniquement en agis­sant par l’intermédiaire de la tige métallique de la clé élec­tronique sur le loqueteau de la porte côté conducteur: dans ce cas le dispositif reste enclen­ché uniquement sur la porte côté passager.
ATTENTION
15
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Désenclenchement du dispositif
Le dispositif se désactive automatique­ment sur toutes les portes dans les cas suivants:
en effectuant le déverrouillage des portes;
en effectuant le déverrouillage de la seule porte côté conducteur (si possible);
en introduisant la clé électronique dans le dispositif de démarrage.
L’enclenchement du dispositif est signalé par 3 clignotements du voyant placé sur le panneau de la porte côté conducteur et, seulement s’il est activé par la pres­sion du bouton
Á
de la clé électronique,
des indicateurs de direction. Le dispositif ne s’enclenche pas si une
ou plusieurs portes ne sont pas correc­tement fermées: ceci empêche que quel­qu’un puisse rentrer dans la voiture par la porte ouverte et, en la refermant, ris­quer de rester enfermé à l’intérieur de l’habitacle.
A0G0021m
fig. 10
Enclenchement du dispositif
Le dispositif s’enclenche automatique­ment sur toutes les portes dans les cas suivants:
en effectuant une double rotation de la tige métallique de la clé élec­tronique dans la serrure de la por­te côté conducteur en position de fermeture;
en effectuant une double pression sur le bouton
Á
de la clé électro-
nique.
16
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Ci-après sont résumées les fonctions principales activables avec la clé électronique ou la tige métallique d’urgence:
(*)
On peut sélectionner la fonction de “Déverrouillage de la seule porte côté conducteur indépendante” en agissant sur le “Menu de Setup” de la voiture (voir paragraphe “Affichage multifonction reconfigurable” dans ce chapitre). Dans ce cas, la pression sur le bouton
Á
et la rotation de la tige métallique de la clé électronique dans le sens inverse des aiguilles provoqueront le déverrouillage de la seule porte côté conducteur. Pour déverrouiller toutes les portes, il faudra appuyer deux fois dans 1 se­conde sur le bouton
Ë
ou effectuer une double rotation de la tige mécanique de la clé dans le sens inverse des aiguilles.
ATTENTIONLa manœuvre de descente des vitres est une conséquence de la commande de déverrouillage des portes. La manœuvre de montée des vitres est une conséquence d’une commande de verrouillage des portes.
Clé électronique
Tige métallique d’urgence
Clignotement indicateurs de direction
Voyant porte côté conducteur
Déverrouillage
portes,
hayon et
volet
carburant
Pression brève sur
le bouton Ë(*)
Rotation de la clé
électronique dans le sens
des aiguilles (*)
2 clignotements
Extinction voyant de
dissuasion
Verrouillage
portes,
hayon et
volet
carburant
Brève pression
sur le bouton
Á
Rotation clé électronique dans le sens
inverse des
aiguilles
1 clignotement
Allumage fixe
pendant 3
secondes et
ensuite clignote-
ment de
dissuasion
Descente
vitres
Pression
prolongée
(plus de 2
secondes) sur le
bouton
Ë
Rotation de la clé
électronique
pendant plus de
2 secondes dans
le sens
des aiguilles
2 clignotements
Extinction voyant
de dissuasion
Remontée
vitres
Pression
prolongée
(plus de 2
secondes)
sur le bouton
Á
Rotation de la
clé électronique
pendant plus de
2 secondes dans
le sens inverse
des aiguilles
1 clignotement
Allumage fixe
pendant 3
secondes et
ensuite clignote-
ment de
dissuasion
Safe lock
(pour versions/
marchés, où il est
prévu)
Double pression
(dans 1 seconde)
sur le bouton
Á
Double rotation
de la clé électro-
nique dans 1 seconde dans
le sens inverse
des aiguilles
3 clignotements
Double
clignotement
et ensuite clignotement de dissuasion
Ouverture
coffre à
bagages
Pression brève
sur le bouton
`
2 clignote-
ments
17
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Selon les marchés, l’intervention de l’alarme actionne la sirène et allume les feux de direction (pendant environ 26 secondes). Les modalités d’intervention et le nombre de cycles peuvent varier selon les marchés.
Il est quand même prévu un nombre maximum de cycles sonores/visuels. Une fois le cycle d’alarme terminé, le système reprend sa fonction normale de contrôle.
ATTENTION Le déverrouillage cen­tralisé des portes avec la clé électronique d’urgence ne commande pas la désac­tivation de l’alarme, par conséquent, si l’alarme est activée, lors de l’ouvertu­re suivante d’une des portes ou du coffre à bagages, la sirène est activée. Pour désactiver la sirène, voir le paragraphe “Désenclenchement de l’alarme”.
ATTENTION La fonction de blocage moteur est garantie par le système Alfa Romeo CODE, qui s’active auto­matiquement en sortant la clé électro­nique du dispositif de démarrage.
ENCLENCHEMENT DE L’ALARME
Les portes, le capot et le hayon fermés et la clé électronique enlevée du dispo­sitif de démarrage, orienter la clé en di­rection de la voiture, puis enfoncer et lâ­cher le bouton
Á
.
Sauf pour certains marchés, le système émet un signal sonore (“BIP”) et acti­ve le verrouillage des portes.
L’enclenchement de l’alarme est précé­dé par une phase d’autotest caractéri­sée d’une différente fréquence de cli­gnotement du voyant A-fig. 11 placé sur la porte côté conducteur: en cas de détection d’anomalie, le système émet un autre “BIP” de signalisation.
ALARME
(pour versions/marchés, où il est prévu)
INTERVENTION DE L’ALARME
L’alarme intervient dans les cas suivants:
ouverture illicite d’une porte, du ca­pot moteur et du hayon du coffre à bagages (protection périmétrale);
actionnement du dispositif de dé­marrage par une clé électronique non habilitée;
coupure des câbles de la batterie;
présence de corps en mouvement dans l’habitacle (protection volu­métrique);
soulèvement/inclinaison anormale de la voiture (pour ver­sions/marchés, où il est prévu);
On peut exclure les protections volu­métriques et antisoulèvement en agis­sant sur les commandes prévues du pla­fonnier avant (voir paragraphe “Protec­tion volumétrique/antisoulèvement” aux pages suivantes).
A0G0034m
fig. 11
DESENCLENCHEMENT DE L’ALARME
Appuyer sur le bouton
Ë
. Les actions sui­vantes sont effectuées (sauf pour cer­tains marchés):
deux brefs allumages des cligno­tants;
deux brèves émissions sonores (“BIP”);
déverrouillage des portes.
De plus, on peut désactiver l’alarme en introduisant la clé électronique dans le dispositif de démarrage.
ATTENTIONSi, pendant la phase de surveillance on relève une tentative d’ef­fraction, lors de l’introduction de la clé électronique dans le dispositif de dé­marrage, sur certaines versions, on vi­sualisera un message d’avertissement sur l’affichage du tableau de bord.
PROTECTION VOLUMETRIQUE/ ANTISOULEVEMENT
Pour garantir le fonctionnement correct de la protection, il est recommandé de fermer toutes les vitres latérales.
En cas de nécessité, la fonction peut être exclue (si, par exemple, on laisse des animaux à bord) en appuyant sur la touche A-fig. 12, située sur le pla­fonnier avant dans 1 minute depuis l’ex­tinction du tableau de bord.
La désactivation de la fonction est mi­se en évidence par l’allumage du témoin sur le bouton même. L’exclusion éven­tuelle de la protection volumé­trique/antisoulèvement doit être répé­tée à chaque extinction du tableau de bord.
Surveillance
Après l’activation, l’allumage clignotant du voyant A-fig. 11 indique l’état de surveillance du système. Le voyant cli­gnote pendant tout le temps où le sys­tème reste en surveillance.
ATTENTION Le fonctionnement de l’alarme est adapté dès l’origine aux normes des différents pays.
Fonctions d’autodiagnostic et contrôle portes/capot moteur/coffre à bagages
Si, après l’activation de l’alarme, on émet un deuxième signal sonore, désac­tiver le système en appuyant sur le bou­ton
Ë
, vérifier la fermeture correcte des portes, du capot moteur et du coffre à bagages, puis réactiver le système en appuyant sur le bouton
Á
.
En cas contraire, la porte et le capot non correctement fermés seront exclus du contrôle du système d’alarme. Si, les portes, le capot moteur et le coffre à ba­gages correctement fermés, le signal de contrôle se répète, cela signifie qu’une anomalie de fonctionnement du systè­me est présente. Dans ce cas, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
18
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0G0086m
fig. 12
19
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
DISPOSITIF DE DEMARRAGE
Le dispositif de démarrage est placé sur la planche de bord et il est constitué de:
lecteur A-fig. 13 de la clé élec­tronique (placé à côté du volant);
bouton START/STOP (placé sous le lecteur de la clé électro­nique).
ATTENTIONPour éviter de décharger inutilement la batterie, ne pas laisser la clé électronique à l’intérieur du dis­positif de démarrage la voiture éteinte.
EXCLUSION DE L’ALARME
Pour exclure complètement l’alarme (par exemple en cas de longue inacti­vité de la voiture) fermer la voiture en tournant la tige métallique (présente à l’intérieur de la clé électronique) dans la serrure de la porte côté conducteur.
HOMOLOGATION MINISTERIELLE
Dans le respect des lois en vigueur dans chaque pays en matière de fréquence radio, pour les marchés où le marquage du transmetteur est demandé, le nu­méro d’homologation est indiqué sur la composante. Pour certaines ver­sions/marchés, le marquage du code peut être indiqué aussi sur le transmet­teur et/ou sur le récepteur.
A0G0219m
fig. 13
En cas de violation du
dispositif de démarra­ge (par ex. une tentative de vol), en faire vérifier le fonc­tionnement chez les Services Agréés Alfa Romeo avant de reprendre la marche.
ATTENTION
Lorsqu’on descend de
la voiture, sortir tou­jours la clé électronique, afin d’éviter que les passagers n’enclenche pas les com­mandes par inadvertance. Ser­rer toujours le frein à main. Si la voiture est garée en mon­tée, engager la première, alors que si la voiture est garée en descente, engager la marche arrière. Ne jamais laisser d’en­fants dans la voiture sans sur­veillance.
ATTENTION
ATTENTIONSi, en introduisant la clé électronique dans le dispositif de dé­marrage, l’affichage visualise le sym­bole
Y
(en même temps que la vi­sualisation d’un message) contrôler que la clé électronique est celle correcte et essayer de la réintroduire dans le dis­positif de démarrage. Si le problème res­te, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
EXTINCTION TABLEAU DE BORD
Le moteur éteint et les pédales de l’em­brayage et du frein lâchées, appuyer sur le bouton START/STOP ou enlever la clé électronique du dispositif de démar­rage.
Après quelques secondes, l’allumage du tableau de bord s’éteint.
ATTENTIONSi l’extinction du tableau de bord ne se vérifie pas, il faut s’adres­ser aux Services Agréés Alfa Romeo.
ALLUMAGE TABLEAU DE BORD
Procéder de cette manière:
insérer la clé électronique dans le dis­positif de démarrage;
si la clé électronique est déjà insé­rée, appuyer sur le bouton START/ STOP sans appuyer sur la pédale d’embrayage ou du frein.
En abandonnant la voiture, si on laisse le tableau de bord allumé par inadver­tance, les dispositifs électriques et élec­troniques seront désactivés après envi­ron 1 heure afin de sauvegarder la char­ge de la batterie.
ATTENTION Nous rappelons d’insérer complètement la clé électronique dans le dispositif de démarrage jusqu’à son blocage.
ATTENTIONSi le tableau de bord ne s’allume pas, il faut s’adresser aux Ser­vices Agréés Alfa Romeo.
20
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0G0028m
fig. 14
DEMARRAGE DU MOTEUR
Voir ce qui est décrit au paragraphe “Dé­marrage du moteur” au chapitre “Condui­te”.
BOUTON START/STOP fig. 14
Le bouton START/STOP, situé sur la planche, a la fonction de commander l’activation des systèmes électriques de la voiture et le démarrage/extinction du moteur.
Le bouton START/STOPest doté une bague lumineuse. Elle est allumée avec le tableau de bord quand le démarrage de la voiture est permis.
Il est absolument inter-
dite toute intervention en après-vente, produisant des violations de la conduite ou de la colonne de la direction (ex. montage de dispositifs anti­vol), qui pourraient provoquer, en plus de la décadence des performances du système et de la garantie, de graves pro­blèmes de sécurité, ainsi que la non conformité d’homolo­gation de la voiture.
ATTENTION
21
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Désenclenchement
Le verrouillage de la direction se désac­tive en insérant la clé électronique dans le dispositif de démarrage.
ATTENTIONSi l’on éteint la voiture le moteur tournant, le verrouillage de la di­rection n’est pas inséré jusqu’à la pro­chaine extinction, la voiture à l’arrêt. Dans ce cas, l’affichage visualise un message.
ATTENTION En cas d’avarie au ver­rouillage de la direction, on visualise un symbole + message sur l’affichage. Dans ce cas, s’adresser aux Services Agréés Al­fa Romeo.
VERROUILLAGE DE LA DIRECTION
Enclenchement
Le verrouillage de la direction s’en­clenche 5 secondes après l’extraction de la clé électronique du dispositif de dé­marrage et après la vérification, effec­tuée par le système, des conditions sui­vantes:
moteur éteint;
extinction du tableau de bord la voi­ture arrêtée;
clé électronique enlevée du disposi­tif de démarrage.
ATTENTIONSi, après une tentative d’al­lumage du tableau de bord et/ou de dé­marrage du moteur, l’affichage visualise le message “Système de protection voi­ture non disponible”, répéter l’opération en agissant sur le volant, pour faciliter l’opération de déverrouillage de la direc­tion. La visualisation du message sur l’af­fichage ne compromet pas le verrouillage de la direction.
22
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
JAUGE DE CARBURANT fig. 15
L’aiguille indique la quantité de carbu­rant présente dans le réservoir.
0 - réservoir vide. 1 - réservoir plein (voir ce qui est dé-
crit au paragraphe “Ravitaillement de la voiture”).
Le témoin sur l’indicateur de niveau de carburant s’allume quand dans le ré­servoir sont restés environ 10 litres de carburant et qu’il y a une autonomie inférieure à 50 km (ou 31 mi): l’affi­chage visualise un message d’avertis­sement.
Si le témoin
K
clignote pendant la marche, s’adresser aux Services
Agréés Alfa Romeo.
A0G00177m
fig. 15
INSTRUMENTS DE BORD
COMPTE-TOURS
Le compte-tours fournit l’indication du régime de rotation du moteur. Quand l’aiguille du compte-tours se trouve sur le secteur rouge, placé à proximité de la limite de l’échelle, le moteur est en train de fonctionner à un régime trop élevé, nuisible pour l’intégrité des organes mé­caniques: il est recommandé de ne pas procéder avec l’indicateur du compte­tours en correspondance de cette zone.
ATTENTION Le système de contrôle de l’injection électronique bloque pro­gressivement le flux de carburant lorsque le moteur est “hors tours” (in­dice du compte-tour dans la zone rou­ge) avec, par conséquent, une perte pro­gressive de puissance du moteur, de fa­çon à ramener le régime de rotation au­dessous de la limite de sécurité.
Le compte-tours, le moteur au ralenti, peut indiquer une augmentation de régime gra­duelle ou soudaine, selon les cas. Ce com­portement est normal et il peut se vérifier par exemple lors de l’enclenchement du climatiseur ou du ventilateur électrique. Dans ces cas une variation lente des tours sert à sauvegarder l’état de charge de la batterie.
23
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
ATTENTIONDans certaines conditions (par ex. forte pente), l’indication sur l’ins­trument peut être différente de la quanti­té réelle présente dans le réservoir et les variations peuvent être signalées avec du retard. Cela fait partie de la logique de fonctionnement normale de l’instrument.
L’allumage du témoin
u
(en même temps que la visualisation d’un messa­ge sur l’affichage) indique l’augmenta­tion excessive de la température du li­quide de refroidissement; dans ce cas, couper le moteur et s’adresser aux Ser­vices Agréés Alfa Romeo.
ATTENTION L’approche de l’aiguille au secteur rouge peut être aussi provo­quée par des situations défavorables comme une vitesse basse de la voitu­re, en montée, à pleine charge ou avec la remorque, si la température extérieure est élevée.
A0G0178m
fig. 16
INDICATEUR DE LA TEMPERATURE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT MOTEUR fig. 16
L’aiguille indique la température du li­quide de refroidissement du moteur et commence à fournir des indications lorsque la température du liquide dé­passe 50°C environ.
Normalement l’aguille doit se trouver sur des valeurs centrales de l’échelle. Si l’aiguille s’approche du secteur rouge, il faut réduire la demande de perfor­mances.
24
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
INDICATEUR TEMPERATURE HUILE MOTEUR (versions essence exclu 1750 TURBO BENZINA fig. 17
L’aiguille indique la température de l’hui­le moteur et commence à donner des in­dications lorsque la température de l’hui­le dépasse 70°C environ.
Si l’aiguille s’approche du secteur rou­ge, il faut réduire la demande de per­formances.
A0G0179m
fig. 17
L’allumage du témoin
`
pendant la marche (en même temps que la visua­lisation d’un message sur l’affichage) indique l’augmentation excessive de la température de l’huile moteur; dans ce cas, couper le moteur et s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
ATTENTION L’approche de l’aiguille au secteur rouge peut être aussi provo­quée par des situations défavorables comme une vitesse basse de la voitu­re, en montée, à pleine charge ou avec la remorque, si la température extérieure est élevée.
A0G0180m
fig. 18
INDICATEUR PRESSION TURBOCOMPRESSEUR (versions 1750 TURBO BENZINA e diesel) fig. 18
L’aiguille indique la valeur de pression du turbocompresseur.
25
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
REGLAGE AUTOMATIQUE ECLAIRAGE COMMANDES RHEOSTAT
Pour permettre la visibilité et le confort maximum pendant toutes les conditions de conduite (ex. conduite diurne les feux allumés, en tunnel, etc…), dans le ta­chymètre se trouve un capteur en mesu­re de régler automatiquement, après avoir inséré la clé électronique dans le dis­positif de démarrage et appuyé sur le bou­ton START/STOP, l’intensité lumi- neuse de la graphique/affichage du ta­bleau de bord, de l’autoradio, du clima­tiseur, du système de radionavigation (pour versions/marchés, où il est prévu) et de la graphique des instruments de bord (jauge carburant, indicateur tem­pérature huile moteur (versions essence) ou indicateur pression turbocompresseur (versions diesel) et indicateur tempéra­ture liquide refroidissement moteur).
REGLAGE MANUEL ECLAIRAGE COMMANDES RHEOSTAT
Cette fonction permet de régler (sur 8 ni­veaux) l’intensité lumineuse de la gra­phique/affichage du tableau de bord, de l’autoradio, du climatiseur, du système de radionavigation (pour versions/marchés, où il est prévu) et de la graphique des ins­truments de bord (jauge carburant, indi­cateur température huile moteur (versions essence) ou indicateur pression turbo­compresseur (versions diesel) et indica­teur température liquide refroidissement moteur).
Pour effectuer le réglage, appuyer briè­vement sur la touche + sur le levier gauche pour augmenter la luminosité ou appuyer le bouton – pour la diminuer: l’affichage visualise une inscription et un numéro indiquant le niveau de l’inten­sité lumineuse actuellement sélection­née. La page-écran reste active pendant quelques secondes, puis elle disparaît.
A0G0072m
fig. 18/a
APPAREIL POUR METTRE A ZERO LES KILOMETRES PARTIELS fig. 18/a
Pour mettre à zéro les km partiels, gar­der la pression pendant quelques se­condes sur le bouton A.
26
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
La zone centrale de l’affichage indiquant la date C reste active jusqu’à l’activa­tion d’une fonction qui demande la vi­sualisation sur l’affichage (ex. “Régla­ge luminosité”) ou d’autres informa­tions sur l’état de la voiture.
La clé enlevée (lors de l’ouverture d’une porte) l’affichage s’allume en visuali­sant pendant quelques secondes l’heu­re, les kilomètres (ou miles) parcourus et la température extérieure.
INFORMATIONS PRESENTES SUR L’ETAT DE LA VOITURE (par évènement)
Echéance d’entretien programmé;
Informations Trip computer;
Réglage éclairage des commandes rhéostat;
Visualisation niveau huile moteur;
ATTENTIONQuand on ouvre une por­te, l’affichage visualise pendant quelques secondes l’heure et les kilomètres par­courus et la température extérieure.
AFFICHAGE MULTIFONCTION RECONFIGURABLE
L’“Affichage multifonction reconfigu­rable” est en mesure de visualiser les in­formations utiles et nécessaires pendant la conduite, en particulier:
INFORMATIONS PRESENTES SUR LA PAGE-ECRAN STANDARD
Heure A-fig. 19;
Température extérieure B;
Date C;
Kilomètres (ou miles) partiels par­courus D;
Kilomètres (ou miles) totaux par­courus E;
Signalisation sur l’état de la voiture F (ex. portes ouvertes, ou bien pré­sence éventuelle de verglas sur la
route, etc. ...).
A0G0015m
fig. 19
27
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0G0074m
fig. 20
“MENU DE SETUP”
Un “Menu de Setup” est aussi présent et il permet d’effectuer, par la pression sur le bouton MENU et +/–(voir fig.
20), les réglages et/ou sélections dé­crits aux pages suivantes. Le menu de Setup peut être activé par une brève pression sur le bouton MENU.
Le menu est composé d’une série de fonctions disposées de “façon circulai­re” fig. 25.
Sélection d’un article du menu principal sans sous-menu:
par une pression brève sur le bouton MENU peut être sélectionnée la sé­lection du menu principal que l’on désire modifier;
en agissant sur les touches + ou – (par des pressions individuelles) on peut choisir la nouvelle sélection;
par une pression brève sur le bouton MENU on peut mémoriser la sé­lection et en même temps revenir au même article du menu principal qui avait été sélectionné avant.
BOUTONS DE COMMANDE
MENU
Pression brève bouton: validation de l’option souhaitée et/ou passage à la page-écran suivante;
Pression longue bouton: retour à la page-écran précédente sans enregis­trer l’option choisie;
+/– pour défiler vers le haut/bas les articles correspondants du “Menu de Se­tup” ou augmenter/diminuer la valeur visualisée sur la page-écran.
Quand sur l’affichage la page-écran stan­dard est présente, les boutons +/– ac- tivent le réglage de l’intensité lumineu­se du tableau de bord.
28
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Sélection de “Date” et “Montre”:
par une pression brève sur le bouton MENU on peut sélectionner la pre­mière donnée à modifier (ex. heures/ minutes ou an /mois /jour);
en agissant sur les touches + ou – (par des pressions individuelles) on peut choisir la nouvelle sélection;
par une pression brève sur le bouton MENU on peut mémoriser la sé­lection et en même temps passer à l’article suivant du menu de sélec­tion; s’il est le dernier, on revient au même article du menu principal sélectionné avant.
VISUALISATION NIVEAU HUILE MOTEUR
En introduisant la clé électronique dans le dispositif de démarrage, l’affichage visualise, pendant quelques secondes, le niveau d’huile moteur. Pendant cet­te phase, pour annuler la visualisation et passer à la page-écran suivante, ap­puyer sur la touche MENU.
En cas de niveau huile moteur insuffi­sant/excessif, l’affichage visualise un message d’avertissement.
ATTENTION Pour connaître la quan­tité correcte d’huile moteur, vérifier quand même toujours l’indication pré­sente sur la tige de contrôle (voir para­graphe “Vérification des niveaux” au chapitre “Entretien de la voiture”).
ATTENTIONPour être certain de l’in­dication correcte du niveau d’huile mo­teur, effectuer le contrôle, la voiture ga­rée sur un terrain plat.
ATTENTION Pour que la mesure du niveau huile soit effectuée correctement, après l’introduction de la clé, attendre environ 2 secondes avant de démarrer le moteur.
ATTENTIONLe niveau de l’huile mo­teur peut augmenter après un arrêt pro­longé.
Sélection d’un article du menu principal par le sous-menu:
par une pression brève sur le bouton MENU on peut visualiser le premier article du sous-menu;
en agissant sur les touches + ou – (par des pressions individuelles) on peut défiler tous les articles du sous­menu;
par une pression brève sur le bouton MENU on peut sélectionner l’article du sous-menu visualisé et on entre dans le menu de sélection corres­pondant;
en agissant sur les touches + ou – (par des pressions individuelles) on peut choisir la nouvelle sélection de cet article du sous-menu;
par une pression brève sur le bouton MENU on peut mémoriser la sé­lection et en même temps revenir au même article du sous-menu sélec­tionné avant.
29
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A partir de la page-écran standard pour accéder à la navigation, appuyer sur le bouton MENU par une brève pression. Pour naviguer à l’intérieur du menu appuyer sur les boutons + ou –. La voiture en marche, pour des raisons de sécurité, on peut accéder seulement au menu réduit (réglage “Seuils Vit.”). La voiture à l’arrêt, on peut accéder au menu étendu. En présence du Système de Radiona­vigation, on peut régler/sélectionner uniquement les fonctions: “Seuils Vitesse”, “Réglage sensibilité capteur crépusculaire” (pour ver­sions/marchés, où il est prévu) et “Réactivation buzzer pour signalisation S.B.R.”. Les autres fonctions sont visualisées sur l’afficha­ge du Système de Radionavigation, par lequel on peut les régler/sélectionner.
fig. 21
VOL. BEEP
SERVICE
SORTIE MENU
CAPT. CREP.
RESET TRIP B
MONTRE
MOD. 12/24
DATE
REPET. AUDIO
OUV.IN.COFF.
DEB.POR.AV.
BLOC.PORT.
UNITES
VOL.TOUCHE
LANGUE
SEUILS VIT.
A0G0218f
Loading...
+ 232 hidden pages