Alesis 7-51-0199-A User Manual

E
E
S
A
Quick Start Owner’s Manual
BOX CONTENT
MIXING CONSOLE
POWER SUPPLY
FIREWIRE CABLE
SOFTWARE CD
Manual de inicio rápido para el usuario
(ESPAÑOL)
CONTENIDOS DE LA CAJ
MIXING CONSOLE
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
CABLE FIREWIRE
CD DE SOFTWARE
Bedienungsanleitung
(DEUTSCH)
SCHACHTELINHALT
MIXING BEDIENPULT
STROMKABEL
FIREWIRE KABEL
SOFTWARE CD
Guide d’utilisation du propriétaire
(FRANÇAIS)
CONTENU DE LA BOÎT
CONSOLE DE MIXAGE
BLOC D’ALIMENTATION
CÂBLE FIREWIRE
CÉDÉROM LOGICIEL
Manuale rapido di utilizzazione
(ITALIANO)
CONTENUTO DELLA CONFEZION
MIXING CONSOLE
CAVI DI ALIMENTAZIONE
CAVO FIREWIRE
CD CONTENENTE IL SOFTWARE
This page intentionally left blank.
2
MULTIMIX FIREWIRE QUICK START OWNERS MANUAL
(ENGLISH)
1. Make sure all items listed on the front of this guide are included in the box.
2. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT
3. Study this setup diagram.
4. Place the MultiMix FireWire in an appropriate position for operation.
5. Make sure all devices are turned off and all volumes are at “zero”
6. Connect all input sources as indicated in the diagram.
7. Connect the outputs to the power amplifier(s), tape decks, and/or audio sources.
8. Connect the Firewire cable to a computer
9. Plug your MultiMix FireWire and other devices into AC power.
10. Switch everything on in the following order:
Audio input sources
External effects, recording devises or equalizers
The MultiMix FireWire
Amplifiers
Computer
11. When turning off, always reverse this operation by:
Turning off computers
Turning off amplifiers
Turning off he MultiMix FireWire
External effects, recording devises or equalizers
Last, any input devices
12. Go to http://www.alesis.com/ for product registration.
3
CHANNEL FEATURES
1. EQ: Boosts or cuts the respective frequencies for
each channel. When recording via Firewire, the EQ settings ARE recorded.
2. AUX A: Routes channel signal to an external
device like an effects processor. (PRE or POST fader depending on switch position.
3. AUX B: Controls level routed to internal effects
processor or routes channel signal to an external device like an effects processor.
When recording via Firewire, the AUX A and B signals are NOT recorded on the individual channels. They ARE recorded via the MAIN MIX channels.
4. PAN/BALANCE: Assigns the channel signal to
any spot in the mono or stereo spectrum.
When recording via Firewire, the MONO channels’ pan position is ignored when recording the individual channel but is captured when recording the MAIN MIX channels. The STEREO channels’ balance is captured by both the individual channel and the MAIN MIX channels.
5. PFL/SOLO: Allows the channel signal to be
heard before being affected by the fader.
6. MUTE/ALT 3/4: Mutes the channel signal
heard in the MAIN OUTPUT and routes the signal to the ALT 3/4 OUTPUT.
These settings are ignored by the Firewire individual channel outputs.
7. CHANNEL FADER: Controls the MAIN
OUT (analog) and Firewire (digital) signal level of the MIC or LINE inputs.
S/PDIF CABLE: We recommend that you use a cable that is specifically designed to carry a digital signal and
does not exceed 5 meters (16.4 ft) in length.
* Use only high quality cables for digital transfers*
4
MASTER FEATURES
Note: It is recommended that the MULTIMIX FIREWIRE be turned off before connecting and disconnecting any sources to the inputs of the unit. However, do not turn off the MultiMix FireWire once you have established a connection to the computer.
1. AUX RET A: Controls the signal level that returns
from AUX A.
2. EFFECTS/AUX RET B: Controls the signal level of
the internal effects or the level returning from AUX B if in use.
3. HDPH/CTRL RM: Controls the level that is sent to
the PHONES or CTRL RM outputs.
4. SOLO MODE: Switches the solo’d channel signals
from pre-fader to post-fader listen.
5. 2TK TO MIX: Routes the 2TK input as well as the
stereo return from the computer to the MAIN faders.
6. MAIN MIX: Controls the level of the MAIN
OUTPUTS.
7. ALT 3/4: Controls the level of the ALT 3/4
OUTPUTS.
8. ALT 3/4 TO MIX: Routes the ALT 3/4 signal to the
MAIN MIX output.
9. 2TK SWITCH: Routes the 2TK input as well as the
stereo return from the computer to the HDPH /CTRL RM output.
10. ALT 3/4 SWITCH: Routes the ALT 3/4 signal to the
HDPH/CTRL RM output.
11. MIX SWITCH: Routes the MAIN MIX signal to the
HDPH/CTRL RM output.
12. LED METERS: Monitors the audio signal level.
13. +48V LED: Indicates that the PHANTOM POWER is
enabled for the MIC inputs.
5
RECORDING VIA FIREWIRE
1. INSTALL THE SOFTWARE ON YOUR COMPUTER
If your computer has access to the Internet, point your browser to the Support > Downloads section of http://www.alesis.com. It’s possible that updated drivers have been posted there since the time the software CD included with your MultiMix was printed.
Using either drivers from the website or the software CD, connect your MultiMix FireWire to your computer and turn the MultiMix FireWire on.
Windows
Under Windows XP, the “Found New Hardware” wizard will run. You will be prompted to install a series of drivers.
If you downloaded the drivers from the Internet, choose to install the drivers from a specific location when prompted, and point to the folder that contains the drivers.
If you are using the drivers from the CD, choose to install the drivers automatically when prompted.
For each of the several installations that occur, click “Continue Anyway” if Windows warns you that the drivers have not passed Microsoft Logo Certification.
Continue installing the various sets of drivers until the you receive a message that “Your new hardware is installed and ready to use.”
Do not cancel any of the installations, as they are all required for proper operation.
Macintosh
Mac driver installation is more straightforward, as only CoreAudio drivers are installed. Simply double-click the installer program to install the drivers.
Mac OS 10.3 or higher is required by the MultiMix drivers.
Follow these steps BEFORE you plug in your MultiMix
FireWire mixer for the first time
Important:
Windows Logo Certification warning.
Ignore this warning by clicking “Continue Anyway.”
!
6
2. CONNECT THE MULTIMIX FIREWIRE TO THE COMPUTER
Connect your microphones and line-level sources to the MultiMix FireWire
Connect your output devices - headphones or speakers, or both - to the MultiMix FireWire. Turn their volume down to zero
Turn on the MultiMix FireWire
Connect the Firewire cable to both the MultiMix FireWire and your computer Turn your computer on
NOTE: If your computer "hangs" when following this procedure, turn off both the mixer and the computer. Try turning on the computer first. Turn on the MultiMix FireWire only after your computer has completely booted up.
3. START YOUR COMPUTER’S AUDIO RECORDING APPLICATION
Within the recording application, select the MultiMix FireWire as the recording and playback device
Adjust the MultiMix FireWire's sample rate (44.1kHz or 48kHz) and buffer sizes as appropriate
Assign
See the Reference Manual for additional details.
one or more MultiMix FireWire inputs and begin recording
does not distort (clip)
Individual channel signals include EQ but do not include effects On the MultiMix FireWire, assign the “2-TK” output from the computer to the monitor mix Raise the monitoring level (headphones or monitor speakers) on the MultiMix FireWire to listen back
Raise or lower the trim knobs and volume sliders on the MultiMix FireWire to achieve a strong signal which
Use the equalizer to sculpt the sound To record the signal along with the built-in effects or AUX bus effects, record the master fader signal.
7
This page intentionally left blank.
8
MANUAL DE INICIO RÁPIDO PARA EL USUARIO
(ESPAÑOL)
1. Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja.
2. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLETO DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL
PRODUCTO.
3. Estudie este diagrama de instalación.
4. Coloque la estación de mezclas en una posición adecuada para su funcionamiento.
5. Asegúrese de que todos los dispositivos están apagados y de que todos los volúmenes están en posición
“cero”
6. Conecte todas las fuentes de entrada como se indica en el diagrama.
7. Conecte las salidas al/los amplificador(es) de alimentación, unidades de cinta magnética y/o otras fuentes de
audio.
8. Conecte el cable Firewire a una computadora
9. Enchufe su MultiMix FireWire y demás dispositivos al suministro de corriente alterna.
10. Prenda todo en el siguiente orden:
Fuentes de entrada de audio
Efectos externos, dispositivos de grabación o ecualizadores
El MultiMix FireWire
Amplificador
Por último, el compudatora
11. Al apagar, realice siempre esta operación al contrario:
Apagar las computadoras
Apague los amplificadores
El MultiMix FireWire
Efectos externos, dispositivos de grabación o ecualizadores
Por último, cualquier dispositivo de entrada
12. Visite http://www.alesis.com/ para registrar el producto.
9
CARACTERÍSTICAS DEL CANAL
BANDA DEL CANAL
1. EQ: Amplifica o atenúa las respectivas frecuencias para
cada canal.
2. AUX A: Dirige la señal del canal a un dispositivo
externo como, por ejemplo, un procesador de efectos. (PRE/POST).
3. AUX B: Dirige la señal del canal a un dispositivo
externo como, por ejemplo, un procesador de efectos. (Pre o post fader dependiendo de la posición del interruptor).
Cuando se graba mediante Firewire, las señales AUX A
y B NO SE GRABAN en los canales individuales. Se GRABAN a través de los canales de mezcla principal MAIN MIX.
4. PAN/BALANCE: Asigna la señal del canal a cualquier
punto en el espectro mono o estéreo.
Cuando se graba mediante Firewire, se ignora la posición de pan al gravar el canal individual pero se captura al grabar los canales MAIN MIX. El balance de los canales ESTÉREO es capturado tanto por el canal individual como por los canales MAIN MIX.
5. PFL/SOLO: Permite que la señal del canal pueda
oírse antes de ser afectada por el fader.
6. MUTE/ALT 3/4: Silencia la señal del canal oída en la
SALIDA MAIN y dirige la señal a la SALIDA ALT 3/4.
7. FADER DE CANAL: Controla el nivel de señal
MAIN OUT (analógica) y Firewire (digital) de las entradas de micrófono (MIC) y línea (LINE).
CABLE S/PDIF: Es recomendable que utilice un cable
que esté específicamente diseñado para transmitir una
señal digital y que no sobrepase los 5 metros (16,4 pies)
de longitud. *Utilice solo cables de alta calidad para
*
10
CARACTERÍSTICAS DEL MASTER
SECCIÓN DEL MASTER
Nota: Es recomendable apagar el MULTIMIX FIREWIRE antes de conectar y desconectar alguna fuente a las entradas de la unidad. No obstante, no apague el MultiMix FireWire una vez que haya establecido una conexión a la computadora.
1. AUX RET A: Controla el nivel de la señal que vuelve
de AUX A..
2. EFFECTS/AUX RET B: Controla el nivel de señal de
los efectos internos o el nivel que vuelve de AUX B en caso de que esté en uso.
3. HDPH/CTRL RM: Controla el nivel enviado a las
salidas de AURICULARES o de CONTROL RM.
4. SOLO MODE: Alterna las señales del canal de solo a
escucha de pre-fader a pos-fader.
5. 2TK TO MIX (2 pistas a mezcla): Dirige la entrada
2TK así como el retorno estéreo de la computadora a los faders principales (MAIN).
6. MAIN MIX: Controla el nivel de las MAIN
OUTPUTS.
7. ALT 3/4: Controla el nivel de las ALT 3/4 OUTPUTS.
8. ALT 3/4 TO MIX: Dirige la señal de ALT 3/4 hacia la
salida de MAIN MIX.
9. INTERRUPTOR DE 2TK: Dirige la señal de la 2TK
así como el retorno estéreo de la computadora hacia la salida de HDPH/CTRL RM.
10. INTERRUPTOR DE ALT 3/4: Dirige la señal de la
ALT 3/4 hacia la salida de HDPH/CTRL RM.
11. INTERRUPTOR DE MIX: Dirige la señal de la
MAIN MIX hacia la salida de HDPH/CTRL RM.
12. MEDIADORES LED: Monitorea el nivel de la señal
de audio.
13. LED DE +48V: Indica que la ALIMENTACIÓN
PHANTOM está activada para las salidas de micro (MIC).
11
GRABACIÓN MEDIANTE FIREWIRE
1. INSTALE EL SOFTWARE EN LA COMPUTADORA
Si su computador tiene acceso a internet, vaya a nuestra página http://wwwalesis.com y dirija su browser a la sección Support > Downloads. Es possible que algunos drivers ya hayan sido actualizados desde el momento en que el CD software de su MultiMix fue programado.
Utilizando, ya sea el driver de la página web o el de su CD software, conecte su MultiMix Fire Wire a su computador y enciéndalo.
Windows
En Windows XP, el “Found New Hardware” wizard funcionará. Se le indicará instalar una serie de drivers.
Si usted baja los drivers por internet, instálelos desde el sitio específico indicado escogiendo el archivo que los contiene.
Si usted esta utilizando los drivers del CD, instálelos automáticamente cuando se le indique.
Para cada instalación haga click en “Continue Anyway” aun si Windows le advierte que los drivers no han pasado la certificación de Microsoft.
Continúe instalando los diferentes juegos de drivers hasta que reciba un mensaje diciendo “ Your new hardware is installed and ready to use.”
No cancele ninguna de las instalaciones ya que se necesitan para una adecuada operación.
Macintosh
La instalación para drivers Mac es más sencilla ya que sólo se requieren los CoreAudio drivers.
Simplemente haga doble click en el instalador de programas para instalarlos.
Se requiere por lo menos Mac OS 10.3 para la instalación de los Drivers MultiMix.
Siga estos pasos ANTES de conectar su MultiMix FireWire
Importante:
por primera vez.
Aviso de certificación de Windows.
Ignore el aviso señalando “Continue Anyway.”
12
2. CONECTE MULTIMIX FIREWIRE A LA COMPUTADORA
Conecte los micrófonos y fuentes de nivel de línea al MultiMix FireWire
Conecte los dispositivos de salida —auriculares, altavoces o ambos— al MultiMix FireWire. Ajuste el volumen de los mismos
a cero
Encienda el MultiMix FireWire Conecte el cable Firewire tanto al MultiMix FireWire como a la computadora
Encienda la computadora
NOTA: Si la computadora "se cuelga" cuando sigue este procedimiento, apague el mezclador y la computadora. Pruebe encender la computadora primero. Encienda el MultiMix FireWire sólo después de que haya arrancado completamente la computadora.
3. ARRANQUE LA APLICACIÓN DE GRABACIÓN DE AUDIO DE LA COMPUTADORA
Dentro de la aplicación de grabación, seleccione MultiMix FireWire como dispositivo de grabación y reproducción
Ajuste la frecuencia de muestreo del MultiMix FireWire (44.1 kHz o 48 kHz) y los tamaños de buffer apropiados
Asigne una o más entradas de MultiMix FireWire y comience a grabar
Eleve el nivel de monitoreo (auriculares o altavoces monitores) del MultiMix FireWire para escuchar el sonido
Suba o baje las perillas de recorte y los cursores de volumen del MultiMix FireWire para lograr una señal fuerte
que no se distorsione (recorte)
Use el ecualizador para esculpir el sonido Para registrar la señal junto con los efectos incorporados o los efectos del bus AUX, grabe la señal del fader
En el MultiMix FireWire, asigne la salida "2-TK" de la computadora a la mezcla del monitor
maestro. Las señales de canales individuales incluyen la ecualización pero no los efectos
13
This page intentionally left blank.
14
SCHNELLBEDIENUNGSANLEITUNG
(DEUTSCH)
1. Versichern Sie sich, daß sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Gegenstände in der Schachtel befinden..
2. LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS
3. Sehen Sie sich dieses Aufbaudiagramm sorgfältig an.
4. Stellen Sie den MultiMix FireWire an eine für den Betrieb geeignete Stelle.
5. Stellen Sie sicher, daß alle Geräte ausgeschaltet sind und alle Lautstärkenregler auf “null” stehen.
6. Schliessen Sie alle Eingabequellen wie im Diagramm gezeigt an.
7. Schliessen Sie die Ausgänge an den/die Verstärker, Kassettendecks und/oder Tonquellen an.
8. Schließen Sie das Firewire Kabel an den Computer an.
9. Schliessen Sie Ihren MultiMix FireWire und die anderen Geräte an den Wechselstromkreis an.
10. Schalten Sie alles in der folgenden Reihenfolge ein:
Toneingabequellen
Externe Effekte, Aufnahmegeräte oder Equalizers
Den MultiMix FireWire
Verstärker
Computer
11. Beim Ausschalten, kehren Sie diese Reihenfolge um, indem Sie:
Schalten Sie den Computer aus
Die Verstärker ausschalten
Dann den MultiMix FireWire
Externe Effekte, Aufnahmegeräte oder Equalizers
Zuletzt, Jegliche Eingabequellen
12. Besuchen Sie die Webseite http://www.alesis.com
, um das Produkt zu registrieren.
15
BEDIENELEMENTE
KANÄLE
1. EQ: Verstärkt oder vermindert die jeweiligen
Frequenzen für jeden Kanal. Bei der Aufnahme über Firewire werden die EQ Einstellungen AUCH aufgenommen.
2. AUX A: Leitet das Signal des Kanals zu einem externen
Gerät wie z.B. einen Effektprozessor. (VOR- oder NACH-Fader, hängt von der Schalterposition ab.)
3. AUX B: Steuert den Pegel, welcher an den internen
Effektprozessor geleitet wird oder leitet das Signal des Kanals an ein externes Gerät, wie z.B. einen Effektprozessor, weiter.
Bei der Aufnahme über Firewire werden die AUX A
und B Signale der einzelnen Kanäle NICHT mit aufgenommen. Diese werden jedoch über die MAIN MIX Kanäle aufgezeichnet.
4. PAN/BALANCE: Weist das Signal des Kanals
jeglichem Punkt im Mono- oder Stereospektrum zu.
Bei der Aufnahme über Firewire, werden die Positionen
des Panoramareglers der MONO-Kanäle ignoriert, wenn einzelne Kanäle aufgezeichnet werden, aber aufgenommen, wenn die MAIN MIX Kanäle aufgenommen werden. Die Balance-Einstellungen der STEREO Kanäle werden sowohl über die Einzelkanäle als auch über die MAIN MIX Kanäle aufgezeichnet.
5. PFL/SOLO: Ermöglicht ein Abhören des Signals vom
Kanal, bevor es vom Fader beeinflusst wird.
6. MUTE/ALT 3/4: Unterdrückt das Signal des Kanals,
welches in der MAIN AUSGABE gehört wird und und leitet das Signal zur ALT 3/4-AUSGABE um.
7. KANAL FADER: Steuert die Signalpegel der MAIN
OUT (Analog) und Firewire (Digital) der MIC oder LINE Eingänge.
S/PDIF KABEL: Wir empfehlen die Verwendung eines Kabels, welches speziell für die Weiterleitung eines digitalen Signals entworfen ist und nicht länger als 5 m (16.4 ft) ist. * Verwenden Sie für digitale Übermittlung
*
16
BEDIENELEMENTE MASTER
Hinweis: Es wird empfohlen, den MULTIMIX FIREWIRE vor dem Einstecken und Ausstecken jeglicher Eingabequellen am Gerät, auszuschalten. Schalten Sie auf keinen Fall nicht den MultiMix FireWire aus, nachdem Sie eine Verbindung zum Computer hergestellt haben.
1. AUX RET A: Steuert den Signalpegel, welcher von
AUX A zurückkehrt.
2. EFFECTS/AUX RET B: Steuert den Signalpegel der
internen Effekte oder den Pegel, welcher von AUX B zurückkehrt, falls dieser verwendet wird.
3. HDPH/CTRL RM: Steuert das Signal, welches zum
Kopfhörer oder zur CTRL RM-Ausgabe geleitet wird.
4. SOLO MODE: Schaltet das Signal des Solo-Kanals
vom Vor-Fader auf den Nach-Fader um.
5. 2TK TO MIX: Führt den 2TK Eingang und das
Stereosignal vom Computer zu den MAIN Fadern.
6. MAIN MIX: Steuert den Pegel der MAIN AUSGABE.
7. ALT 3/4: Steuert den Pegel der ALT 3/4-AUSGABE.
8. ALT 3/4 TO MIX: Leitet das Signal von ALT 3/4 zur
HAUPTMIX Ausgabe.
9. 2TK SCHALTER: Routet den 2TK Eingang und das
Stereosignal vom Computer zum HDPH /CTRL RM Ausgang.
10. ALT 3/4 SCHALTER: Leitet das ALT 3/4-Signal an
die HDPH/CTRL RM-Ausgabe.
11. MIX SCHALTER: Leitet das HAUPTMIX-Signal an
die HDPH/CTRL RM-Ausgabe.
12. LED ANZEIGEN: Dienen zur Kontrolle des Pegels des Tonsignals.
13. +48V LED: Zeigt an, daß PHANTOM POWER für
die Mikrofoneingaben aktiviert ist..
17
AUFNAHMEN MIT FIREWIRE
1. SOFTWAREINSTALLATION
Wenn Sie bei Ihrem Computer einen Internetzugang besitzen, gehen Sie in die Support > Downloads Sektion von http//www.alesis.de oder http://www.alesis.com. Möglicherweise finden Sie dort aktualisierte Treiber, die nach der Herstellung der beiliegenden Software CD entwickelt wurden.
Verwenden Sie also entweder die Treiber von der Webseite oder der Software CD, verbinden Sie Ihren MultiMix FireWire mit Ihrem Computer und schalten Sie den MultiMix FireWire an.
Windows
Unter Windows XP startet der „Neue Hardware gefunden“ Installationsdialog. Sie werden nun aufgefordert, eine Reihe von Treibern zu installieren.
Wenn Sie die aus dem Internet herunter geladenen Treiber verwenden möchten, wählen Sie den Ordner, in dem sich diese nun befinden aus, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Sollten Sie sich für die Treiber der CD entscheiden, können Sie die Treiber automatisch installieren lassen.
Nachdem Sie sich für eine der beiden Möglichkeiten entschieden haben, klicken „Fortfahren,“ falls Windows Sie warnt, dass die Treiber die Microsoft Logo Zertifizierung nicht bestanden haben.
Fahren Sie mit der Installation der Treiber fort, bis Sie eine Nachricht „Ihre neue Hardware wurde installiert und kann nun verwendet werden“ Meldung erhalten.
Brechen Sie keine der Installationen vorzeitig ab, da alle für ein ordnungsgemäßes Funktionieren des Mixers benötigt werden.
Macintosh
Die Treiberinstallation unter Mac OS X Installation ist sehr unkompliziert, da lediglich die Core Audio Treiber installiert werden müssen. Klicken Sie zur Installation das Installationsprogramm doppelt an.
Mac OS 10.3 oder aktueller wird für die MultiMix Treiber vorausgesetzt.
Führen Sie die nachfolgenden Schritte durch, BEVOR Sie
Ihren MultiMix FireWire Mixer das erste Mal an Ihren
Wichtig:
Computer anschließen.
Windows Logo Zertifizierungswarnung.
Ignorieren Sie diesen Hinweis durch Klicken des „Fortfahren“ Buttons.
18
2. ANSCHLUSS DES MULTIMIX FIREWIRE AN DEN COMPUTER
Schließen Sie Ihre Mikrofone und Line Pegel Geräte mit dem MultiMix FireWire
Schließen Sie Ihren Kopfhörer und Ihre Studiomonitore an den MultiMix FireWire an. Drehen Sie deren Lautstärken auf
Null
Schalten Sie den MultiMix FireWire ein Verbinden Sie den Multi Mix FireWire mit einem Firewire Kabel mit dem Computer
Starten Sie Ihren Computer
BEACHTEN SIE: Sollte sich Ihr Computer bei dieser Vorgehensweise aufhängen, schalten Sie Computer und Mixer aus. Fahren Sie nun zuerst den Computer hoch. Nehmen Sie den MultiMix FireWire erst in Betrieb, nachdem der Computer vollständig gebootet wurde.
3. ÖFFNEN SIE DIE AUDIO RECORDING SOFTWARE
Wählen Sie in der Recording Software den MultiMix FireWire als Aufnahme- und Wiedergabegerät aus
Stellen Sie die Sample Rate (44.1kHz oder 48kHz) und wenn nötig die Buffer-Größe des MultiMix FireWire ein
Weisen Sie den Kanälen einen oder mehrere MultiMix FireWire Eingänge zu und starten Sie die Aufnahme
Erhöhen Sie zum Abhören die Abhörlautstärke (Kopfhörer oder Monitore) am MultiMix FireWire
Erhöhen oder verringern Sie den Kanalpegel mit Hilfe der Trim Regler und des Kanalfaders am MultiMix
FireWire, damit Sie ein gut ausgesteuertes Signal ohne Übersteuerungen bekommen Verwenden Sie den Equalizer, um die Soundfrequenzen abzustimmen
Damit Sie das Signal zusammen mit den integrierten Effekten oder den AUX Bus Effekten aufnehmen können, müssen Sie das Signal des Master Faders auswählen. Die Signale einzelner Kanalzüge enthalten zwar die EQ-
Routen Sie am MultiMix FireWire den "2-TK" Ausgang vom Computer zum Monitormix
Bearbeitung, jedoch werden die Effekte ignoriert
19
This page intentionally left blank.
20
GUIDE D’UTILISATION DU PROPRIÉTAIRE
(FRANÇAIS)
1. Vous assurer que tous les articles énumérés au début de ce guide sont inclus dans la boîte.
2. LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PRODUIT
3. Examiner bien le schéma d’installation.
4. Placer le MultiMix FireWire dans une position appropriée pour l’utilisation.
5. Vous assurer que tous les appareils sont hors tension et que tous les réglages d’intensités sonores sont à « zéro ».
6. Connecter toutes les sources d’entrées tel qu’indiqué sur le schéma.
7. Brancher toutes les sources de sortie à l’amplificateur(s) de puissance, lecteur de cassette et/ou source(s) d’audio.
8. Branchez le câble Firewire à un ordinateur.
9. Branchez le MultiMix FireWire et autres appareils à une prise de courant alternatif (AC).
10. Mettre tous les appareils sous tension dans l’ordre suivant:
Sources d’entrées audio
Effets externes, appareils d’enregistrement ou égaliseur
Le MultiMix FireWire
En dernier, tout amplificateur
Ordinateur
11. Pour mettre hors tension, toujours inverser l’opération:
Mettre les ordinateurs hors tension
Éteindre les amplificateurs
Le MultiMix FireWire
Effets externes, appareils d’enregistrement ou égaliseur
En dernier, tous appareils d’entrée
12. Allez à http://www.alesis.com/ pour enregistrer le produit.
21
CARACTÉRISTIQUES DES CANAUX
1. EQ: Augmente ou coupe les fréquences respectives de
chaque canal. Lorsque l'enregistrement se fait via le Firewire, les réglages d'égalisation SONT enregistrés.
2. AUX A: Achemine le signal du canal vers un appareil
externe tel un processeur d’effets. (PRÉ ou POST­atténuateur selon la position sélectionnée de l’interrupteur.)
3. AUX B: Contrôle le niveau du signal acheminé à un
processeur d’effets interne ou achemine le signal du canal vers un appareil externe tel un processeur d’effets.
Lorsque l'enregistrement se fait via le Firewire, les
signaux AUX A et B ne sont PAS enregistrés sur les canaux individuels. Par contre, ils SONT enregistrés sur les canaux du mix général (MAIN MIX).
4. PAN/BALANCE: Affecte le signal du canal à tout
endroit du spectre mono ou stéréo.
Lorsque l’enregistrement se fait via le Firewire, la
position panoramique des canaux MONO est ignorée lorsque le canal est enregistré, mais est saisie lorsque les canaux du mix général (MAIN MIX) sont enregistrés. La balance des canaux stéréo est saisie par le canal individuel ainsi que par les canaux du mix général (MAIN MIX).
5. PFL/SOLO: Permet de faire l’écoute du signal du
canal avant effet de l’atténuateur.
6. MUTE/ALT 3/4: Met en sourdine le signal du canal
de la sortie principale (MAIN OUTPUT) et achemine le signal à la sortie ALT 3/4.
7. CHANNEL FADER: Permet de régler le niveau du
signal de sortie analogue principale (MAIN OUT) et Firewire (numérique) des entrées microphone (MIC) ou de ligne (LINE).
CÂBLE S/PDIF: Nous recommandons l’utilisation d’un
câble conçu spécialement pour la transmission d’un
signal numérique et il ne doit pas excéder une longueur
de 5 mètres (16,4 pi). *Utilisez uniquement des câbles de
qualités pour les transferts numériques.*
22
CARACTÉRISTIQUES DE LA SECTION
PRINCIPALE
Note: Il est recommandé de mettre le MULTIMIX FIREWIRE hors tension avant de brancher ou de débrancher toutes sources d’entrée de l’appareil. Cependant, n'éteignez pas le MultiMix FireWire une fois la connexion à un ordinateur établit.
1. AUX RET A: Contrôle le niveau du signal de retour de
l’AUX A.
2. EFFECTS/AUX RET B: Contrôle le niveau du signal
des effets interne ou de celui qui provient de l’AUX B, si utilisé.
3. HDPH/CTRL RM: Contrôle le niveau du signal
acheminé aux sorties PHONES ou CTRL RM.
4. SOLO MODE: Modifie les signaux des canaux mis en
solo pour la pré-écoute de préatténuateur à post atténuateur.
5. 2TK TO MIX: Permet d’acheminer l’entrée 2TK ainsi
que le signal stéréo de l’ordinateur aux atténuateurs généraux (MAIN).
6. MAIN MIX: Contrôle le niveau du signal des entrées
principales (MAIN OUTPUTS).
7. ALT 3/4: Contrôle le niveau du signal des sorties ALT
3/4.
8. ALT 3/4 TO MIX: Achemine le signal ALT 3/4 à la
sortie MAIN MIX.
9. 2TK SWITCH: Permet d’acheminer l’entrée 2TK ainsi
que le signal stéréo de l’ordinateur à la sortie HDPH /CTRL RM.
10. ALT 3/4 SWITCH: Achemine le signal ALT 3/4 à la
sortie HDPH/CTRL RM.
11. MIX SWITCH: Achemine le signal MAIN MIX à la
sortie HDPH/CTRL RM.
12. LED METERS: Contrôle le niveau du signal audio.
13. +48V LED: Indique que le PHANTOM POWER est
activé pour les entrées microphones (MIC).
23
L'ENREGISTREMENT VIA FIREWIRE
1. INSTALLEZ LE LOGICIEL SUR VOTRE ORDINATEUR
Si votre ordinateur a accès à internet, connectez votre navigateur (Internet Explorer, Netscape ou autre) sur http://www.alesis.com et allez ensuite sur la section Support > Downloads. Il est possible que des pilotes mis à jour aient été postés à ce endroit depuis le moment où le CD du logiciel inclu avec votre MultiMix a été produit.
Connectez votre Multimix FireWire à votre ordinateur en utilisant les pilotes disponibles sur le site web ou sur le CD du logiciel. Ensuite démarrez le Multimix Firewire.
Windows
Sous Windows XP, l’Assistant “Nouveau Matériel Détecté” démarrera. Il vous demandera d’installer une série de pilotes.
Si vous avez téléchargé les pilotes sur internet, choisissez d’installer les pilotes depuis le répertoire où vous aurez sauvegardé les pilotes.
Si vous utilisez les pilotes du CD, choisissez d’installer les pilotes automatiquement lorsque le système vous le demandera.
Pour chacune des multiples installations qui se dérouleront, cliquez sur « Continer de toute façon » si Windows vous indique que les pilotes n’ont pas passé le test Microsoft Logo Certification.
Continuez d’installer les différents pilotes jusqu’à ce que vous receiviez un message indiquant que votre matériel est installé et prêt à l’utilisation.
N’annulez aucune partie de l’installation car tous les pilotes sont nécessaires pour le fonctionnement du programme.
Macintosh
L’installation des pilotes Mac est plus rapide, car seul les pilotes CoreAudio sont installés. Cliquez simplement deux fois sur le programme d’installation pour installer les pilotes.
Mac OS 10.3 (ou plus récent) est nécessaire pour utiliser les pilotes MultiMix.
Suivre ces instructions AVANT de brancher votre mixeur
MultimiX Firewire pour la première fois.
Important:
Avertissement Windows Logo Certification
Ignorez cet avertissement en cliquant sur «Continuer de toute façon»
24
2. BRANCHEZ LE MULTIMIX FIREWIRE À L’ORDINATEUR
Branchez vos microphones et sources niveau ligne au MultiMix FireWire
Branchez vos dispositifs de sortie : casque d’écoute ou haut parleurs, ou encore les deux, au MultiMix FireWire. Mettez tous
les niveaux à zéro
Mettez le MultiMix FireWire sous tension Branchez le câble Firewire au MultiMix FireWire et à votre ordinateur
Mettez l’ordinateur sous tension
REMARQUE: Si votre ordinateur demeure en suspens après avoir suivi la procédure telle qu’indiquée, remettez la console de mixage et l'ordinateur hors tension. Commencez par mettre l'ordinateur sous tension. Ensuite, une fois l'amorçage de votre ordinateur complété, mettez le MultiMix FireWire sous tension.
3. DÉMARREZ L’APPLICATION D’ENREGISTREMENT AUDIO DE VOTRE ORDINATEUR
Réglez les paramètres de l’application de sorte que le MultiMix FireWire soit l’appareil d’enregistrement et de lecture
Réglez la fréquence d’échantillonnage (44,1 kHz ou 48 kHz) et la taille de la mémoire tampon en conséquence
Assignez une ou plusieurs entrées du MultiMix FireWire et commencez l’enregistrement
Sur le MultiMix FireWire, assignez la sortie « 2-TK » de l’ordinateur à la pré écoute du mix général
Augmentez les niveaux de la pré écoute (casque d’écoute ou haut parleurs) sur le MultiMix FireWire pour faire la lecture
Vous pouvez augmenter ou diminuer la compensation et le volume à l'aide des réglages et des atténuateurs sur le
MultiMix FireWire afin d’obtenir un signal puissant sans écrêtage Utilisez l'égalisateur pour façonner votre son
Pour enregistrer le signal avec les effets intégrés ou avec les effets AUX bus, enregistrez le signal de l'atténuateur général. Les signaux des canaux individuels sont dotés d’égalisation, mais ne sont pas dotés d’effets
25
This page intentionally left blank.
26
MANUALE RAPIDO DI UTILIZZAZIONE
(ITALIANO)
1. Verificare che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione.
2. PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGERE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI
SICUREZZA
3. Esaminare attentamente lo schema di montaggio.
4. Posizionare il MultiMix FireWire in modo adeguato all’operazione.
5. Assicurarsi che tutti i dispositivi siano spenti e che tutti i volumi siano a “zero”.
6. Collegare tutte le sorgenti di ingresso come indicato nello schema.
7. Collegare le uscite all’amplificatore(i), alle piastre di registrazione e/o altre sorgenti audio.
8. Connect the Firewire cable to a computer
9. Collegare il MultiMix FireWire e gli altri apparecchi alla corrente C.A.
10. Accendere tutto nel seguente ordine:
Sorgenti di ingresso audio
Effetti esterni, apparecchi di registrazione o equalizzatori
Il MultiMix FireWire
Per ultimi, tutti gli amplificatori.
11. Al momento dello spegnimento, invertire sempre questa operazione:
Spegnendo gli amplificatori,
Il MultiMix FireWire
Gli effetti esterni, apparecchi di registrazione o equalizzatori
Per ultimi, tutti i dispositivi di ingresso
12. Andare sul sito http://www.alesis.com/ per la registrazione del prodotto.
27
CARATTERISTICHE CANALE
1. EQ: Aumenta o taglia le rispettive frequenze di ciascun
canale. Registrando tramite il Firewire, le impostazioni EQ SONO registrate.
2. AUX A: Convoglia il segnale di canale ad un
apparecchio esterno quale un processore di effetti. (PRE o POST fader a seconda della posizione dell’interruttore.)
3. AUX B: Controlla i livelli convogliati al processore di
effetti interno o convoglia il segnale di canale ad un apparecchio esterno quale un processore di effetti.
Registrando tramite il Firewire, i segnali AUX A e B
NON sono registrati sui singoli canali. Questi SONO registrati tramite i canali MAIN MIX.
4. PAN/BALANCE: Assegna il segnale di canale ad un
punto qualsiasi dello spettro mono o stereo.
Registrando tramite il Firewire, la posizione del pan dei
canali MONO viene ignorata al momento di registrare il singolo canale, ma catturata al momento di registrare i canali MAIN MIX. L'equilibrio STEREO dei canali è captato sia dai singoli canali che dai canali MAIN MIX
5. PFL/SOLO: Consente l’ascolto del segnale di canale
prima che sia influenzato dal fader.
6. MUTE/ALT 3/4: Silenzia il segnale di canale ascoltato
all’USCITA PRINCIPALE (MAIN) e convoglia il segnale all’USCITA ALT 3/4.
7. CHANNEL FADER: Controlla il livello di segnale
MAIN OUT (analogica) e Firewire (digitale) degli ingressi MIC o LINE.
CAVO S/PDIF: Si deve utilizzare un cavo inteso
specificamente per il trasporto di un segnale digitale che
non superi i 5 metri di lunghezza. * Per i trasferimenti
digitali utilizzare unicamente cavi di alta qualità *
28
CARATTERISTICHE MASTER
Nota: Il MULTIMIX FIREWIRE deve essere spento prima di connettere o disconnettere qualsiasi sorgente agli ingressi dell’apparecchio.
1. AUX RET A: Controlla il livello di segnale che ritorna
da AUX A
2. EFFECTS/AUX RET B: Controlla il livello di segnale
degli effetti interni o il livello che ritorna da AUX B, se in uso.
3. HDPH/CTRL RM: Controlla il livello inviato alle
uscite PHONES o CTRL RM.
4. SOLO MODE: Fa passare i segnali di canale in solo
dall’ascolto pre-fader a quello post-fader..
5. 2TK TO MIX: Convoglia l'ingresso 2TK e il ritorno
stereo dal computer ai fader MAIN.
6. MAIN MIX: Controlla il livello delle USCITE
PRINCIPALI (MAIN OUTPUTS).
7. ALT 3/4: Controlla il livello delle USCITE ALT 3/4
8. ALT 3/4 TO MIX: Convoglia il segnale ALT 3/4
all’uscita MAIN MIX.
9. INTERRUTTORE 2TK: Convoglia l'ingresso 2TK e
il ritorno stereo dal computer all'uscita HDPH /CTRL RM.
10. INTERRUTTORE ALT 3/4: Convoglia il segnale
ALT 3/4 all’uscita HDPH/CTRL RM.
11. INTERRUTTORE MIX: Convoglia il segnale MAIN
MIX all’uscita HDPH/CTRL RM.
12. LED METERS: Monitora il livello di segnale audio.
13. +48V LED: Indica che il PHANTOM POWER è abilitato per gli ingressi MIC.
29
REGISTRARE CON IL FIREWIRE
1. INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE SUL COMPUTE
Se il vostro computer ha accesso all'internet, usate il vostro browser per andare alla sezione Support > Downloads contenuta nel sito http://www.alesis.com. E` possibile che dei drivers piu` recenti di quelli contenuti nell'incluso software CD siano disponibili.
Connettete MultiMix Firewire al computer (usando il driver contenuto nel software CD oppure il driver ottenuto dal sito interet) e accendete il MultiMix FireWire.
Windows
In Windows XP, il “Found New Hardware” wizard iniziera` il suo corso. Vi verra` chiesto di installare una serie di drivers.
Se avete scaricato i drivers dall'internet, scegliete di installare i drivers automaticamente (automatically) quando vi e` richiesto.
Se per alcune delle installazioni che state effettuando, Windows vi avverte che i drivers non hanno passato la Microsoft Logo Certification, cliccate “Continue Anyway.”
Continuate l'istallazione dei vari set di drivers fino al momento in cui ricevete il messaggio “Your new hardware is installed and ready to use.”
Non cancellate nessuna delle istallazioni effettuate. Tutte le istallazioni sono necessarie per il corretto funzionamento.
Macintosh
l'istallazione dei driver per il Mac e` piu semplice e diretta, dal momento in cui solamente i CoreAudio drivers verranno istallati. Semplicemente, fate un doppio click sull' installer program per istallare i drivers.
I drivers di MultiMix richiedono Mac OS 10.3 (o piu' recente).
Seguite le seguenti istruzioni prima di accendere il vostro
MultiMix FireWire mixer per la prima volta.
Importante:
Ignorate wuesto avvertimento e cliccate “Continue Anyway.”
Windows Logo Certification warning.
30
2. COLLEGAMENTO DEL MULTIMIX FIREWIRE AL COMPUTER
Collegare i microfoni e le sorgenti a livello di linea al MultiMix FireWire
Collegare i dispositivi di uscita - cuffie o altoparlanti o entrambi - al MultiMix FireWire. Turn their volume down to zero
Accendere il MultiMix FireWire
Collegare il cavo del Firewire al MultiMix FireWire e al computer Accendere il computer
NOTA: se il computer si "imballa" seguendo questa procedura, spegnere sia il mixer che il computer. Provare innanzitutto ad accendere il computer. Accendere il MultiMix FireWire solo dopo che il computer abbia terminato l'operazione di avviamento.
3. AVVIAMENTO DEL PROGRAMMA DI REGISTRAZIONE AUDIO DEL VOSTRO COMPUTER
All'interno del programma di registrazione, selezionare il MultiMix FireWire come dispositivo di registrazione e di
riproduzione
Regolare la frequenza di campionatura del MultiMix FireWire (44.1kHz o 48kHz) e le dimensioni del buffer sizes come
necessario
Assegnare uno o più degli ingressi del MultiMix FireWire e iniziare a registrare
Alzare o abbassare le manopole di taglio e i cursori del volume sul MultiMix FireWire per ottenere un segnale
forte che non subisca distorsione (clip)
Servirsi dell'equalizzatore per modellare il suono
Per registrare il segnale contemporaneamente agli effetti incorporati o agli effetti del bus AUX, registrare il
Sul MultiMix FireWire, assegnare l'uscita "2-TK" proveniente dal computer al mix del monitor Alzare i livelli di monitoraggio (cuffie o altoparlanti di monitoraggio) sul MultiMix FireWire per riascoltare
segnale del master fader. I segnali dei singoli canali includono l'EQ, ma non gli effetti
7-51-0199-A
31
Loading...