Alecto DBX-88 ECO User manual

Page 1
GEBRUIKSAANWIJZING
DBX-88eco
Page 2
1 ECO MODE
Deze Alecto DBX-88 ECO babyfoon heeft een unieke ECO MODE. Niet alleen wordt standaard de zender al uitgeschakeld als de baby niet huilt maar in de FULL ECO MODE worden zelfs de korte controlesignalen tus­sen zender en ontvanger uitgeschakeld, een volledige uitschakeling van de zender dus.
Daarnaast kunt u kiezen voor een verbinding met maximaal bereik of een verbinding met beperkt bereik. Bent u thuis met de baby in de buurt, schakel dan ‘beperkt bereik‘ in, met gereduceerd vermogen. Bent u bij kennissen verderop op bezoek of zit u bijvoorbeeld op de camping, scha­kel dan ‘maximaal bereik’ in.
Let op dat, zodra de baby een geluid maakt, de baby-unit eerst een verbinding moet opbouwen met de ouder-unit. Hierdoor kan het gebeuren dat de eerste seconden van het geluid of korte geluidjes niet doorgege­ven worden. In het geval u werkelijk alle geluiden van uw baby wilt horen, stel dan het inschakelnivo in op maximaal (zie hoofdstuk 4.6); de baby­unit is hierbij namelijk continu ingeschakeld.
2
Page 3
2 OVERZICHTEN
2.1 OVERZICHT OUDER UNIT:
1. optische geluidsindicatielampjes
2. volume-luider toets, tevens plus­toets bij het instellen
3. volume-zachter toets, tevens min-toets bij het instellen
4. MENU/OK-toets
5. link-lampje ( ), zie hieronder
6. ingebouwde luidspreker
7. oplaadcontacten
8. batterijcompartiment (achter­zijde)
9. ingebouwde microfoon
10. start/stop druktoets slaaplied­jes
11. display (zie ook paragraaf 2.3)
12. aan/uit-druktoets
13. terugspreektoets
1
2
3
4
13
12
11
10
5
9
6
8
7
Lampje :
• knippert als de ouder-unit op zoek is naar de baby-unit
• licht continu op als de ouder-unit verbinding heeft met de baby-unit
• is gedoofd als de FULL-ECO MODE geactiveerd is; het lampje licht weer op zodra de baby-unit geluid detecteert
3
Page 4
2.2 OVERZICHT BABY UNIT:
1. batterijlampje: zie hieronder
2. display (zie ook paragraaf 2.3)
3. ingebouwde nachtverlichting (alleen zichtbaar als deze inge­schakeld is)
4. aan/uit-druktoets
5. ingebouwde microfoon
6. aansluiting voedingsadapter
9. selectietoets slaapliedjes
10. ingebouwde luidspreker
11. volumetoetsen (+/-)
12. temperatuursensor (achter­zijde van de baby-unit)
13. page-toets (oproepen ouder­unit)
14. nachtlicht druktoets
7. start-stoptoets afspelen slaapliedjes
8. batterijcompartiment (achterzijde baby-unit)
1314
1
2
3
4
5
6
7 8
11
12
10
9
batterijlampje :
• licht op als er batterijen geplaatst zijn en de adapter is aangesloten als indicatie dat de batterijen geladen worden (let op: dit lampje dooft niet als de batterijen vol zijn)
4
Page 5
2.3 OVERZICHT DISPLAY:
display ouder-unit
display baby-unit
weergave van de
diverse functies en licht op als de nachtverlichting is ingeschakeld
licht op tijdens het afspelen van de slaapliedjes
waarschuwingen
tijdens het gebruik
tevens weergave
van de diverse
instellingen tijdens licht op als het luidsprekervolume
het programmeren op 0 staat (geen geluid)
licht op als het geluidsalarm is ingeschakeld knippert bij een geactiveerd geluidsalarm
indicatie van de temperatuur in graden Celsius of in graden Fahrenheit
licht op als het temperatuur-alarm is ingeschakeld knippert bij een geactiveerd temperatuur-alarm
licht op als de timer-functie is ingesteld knippert als de ingestelde tijd is verlopen
licht op als de FULL ECO MODUS is ingeschakeld
batterij-indicatie: (*) batterij vol batterij voor 2/3 vol batterij voor 1/3 vol batterij leeg
*: Ouder-unit: deze indicatie verloopt tijdens het opladen; *: Baby-unit: deze indicatie is gedoofd als de voedingsadapter is aangesloten
5
Page 6
3 INSTALLATIE
3.1 OUDER-UNIT:
De ouder-unit betrekt zijn voeding uit de 2 meegeleverde oplaadbare batterij­en. Deze batterijen worden opgeladen via de meegeleverde voedingsadapter.
ATTENTIE: ALLEEN OPLAADBARE BATTERIJEN PLAATSEN!
NORMALE BATTERIJEN KUNNEN NIET OPGELADEN WORDEN EN
KUNNEN MOGELIJK EXPLODEREN INDIEN TOCH GEPLAATST.
1. neem de riemclip af door met een kleine schroeven-
draaier het borglipje opzij te drukken en de riemclip naar boven weg te klikken
2. druk het geribbelde vlakje aan de onderzijde van de
ouder-unit voorzichtig in en neem de batterijdeksel van de ouder-unit
3. plaats de 2 meegeleverde oplaadbare batterijen zoals
in het batterijcompartiment staat aangegeven, let daar­bij op de polariteit (+ en -); plaats alleen de meegele­verde batterijen met de volgende specificaties:
spanning / capaciteit: 1.2V / 750mAh of meer
4. schuif de batterijdeksel terug en plaats desgewenst ook de riemclip
5. doe de voedingsadapter van de bijgeleverde oplader in een 230Volt
Zodra het batterijsymbool niet meer verloopt, zijn de batterijen volledig geladen (*). Het batterijlampje van de oplader blijft opgelicht zolang de ouder-unit op de oplader is geplaatst.
*: let op dat de batterijen pas na 24 uur laden volledig geladen zijn, ook al geeft het batterijsym­bool al eerder aan dat de batterijen vol zijn.
soort / formaat: NiMH, AAA, HR03
terug op de ouder-unit
stopcontact en plaats de ouder-unit op de oplader; het batterijlampje CHARGE op de oplader licht op en het batterijsymbool in het display gaat verlopen
3.2 BABY-UNIT:
De baby-unit betrekt zijn voeding uit de meegeleverde voedingsadapter.
Sluit alleen de meegeleverde adapter aan met de volgende speci­ficaties: Input: 100-240VAC 150mA; Output: 9VDC 500mA
6
Page 7
Om de baby-unit ook mobiel te kunnen gebruiken, bijvoorbeeld op vakantie, kunt u 4 oplaadbare batterijen plaatsen.
ATTENTIE: ALLEEN OPLAADBARE BATTERIJEN PLAATSEN!
NORMALE BATTERIJEN KUNNEN NIET OPGELADEN WORDEN EN
KUNNEN MOGELIJK EXPLODEREN INDIEN TOCH GEPLAATST.
1. draai de schroef aan de achterzijde van de baby-unit
met bijvoorbeeld een munt een kwartslag linksom en neem de batterijdeksel af
2. plaats 4 batterijen zoals in het batterijcompartiment staat aangege-
ven, let daarbij op de polariteit (+ en -) plaats alleen oplaadbare batterijen met de volgende specificaties:
spanning / capaciteit: 1.2V / 1300mAh of meer soort / formaat: NiMH, AA, HR6, penlite
3. plaats de batterijdeksel terug op de baby-unit en draai de schroef
een kwartslag rechtsom om de batterijdeksel te borgen
4. verbind de meegeleverde adapter met de baby-unit en doe de adap-
ter in een 230V stopcontact
5. het batterijlampje licht op; de batterijen worden nu opgeladen
Let op: het lampje blijft opgelicht, ook als de batterijen geladen zijn. Afhankelijk van de capaciteit van de geplaatste batterijen zijn deze na ongeveer 24 uur opgeladen waarna u de adapter van de baby-unit kunt loskoppelen.
Een adapter voor de baby-unit is meegeleverd. Batterijen voor de baby­unit zijn niet meegeleverd.
3.3 PLAATSINGSTIPS:
• Plaats de baby-unit NIET in het bed bij de baby
male afstand van 2 meter tussen
de baby en de baby-unit.
maar houd een mini-
ZORG DAT DE BABY HET ADAPTERSNOER NIET KAN AANRAKEN.
• Bij voorkeur de babyfoon niet op met cellulose behandelde opper-
vlakten plaatsen, de rubberen voetjes kunnen hierop sporen achter­laten.
• Plaats de baby-unit en de ouder-unit nooit in direct zonlicht en niet
op een vochtige plaats. De babyfoon is niet waterdicht. Bij intredend vocht kan schade aan de elektronica ontstaan.
7
Page 8
4 WERKING
Let op dat deze babyfoon alleen een hulpmiddel is. Het toestel kan nooit de fysieke en controlerende aanwezigheid van een ouder of een oppas­ser vervangen.
4.1 IN/UITSCHAKELEN:
2 sec.
2 sec.
4.2 VERBINDINGSCONTROLE:
Zodra u de ouder-unit heeft ingeschakeld, gaat deze op zoek naar de baby-unit:
1. tijdens het zoeken naar de baby-unit knippert het verbindingscontro-
lelampje
2. zodra de ouder-unit de baby-unit gevonden heeft, licht het verbin-
dingscontrolelampje continu op
3. indien de ouder-unit na 30 seconden nog steeds niet de baby-unit
heeft gevonden (omdat deze nog uit staat, de batterijen hiervan leeg zijn of deze te ver verwijderd is), klinken er elke 10 seconden 3 korte beeptonen als attentie dat er geen verbinding is en verschijnt de tekst [ GEEN CONTACT ] in het display
Zie paragraaf 4.15 voor meer informatie over deze functie, ook in combi­natie met de FULL ECO MODE.
4.3 INSTELLEN DISPLAYTAAL:
Alvorens u de babyfoon daadwerkelijk in gebruik neemt is het raadzaam om de display-taal in te stellen zodat de diverse mededelingen in het display in uw taal worden weergegeven. Af fabriek is de Nederlandse taal ingesteld.
de aan/uit toets gedurende ruim 2 seconden indrukken om de betreffende unit in te schakelen
nogmaals de aan/uit toets 2 seconden ingedrukt houden om de unit weer uit te schakelen
Dit instellen dient op de ouder-unit te geschieden. De baby-unit wordt automatisch in dezelfde taal ingesteld.
2x
Menu
druk 2x op toets MENU
8
Page 9
- +
zoek de gewenste taal
Menu
druk op toets MENU om de keuze vast te leggen
druk kort op de aan/uit toets om het instellen te beëindigen
4.4 LUISTEREN:
Zodra de baby-unit geluid detecteert, wordt dit geluid naar de ouder-unit gezonden.
Ontvangstvolume:
- +
met de toetsen - en + op de ouder-unit kunt u het volume instellen (5 nivo’s + geluid uit)
• het symbool licht in het display op als het geluid helemaal uit is gezet
• het ingesteld nivo wordt onder in het display met blokjes weergegeven
• bij het bereiken van het maximum of minimum volume
klinkt een extra beeptoontje als u de +
of - toets indrukt
Optische geluidsmelding: de lampjes op de ouder-unit lichten op als de baby-unit geluid doorstuurt, hoe harder het geluid klinkt dat de baby-unit oppikt, hoe meer lampjes op de ouder-unit oplichten
4.5 TERUGSPREKEN:
druk op ouder-unit op toets Talk om terug te
Talk
praten naar de baby-unit, laat deze knop los om weer te luisteren
- +
volume regelen op de baby-unit: druk op de toetsen + en - van de baby-unit om het weergavevolume van de terugspreekfunctie in te stellen
9
Page 10
volume regelen op de ouder-unit:
Menu
- +
Menu
- +
Menu
druk op toets MENU
zoek de optie [ VOLUME BU ]
druk op toets MENU
stel het gewenste volume in
(let op, het volume zelf wijzigt nu nog niet)
druk op toets MENU om de keuze vast te leggen
(nu wordt het volume effectief aangepast)
druk kort op de aan/uit toets om het instellen te beëindigen
4.6 INSCHAKELNIVO:
U kunt het nivo waarop de baby-unit de geluiden uit de babykamer door­stuurt naar de ouder-unit als volgt instellen:
Menu
- +
Menu
- +
druk op toets MENU
zoek de optie [ GEVOELIGHEID ]
druk op toets MENU
stel het gewenste inschakelnivo in
het nivo wordt in het display weergegeven: 1 blokje opgelicht: laag nivo (alleen luide gelui­den worden doorgegeven), 4 blokjes opgelicht: hoog nivo (ook zwakke geluiden worden doorge­geven), 5 blokjes opgelicht: maximaal nivo (de microfoon is continu ingeschakeld). (vanaf de fabriek staat de maximale gevoeligheid ingesteld)
bij het bereiken van de maximale of minimale gevoeligheid klinkt een extra beeptoontje als u de
+ of - toets indrukt.
10
Page 11
Menu
druk op toets MENU om het inschakelnivo vast te leggen
druk kort op de aan/uit toets om het instellen te beëindigen
4.7 GELUIDSALARM:
Indien u het geluid op de ouder-unit heeft uitgezet, dan kunt u attentie­toontjes laten klinken zodra de baby-unit harde geluiden hoort
Menu
- +
in/uitschakelen geluidsalarm: druk op toets MENU
zoek de optie [ GELUIDSALARM ]
druk 2x op toets MENU om deze functie in te
2x
Menu
schakelen als deze was uitgeschakeld of uit te schakelen als deze was ingeschakeld
druk kort op de aan/uit toets om het instellen te beëindigen
indicatie geluidsalarm: een ingeschakeld geluidsalarm wordt op het display zichtbaar gemaakt door het oplichten van het symbool .
bij een geactiveerd alarm licht het woord [ GELUIDSALARM ] op, knip­pert het symbool en klinken 3 beeptonen
4.8 SLAAPLIEDJES:
In de baby-unit zijn 5 verschillende slaapliedjes geprogrammeerd.
starten/stoppen: druk op de baby-unit op toets of op de ouder-unit op toets om het afspelen te starten of te stoppen (bij de baby-unit kunt u ook op toets drukken
om het afspelen te starten)
11
Page 12
muziek-aan indicatie: een ingeschakelde muziekfunctie wordt op de displays zichtbaar gemaakt door het oplichten van het sy
mbool
Menu
- +
Menu
- +
Menu
- +
Menu
- +
selecteren slaapliedjes op de ouder-unit: druk op toets MENU
zoek de optie [ SLAAPLIEDJES ]
druk op toets MENU
zoek het gewenste liedje
( [ ALLES ] = speel alle liedjes na elkaar af )
druk op toets MENU om de keuze vast te leggen
druk kort op de aan/uit toets om het instellen te beëindigen
selecteren slaapliedjes op de baby-unit: druk herhaaldelijk op toets om een
ander liedje
te selecteren
( [ ALLES ] =
speel alle liedjes na elkaar af )
volume regelen op de baby-unit: druk op de toets - en + van de baby-unit om het afspeelvolume van de slaapliedjes in te stellen
volume regelen op de ouder-unit: druk op toets MENU
zoek de optie [ VOLUME BU ]
Menu
druk op toets MENU
12
Page 13
- +
stel het gewenste volume in
(let op, het volume zelf wijzigt nu nog niet)
Menu
druk op toets MENU om de keuze vast te leggen
(nu wordt het volume effectief aangepast)
druk kort op de aan/uit toets om het instellen te beëindigen
15min.
maximum speelduur: gedurende 15 minuten wordt het gekozen liedje of alle liedjes achter elkaar afgespeeld
4.9 NACHTVERLICHTING:
Zowel op de baby-unit zelf als op afstand via de ouder-unit kan de nacht­verlichting op de baby-unit in- en uitgeschakeld worden.
op de baby-unit: druk op de baby-unit kort op toets om de nachtverlichting in of uit te schakelen
via de ouder-unit:
Menu
- +
2x
Menu
druk op toets MENU
zoek de optie [ NACHTLICHT ]
druk 2x op toets MENU om de lamp in te schake­len als deze was uitgeschakeld of uit te schake­len als deze was ingeschakeld
druk kort op de aan/uit toets om het instellen te beëindigen
lamp-aan indicatie: een ingeschakelde nachtverlichting wordt op de displays zichtbaar gemaakt door het oplichten van het symbool
13
Page 14
4.10 TEMPERATUURWEERGAVE EN ALARM:
In rust wordt op de displays van zowel de ouder-unit als de baby-unit de temperatuur van de babykamer in graden Celsius (°C) of in graden Fahrenheit (°F) weergegeven. Bij deze functie kunt u een onder- en bovengrens programmeren. Wordt een van deze grenzen overschreden, dan wordt een waarschuwing op het display getoond:[ TE WARM ] of [ TE KOUD ]. Is daarnaast het temperatuur-alarm ingeschakeld, dan klinken er elke 30 seconden 3 at­tentietoontjes bij de ouder-unit.
Menu
- +
Menu
- +
[ SCHAAL ]
[ MIMIMUM ]
[ MAXIMUM ]
[ ALARM IN/UIT ]
Menu
- +
Menu
druk op toets MENU
zoek de optie [ TEMPERATUUR ]
druk op toets MENU
met de -/+ toetsen kunt u nu een keuze maken uit:
om te wisselen tussen graden Celsius en graden Fahrenheit
om de ondergrens in te stellen
(tussen 10°C (50°F) en 20°C(69°F))
om de bovengrens in te stellen
(tussen 21°C (70°F) en 39°C(99°F))
om het alarm in of uit te schakelen
druk op toets MENU om de gekozen optie te openen
druk op de -/+ toetsen om de instelling te wijzigen
druk op toets MENU om de instelling vast te leggen
druk kort op de aan/uit toets om het instellen te beëindigen
14
Page 15
temperatuuralarm indicatie: een ingeschakelde temperatuuralarm wordt op het display zichtbaar gemaakt door het oplichten
van het symbool
werking temperatuuralarm: zodra de ingestelde minimum of maximumwaar­de wordt overschreden, gaat de temperatuur­uitlezing in beide displays knipperen en licht [ TE KOUD ] of [ TE WARM ] op
is daarnaast het alarm aangezet, dan klinken bij de ouder-unit tevens elke 30 seconden 3 beeptonen
4.11 TIMERFUNCTIE:
De babyfoon heeft een timerfunctie ingebouwd die eenmalig of herhaald een signaal kan geven. U kunt deze timer gebruiken om eenmalig ergens aan herinnerd te worden of om bijvoorbeeld de voedings-intervallen voor uw baby in te programmeren.
Menu
- +
Menu
- +
[ UIT ]
[ INSTELLEN ]
druk op toets MENU
zoek de optie [ TIMER ]
druk op toets MENU
met de -/+ toetsen kunt u nu kiezen tussen [ UIT ] en [ INSTELLEN ]
met deze optie zet u de timerfunctie uit
(druk daartoe nu op toets MENU)
om de timerfunctie in te stellen
1. druk op MENU en gebruik de toetsen -/+ om de uren in te stellen
2. druk op MENU en gebruik de toetsen -/+ om de minuten in te stellen
15
Page 16
- +
3. druk op MENU en gebruik de toetsen -/+ om te wissen tussen [ EENMALIG? ] (eenmaal alarm) of [ HERHALEND? ] (herhaald alarm)
Menu
4. druk op MENU op de instelling vast te leggen
druk kort op de aan/uit toets om het instellen te beëindigen
timerfunctie indicatie: een ingeschakelde timerfunctie wordt op het display zichtbaar gemaakt door het oplichten van
het symbool en de aflopende timertijd onder in het display
werking timeralarm:
• onder in het display wordt de timertijd aflopend in uren en minuten weer­gegeven; bij 00:00 klinken gedurende maximaal 30 seconden beeptonen; druk op een willekeurige toets om de alarmtonen voortijdig te stoppen; in het geval u de optie
[ HERHALEND? ] heeft ingesteld, dan start nu de timer
opnieuw
• een herhaald alarm kunt u beëindigen door [ UIT ] te kiezen bij de optie [ TIMER ] of door de ouder-unit even geheel uit te schakelen
4.12 OPROEPTOON NAAR OUDER-UNIT:
U kunt deze functie gebruiken om assistentie te verzoeken in de baby­kamer of om de ouder-unit te zoeken in het geval deze kwijt is. Let op dat de ouder-unit wel aan moet staan om de oproeptonen te laten klinken.
Page
druk op de baby-unit kort op toets Page om bij de ouder-unit gedurende 120 seconden oproeptonen te laten
klinken
• de oproeptoon kunt u beëindigen door bij de baby-unit nogmaals kort
op toets Page of bij de ouder-unit kort op een willekeurige toets te drukken
• deze tonen hebben bij de ouder-unit een vast volume en klinken
onafhankelijk van de volume-instelling
• indien bij de ouder-unit het geluid was uitgezet, dan wordt deze tij-
dens het oproepsignaal ingeschakeld en blijft ingeschakeld
16
Page 17
4.13 INSTELLEN BEREIK:
In het geval de afstand tussen de baby-unit en de ouder-unit beperkt is, is niet het volle vermogen van de zender nodig en kunt u het bereik reduceren:
Menu
- +
Menu
[ BEPERKT ? ]
druk op toets MENU
zoek de optie [ BEREIK ]
druk op toets MENU
als het display nu vraagt [ BEPERKT ? ]
en u drukt op toets MENU, dan wordt de zender op geredu­ceerd vermogen ingesteld (*); vraagt het display
[ MAXIMAAL ? ]
Menu
[ MAXIMAAL ? ] en u drukt op toets MENU, dan wordt de zender op vol vermogen ingesteld (*)
druk op toets MENU om de instelling vast te leggen
druk kort op de aan/uit toets om het instellen te beëindigen
* pas ongeveer 30 seconden nadat de baby-unit in rust is (dus als de baby stil is) wordt de zender effectief op beperkt of maximaal vermogen ingesteld
4.14 FULL ECO MODE:
Bij een ingeschakelde FULL ECO, stopt de zender volledig met zenden als de baby slaapt.
Menu
- +
2x
Menu
druk op toets MENU
zoek de optie [ FULL ECO ]
druk 2x op toets MENU om deze modus in te schakelen als deze was uitgeschakeld of uit te schakelen als deze was ingeschakeld
17
Page 18
ECO-mode indicatie: een ingeschakelde ECO-mode wordt op het display zichtbaar gemaakt door het oplichten van het symbool in het display
Opmerkingen bij FULL ECO Let op: bij maximale gevoeligheid (zie paragraaf 4.6) is de microfoon continu ingeschakeld. De FULL ECO MODE kunt u in deze situatie wel inschakelen maar de baby-unit zal continu in werking blijven. De FULL ECO MODE is pas echt effectief bij inschakelgevoeligheden 1~ 4.
Ook tijdens het afspelen van de slaapliedjes is de baby-unit geactiveerd en is de ECO-MODE dus niet actief en als
de temperatuur op de babyka­mer wijzigt, dan stuurt de baby-unit deze nieuwe temperatuur door naar de ouder-unit, ook als de ECO mode is geactiveerd.
In de FULL ECO mode is er geen automatische verbindingscontrole; zie de nu volgende paragraaf.
4.15 VERBINDINGSCONTROLE:
Automatische verbindingscontrole: Als de FULL ECO MODE is uitgeschakeld, dan controleert de babyfoon geheel automatisch de verbinding tussen de ouder-unit en de baby-unit:
• Zolang de ouder-unit in het bereik is van de baby-unit, licht op de
ouder-unit het lampje continu op; het maakt hierbij niet uit of de baby slaapt of huilt.
• Als de ouder-unit buiten bereik komt van de baby-unit (of de baby-
unit wordt uitgezet), dan gaat het lampje knipperen en verschijnt de tekst [ ZOEKEN ] in het display van de ouder-unit.
• Wordt de verbinding niet binnen 30 seconden
hersteld, dan klinken elke 10 seconden 3 korte attentie toontjes en verschijnt de tekst [ GEEN CONTACT ] in het display.
• Zodra de oorzaak van deze buitenbereik-melding is verholpen, zal het verbindingscontrolelampje weer continu oplichten en verdwijnt de tekst [ GEEN CONTACT ].
18
Page 19
Handmatige verbindingscontrole: In de FULL ECO MODE functioneert de automatische verbindingscontro­le niet. Het lampje is gedoofd en u wordt niet gewaarschuwd als de verbinding tussen de ouder-unit en de baby-unit wegvalt. Als volgt kunt u zelf de verbinding controleren:
1. Druk kort (*) op de ouder-unit op toets TALK:
2. Verbinding OK:
Het lampje licht op en u hoort gedurende enkele seconden de geluiden uit de babykamer
2. Geen verbinding: Het lampje licht op en gaat knipperen; u hoort geen geluiden uit de babykamer en na 30 seconden klinken beeptonen als waarschuwing dat er geen verbinding meer is
3. Na enkele seconden wordt
de FULL ECO MODE weer ingeschakeld en gaat het lampje weer uit
3. Zodra de oorzaak van deze buiten­ bereik-melding is verholpen wordt de FULL ECO MODE weer ingescha­ keld en gaat het lampje weer uit
*: een korte druk (0.5 sec) is voldoende, drukt u langer op deze toets, dan activeert u daarmee de terugspreekfunctie waarvan uw baby wellicht schrikt.
4.16 BATTERIJ-INDICATIE:
Zowel de ouder-unit als de baby-unit zijn uitgerust met een batterij­indicatie in het display:
: batterij vol : batterij voor 2/3 vol : batterij voor 1/3 vol : batterij leeg
Baby-unit:
• indien en zolang de baby-unit door de adapter wordt gevoed, is het batterijsymbool gedoofd
• wordt de baby-unit door batterijen gevoed, dan licht het batterijsymbool op en geeft tevens
de lading weer
op het display
19
Page 20
• zodra het batterij-leeg symbool ( ) bij de baby-unit oplicht, ver­schijnt op het display van de ouder-unit de tekst [ BU BATT ZWAK ] (BU = Baby-Unit); sluit nu de voedingsadapter op de baby-unit aan om de batterijen hiervan op te laden; (let op: als de timer-functie bij de ouder-unit is geactiveerd (zie paragraaf 4.11), dan wordt deze batterijwaarschuwing niet op het display van de ouder-unit getoond)
• wordt de adapter niet aangesloten, dan zal na enige tijd de baby­uitschakelen; op de ouder-unit klinken nu attentie-
toontjes en verschijnt
unit
de tekst [ GEEN CONTACT ]; nadat de adapter is aangesloten, is de baby-unit weer bruikbaar
Ouder-unit:
• zodra de ouder-unit op de oplader wordt geplaatst, verloopt het bat­terijsymbool als indicatie dat de batterijen geladen worden; zijn de batterijen vol dan stopt het verlopen en wordt het batterij-vol symbool ( ) weergegeven
• wordt de ouder-unit van de oplader genomen, dan
geeft dit symbool
de lading van de batterijen weer
• kort nadat het batterij-leeg symbool ( ) oplicht, zal de ouder-unit uitschakelen
• nadat de ouder-unit op de oplader wordt geplaatst, is deze weer bruikbaar
4.17 RIEMCLIP:
De ouder-unit is uitgerust met een riemclip; hiermee kunt u de ouder-unit bij u dragen en toch uw handen vrij houden.
Deze riemclip kunt u afnemen door met een kleine schroe­vendraaier het borglipje opzij te drukken en de riemclip naar boven weg te klikken.
20
Page 21
4.18 INSTELLINGEN RESET:
Als volgt kunt u de instellingen terugzetten naar de fabrieksinstellingen:
Ouder-unit: druk op toets MENU
zoek de optie [ RESET ]
druk 2x op toets MENU
2x
Menu
- +
Menu
de ouder-unit schakelt zichzelf uit en weer in waarna de instellingen als volgt zijn gereset:
Inschakelnivo: nivo 5 (maximale gevoeligheid, de microfoon is altijd ingeschakeld) Nachtverlichting: aan Displaytaal: NL Slaapliedje: liedje 1 Geluidsalarm: uit Volume baby-unit: level 3 Timerfunctie: uit Temperatuurformaat: Celsius Temperatuuralarm: uit Ondergrens: 14°C Bovengrens: 39°C Volume ouder-unit: level 1 Full Eco Mode: uit Bereik:
maximaal
21
Page 22
5 ALGEMENE (VEILIGHEIDS) INSTRUCTIES EN TIPS
5.1 ALGEMEEN:
Gebruik de babyfoon alleen als hulpmiddel en nooit als vervanger voor een volwassen en menselijke baby-oppas.
Controleer elke keer vòòr gebruik de correcte werking van de baby­foon. Naast de bereik- en verbindingscontrole van de DBX-88 ECO is het regelmatig gehoormatig controleren van de verbinding tijdens het gebruik aan te raden.
De DBX-88 ECO mag nergens anders voor gebruikt worden dan voor het detecteren van geluiden binnen uw eigen private omgeving; een ieder die zich in de af te luisteren ruimte bevindt of kan bevin­den, dient op de hoogte te zijn van de geplaatste babyfoon.
Voor het gebruik van deze draadloze babyfoon heeft u geen vergun­ning nodig. Het systeem kan vrij in een huishoudelijke situatie toege­past worden. Er kan echter geen garantie worden gegeven dat altijd een storingsvrije signaaloverdracht mogelijk is.
Indien de units niet in gebruik zijn als babyfoon, deze altijd middels de aan/uit drukknop uitschakelen.
5.2 MEER BABYFOONS GEBRUIKEN:
De technologie van de DBX-88 ECO laat het toe om meerdere com­plete babyfoon-sets (baby-unit en ouder-unit) tegelijk en naast elkaar storingsvrij te gebruiken om zodoende meerdere babykamers tegelijk te bewaken; elke bij elkaar behorende ouder-unit en baby-unit is voorzien van een eigen unieke code die het onmogelijk maakt dat de DBX-88 ECO signalen van andere babyfoons oppikt of dat andere babyfoons het geluid van uw baby oppikken.
Het is niet mogelijk om uw DBX-88 ECO met losse babyunits of losse ouder-units uit te breiden.
22
Page 23
5.3 TEMPERATUURWEERGAVE:
De temperatuursensor steekt aan de achterzijde uit de baby-unit. Om een zo nauwkeurige indicatie te verkrijgen mag deze sensor niet afgedekt worden of in direct zonlicht staan. Ook plaatsing op of tegen een verwarming beïnvloedt de temperatuur indicatie. Het bereik loopt van 10°C tot 39°C. Let op dat de temperatuur slechts indicatief wordt weergegeven; houd rekening met een mogelijke afwijking van ongeveer 5 tot 10%.
5.4 BEREIK:
Het bereik van de babyfoon bedraagt tot 300 meter in het open veld en tot 50 meter in huis; het bereik is afhankelijk van lokale omstan­digheden (betonnen wanden, andere babyfoons of draadloze tele­foons, etc).
5.5 BATTERIJVERBRUIK:
Ouder-unit: Met vol opgeladen NiMH batterijen met een capaciteit van 750mAh kunt u de ouder-unit tot 24 uur buiten de voedingsadapter gebruiken. Deze tijd is afhankelijk van het gebruik (springt de ouder-unit vaak aan, spreekt u vaak terug, hoe luid staat het volume ingesteld, hoe is de conditie van de oplaadbare batterijen, etc.).
Baby-unit: Met vol opgeladen NiMH batterijen met een capaciteit van 2000mAh of meer, kunt u de baby-unit tot wel 48 uur uur zonder voedings­adapter gebruiken. Deze tijd is afhankelijk van het gebruik (springt de zender vaak aan, wordt er veelvuldig terugesproken, enz.) en de conditie van de batterijen.
5.6 ONDERHOUD:
Reinig de babyfoon uitsluitend met alleen een licht vochtige doek; gebruik nooit chemische reinigingsmiddelen. Vóór het reinigen dienen eventueel aangesloten voedingsadapters losgekoppeld te worden
23
Page 24
5.7 VOEDING:
Adapters: Bij het gebruik van de adapters alleen de bijgeleverde adapters gebruiken. Het aansluiten van andere voedingsadapters dan de bij­geleverde adapters kan de elektronica van de DBX-88 ECO bescha­digen.
Adapter baby-unit: Model: S004LV0900050 Input: 100-240VAC 150mA; Output: 9VDC 500mA
Adapter oplader: Model: S004LV0600045 Input: 100-240VAC 150mA; Output: 6VDC 450mA
Batterijen: Zowel in de ouder-unit als in de baby-unit alleen OPLAADBARE bat­terijen plaatsen: Baby-unit: 4 x 1,2V NiMH AA (penlite formaat) Ouder-unit: 2 x 1,2V NiMH AAA (potlood formaat)
5.8 MILIEU:
De verpakking van deze babyfoon kunt u als oud papier inleveren. Op het einde van de levenscyclus van het pro­duct mag u dit product niet bij het normale huishoudelijke
afval gooien, maar moet u het naar een inzamelpunt bren­gen voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Uitgewerkte of defecte batterijen dient u in te leveren bij uw plaat­selijk depot voor klein chemisch afval bestemde batterij inzamel huishoudelijk afval.
punten. Gooi lege batterijen nooit bij uw
of bij de speciaal daarvoor
6 VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Het toestel voldoet aan de essentiële voorwaarden en voorzieningen zoals omschreven in de Europese richtlijn 1999/5/ EC. De verklaring van conformiteit is beschikbaar op de website WWW.ALECTO.INFO
24
Page 25
7 STORINGSTABEL
STORING:
MOGELIJKE OORZAAK EN OPLOSSING:
lampje knippert
lampje knippert + attentie beeptonen uit de ouder-unit
geen geluid bij ouder-unit
pieptoon bij ouder-unit
In het geval met de beschreven tips het probleem niet verholpen is, dan kunt u als volgt proberen de storing te verhelpen:
1. neem de batterijen uit de ouder-unit en uit de baby-unit
2. neem de voedingsadapters uit het stopcontact
3. wacht enkele minuten
4. plaats de batterijen terug en sluit de voedingsadapters weer aan Is de storing nu nog niet verholpen, neem dan contact op met de ALECTO servicedienst op 073 6411 355.
Het contact tussen ouder-unit en baby-unit is zojuist weggevallen. Het wegvallen kan veroorzaakt zijn door een storing van buiten af, wacht even af of de verbinding vanzelf hersteld wordt. Komt dit regelmatig voor, dan staan mogelijk de ouder-unit en de baby-unit op het maximale bereik van elkaar, verklein dan de afstand.
De verbinding tussen ouder-unit en baby-unit is langer dan 30 seconden weggevallen.
• controleer of de baby-unit is ingeschakeld
• controleer de voeding van de baby-unit (adapter of batterijen)
• controleer de afstand tussen ouder-unit en baby-unit, verklein deze desgewenst
• het volume staat uit, zet deze aan
• de gevoeligheid van de baby-unit staat te laag inge­steld, verhoog deze
Het volume staat te hard waardoor ‘feedback’ (rondzin­gen) optreedt.
• verlaag het volume bij de ouder-unit
• vergroot de afstand tussen ouder-unit en baby-unit
25
Page 26
8 TECHNISCHE SPECIFICATIES
Aantal kanalen: 120 (wordt automatisch ingesteld) Frequentie: 1881.792 - 1897.344 MHz Voeding Baby-unit: voedingsadapter: 9V/500mA/ (incl)
Voeding ouder-unit: voedingsadapter oplader: 6V/450mA (incl)
Zendvermogen: 250mW max. Geadviseerde omgevingstemperatuur: 10°C tot 40°C Opslagtemperatuur: 0°C tot 60°C
batterijen: 4 x 1,2V NiMH AA oplaadbaar (excl)
batterijen: 2 x 1,2V 750mAh NiMH oplaadbaar, formaat AAA of HR03 (incl)
9 INHOUDSOPGAVE
1 ECO MODE ......................................................................2
2 OVERZICHTEN
2.1 OVERZICHT OUDER UNIT .............................................3
2.2 OVERZICHT BABY UNIT ................................................4
2.3 OVERZICHT DISPLAY .....................................................5
3 INSTALLATIE
3.1 OUDER-UNIT ...................................................................6
3.2 BABY-UNIT ......................................................................6
3.3 PLAATSINGSTIPS ...........................................................7
4 WERKING
4.1 IN/UITSCHAKELEN .........................................................8
4.2 VERBINDINGSCONTROLE ............................................8
4.3 INSTELLEN DISPLAYTAAL .............................................8
4.4 LUISTEREN .....................................................................9
4.5 TERUGSPREKEN ...........................................................9
4.6 INSCHAKELNIVO ............................................................10
4.7 GELUIDSALARM .............................................................11
4.8 SLAAPLIEDJES ...............................................................11
4.9 NACHTVERLICHTING .....................................................13
26
Page 27
4.10 TEMPERATUURWEERGAVE EN ALARM ...................... 14
4.11 TIMERFUNCTIE ..............................................................15
4.12 OPROEPTOON NAAR OUDER-UNIT .............................16
4.13 INSTELLEN BEREIK .......................................................17
4.14 FULL ECO ........................................................................17
4.15 VERBINDINGSCONTROLE ............................................18
4.16 BATTERIJ-INDICATIE ......................................................19
4.17 RIEMCLIP ........................................................................20
4.18 INSTELLINGEN RESET ..................................................21
5 ALGEMENE (VEILIGHEIDS) INSTRUCTIES EN TIPS
5.1 ALGEMEEN .....................................................................22
5.2 MEER BABYFOONS GEBRUIKEN .................................22
5.3 TEMPERATUURWEERGAVE ..........................................23
5.4 BEREIK ............................................................................23
5.5 BATTERIJVERBRUIK ......................................................23
5.6 ONDERHOUD ..................................................................23
5.7 VOEDING .........................................................................24
5.8 MILIEU .............................................................................24
6 VERKLARING VAN CONFORMITEIT.............................24
7 STORINGSTABEL ...........................................................25
8 TECHNISCHE SPECIFICATIES ......................................26
9 INHOUDSOPGAVE..........................................................26
10 GARANTIE ......................................................................28
27
Page 28
10 GARANTIE
Service Help
Aziëlaan 12
‘s-Hertogenbosch
WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL SERVICE@ALECTO.DE
NL +31 (0) 73 6411 355 FR +32 (0) 3 238 5666 DE +49 (0) 180 503 0085
Op de Alecto DBX-88 ECO heeft u een garantie van 24 MAANDEN na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze her­stelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur.
Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing. Geeft deze hieromtrent geen uitsluitsel, raadpleeg dan de leverancier van deze babyfoon of de serviceafdeling van ALECTO op telefoonnum­mer 073 6411 355.
DE GARANTIE VERVALT: Bij ondeskundig gebruik, foutieve aansluiting, lekkende en/of verkeerd geplaatste batterijen, gebruik van niet originele onderdelen of toebeho­ren, verwaarlozing en bij defecten ontstaan door vocht, vuur, overstro­ming, blikseminslag en natuurrampen. Bij onbevoegde wijzigingen en/ of reparaties door derden. Bij onjuist transport van het apparaat zonder geschikte verpakking en indien het apparaat niet vergezeld is van dit garantiebewijs en de aankoopbon. (oplaadbare) batterijen vallen niet onder de garantie.
Iedere verdere aansprakelijkheid, met name voor eventuele gevolg­schade, is uitgesloten.
Service
Help
Aziëlaan 12
‘s-Hertogenbosch
WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL SERVICE@ALECTO.DE
NL +31 (0) 73 6411 355 FR +32 (0) 3 238 5666 DE +49 (0) 180 503 0085
ver NL5.0
28
Loading...