Alecto DBX-83 Service Manual [de]

Page 1
GEBRAUCHSANWEISUNG
DBX-83
Page 2
2
Page 3
GERÄTEBESCHREIBUNG
Das DBX-83 ist ein Geräuschgesteuertes Babyfon, das nach dem PMR-446 Prinzip funktioniert. Sobald das DBX-83 ein Geräusch wahrnimmt, wird dieses auf einer Frequenz von 446 MHz gesendet. Dieses Signal kann dann durch die Eltern-Einheit von dem Alecto DBX-82 oder durch andere (Alecto) PMR-446 Funkgeräte
ANWENDUNG:
Im Falle einer Erweiterungs-Baby-Einheit: In Kombination mit dem Alecto DBX-82, können die DBX-83 Baby­Einheiten benutzt werden, um mehrere Baby’s oder Räume gleichzeitig zu überwachen.
Als einzelne Baby-Einheit: In Kombination mit jedem (Alecto) PMR-446 Funkgerät können die DBX-83 Baby-Einheiten benutzt werden, um das Funkgerät als ein vollwertiges Babyfon zu verwenden.
GEBRAUCHSANWEISUNG:
Im Falle einer Erweiterungs-Baby-Einheit: Wenn Sie diese Baby-Einheit als Erweiterungs-Baby-Einheit zu Ihrem Alecto DBX-82 angeschafft haben, dann können Sie dieses Büchlein beiseite legen. Alle Funktionen von dieser Baby-Einheit sind auch in der Gebrauchsanweisung, die bei dem DBX-82 mitgeliefert wird, beschrieben.
Als einzelnes Babyfon: Wenn Sie diese Baby-Einheit angeschafft haben, um ein PMR-446 Funkgerät in Kombination mit dem DBX-83, mit einer Babyfonfunktion aus zu statten, dann ziehen Sie diese Gebrauchsanweisung für die Babyfonfunktionen und die Gebrauchsanweisung von Ihrem Funkgerät über die Empfangsfunktionen zu Rate.
3
Page 4
FUNKTIONSÜBERSICHT
Display
Einstelltasten
Funktionstaste
Kanalnummer
leuchtet auf
wenn die
Verbindungs-
kontrolle
eingeschaltet
leuchtet beim
senden auf
Empndlich­keitsregler (Rückseite)
An/Aus Schalter
eingebautes Mikrofon
Anschluss externes Mikrofon
DISPLAY ÜBERSICHT
leuchtet auf wenn der ‘Warnton’ eingeschaltet ist
Subkanalnummer
ist
leuchtet auf wenn die Monitor­funktion eingeschaltet ist
4
Page 5
INSTALLATION
STROMVERSORGUNG:
Die Baby-Einheit bezieht seinen Strom von dem mitgelieferten und fest angeschlossenen Netzteil. Schließen Sie dieses an eine 230V Steckdose an.
PLATZIERUNG:
Platzieren Sie die Baby-Einheit im Kinderzimmer. Empfohlen wird ein Abstand von minimal 2 Meter zwischen dem Baby und der Baby­Einheit. Sorgen Sie in jeden Fall dafür, dass das Baby nicht die Baby­Einheit oder das Netzteilkabel erreichen kann.
WANDBEFESTIGUNG:
Die Baby-Einheit kann auch an der Wand befestigt werden. An der Rückseite befindet sich hierfür eine Aufhängeöffnung.
BENUTZEN
EIN- / AUSSCHALTEN:
Schieben Sie den An/Aus Schalter an der rechten Seite auf die Position 1, um die Baby-Einheit einzuschalten. Schieben Sie diesen Schalter auf die Position 0, um die Baby-Einheit auszuschalten.
KANAL & SUBKANAL:
Kontrollieren Sie ob die Baby-Einheit und Ihr Funkgerät auf denselben Kanal und Subkanal eingestellt sind. Ziehen Sie die folgende Seite zu Rate, wenn diese Einstellung an der Baby-Einheit geändert werden muß.
FUNKTION:
Sobald die Baby-Einheit ein Geräusch wahrnimmt, wird der Sender aktiviert und das Geräusch wird zu Ihrem Funkgerät gesendet.
EMPFINDLICHKEIT:
Benutzen Sie den Drehregler VOXSENS an der Rückseite von der Baby-Einheit, um das Niveau von der Empfindlichkeit einzustellen. Ganz links ist der unempfindlichste Stand, ganz rechts ist der empfindlichste Stand zum einschalten.
5
Page 6
EXTRA FUNKTIONEN UND EINSTELLUNGEN
ÄNDERN DES SENDEKANALS:
1. drück 1x die Taste auf
2. drück auf die Taste oder , um einen neuen Kanal zu wählen (1-8)
3. drück auf die Taste
MENU
; hinter der Kanalanzeige leuchtet [CH]
MENU
, um den neuen Kanal zu speichern
ÄNDERN DES SUBKANALS (CTCSS):
1. drück 2x die Taste auf,mit dahinter dem Zusatz [Ct]
2. drücken Sie die Taste oder , um den gewünschten Subkanal (1-38) einzustellen oder schalten Sie diese Funktion aus, indem der Subkanal
3. drücken Sie die Taste
Erklärung des CTCSS Code Continuous Tone Controlled Squelch System ist ein Toncode der beim Senden mit gesendet wird. Dieser Toncode ist nicht hörbar. Nur wenn der Toncode von der Baby-Einheit mit dem Toncode von Ihrem Funkgerät übereinstimmt, dann wird das Funkgerät das Signal wieder­geben. Hierdurch vermeiden Sie, dass das Babyfon durch andere Geräte, die auf demselben Kanal senden, gestört wird.
ACHTEN SIE DARAUF, DAS DIE BABY-EINHEIT
UND IHR FUNKGERÄT AUF DENSELBEN KANAL
MENU
; die Subkanalanzeige leuchtet groß
MENU
, um den Subkanal zu speichern
UND AUF DENSELBEN SUBKANAL
EINGESTELLT SIND.
VERBINDUNGSKONTROLLE:
Sie können die Baby-Einheit alle 30 Sekunden 3 kurze Pieptöne senden lassen, die durch Ihr Funkgerät empfangen werden. Auf diese Weise wird die Verbindung alle 30 Sekunden überprüft. Diese Funktion können Sie wie folgend ein- oder ausschalten.
1. drücken Sie 3x die Taste
2. drücken Sie die Taste , um die Funktion einzuschalten ([ON] im Display) oder drücken Sie die Taste , um diese Funktion aus­zuschalten ([OF] im Display)
3. drücken Sie die Taste
MENU
; das Wort [BEEP] leuchtet auf
MENU
,um die Einstellung zu speichern
6
Page 7
MONITORING:
Sie können die Baby-Einheit so einstellen, dass diese alle 5 Minuten für 5 Sekunden sendet, auch wenn die Baby-Einheit kein Geräusch wahrnimmt.
1. drücken Sie 4x die Taste
MENU
; das Wort [AUTO MON] leuchtet
auf
2. drücken Sie die Taste , um die Funktion einzuschalten ([ON] im Display)oder drücken Sie die Taste , um die Funktion auszuschalten ([OF] im Display)
3. drücken Sie die Taste
MENU
, um die Einstellung zu speichern
WARNTON:
Sie können die Baby-Einheit so einstellen, dass jedes Mal, wenn die Baby-Einheit sendet, zuerst ein Warnton gesendet wird. Dieses Signal unter-scheidet sich dann von anderen Signalen, die Sie eventuell empfangen.
1. drücken Sie 5x die Taste
MENU
; das Wort [CA] leuchtet auf
2. drücken Sie die Taste , um die Funktion einzuschalten ([ON] im Display)oder drücken Sie die Taste , um die Funktion auszuschal­ten ([OF] im Display)
3. drücken Sie die Taste
MENU
, um die Einstellung zu speichern Anmerkung: dieser Ton wird NICHT angefügt an die Pieptöne, die Zwecks der Verbindungskontrolle gesendet werden.
EXTERNES MIKROFON:
An der rechten Seite der Baby-Einheit kann ein externes Mikrofon mit einem 2,5mm Stecker angeschlossen werden. Das in der Baby­Einheit eingebaute Mikrofon wird dann ausgeschaltet. Verwenden Sie diese Funktion, um zum Beispiel einen Raum zu überwachen, indem die Baby-Einheit selbst nicht platziert werden kann.
7
Page 8
BENUTZERTIPPS
ALGEMEINES:
• Gebrauchen Sie die Baby-Einheit nur als Hilfsmittel und nie als Ersatz für einen Erwachsenen und menschlichen Babysitter.
• Kontrollieren Sie jedes Mal vor der Nutzung und regelmäßig wä­hrend der Nutzung die korrekte Funktion von der Baby-Einheit.
• Für die Benutzung von dieser kabellosen Baby-Einheit brauchen Sie keine Genehmigung. Das System kann frei in einem Haushalt verwendet werden. Es kann aber keine Garantie gegeben werden, dass immer eine störungsfreie Signalübertragung möglich ist.
• Wenn die Einheit nicht benutzt wird, schalten Sie diese dann immer aus.
PLATZIERUNG:
• Platzieren Sie die Baby-Einheit NICHT im Bett des Babys, sondern halten minimal einen Abstand von 2 Meter zwischen dem Baby und der Baby-Einheit. Sorgen Sie dafür, dass das Baby nicht das Netzteilkabe erreichen kann.
• Stellen Sie die Baby-Einheit nie ins direkte Sonnenlicht und nie an einen feuchten Platz.
STROMVERSORGUNG:
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Der Anschluss eines anderen, als das mitgelieferte Netzteil, kann die Elektronik von der Baby-Einheit beschädigen.
FUNKVERBINDUNG:
• Die DBX-83 Baby-Einheit ist ein Sender, der mit Kurzwellen im 446 MHz Band arbeitet. Die Signalübertragung kann durch externe
Einüsse, wie zum Beispiel andere Babyfons, Funkgeräte, Sender,
kabellose Telefone, usw. gestört werden. Wird Ihr Funkgerät gestört oder verursacht Ihr Funkgerät Störungen, dann bietet das Umschal­ten auf einen anderen Kanal oft eine Lösung.
• Der Sendebereich der Baby-Einheit ist bis zu 3Km. Diese Reich­weite ist abhängig von den lokalen Umständen, wie hohe Gebäude, Hochspannungs- und Oberleitungen. Eine optimale Reichweite hat die Baby-Einheit, bei freier `Sicht` zum Funkgerät.
8
Page 9
• Die Benutzung dieser Baby-Einheit ist in allen Ländern der EU erlaubt. Wenn Sie das DBX-83 in ein Land außerhalb der EU mit­nehmen wollen, informieren Sie sich erst über die Benutzungsbes­timmungen für PMR 446 Geräte in diesem Land.
• Denken Sie daran, dass das Signal der Baby-Einheit auch durch andere 446 MHz Babyfons, Funkgeräte oder Empfänger, als nur dem Ihren, empfangen werden kann.
• Bei Gewitter darf das Babyfon nie im Freien benutzt werden.
PFLEGE UND WARTUNG:
• Reinigen Sie die Baby-Einheit nur mit einem feuchten Tuch. Vor dem Reinigen muß das Netzteil aus der Steckdose genommen werden.
• Vermeiden Sie das Eindringen von Wasser und /oder Sand .
• Es ist nicht erlaubt, auf welcher Weise auch immer, Änderungen an der Elektronik oder an der Antenne von der Baby-Einheit anzubrin-
gen. Ein Service darf nur durch qualiziertes Fachpersonal durch
geführt werden.
UMWELT
• Sollte die Baby-Einheit entsorgt werden, liefern Sie es bei Ihrem Händler ab. Dieser sorgt für eine umweltfreundlich Entsorgung.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Arbeitsfrequenzen: 446.00625 MHz bis 446.09375 MHz (8 kanäle, 38 Subkanäle) Kanalabstand: 12.5 KHz Stromversorgung: 9V / DC / 300mA, Über Netzteil Reichweite: bis zu 3Km Erfüllt die Normen: EN 300296-2 V1.3.1 EN 301489-5 V1.3.1(2002-08) EN60950-1:A12:2011
9
Page 10
STÖRUNGSTABELLE
Wenn einen Störung auftritt, kontrollieren Sie erst die Funktion von dem DBX-83 an einer anderen Stelle. Kontrollieren Sie bei einem vermuteten Defekt auch die korrekte Funktion und Einstellung von Ihrem Funkgerät.
Keine Funktion:
- das Netzteil von der Baby-Einheit ist nicht in der Steckdose oder es ist keine Spannung auf dieser Steckdose, kontrollieren Sie diese.
Schlechter oder kein Empfang:
- die Kanal- oder Subkanaleinstellung ist falsch eingestellt (die Baby-Einheit und das Funkgerät müssen beide auf denselben Kanal eingestellt, mit denselben Subkanal).
- der Abstand zwischen der Baby-Einheit und dem Funkgerät ist zu groß, verkleinern Sie den Abstand.
Rauschen und andere Nebengeräusche:
- Anderer Sender ist anwesend, wechseln Sie den Kanal.
- Störung durch andere Geräte, schalten Sie diese wenn möglich aus.
Hoher Pfeifton:
- die Baby-Einheit steht zu dicht bei Ihrem Funkgerät oder die Lautstärke des Funkgerätes ist zu laut eingestellt, vergrößern Sie den Abstand oder stellen Sie die Lautstärke kleiner.
In dem Fall, das hierdurch die Störung noch nicht behoben sein sollte, entfernen Sie die Batterien aus dem Funkgerät und ziehen das Netzteil der Baby-Einheit aus der Steckdose, setzen Sie diese nach einigen Minuten warten wider ein. Sollte dies auch keine Abhilfe der Störung sein, nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Alecto Servicecenter unter Telefon (Telefon: 0180-503 0085) auf.
10
Page 11
ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT
Die Erklärung zur Konformität ist erhältlich auf der Website WWW.ALECTO.INFO
GARANTIE
Name: Bewahren Sie Adresse: hier Ihre Postleitzahl: Kassen- oder Ort: Quittungsbeleg Tel: auf
Auf das Alecto DBX-83 gewähren Wir eine Garantie von 24 Monate, nach Ankaufsdatum. Wir garantieren in dieser Zeit die kostenlose Reparatur von Schäden die auf Material- und Konstruktionsfehler beruhen. Dies unterliegt der Beurteilung des Importeurs. Wie zu verfahren ist:
Bemerken Sie einen Defekt, ziehen Sie erst diese Gebrauchsanleitung zu Rate. Gibt diese keinen Aufschluss, wenden Sie sich bitte an den Lieferanten des Funkgerätes oder an das Hesdo Servicecenter (Telefon: 0180-503 0085).
Die Garantie verfällt: Bei unsachgemäßen Gebrauch, falschen Anschluss, ausgelaufene und / oder falsch eingesetzte Batterien, Benutzung von nicht originalen Zubehör, Verwahrlosung und bei Schäden die durch Feuchtigkeit, Feuer, Überschwemmung, Blitzeinschlag und Naturkatastrophen. Bei unbefugten Änderungen und / oder Reparaturen durch Dritte. Bei unsachgemäßen Transport des Gerätes ohne geeigneter Verpackung und wenn dem Gerät nicht dieser Garantienachweiß und die Kaufquittung beigelegt ist. Batterien und die Antenne fallen nicht unter die Garantie. Jegliche weitere Haftung, auch für eventuelle Folgeschäden ist ausgeschlossen.
11
Page 12
Service Help
Aziëlaan 12
‘s-Hertogenbosch
WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL SERVICE@ALECTO.DE
NL +31 (0) 73 6411 355 FR +32 (0) 3 238 5666 DE +49 (0) 180 503 0085
v4.2 made in China
0979
Loading...