Alecto DBX-85 ECO User manual

Page 1
GEBRUIKSAANWIJZING
DBX-85eco
Page 2
2
Page 3
1 ECO MODE
Deze Alecto DBX-85 ECO babyfoon heeft een unieke ECO Mode. Niet alleen wordt standaard de zender al uitgeschakeld als de baby niet huilt maar in de in de FULL ECO mode worden zelfs de korte controlesignalen tussen zender en ontvanger uitgeschakeld, een volledige uitschakeling van de zender dus.
Let op dat, zodra de baby een geluid maakt, de baby-unit eerst een verbinding moet opbouwen met de ouder-unit. Hierdoor kan het gebeuren dat de eerste seconde van het geluid of korte geluidjes niet doorgegeven worden. In het geval u werkelijk alle geluiden van uw baby wilt horen, stel dan het inschakelnivo in op maximaal (zie hoofdstuk 4.5); de baby-unit is hierbij namelijk continu ingeschakeld.
3
Page 4
2 OVERZICHTEN
2.1 OVERZICHT OUDER UNIT:
1. optische geluidsindicatie-lampjes
2. volume-luider toets, tevens plus­toets bij het instellen van het inschakelnivo
3. volume-zachter toets, tevens min-toets bij het instellen van het inschakelnivo
4. insteltoets voor het inschakelnivo
5. link-lampje ( ): zie hieronder
1
2
3
4
5
6
7
Lampje :
• knippert groen als de ouder-unit op zoek is naar de baby-unit
• licht continu groen op als de ouder-unit in verbinding staat met de baby-unit (ook als de baby slaapt en er geen geluidsoverdracht is)
• licht rood op als de FULL ECO MODE ingeschakeld is en de baby slaapt; de baby-unit is nu volledig in rust (let op: er is nu ook geen automatisch verbindings-controle, zie hiervoor paragraaf 4.11
• licht oranje op als de FULL-ECO-MODE ingeschakeld is maar de baby huilt en de baby-unit heeft verbinding met de ouder-unit
6. ingebouwde luidspreker
7. oplaadcontacten
8. batterijcompartiment (achter­zijde ouder-unit)
9. ingebouwde microfoon
10. batterij-lampje ( ): zie de volgende pagina
11. aan/uit-druktoets
12. terugspreektoets
12
11
10
9
8
4
Page 5
batterijlampje :
• is continue opgelicht als de ouder-unit op de oplader staat (ongeacht of de ouder-unit aan of uit staat en ongeacht of er batterijen zijn geplaatst)
• is gedoofd als de ouder-unit door de batterijen wordt gevoed en de batterijen vol zijn
• knippert als de batterijen leeg beginnen te raken
2.2 OVERZICHT BABY UNIT:
1. batterijlampje: zie hieronder
2. ingebouwde nachtverlichting (alleen zichtbaar als deze ingeschakeld is)
3. aan/uit-druktoets
4. ingebouwde microfoon
5. aansluiting voedingsadapter
1
2
3
4
5
6. batterijcompartiment (achterzijde baby-unit))
7. ingebouwde luidspreker
8. aan-uit indicatie
9. volumetoetsen (+/-)
10. page-toets (oproepen ouder-unit)
11. drukknop nachtverlichting
1011
6
9
8
7
batterijlampje :
• licht geel op als indicatie dat de batterijen opgeladen worden (let op: dit lampje dooft niet als de batterijen vol zijn)
• als de baby-unit door de batterijen wordt gevoed en de batterijen vol zijn dan is dit lampje gedoofd
• knippert rood als de batterijen leeg beginnen te raken
5
Page 6
3 INSTALLATIE
3.1 OUDER-UNIT:
De ouder-unit betrekt zijn voeding uit de 2 meegeleverde oplaadbare batterijen. Deze batterijen worden opgeladen via de meegeleverde opla­der met adapter
ATTENTIE: ALLEEN OPLAADBARE BATTERIJEN PLAATSEN!
NORMALE BATTERIJEN KUNNEN NIET OPGELADEN WORDEN EN
KUNNEN MOGELIJK EXPLODEREN INDIEN TOCH GEPLAATST.
1. neem de riemclip af door met een kleine schroeven­draaier het borglipje opzij te drukken en de riemclip naar boven weg te klikken
2. druk het geribbelde vlakje aan de onderzijde van de ouder-unit voorzichtig in en neem de batterijdeksel van de ouder-unit
3. plaats de 2 meegeleverde oplaadbare batterijen zoals in het batterijcompartiment staat aangegeven, let daar­bij op de polariteit (+ en -); plaats alleen de meegele­verde batterijen met de volgende specificaties:
spanning / capaciteit: 1.2V / 750mAh of meer
4. schuif de batterijdeksel terug en plaats desgewenst ook de riemclip
5. doe de voedingsadapter van de bijgeleverde oplader in een 230Volt
Let op: de lampjes CHARGE op de oplader en op de ouder-unit blijven opgelicht, ook als de batterijen geladen zijn. Lege batterijen zijn na ongeveer 24 uur opgeladen waarna u de ouder-unit van de oplader kunt afnemen.
soort / formaat: NiMH, AAA, HR03
terug op de ouder-unit
stopcontact en plaats de ouder-unit op de oplader; het batterijlampje CHARGE op de oplader en het lampje op de ouder-unit lichten op; de batterijen worden nu opgeladen
3.2 BABY-UNIT:
De baby-unit betrekt zijn voeding uit de meegeleverde voedings­adapter. Sluit alleen de meegeleverde adapter aan met de volgende
specificaties: Input: 100-240VAC 150mA; Output: 9VDC 500mA
6
Page 7
Om de baby-unit ook mobiel te kunnen gebruiken, bijvoorbeeld op vakantie, kunt u 4 oplaadbare batterijen plaatsen.
ATTENTIE: ALLEEN OPLAADBARE BATTERIJEN PLAATSEN!
NORMALE BATTERIJEN KUNNEN NIET OPGELADEN WORDEN EN
KUNNEN MOGELIJK EXPLODEREN INDIEN TOCH GEPLAATST.
1. draai de schroef aan de achterzijde van de baby-unit met bijvoorbeeld een munt een kwartslag linksom en neem de batterijdeksel af
2. plaats 4 batterijen zoals in het batterijcompartiment staat aangege­ven, let daarbij op de polariteit (+ en -) plaats alleen oplaadbare batterijen met de volgende specificaties:
spanning / capaciteit: 1.2V / 1300mAh of meer soort / formaat: NiMH, AA, HR6, penlite
3. plaats de batterijdeksel terug op de baby-unit en draai de schroef een kwartslag rechtsom om de batterijdeksel te borgen
4. verbind de meegeleverde adapter met de baby-unit en doe de adap­ter in een 230V stopcontact
5. het batterijlampje licht op; de batterijen worden nu opgeladen
Let op: het lampje blijft opgelicht, ook als de batterijen geladen zijn. Afhankelijk van de capaciteit van de geplaatste batterijen zijn deze na ongeveer 24 uur opgeladen waarna u de adapter van de baby-unit kunt loskoppelen.
Een adapter voor de baby-unit is meegeleverd. Batterijen voor de baby­unit zijn niet meegeleverd.
3.3 PLAATSINGSTIPS:
• Plaats de baby-unit NIET in het bed bij de baby male afstand van 2 meter tussen
de baby en de baby-unit.
maar houd een mini-
ZORG DAT DE BABY HET ADAPTERSNOER NIET KAN AANRAKEN.
• Bij voorkeur de babyfoon niet op met cellulose behandelde opper­vlakten plaatsen, de rubberen voetjes kunnen hierop sporen achter­laten.
• Plaats de baby-unit en de ouder-unit nooit in direct zonlicht en niet op een vochtige plaats. De babyfoon is niet waterdicht. Bij intredend vocht kan schade aan de elektronica ontstaan.
7
Page 8
4 WERKING
Let op dat deze babyfoon alleen een hulpmiddel is. Het toestel kan nooit de fysieke en controlerende aanwezigheid van een ouder of een oppas­ser vervangen.
4.1 IN/UITSCHAKELEN:
2 sec.
2 sec.
4.2 VERBINDINGSCONTROLE:
Zodra u de ouder-unit heeft ingeschakeld, gaat deze op zoek naar de baby-unit:
1. tijdens het zoeken naar de baby-unit knippert het verbindingscontrole-
2. zodra de ouder-unit de baby-unit gevonden heeft, licht het verbin-
3. indien de ouder-unit na 30 seconden nog steeds niet de baby-unit
Zie paragraaf 4.11 voor meer informatie over deze functie, ook in combi­natie met de FULL ECO MODE.
4.3 LUISTEREN:
Zodra de baby-unit geluid detecteert, wordt dit geluid naar de ouder-unit gezonden.
• Het ingesteld nivo wordt met oplichtende geluidsindicatie-lampjes
lampje op de ouder-unit
dingscontrolelampje continu op
heeft gevonden (omdat deze nog uit staat, de batterijen hiervan leeg zijn of deze te ver beeptonen als attentie dat er geen verbinding is
- +
weergegeven.
de aan/uit toets gedurende ruim 2 seconden indrukken om de betreffende unit in te schakelen
nogmaals de aan/uit toets 2 seconden ingedrukt houden om de unit weer uit te schakelen
verwijderd is),
Ontvangstvolume: met de toetsen - en + op de ouder-unit kunt u het volume instellen (5 nivo’s + geluid uit)
klinken er elke 10 seconden 3 korte
8
Page 9
• Bij het bereiken van het maximum of minimum volume extra beeptoontje als u de + of - toets indrukt.
Optische geluidsmelding: de lampjes op de ouder-unit lichten op als de baby-unit geluid doorstuurt, hoe harder het ge­luid, hoe meer lampjes op de ouder-unit oplichten
4.4 TERUGSPREKEN:
druk op ouder-unit op toets Talk om terug te
Talk
praten naar de baby-unit, laat deze knop los om weer te luisteren
klinkt een
- +
weergavevolume van de terugspreekfunctie in te stellen
4.5 INSCHAKELNIVO:
U kunt het nivo waarop de baby-unit de geluiden uit de babykamer door­stuurt naar de ouder-unit als volgt instellen:
druk op de toets - en + van de baby-unit om het
Sensitivity
- +
Sensitivity
druk op de ouder-unit op toets Sensitivity
stel met de toetsen - en + het gewenste inscha­kelnivo in
druk op toets Sensitivity om het nivo vast te leggen
• Het ingesteld nivo wordt met oplichtende geluidsindicatie-lampjes weergegeven: 1 lampje opgelicht: laag nivo (alleen luide geluiden worden doorge­geven), 4 lampjes opgelicht: hoog nivo (ook zwakke geluiden worden doorgegeven), 5 lampjes opgelicht: maximaal nivo (de microfoon is continu ingeschakeld)
Bij het bereiken van het maximale of minimale nivo klinkt een extra beep­toontje als u de + of - toets indrukt.
Vanaf de fabriek staat de maximale gevoeligheid ingesteld
9
Page 10
4.6 OPROEPTOON NAAR OUDER-UNIT:
U kunt deze functie gebruiken om assistentie te verzoeken in de baby-kamer of om de ouder-unit te zoeken in het geval deze kwijt is. Let op dat de ouder-unit wel aan moet staan om de oproeptonen te laten klinken.
druk op de baby-unit kort op toets Page om bij de
Page
ouder-unit gedurende 120 seconden oproeptonen te laten
klinken
• De oproeptoon kunt u beëindigen door bij de baby-unit nogmaals kort op toets Page of bij de ouder-unit kort op een willekeurige toets te drukken
• Deze tonen hebben bij de ouder-unit een vast volume en klinken onafhankelijk van de volume-instelling.
• Indien bij de ouder-unit het geluid was uitgezet, dan wordt deze tij­dens het oproepsignaal ingeschakeld en blijft ingeschakeld.
4.7 NACHTVERLICHTING:
druk op toets op de baby-unit om de nacht­verlichting in te schakelen
nogmaals toets op de baby-unit indrukken om de verlichting uit te schakelen.
De nachtverlichting kan alleen ingeschakeld worden als de baby-unit is ingeschakeld.
4.8 RIEMCLIP:
De ouder-unit is uitgerust met een riemclip; hiermee kunt u de ouder­unit bij u dragen en toch uw handen vrij houden.
Deze riemclip kunt u afnemen door met een kleine schroe­vendraaier het borglipje opzij te drukken en de riemclip naar boven weg te klikken.
10
Page 11
4.9 INSTELLINGEN RESET:
Als volgt kunt u de instellingen terugzetten naar de fabrieksinstellingen:
4 sec.
-
Ouder-unit: druk gedurende ruim 4 seconden op toets ‘ - ‘
u hoort een dubbele toon en de unit is gereset
4 sec.
-
Baby-unit: druk gedurende ruim 4 seconden op toets ‘ - ‘
u hoort een dubbele toon en de unit is gereset
4.10 FULL ECO MODE:
Bij een ingeschakelde FULL ECO MODE, stopt de zender volledig met zenden als de baby slaapt.
2 sec.
+
druk gedurende ruim 2 seconden op de ouder-unit op toets + om de FULL ECO MODE in te schake­len, het lampje licht nu oranje op
enige seconden nadat de baby-unit geen geluid meer hoort, wordt de microfoon van de baby-unit uitgeschakeld (u hoort nu niets meer uit de ouder-unit (*)
weer enige seconden later licht het
lampje
rood op, de baby-unit is
nu volledig in rust
zodra de baby huilt, wordt de baby-unit geactiveerd en stuurt het geluid door naar de ouder-unit
2 sec.
+
nogmaals toets + op de ouder-unit gedurende ruim 2 seconden indrukken om de FULL ECO mode uit te schakelen, het lampje
licht groen op
*: Let op: bij maximale gevoeligheid (zie paragraaf 4.5) is de microfoon continu ingeschakeld. De FULL ECO MODE kunt u in deze situatie wel inschakelen maar de baby-unit zal continu in werking blijven. De FULL ECO MODE is pas echt effectief bij inschakelgevoeligheden 1~ 4.
11
Page 12
4.11 VERBINDINGSCONTROLE:
Automatische verbindingscontrole: Als de FULL ECO MODE is uitgeschakeld, dan controleert de babyfoon geheel automatisch de verbinding tussen de ouder-unit en de baby-unit:
• Zolang de ouder-unit in het bereik is van de baby-unit, licht op de ouder-unit het lampje continu in de kleur groen op; het maakt hierbij niet uit of de baby slaapt of huilt.
• Als de ouder-unit buiten bereik komt van de baby-unit (of de baby­unit wordt uitgezet), dan gaat het lampje knipperen.
• Wordt de verbinding niet binnen 30 seconden
hersteld, dan klinken
elke 10 seconden 3 korte attentie toontjes.
• Zodra de oorzaak van deze buitenbereik-melding is verholpen, zal het verbindingscontrolelampje weer continu oplichten.
Handmatige verbindingscontrole: In de FULL ECO MODE functioneert de automatische verbindingscon­trole niet. Het lampje licht rood op en u wordt niet gewaarschuwd als de verbinding tussen de ouder-unit en de baby-unit wegvalt. Als volgt kunt u zelf de verbinding controleren:
1. Druk kort op de ouder-unit op toets SENSITIVITY:
2. Verbinding OK:
Het lampje licht oranje op en u hoort gedurende enkele seconden de gelui­den uit de babykamer
3. Na enkele seconden wordt
de FULL ECO MODE weer ingeschakeld en kleurt het lampje weer rood
2. Geen verbinding: Het lampje gaat knipperen; u hoort geen geluiden uit de baby­ kamer en na 30 seconden klinken beeptonen als waarschuwing dat er geen verbinding meer is
3. Zodra de oorzaak van deze buiten­ bereik-melding is verholpen wordt de FULL ECO MODE weer ingescha­ keld en kleurt het lampje weer rood
12
Page 13
4.12 BATTERIJ-INDICATIE:
Zowel de baby-unit, de ouder-unit en de oplader zijn uitgerust met een batterij-indicatie lampje.
Baby-unit:
• zodra de adapter aan de baby-unit wordt aangesloten en batterijen zijn geplaatst, licht het batterij-indicatie lampje op
• als de baby-unit door batterijen gevoed wordt en deze batterijen zijn vol, is het batterijlampje gedoofd
• als de batterijen in de baby-unit leeg raken, gaat het batterij-indicatie lampje knipperen en klinken er elke 10 seconden 4 korte toontjes als waarschuwing; afhankelijk van het gebruik zal de baby-unit nu na een tot enkele uren uitschakelen; sluit de adapter aan om de batte­rijen op te laden en om de baby-unit weer te kunnen gebruiken
Ouder-unit:
• als de batterijen in de ouder-unit leeg raken, gaat het batterij­indicatie lampje knipperen en klinken er elke 10 seconden 4 korte toontjes als waarschuwing; afhankelijk van het gebruik zal de ouder unit nu na een tot enkele uren uitschakelen; plaats de ouder-unit op de oplader om de batterijen op te laden en om de ouder-unit weer te kunnen gebruiken
Oplader:
• zodra de ouder-unit op de oplader wordt gezet, licht het lampje CHARGE op de oplader op als indicatie dat de batterijen geladen worden; ook als de batterijen vol zijn en de ouder-unit staat op de lader, blijft dit lampje opgelicht
13
Page 14
5 ALGEMENE (VEILIGHEIDS) INSTRUCTIES EN TIPS
5.1 ALGEMEEN:
Gebruik de babyfoon alleen als hulpmiddel en nooit als vervanger voor een volwassen en menselijke baby-oppas.
Controleer elke keer vòòr gebruik de correcte werking van de baby­foon. Naast de bereik- en verbindingscontrole van de DBX-85 ECO is het regelmatig gehoormatig controleren van de verbinding tijdens het gebruik aan te raden.
De DBX-85 ECO mag nergens anders voor gebruikt worden dan voor het detecteren van geluiden binnen uw eigen private omgeving; een ieder die zich in de af te luisteren ruimte bevindt of kan bevin­den, dient op de hoogte te zijn van de geplaatste babyfoon.
Voor het gebruik van deze draadloze babyfoon heeft u geen vergun­ning nodig. Het systeem kan vrij in een huishoudelijke situatie toege­past worden. Er kan echter geen garantie worden gegeven dat altijd een storingsvrije signaaloverdracht mogelijk is.
Indien de units niet in gebruik zijn als babyfoon, deze altijd middels de aan/uit drukknop uitschakelen.
5.2 MEER BABYFOONS GEBRUIKEN:
De technologie van de DBX-85 ECO laat het toe om meerdere com­plete babyfoon-sets (baby-unit en ouder-unit) tegelijk en naast elkaar storingsvrij te gebruiken om zodoende meerdere babykamers tegelijk te bewaken; elke bij elkaar behorende ouder-unit en baby-unit is voorzien van een eigen unieke code die het onmogelijk maakt dat de DBX-85 ECO signalen van andere babyfoons oppikt of dat andere babyfoons het geluid van uw baby oppikken.
Het is niet mogelijk om uw DBX-85 ECO met losse babyunits of losse ouder-units uit te breiden.
14
Page 15
5.3 BEREIK:
Het bereik van de babyfoon bedraagt tot 300 meter in het open veld en tot 50 meter in huis; het bereik is afhankelijk van lokale omstan­digheden (betonnen wanden, andere babyfoons of draadloze tele­foons, etc).
5.4 BATTERIJVERBRUIK:
Ouder-unit: Met vol opgeladen NiMH batterijen met een capaciteit van 750mAh kunt u de ouder-unit tot 24 uur buiten de voedingsadapter gebruiken. Deze tijd is afhankelijk van het gebruik (springt de ouder-unit vaak aan, spreekt u vaak terug, hoe luid staat het volume ingesteld, hoe is de conditie van de oplaadbare batterijen, etc.).
Baby-unit: Met vol opgeladen NiMH batterijen met een capaciteit van 2000mAh of meer, kunt u de baby-unit tot wel 48 uur uur zonder voedings­adapter gebruiken. Deze tijd is afhankelijk van het gebruik (springt de zender vaak aan, wordt er veelvuldig terugesproken, enz.) en de conditie van de batterijen.
5.5 ONDERHOUD:
Reinig de babyfoon uitsluitend met alleen een licht vochtige doek; gebruik nooit chemische reinigingsmiddelen. Vóór het reinigen dienen eventueel aangesloten voedingsadapters losgekoppeld te worden
5.6 VOEDING:
Adapters: Bij het gebruik van de adapters alleen de bijgeleverde adapters gebrui­ken. Het aansluiten van andere voedingsadapters dan de bijgeleverde adapters kan de elektronica van de DBX-85 ECO beschadigen.
Adapter baby-unit: Model: S004LV0900050 Input: 100-240VAC 150mA; Output: 9VDC 500mA
Adapter oplader: Model: S004LV0600045 Input: 100-240VAC 150mA; Output: 6VDC 450mA
15
Page 16
Batterijen: Zowel in de ouder-unit als in de baby-unit alleen OPLAADBARE bat­terijen plaatsen: Baby-unit: 4 x 1,2V NiMH AA (penlite formaat) Ouder-unit: 2 x 1,2V NiMH AAA (potlood formaat)
5.7 MILIEU:
De verpakking van deze babyfoon kunt u als oud papier inle­veren. Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet bij het normale huishoudelijke afval gooien,
maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Uitgewerkte of defecte batterijen dient u in te leveren bij uw plaatselijk depot voor klein chemisch afval inzamel
punten. Gooi lege batterijen nooit bij uw huishoudelijk afval.
of bij de speciaal daarvoor bestemde batterij
6 VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Het toestel voldoet aan de essentiële voorwaarden en voorzieningen zoals omschreven in de Europese richtlijn 1999/5/ EC.
De verklaring van conformiteit is beschikbaar op de website WWW.ALECTO.INFO
16
Page 17
7 STORINGSTABEL
STORING:
MOGELIJKE OORZAAK EN OPLOSSING:
lampje knippert
lampje knippert + attentie beeptonen uit de ouder-unit
geen geluid bij ouder-unit
pieptoon bij ouder-unit
In het geval met de beschreven tips het probleem niet verholpen is, dan kunt u als volgt proberen de storing te verhelpen:
1. neem de batterijen uit de ouder-unit en uit de baby-unit
2. neem de voedingsadapters uit het stopcontact
3. wacht enkele minuten
4. plaats de batterijen terug en sluit de voedingsadapters weer aan Is de storing nu nog niet verholpen, neem dan contact op met de ALECTO servicedienst op 073 6411 355.
Het contact tussen ouder-unit en baby-unit is zojuist weggevallen. Het wegvallen kan veroorzaakt zijn door een storing van buiten af, wacht even af of de verbinding vanzelf hersteld wordt. Komt dit regelmatig voor, dan staan mogelijk de ouder-unit en de baby-unit op het maximale bereik van elkaar, verklein dan de afstand.
De verbinding tussen ouder-unit en baby-unit is langer dan 30 seconden weggevallen.
• controleer of de baby-unit is ingeschakeld
• controleer de voeding van de baby-unit (adapter of batterijen)
• controleer de afstand tussen ouder-unit en baby-unit, verklein deze desgewenst
• het volume staat uit, zet deze aan
• het inschakelniveau staat te laag ingesteld, verhoog deze
Het volume staat te hard waardoor ‘feedback’ (rondzin­gen) optreedt.
• verlaag het volume bij de ouder-unit
• vergroot de afstand tussen ouder-unit en baby-unit
17
Page 18
8 TECHNISCHE SPECIFICATIES
Aantal kanalen: 120 (wordt automatisch ingesteld) Frequentie: 1881.792 - 1897.344 MHz Voeding Baby-unit: voedingsadapter: 9V/500mA/ (incl)
Voeding ouder-unit: voedingsadapter oplader: 6V/450mA (incl)
Zendvermogen: 250mW max. Geadviseerde omgevingstemperatuur: 10°C tot 40°C Opslagtemperatuur: 0°C tot 60°C
batterijen: 4 x 1,2V NiMH AA oplaadbaar (excl)
batterijen: 2 x 1,2V 750mAh NiMH oplaadbaar, formaat AAA of HR03 (incl)
9 INHOUDSOPGAVE
1 ECO MODE ......................................................................3
2 OVERZICHTEN
2.1 OVERZICHT OUDER UNIT .............................................4
2.2 OVERZICHT BABY UNIT ................................................5
3 INSTALLATIE
3.1 OUDER-UNIT ...................................................................6
3.2 BABY-UNIT ......................................................................6
3.3 PLAATSINGSTIPS ...........................................................7
4 WERKING
4.1 IN/UITSCHAKELEN .........................................................8
4.2 VERBINDINGSCONTROLE ............................................8
4.3 LUISTEREN .....................................................................8
4.4 TERUGSPREKEN ...........................................................9
4.5 INSCHAKELNIVO ............................................................9
4.6 OPROEPTOON NAAR OUDER-UNIT .............................10
4.7 NACHTVERLICHTING .....................................................10
4.8 RIEMCLIP ........................................................................10
4.9 INSTELLINGEN RESET ..................................................11
4.10 FULL ECO MODE ............................................................11
18
Page 19
4.11 VERBINDINGSCONTROLE ............................................12
4.12 BATTERIJ-INDICATIE ......................................................12
5 ALGEMENE (VEILIGHEIDS) INSTRUCTIES EN TIPS
5.1 ALGEMEEN .....................................................................14
5.2 MEER BABYFOONS GEBRUIKEN .................................14
5.3 BEREIK ............................................................................15
5.4 BATTERIJVERBRUIK ......................................................15
5.5 ONDERHOUD ..................................................................15
5.6 VOEDING .........................................................................15
5.7 MILIEU .............................................................................16
6 VERKLARING VAN CONFORMITEIT.............................16
7 STORINGSTABEL ...........................................................17
8 TECHNISCHE SPECIFICATIES ......................................18
9 INHOUDSOPGAVE..........................................................18
10 GARANTIE ......................................................................20
19
Page 20
10 GARANTIE
Service Help
Aziëlaan 12
‘s-Hertogenbosch
WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL
NL +31 (0) 73 6411 355 FR +32 (0) 3 238 5666
Op de Alecto DBX-85 ECO heeft u een garantie van 24 MAANDEN na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze her­stelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur.
Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing. Geeft deze hieromtrent geen uitsluitsel, raadpleeg dan de leverancier van deze babyfoon of de serviceafdeling van ALECTO op telefoon­nummer 073 6411 355.
DE GARANTIE VERVALT: Bij ondeskundig gebruik, foutieve aansluiting, lekkende en/of verkeerd geplaatste batterijen, gebruik van niet originele onderdelen of toebeho­ren, verwaarlozing en bij defecten ontstaan door vocht, vuur, overstro­ming, blikseminslag en natuurrampen. Bij onbevoegde wijzigingen en/ of reparaties door derden. Bij onjuist transport van het apparaat zonder geschikte verpakking en indien het apparaat niet vergezeld is van dit garantiebewijs en de aankoopbon. (oplaadbare) batterijen vallen niet onder de garantie.
Iedere verdere aansprakelijkheid, met name voor eventuele gevolg­schade, is uitgesloten.
Service
Help
Aziëlaan 12
‘s-Hertogenbosch
WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL
NL +31 (0) 73 6411 355 FR +32 (0) 3 238 5666
NL v5.0
20
Loading...