Alcatel OT-S211, OT-S210, OT-S120, OT-V212 User Manual [ro]

1
Telefonul dvs. ..........
Tastele din ecranul de primire
2
Instalare ..................
2.1 Scoateñi faña dinapoi
2.2 Inserare çi scoatere cartelei SIM
Inserañi cartela SIM pentru a o utiliza în telefonul dvs. Pentru aceasta, opriñi telefonul dvs. printr-o apåsare lungå pe tasta .
Potriviñi cartela SIM cu pastila (conectoarele aurite) orientatå în jos. Faceñi så alunece cartela SIM în locaçul såu, verificând cå colñul tåiat este în poziñie corectå. Împingeñi pe cartela SIM pentru a o elibera.
Scoateñi cartela SIM
Vå rugåm så scoateñi bateria înainte de a scoate cartela SIM.
2.3 nstalarea çi scoaterea bateriei
Pentru a scoate bateria faceñi la fel ca mai sus, dar în sens invers.
2.4 Încårcarea bateriei
9
Sunete
Din ecranul principal “Sunete” çi selectând una din opñiunile urmåtoare pentru a personaliza telefonul dvs.
9.1 Mod
Sonerie: numai sonerie. Vibrañie: telefonul va vibra numai (dar alarmele çi sunetul
de baterie slabå vor funcñiona încå).
Vibr.+sunet: vibrañie çi sonerie simultan. Vibr. çi sunet: vibrañie,urmat de sonerie. Vib.+Bip+Sun.: vibrañie urmat de bipuri çi apoi de sonerie. Tåcere: nici sunet nici bip (alarmele çi alerta de baterie
slabå vor suna totuçi).
9.2 Volum
Volumul poate fi ajustat la unul din nivelele prevåzute.
10
Afiçare ..................
10.1 Fondul ecranului
(1)
Selectañi imaginea pe care doriñi så o afiçañi pe ecranul de primire.
10.2 Culori
(1)
/Afiçare inverså
(2)
Alegeñi culorile de afiçare pe ecranul dvs.
10.3 Iluminare din spate
Selectañi timpul în cursul cåruia se va afiça lumina din spate: 7s, 15s, 20s, 30s.
3
Meniu
Selectañi meniul dorit cu ajutorul tastelor de navigare ( ,
), çi apoi apåsañi din nou pe tasta de funcñie la stânga
pentru validare. Repertoriu: Accesañi/creañi fiçe de repertoriu çi iniñiañi
apeluri din repertoriul dvs. Mesaje: Consultañi, redactañi çi trimiteñi SMS-urile dvs.
Consultañi mesajele dvs. în cutia dvs. de primire sau de trimirere. Setañi parametrii çi activañi/dezactivañi recepñia mesajelor
(1)
difuzate de reñea.
Sunete: Modificañi modul, volumul, soneriile, SMS, alertele, sunetele de pornire çi oprire, bipul tastå.
Afiçare: Modificañi fondul ecranului de primire, culorile/ video inverså, ecranele ON/OFF, economizorul de ecran çi contrastul.
Setåri: Setañi ora, data, limba, modul securitate, modul råspuns, etc.
Info. Apeluri: Accesañi funcñii ca: Msg vocalå, Mem.Apeluri, Setare apeluri, Reñea,Retrimitere çi Interz. Apeluri.
Jocuri: Play the 2 games embedded in your telephone. Unelte: Accesañi funcñiile Alarmå çi Calculator. Meniu service
(2)
: Accesañi serviciile operatorului dvs.
4
Icoane în ecranul de primire
..
Nivelul de încårcare al bateriei Mod vibrañie Mod tåcere Mesaj necitit Listå de mesaje text plinå
11
Setåri
11.1 Ceas
Setañi ora çi data, formatele de afiçare ale orei çi ale datei (afiçare sau nu a ceasului).
11.2 Limbå
Pentru alegerea limbii în care se vor afiça mesajele.
11.3 Dicñionar
Creañi, modificañi sau çtergeñi anumite cuvinte în dicñionarul dvs. personal. Când se creeazå un SMS, cuvintele din acest dicñionar vor fi chemate automat dacå añi selectat Modul Predictiv (T9).
11.4 Bloc. Taste Auto
Selectañi timpul dupå care tastatura va fi blocatå în caz de neîntrebuinñare. Puteñi selecta o contorizare între 5 çi 40 de secunde sau så folosiñi “
Inchis” dacå doriñi o blocare manualå.
11.5 Automate ON/OFF
11.6 Mod de råspuns
11.7 Setåri uzinå
Mesaj de poçtå vocalå sosit Apel ratat Redirecñionare de apel activatå: apelurile dvs.
sunt redirecñionate
Alarmå programatå Indicator de roaming Indicator de zonå acaså Calitate de recepñie reñea Tastaturå blocatå Radio FM
5
Unelte ......................
5.1 Alarmå
+ = Repet.”: Alarma va suna din nou dupå cinci
minute.
+ =
Stop
Când telefonul este deconectat,alarma va råmâne deconectatå.
5.2 Calculator
5.3 Radio FM
Dacå radio FM disponibil
(1)
: mårire volum : micçorare volum : comutare la stañia precedentå în mod de cåtare automatå : comutare la stañia urmåtoare în mod de cåtare automatå : comutare între auto çi fix în mod de cåutare
- (apåsare de tastå lungå): mergeñi la stañiile salvate
12
Info. apeluri ..........
12.1 Memoria de apeluri
Din ecranul de primire, apåsañi pe tasta pentru a afiça o listå de apeluri recente. Se afiçeazå o icoanå în faña fiecårui numår sau contact indicând tipul de apel.
Detalii: afiçare de informañii privind apelul selecñionat. Salvare numår: înregistrañi numårul în repertoriul dvs. Creare: creañi un SMS. Apel numår: apelañi numårul selectat. Modif.:modificañi numårul çi apoi îl apelañi sau îl înregistrañi. Çterg.: çtergeñi numårul selectat. Çtergere tot: goliñi memoria de apeluri.
12.2 Setåri apeluri
(1)
Alertå minut/Açt. apel/Renumer. autom./Facturå/Duratå/ Sumå/Mascare ID/Refuz cu SMS.
12.3 Info. apeluri
(1)
Reñea/Redir. apel/Blocare apel.
6
Apeluri ....................
6.1 Facerea unui apel
Formañi numårul çi apoi apåsañi pe . Pentru a sfârçi conversañia, apåsañi pe .
Dacå añi fåcut o greçealå, apåsañi pe . Dacå apåsarea se menñine vor fi çterse toate cifrele.
Iniñierea unui apel de urgenñå
Formañi 112 sau numårul de urgenñå adecvat. Apelul de urgenñå se poate face in orice moment fårå cartelå SIM sau cod PIN. Când apelul este trimis, ecranul afiçeazå: “
SOS”.
Iniñierea unui apel inter
nañional
Faceñi o apåsare lungå pe tasta pânå ce se afiçeazå semnul “
+”. Introduceñi indicativul ñårii çi codul zonei çi apoi
completañi numårul corespondentului dvs. çi trimiteñi apelul.
Apelarea unui numår din repertoriul dvs.
Apåsañi pe tasta pentru accesarea repertoriului. Selectañi numårul dorit çi apåsañi pe .
6.2 Apel de sosire
Puteñi refuza un apel cu un mesaj trimis automat.
6.3 Funcñii disponibile in timpul apelului
În cursul apelului, o apåsare pe tasta de funcñie vå permite så accesañi opñiunile urmåtoare.
6.4 Apelarea mesageriei vocale a dvs.
(1)
Apåsañi lung pe tasta .
13
Jocuri
13.1 Rusia
Funcñiile tastelor:
13.2 Cåråmizi
(1)
Scopul acestui joc este de a dårâma cel mai mare numår posibil de cåråmizi cu o minge çi un baston de base-ball.
3 vieñi pentru 1 joc. Minge pierdutå = viañå pierdutå Diferite prime sunt acordate în funcñie de poziñia în care
mingea loveçte cåråmizile.
Key functions:
7
Mesaje
Apåsañi pe çi selectañi “Mesaje”.
7.1 Crearea unui SMS
Mesaje” “Creare” Abc çi alegeñi acñiunea dvs.:
Trimitere: trimiteñi mesajul la un destinatar. La mai mulñi: trimiteñi mesajul la un grup de destinatari pe
care îl definiñi. Cåtre email: trimiteñi mesajul la o adreså email
(1)
.
Salvare: înregistrañi mesajul în cutia “Netrimise” pentru a­l trimite mai târziu.
Predefinite: utilizañi sau modificañi un mesaj existent. Påråsire: aruncañi mesajul. Predictiv (T9): Selectañi acest mod pentru a introduce
cuvintele mai repede.
123: treceñi în mod numeric. Ajutor T9: Meniu de ajutor pentru modul predictiv.
7.2 Citirea unui SMS
În cutia de sosire citiñi sau çtergeñi mesajele indicate prin diferite icoane. Apåsañi pe pentru un acces rapid la råspunsul SMS.
Cutia de trimitere conñine mesajele trimise çi netrimise.
7.3 Primite/Trimise
Selectañi mesajul çi apåsañi çi alegeñi opñiunea dvs.: Replicå/ Çtergere/Redir. mesaj/Arhive/Modificare/Extrag. nr./Nr. apel.
Tasta de na
vigar
e:
: Mesaje
: Repertoriu Deplasare, reglarea volumului în cursul comunicañiei
:Alarmå
:Mod
Radio FM
(1)
Basculå între meniuri
: La fel ca tasta
programatå la stânga/acces rapid
Tasta de întrerupere:
Aprindere / Stingere (apåsare de tastå lungå) Întrerupere Revenire la ecranul de primire Respingeñi un apel
T
asta de trimitere:
Apelare / Sfârçit
Memoria de apeluri
(apåsare scurtå)
Mesageria vocalå
(apåsare lungå)
Inserarea unui
semn de
punctuañie
Vibrañie (apåsare lungå) Validarea cuvântului selectat Adåugarea unui cuvânt
Tasta de funcñie
la stânga:
Accesarea
Opñiuni/Meniu/
Validare
Afiçarea unui
mesa primit
Tasta de funcñie la dreapta:
Çtergere / Revenire / Întreruperea soneriei
1 2
(1)
Verificañi disponibilitatea acestui serviciu la operatorul dvs.
(2)
În funcñie de operatorul dvs.
3456
8
Repertoriu................
Puteñi înregistra pânå la 255 de fiçe în memoria telefonului.
8.1 Meniu repertoriu
Vezi: accesañi lista contactelor (în ordine alfabeticå). Creare: introduceñi numårul çi numele unui nou contact. Çterg.: çtergeñi contactul selectat. Copiere: copiañi contactul selectat din repertoriul SIM în
repertoriul telefonului çi vice-versa.
Grup apel: grupañi contactele pe categorii. Select. repert.: selectañi repertoriul SIM, repertoriul
telefonului sau amândouå. Statut mem.: verificañi numårul de contacte çi locul de memorie disponibil. Numårul meu: introduceñi numerele dvs. proprii de telefon pentru ca så vå amintiñi de ele. Numer. rap.: setañi numerotarea rapidå pentru toate tastele de la la .
8.2 Crearea unui contact
selectañi “Creare” çi introduceñi numårul çi numele unui
nou contact.
8.3
Consultarea repertoriului dvs. (“Vezi”)
Selectañi “Rep.” çi apoi “Vezi” pentru a accesa lista contactelor dvs.
Opñiuni disponibile în lista de contacte
Dupå ce añi selectat un nume, apåsañi pentru a accesa opñiunile urmåtoare: Nr. apel /Trim. mesaj/Detalii/ Modificare/Çtergere/Copiere/Grup apel./Cåut. numår.
Grup de apel
Puteñi så reclasañi numele dupå categorie çi så selectañi o sonerie specialå. Pentru fiecare grup, puteñi selecta opñiunile urmåtoare: Modificare/Sonerie/Alertå SMS/ Membri/Adåug. membru/Çterg. tot.
78910
La fel ca
La stânga
Invârtire cåråmizi
La dreapta
Cådere
Logo-ul çi numele Alcatel sunt mårci
înregistrate de Alcatel-Lucent utilizate
sub licenñå de cåtre TCT Mobile Limited.
Toate drepturile sunt rezervate
© Copyright 2008 TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited îçi rezervå dreptul
så schimbe specificañiile materiale
sau tehnice fårå anunñ prealabil.
11 12
(1)
Contactañi operatorul dvs. de reñea pentru alte informañii.
(1)
Verificañi disponibilitatea acestui serviciu la operatorul dvs.
(1)
Contactañi operatorul dvs. de reñea pentru alte informañii.
La fel ca
La fel ca
La fel ca
La fel ca
La stânga
Trageñi prima
minge
La dreapta Trageñi prima minge
La fel ca
Blocarea/deblocar
ea tastaturii
(apåsare lungå)
keypress)
Românå - CJA2001ALAZA 01
(1)
OT-S121/OT-S211/OT-V212.
(1)
OT-S210/OT-S211/OT-V212.
(2)
OT-S120/OT-S121.
(1)
OT-S121/OT-S211/OT-V212.
Expunerea prelungitå la muzicå puså la volumul maxim al difuzorului poate dåuna auzului ascultåtorului. Setañi volumul difuzorului la o valoare sigurå. Utilizañi numai cåçti recomandate de TCT Mobile Limited sau de filialele sale.
(1)
OT-S210, OT-S211, OT-V212 nu includ acest joc.
U8_UM_MAP_RO 18/06/08 11:51 Page 1
Precauñiuni de utilizare....
Vå recomandåm så citiñi cu atenñie acest capitol înainte de utilizare. Producåtorul nu va putea fi considerat responsabil în cazul consecinñelor provenind din utilizåri neadaptate çi/sau neconforme cu instrucñiunile conñinute în acest manual.
SECURITATEA ÎN VEHICULE:
Ñinând seamå de studiile recente care demonstreazå cå utilizarea unui telefon mobil în timpul conducerii unui vehicul reprezintå un adevårat factor de risc, chiar dacå este asociat unui dispozitiv mâini-libere (ascultåtor de ureche, etc.), conductorul trebuie så se abñinå de la orice folosire a telefonului såu înainte de gararea vehiculului.
Telefonul dvs. în funcñiune emite unde electromagnetice care pot
împiedica funcñionarea sistemelor electronice ale vehiculului, cum ar fi sistemele contra blocårii frânelor ("ABS"), pernele pneumatice de securitate ("Airbag"), etc.În consecinñå aveñi datoria:
- så nu puneñi telefonul dvs. pe tabloul de bord sau în zona de deschidere a unei perne pneumatice,
- så verificañi la producåtorul vehiculului sau la vânzåtor cå sistemele electronice de bord sunt bine izolate.
CONDIÑII DE UTILIZARE:
Vå sfåtuim så opriñi din când în când telefonul pentru a-i optimiza performanñele. Opriñi telefonul înainte de a vå urca în avion. Fiñi atent så opriñi telefonul dvs. în spitale, afarå de locurile eventual amenajate în acest scop. Ca çi alte tipuri de echipamente curente, telefoanele mobile pot afecta funcñionarea dispozitivelor electrice, electronice sau utilizând radiofrecvenñe. Fiñi atent så opriñi telefonul dvs.în preajma unei instalañii de gaz sau a unor lichide inflamabile. Respectañi regulile afiçate în depozitele de carburant, stañiile petroliere, uzinele chimice çi toate spañiile prezentând un risc de explozie. Când telefonul este conectat la reñea, fiñi atent ca så nu se gåseascå niciodatå la mai puñin de 15 cm de un aparat medical (stimulator cardiac, protezå auditivå, pompå de insulinå, …). În particular, în cazul unui apel fiñi atent så purtañi telefonul la urechea din partea opuså stimulatorului cardiac sau a protezei auditive. Pentru a evitate o leziune a sistemului auditiv, råspundeñi la apel înainte de a apropia telefonul de urechea dvs. când utilizañi funcñia mâini-libere,cåci volumul amplificat ar putea provoca astfel de leziuni. Nu låsañi copiii så foloseascå telefonul fårå supraveghere. Luañi toate precauñiunile în momentul schimbårii carcasei cåci telefonul dvs. conñine substanñe susceptibile så provoace reacñii alergice. Manipulañi telefonul dvs. cu grijå çi påstrañi-l într-un loc curat çi la adåpost de praf.
Nu expuneñi telefonul dvs. la condiñii de mediu nefavorabile (umezealå, ploaie, infiltrare de lichide, praf, aer de mare, etc.). Limitele de temperaturå recomandate de producåtor sunt între –10° C çi +55° C. Dincolo de +55° C, lizibilitatea ecranului poate fi afectatå temporar, dar fårå urmåri grave. Numerele de apel de urgenñå pot så nu fie accesibile pe anumite reñele celulare. Nu trebuie så vå bazañi niciodatå pe telefonul dvs. pentru apelurile de urgenñå. Nu deschideñi, demontañi sau încercañi så reparañi singur telefonul dvs. Evitañi cåderea, aruncarea sau deformarea telefonului dvs. Nu încercañi så-l vopsiñi. Nu folosiñi pentru telefonul dvs. mobil decât baterii, încårcåtoare çi accesorii Alcatel çi compatibile cu modelul dvs.În caz contrar, TCT Mobile Limited çi filialele sale refuzå orice responsabilitate. Nu trebuie så aruncañi telefonul dvs. într-o ladå de gunoi publicå. Respectañi regulamentele locale în vigoare pentru punerea la rebut a produselor electronice. Nu uitañi så efectuañi o salvare electronicå sau o copie scriså a tuturor informañiilor importante memorate în telefon. Anumite persoane pot så fie predispuse la crize de epilepsie sau la absenñe când sunt expuse la lumini intermitente (flash) mai ales în cazul jocurilor electronice. Aceste crize sau aceste absenñe pot så se producå chiar la o persoanå fårå nici un antecedent epileptic sau de absenñå.Dacå añi cunoscut deja acest tip de experienñå sau dacå aveñi un antecedent de experienñå similarå în familia dvs. vå rugåm så consultañi un doctor înainte de a practica jocuri electronice pe telefonul dvs.portabil sau de a utiliza funcñiile care incorporeazå lumini intermitente. Sfåtuim pe pårinñi så supravegheze copiii când aceçtia practicå jocuri electronice sau manipuleazå anumite funcñii ale telefonului portabil care integreazå stimulåri luminoase. Orice persoanå care a cunoscut unul din simptomele urmåtoare: convulsie, contracñie ocularå sau muçchiularå, pierdere de conçtiinñå, miçcåri necontrolate sau dezorientare trebuie så înceteze jocul çi så dezactiveze stimulårile luminoase ale telefonului portabil, çi så consulte un doctor. Pentru a preveni apariñia eventualå a acestor simptome trebuie så luañi precauñiunile urmåtoare:
- nu jucañi çi nu activañi stimulañii luminoase în stare de obosealå sau când nu añi dormit bine,
- faceñi pauze de 15 minute cel puñin la fiecare orå,
- jucañi într-o camerå bine iluminatå,
- påstrañi o distanñå suficientå fañå de ecran,
- opriñi jocul dacå mâinile, încheieturile mâinilor sau brañele amorñesc çi nu reluañi partida decât dupå câteva ore,
- dacå amorñeala persistå în cursul sau dupå partidå, încetañi jocul çi consultañi un doctor.
Puteñi câte odatå resimñi o senzañie incomfortabilå la nivelul mâinilor, brañelor, umerilor, gâtului sau al unei alte pårñi a corpului jucând pe telefonul dvs. portabil. Pentru a evita problemele de tendinitå, de sindrom de canal carpian çi alte tulburåri osteo-musculare, urmañi sfaturile de mai jos.
3) proasta întreñinere a bateriilor çi a altor surse de energie çi a
instalañiei electrice generale,
4) accidentele sau consecinñele furtului vehiculului de transport,
actelor de vandalism, loviturilor de tråsnet, incendiilor, infiltrårilor de lichide, intemperiilor,
5) asocierea cu/integrarea acestor produse în echipamente care nu
sunt furnizate sau recomandate de TCT Mobile Limited sau filialele sale, cu excepñia unui acord specific scris,
6) orice intervenñie, modificare, reparañie de cåtre persoane fårå
autorizañie de la TCT Mobile Limited sau filialele sale,vânzåtor sau centrul de întreñinere oficial,
7) o utilizare într-un scop diferit de acela al concepñiei originale,
8) uzura normalå,
9) proasta funcñionare provocatå de cauze externe (de exemplu:
perturbåri electrice produse de alte echipamente, variañii de tensiune pe reñeaua electricå çi/sau pe liniile telefonice),
10) modificårile aduse, chiar dacå sunt obligatorii, pentru a råspunde
evoluñiei, reglementårilor çi/sau modificårilor parametrilor reñelei,
11) defectele de legåturå în urma unei propagåri defectuoase sau
datorite lipsei de acoperire de cåtre reñeaua de relee radio. În conformitate cu legea în vigoare, produsul dvs. este garantat contra defectelor ascunse (defecte de proiectare,fabricañie, etc.). Nu existå garanñii, fie scrise, fie orale, în afara celor imprimate pentru garanñia limitatå, directe sau indirecte çi de orice naturå ar fi acestea. În nici un caz TCT Mobile Limited sau filialele sale vor fi responsabile de daunele directe sau indirecte de orice naturå, incluzând, dar fårå a se limita la, pierderile de câçtig sau comerciale, în måsura în care aceste daune pot fi respinse prin lege. În anumite ñåri sau state, excluderea sau limitarea daunelor directe çi indirecte sau limitarea duratei garanñiilor implicite nu este autorizatå, çi în consecinñå, aceste limitåri çi excluzii menñionate mai sus pot så nu se aplice la cazul dvs.
Probleme çi soluñii ..........
Înainte de a contacta serviciile dupå vânzare, vå sfåtuim så urmañi instrucñiile urmåtoare:
Pentru a optimiza performanñele telefonului, vå sfåtuim
så-l opriñi din când în când.
Pentru o funcñionare optimalå, vå sfåtuim så reîncårcañi
complet bateria ( ).
Evitañi înregistrarea unui mare numår de date în memoria
telefonului, cåci performanñele aparatului ar putea fi deteriorate.
çi så esectuañi câteva verificåri:
Telefonul meu mobil nu porneçte
Apåsañi pe tasta pânå la pornirea ecranului
Verificañi încårcarea bateriei dvs.
Verificañi contactele bateriei dvs., înlåturañi çi apoi
reinstalañi bateria dvs. çi porniñi din nou telefonul dvs.
Telefonul meu este în poziñie inertå de câteva minute
Apåsañi pe tasta
Înlåturañi bateria dvs., apoi reinstalañi-o çi porniñi din nou
telefonul dvs.
Lizibilitatea ecranului meu nu este satisfåcåtoare
Curåñañi ecranul dvs.
Utilizañi telefonul dvs. mobil în condiñiile de utilizare
preconizate
Telefonul meu mobil se opreçte singur
Verificañi cå tastatura dvs. este blocatå când nu utilizañi
telefonul dvs. mobil
Verificañi încårcarea bateriei dvs.
Verificañi cå functie “
Automate OFF” nu este activat
ÎNCÅRCÅTOARE:
Încårcåtoarele alimentate de reñeaua electricå sunt prevåzute ca så funcñioneze la o temperaturå ambiantå între 0° çi 40° C. Încårcåtoarele telefonului dvs.mobil se conformeazå normei de securitate pentru materialele de tratare ale informañiei çi pentru echipamentele de birou çi sunt destinate în mod excluziv acestei utilizåri. NOTIÑÅ Telefonul mobil al dvs. nu este proiectat pentru încårcåtoare conectate prin cablu USB la un computer. Vå rugåm så folosiñi încårcåtoare dedicate pentru a încårca mobilul dvs.
UNDE ELECTROMAGNETICE:
Validarea conformitåñii cu exigenñele internañionale (ICNIRP) sau cu directiva europeanå 1995/5/CE (R&TTE) este o condiñie prealabilå pentru punerea pe piañå a oricårui model de telefon mobil. Protecñia sånåtåñii çi a securitåñii utilizatorului, ca çi acea a oricårei alte persoane, constituie un aspect esenñial al exigenñelor internañionale çi al acestei directive europene. ACEST TELEFON MOBIL ESTE CONFORM CU EXIGENÑELE INTERNAÑIONALE ÇI EUROPENE ÎN MATERIE DE EXPUNERE LA UNDE ELECTROMAGNETICE. Telefonul dvs. mobil este un emiñåtor/receptor radio.A fost conceput ca så respecte pragurile de expunere la radiofrecvenñe (RF) recomandate de exigenñele internañionale (ICNIRP)
(1)
çi de cåtre Consiliul Uniunii
Europeene (Recomandañia 1999/5/CE)
(2)
. Aceste limite fac parte dintr-un ansamblu de exigenñe çi stabilesc nivelele de radiofrecvenñe autorizate pentru public. Aceste limite au fost puse la punct de grupuri de experñi independenñi pe baza unor evaluåri çtiinñifice regulate çi detaliate. Ele ñin seamå de o margine de securitate importantå care trebuie så garanteze securitatea pentru toñi, indiferent de vârstå sau de starea de sånåtate. Norma de expunere pentru telefoanele mobile este determinatå de unitatea de måsurå numitå Debit de Absobñie Specific sau "DAS" (în englezå "Specific Absorption Rate" sau "SAR"). Limita pentru DAS fixatå de exigenñele internañionale çi de cåtre Consiliul Uniunii Europeene este de 2 W/kg pentru 10 g de ñesut uman. Testele pentru determinarea nivelelor de DAS au fost realizate pe baza modurilor de utilizare standardizate cu telefoane emiñând la nivelul lor de putere maxim pentru toate benzile de frecvenñå.
Încårcarea telefonului meu mobil nu se efectueazå corect
Verificañi cå bateria dvs. nu este descårcatå complet;
animañia relativå la încårcare poate så ia câteva minute çi så fie însoñitå de o uçoarå çuierare
Verificañi cå încårcarea s-a efectuat în condiñiile normale
(0° C la +40° C)
Verificañi inserarea bateriei dvs.: ea trebuie så fie inseratå
înaintea
conectårii încårcåtorului
Verificañi cå añi utilizat efectiv un încårcåtor çi o baterie
Alcatel
Verificañi compatibilitatea prizelor de curent în stråinåtate
NOTIÑÅ Telefonul mobil al dvs. nu este proiectat pentru
încårcåtoare conectate prin cablu USB la un computer. Vå rugåm så folosiñi încårcåtoare dedicate pentru a încårca mobilul dvs.
Telefonul meu mobil nu se conecteazå la reñea
Încercañi så vedeñi dacå telefonul dvs.mobil capteazå într-
un alt loc
Verificañi acoperirea reñelei la operatorul dvs.
Verificañi validitatea cartelei dvs. SIM la operatorul dvs.
Încercañi selectarea manualå a reñelei sau a reñelelor
disponibile
Încercañi mai târziu dacå reñeaua este supraîncårcatå
Greçealå a cartelei SIM
Verificañi cå cartela dvs. SIM este inseratå corect
Verificañi la operatorul dvs. cå cartela dvs. SIM este
compatibilå 3V;vechile cartele SIM 5V nu mai pot fi utilizate
Verificañi cå pastila de pe cartela dvs. SIM nu a fost
stricatå sau zgâriatå
Apel de plecare imposibil
tasta
Pentru apelurile internañionale, verificañi codurile ñarå/
zone
reñea, care nu este supraîncårcatå sau indisponibilå
Verificañi abonamentul dvs. la operatorul dvs. (credit,
validitatea cartelei SIM)
Verificañi cå nu añi interzis apelurile de plecare
Chiar dacå DAS a fost determinat la cel mai înalt nivel de putere validat, nivelul såu real în cursul utilizårii telefonului mobil este cu mult sub nivelul valorilor maximale. Într-adevår,mobilul este conceput pentru a funcñiona la nivele de putere diferite çi nu va utiliza decât puterea strict necesarå pentru conectarea la reñea. În principiu, cu cât sunteñi mai aproape de o antenå de stañie de bazå, cu atât descresc nivelele de putere ale telefonului mobil. Valoarea maximå de DAS testatå pe acest model de telefon mobil pentru o utilizare lângå ureche çi în conformitate cu norma este de 1,1 W/kg. Chiar dacå nivelele de DAS pot varia în funcñie de telefoane çi de modurile de utilizare, acestea sunt totuçi conforme cu exigenñele internañionale çi recomandañiile europene în vigoare cu privire la expunerea la radiofrecvenñe. Organizañia Mondialå a Sånåtåñii (OMS) considerå cå "starea actualå a cunoçtinñelor çtiinñifice nu justificå luarea de måsuri particulare pentru utilizarea telefoanelor mobile.În caz de îndoialå, o persoanå va putea så decidå limitarea expunerii sale,ca çi cea a copiilor såi, la radiofrecvenñe, scurtând durata comunicañiilor sau utilizând opñiunea mâini-libere (sau un dispozitiv de ureche) care permite îndepårtarea aparatului de cap çi de corp" (memento nr. 193). Se pot gåsi alte informañii de la OMS privind câmpurile electromagnetice çi sånåtatea publicå la adresa internet urmåtoare: http///www.who.int/peh-emf. Telefonul dvs.mobil este echipat cu o antenå integratå. Fiñi atent så nu o atingeñi sau så o deteriorañi pentru a beneficia de o calitate de funcñionare optimalå în comunicañie.
Informañii generale ........
Adresa Internet: www.alcatel-mobilephones.com
Nr. Hot Line Alcatel: consultañi broçura “TCT Mobile Limited” sau situl nostru internet.
Telefonul dvs. este un aparat emiñåtor/receptor pe reñelele GSM în benzile 900 çi 1800 MHz.
Apel de sosire imposibil
Verificañi cå telefonul dvs. mobil este pornit çi conectat la
o reñea (reñea supraîncårcatå sau indisponibilå)
Verificañi abonamentul dvs. la operatorul dvs. (credit,
validitatea cartelei SIM, …)
Verificañi cå nu añi redirecñionat apelurile de sosire
Verificañi cå nu añi interzis anumite apeluri de sosire
Numele interlocutorului meu nu apare când må cheamå
Verificañi cå v-añi abonat la acest serviciu la operatorul
dvs.
Corespondentul dvs. çi-a mascat numårul
Calitatea sonorå a apelurilor nu este optimalå
În cursul comunicañiei puteñi så reglañi volumul cu tasta
Controlañi icoana de recepñie radio
Nu pot så utilizez funcñiile descrise în manual
Verificañi disponibilitatea acestor servicii în funcñie de
abonamentul dvs. la operatorul dvs.
Verificañi cå aceste funcñii nu necesitå un accesoriu Alcatel
Nici un numår nu este compus când selectez un numår din repertoriul meu
Verificañi cå numerele înregistrate sunt corecte
Verificañi cå añi selectat prefixul ñårii când apelañi din
stråinåtate
Marca dovedeçte cå telefonul dvs. se conformeazå directivei 1999/5/CE (R&TTE) çi cå accesoriile folosite sunt conforme cu directivele comunitare în vigoare.Se poate consulta textul complet al Declarañiei de Conformitate a telefonului dvs. pe situl internet: www.alcatel-mobilephones.com.
Protecñia contra furtului
(1)
Telefonul dvs. mobil poate fi identificat printr-un numår IMEI (numårul de serie al telefonului dvs.); acesta este prezent pe eticheta ambalajului çi în memoria telefonului dvs. Vå recomandåm insistent ca în timpul primei utilizåri så notañi acest numår tastând *, #, 0, 6, # çi så-l påstrañi cu grijå, cåci numårul vå va putea fi cerut de poliñie çi de operatorul dvs. în caz de furt. Datoritå acestui numår, telefonul dvs. mobil va putea fi blocat complet, deci nu va putea fi utilizat de o persoanå terñå, chiar dacå aceasta schimbå cartela SIM.
Dezminñire
Anumite diferenñe pot apare între descrierea din manualul utilizatorului çi întrebuinñarea telefonului, în funcñie de versiunea programului din telefonul dvs. sau de servicii operator specifice.
T9 Text Input este sub protecñia unuia sau a mai multor brevete enumerate mai jos: brevete americane nr. 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549 çi 6,636,162, 6,646,573; brevete europene nr. 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2) çi altele în curs de înregistrare în lumea întreagå.
Nu mai pot crea o fiçå în repertoriul meu
Verificañi cå repertoriul cartelei dvs. nu este plin, çtergeñi
anumite fiçe sau înregistrañi-le în repertoriul telefonului
Corespondenñii mei nu pot så lase mesaje pe mesageria mea
Verificañi disponibilitatea acestui serviciu la operatorul
dvs.
Nu pot accesa mesageria mea vocalå
Verificañi cå numårul de mesagerie vocalå al operatorului
dvs. este înregistrat efectiv în “
Info. apeluri/Msg. vocalå
Încercañi mai târziu dacå reñeaua este ocupatå
Nu sunt capabil så trimit çi så primesc mesaje
Verificañi locul de memorie al produsului dvs. care este
poate plin çi, dacå este necesar, çtergeñi unele mesaje
Verificañi disponibilitatea acestui serviciu la operatorul
dvs. çi referiñi-vå la Setarea mesajelor
Verificañi numårul centrului server la operatorul dvs.
Încercañi mai târziu, centrul server este poate saturat
Apare icoana << - >>
Sunteñi în afara unei zone de acoperire reñea
Am introdus deja 3 coduri PIN incorecte
Contactañi operatorul dvs. de reñea pentru a obñine codul
PUK (cheie de deblocare personalå)
13 14 15 16 17 18
Garanñia telefonului ........
Vå felicitåm pentru alegerea acestui telefon çi speråm cå vå va da toatå satisfacñia. Fårå prejudiciu pentru garanñiile de care beneficiazå consumatorul în cadrul legislañiei nañionale în vigoare, telefonul este garantat contra oricårui defect de fabricañie timp de un (1) an începând de la data cumpårårii care figureazå pe factura dvs.Totuçi, dacå garanñia legalå în vigoare în ñara dvs. depåçeçte un (1) an, aceasta nu este afectatå de aceastå garanñie a producåtorului
(1)
. Condiñiile garanñiei definite în manual se aplicå de asemenea bateriilor çi accesoriilor vândute cu telefonul pe o perioadå de çase (6) luni
(2)
de la data cumpårårii care apare pe factura dvs.de origine. În condiñiile acestei garanñii, trebuie så informañi imediat vânzåtorul dvs. (sau orice alt centru de reparañii aprobat de cåtre TCT Mobile Limited sau filialele sale, care este listat pe site-ul nostru web www.alcatel-mobilephones.com) în cazul unui defect de conformitate pe telefonul dvs., çi så prezenñi factura pe care añi primit-o la momentul cumpårårii. Distributorul sau centrul de întreñinere va decide de la caz la caz så înlocuiascå sau så repare tot sau numai o parte a telefonului/ accesoriului recunoscut defectuos, garanñia prezentå acoperind toate cheltuielile de piese çi de manoperå cu excluzia oricårui alt cost. Reparañia sau înlocuirea vor putea fi efectuate cu produse recondiñionate ca noi çi prezentând o funcñionare echivalentå cu cea a produselor noi. Intervenñiile decurgând din garanñia prezentå, în special repararea, modificarea sau înlocuirea produselor, dau dreptul la o garanñie de UNU (1) luni, în afara existenñei unor dispoziñii legale contrare. Garanñia prezentå nu se aplicå defectelor çi daunelor provocate telefonului/ accesoriului dvs. de:
1) lipsa de respect fañå de instrucñiile de utilizare sau de instalare,
2) lipsa de respect fañå de normele tehnice çi de securitate în vigoare
în zona geograficå de utilizare,
19 20 21 22 23 24
(1)
Exigenñele ICNIRP se aplicå în regiunile urmåtoare: America centralå (afarå de Mexic), America de sud, Africa de nord çi de sud, Asia în zona Pacificului (afarå de Taiwan çi Corea) çi Australia.
(2)
Recomandañia europeanå (I999/519/CE) se aplicå în regiunile urmåtoare: Europa, Israel.
(1)
Perioada de garanñie obligatorie poate varia dacå anumite dispoziñii legale se aplicå preferenñial în jurisdicñia dvs.
(2)
Durata de viañå a unei baterii de telefon reîncårcabil Alcatel în termeni de timp de conversañie, timp de açteptare çi duratå totalå de serviciu, va depinde de condiñiile de utilizare çi de configurañia reñelei. Bateriile fiind considerate ca furnituri care pot fi extinse, specificañiile aratå cå cea mai bunå performanñå ar trebui så fie obñinutå pentru telefonul dvs. Alcatel în timpul primelor çase luni dupå cumpårare çi pentru circa 200 alte reîncårcåri.
Expunerea prelungitå la muzicå puså la volumul maxim al difuzorului poate dåuna auzului ascultåtorului. Setañi volumul difuzorului la o valoare sigurå. Utilizañi numai cåçti recomandate de TCT Mobile Limited sau de filialele sale.
RESPECTUL VIEÑII PRIVATE:
Vå rugåm så notañi cå trebuie så respectañi legile çi regulamentele în vigoare în ñara dv. cu privire la luarea de fotografii çi înregistrarea de sunete cu telefonul dvs. mobil. În funcñie de aceste legi çi regulamente, poate fi strict interziså luarea de fotografii çi/sau înregistrarea vocilor altor persoane sau tuturor altor atribute personale,precum çi duplicarea sau distribuirea acestora, ceea ce poate fi considerat ca o încålcare a dreptului la viañå privatå. Responsabilitatea de-a se asigura cå o autorizañie prealabilå a fost obñinutå, dacå este necesar, pentru a înregistra conversañii private sau confidenñiale sau a lua o fotografie a unei alte persoane aparñine în întregime utilizatorului; fabricantul, distribuitorul sau vânzåtorul telefonului dvs. mobil (incluzând operatorul) respinge orice responsabilitate care ar putea proveni dintr­o utilizare incorectå a telefonului mobil.
BATERIE:
Înainte de a scoate bateria din telefonul dvs.asigurañi-vå cå telefonul nu mai este conectat la reñea. Precauñiunile de utilizare ale bateriilor sunt urmåtoarele:
- Nu deschideñi bateria (risc de emanare de substanñe chimice çi de arsuri),
- Nu perforañi bateria, nu o demontañi, nu provocañi un scurtcircuit,
- Nu o aruncañi nici în foc, nici la gunoi, nu o expuneñi la temperaturi mai mari de 60° C.
Dacå doriñi eliminarea bateriei procedañi în aça fel ca recuperarea så fie posibilå în conformitate cu legislañia în vigoare pentru protecñia mediului încojuråtor. Nu utilizañi bateria decât în scopul pentru care a fost conceputå çi nu utilizañi niciodatå baterii defectuoase sau nerecomandate de cåtre TCT Mobile Limited çi/sau filialele sale.
Acest simbol, care se gåseçte pe telefonul dvs., pe bateria sa sau pe accesoriile sale înseamnå cå aceste produse trebuie, la sfârçitul vieñii, så fie restituite la centrele de colectare selectivå:
- Centre municipale pentru deçeuri echipate cu bacuri adaptate pentru aceste aparate,
- Bacuri de colectare la centrele de vânzare.
Produsele vor fi reciclate, evitând astfel råspândirea în mediul înconjuråtor a substanñelor nocive identificate legal çi permiñând reutilizarea materialelor care intrå în compoziñia lor.
În ñårile din Uniunea Europeanå:
Aceste puncte de colectare sunt accesibile fårå taxå. Toate produsele cu acest semn trebuie så fie aduse la aceste puncte de colectare.
În ñårile din afarå de Europa:
Articolele de echipament cu acest simbol nu trebuie så fie aruncate în låzile obiçnuite,dacå ñara sau regiunea dvs. dispune de mijloace adecvate de reciclare çi colectare ele trebuie duse la punctele de colectare pentru a fi reciclate.
(1)
Verificañi disponibilitatea acestui serviciu la operatorul dvs.
U8_UM_MAP_RO 18/06/08 11:51 Page 2
®
Loading...