O seu telemóvel ..........
1
Teclas em modo de descanso
Tecla de função
esquerda:
Aceder a Opções/
Menu/Confirmar
Mostra uma
mensagem recebida
Tecla envio:
Atender/Fazer uma
chamada
Memória de
chamadas (pressão
breve)
Correio de voz
(pressão prolongada)
Insere uma
pontuação inteligente
Bloquear/
desbloquear o
teclado (pressão
prolongada)
(1)
OT-S121/OT-S211/OT-V212.
T
ecla navegação:
: Mensagens
: Lista de
Contactos
Move/ajusta o
volume durante uma
chamada
: Alarme
: Modo
(1)
Rádio FM
Movimentar-se entre
os menus
: Idêntico à tecla
de função esquerda/
acesso rápido
Tecla de função
direita:
Apagar / Retorno /
Desligar o som
Tecla desligar:
Ligar/Desligar
(pressão prolongada)
Terminar a chamada
Voltar ao ecrã inicial
Recusar uma
chamada
Modo Vibração
(pressão prolongada)
Valida a palavra
seleccionada
Adiciona uma palavra
Início..............................
2
2.1 Retirar a tampa traseira
2.2 Inserir o cartão SIM
Inserir o cartão SIM para começar a utilizar o telemóvel. Para inserir
o seu cartão SIM, desligue o seu telemóvel premindo prolongadamente
a tecla .
Ajuste o cartão SIM com o chip
(indicado pelos conectores dourados)
virado para baixo. Deslize o cartão SIM
para o seu compartimento com o canto
recortado na direcção correcta. Para
remover o cartão SIM, prima-o e
deslize-o para fora.
Retirar o cartão SIM
Retire a bateria antes de retirar o cartão SIM.
2.3 Instalar e extrair a bateria
Para retirar a bateria, faça a mesma
coisa na outra direcção.
2.4 Carregar a bateria
NOTA: Se a sua bateria estiver completamente descarregada,o início
da carga da bateria pode demorar cerca de 20 minutos. Não pode ser
feita nenhuma ligação.
12
Menu..............................
3
Seleccionar o item que deseja utilizando as teclas de navegação
( , ), em seguida pressionar novamente a tecla de função
esquerda para confirmar.
Contactos: Aceder/criar ficheiros de contactos e fazer chamadas a
partir destes.
Mensagens: Leia, escreva e envie SMS.Visualize as suas mensagens na
caixa de entrada, caixa de saída. Ajuste as configurações e
active/desactive a recepção de mensagem SMS CB
Sons: Altere o modo, volume, toque, alertas SMS, sons de ligar/
desligar,bip de teclado.
Visor: Altere o papel de parede do ecrã inicial, cores/inverso, visor
ligar/desligar,protecção de ecrã e contraste.
Configurações: Ajuste a hora, data, idioma, modo de segurança,
modo de atendimento, etc.
Serviços de chamada: Acesso às funções tais como: número do
correio de voz, memória de chamadas, configurações de chamadas,
rede, transferência,bloqueio de chamadas.
Jogos: Divirta-se com os dois jogos incluídos no seu telefone.
Ferramentas: Acesso às funções ‘Alarme’ e ‘Calculadora’.
(2)
Serviços
: Aceder aos serviços do seu Operador.
Ícones do ecrã inicial ..
4
Nível de carga da bateria
Modo vibração
Modo silêncio
Mensagem nova
Lista de mensagens cheia
(1)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
(2)
Depende da rede do seu operador.
(1)
.
Mensagem de correio de voz recebida
Chamada não atendida
Reencaminhamento de chamadas activado: as suas
chamadas são reencaminhadas
Aviso programado
Itinerância (Roaming)
Indicador zona país
Qualidade de recepção rede
Bloquear teclado
Rádio FM
Ferramentas ................
5
5.1 Alarme
+= “repetir”: O alarme soará novamente depois de 5 minutos.
+= “stop”
Quando o telefone for desligado, o alarme tocará.
5.2 Calculadora
5.3 Rádio FM
Se o rádio FM se encontrar disponível no modelo
: aumentar o volume
: diminuir o volume
: mudar para a estação anterior em modo de procura automática
: mudar para a próxima estação em modo de procura automática
: mudar de modo automático para modo fixo em Modo Procura
- (pressão prolongada): para memorizar as estações
(1)
OT-S121/OT-S211/OT-V212.
3456
(1)
Chamadas ....................
6
6.1 Fazer uma chamada
Digite o número e em seguida prima . Para desligar, prima .
Se se enganar, prima . Pressão prolongada da tecla para apagar
todos os dígitos.
Chamadas de emergência
Digite 112 ou qualquer outro número e prima . As chamadas de
emergência poderão ser realizadas a qualquer momento sem o seu
cartão SIM ou código PIN.Assim que a chamada tiver sido feita, o ecrã
mostrará a mensagem:“SOS”.
Chamadas internacionais
Pressão prolongada quando for exibido “+”, digite o código do
país e o código de área, em seguida complete o número e enviar a
chamada.
Chamadas a par
Prima a tecla para aceder à lista de contactos.
Seleccione o número de telefone desejado e prima .
tir da lista de contactos
6.2 Chamada de entrada
Pode rejeitar uma chamada com mensagem enviada automaticamente.
6.3 Funções disponíveis durante a chamada
Aceder às opções disponíveis durante a chamada premindo .
6.4 Aceder ao correio de voz
Prima prolongadamente a tecla .
(1)
Contacte o seu operador de rede para obter mais informações.
(1)
Mensagens ....................
7
Prima e seleccione “Mensagens”.
7.1 Criar SMS
“Mensagens” “criar” Abc
e escolha a sua acção:
Enviar: enviar a mensagem para um destinatário.
Enviar para grupo: enviar a mensagem para um grupo de pessoas
que definiu.
Enviar para email:enviar uma mensagem para um endereço email
Guardar: guardar a mensagem na caixa de não enviadas e a enviar
mais tarde.
Modelos: usar ou alterar uma mensagem existente.
Recusar: recusar mensagem.
Modo de introdução preditivo (T9): seleccione este modo para
inserir as palavras mais rapidamente.
123: alterne para o modo numérico.
Ajuda de T9: menu de ajuda do modo preditivo.
7.2 Ler SMS
Na caixa de entrada, as mensagens lidas e não lidas são indicadas com
um ícone diferente. Prima para um acesso rápido à resposta SMS.
Na caixa de saída estão as mensagens enviadas e não enviadas.
7.3 Caixa de entrada/Caixa de saída
Seleccione a mensagem, prima e escolha sua opção:Atender/Apagar/
Reencaminhamento/Arquivos/Modificar/Extrair número/Ligar.
(1)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
(1)
.
Lista de contactos........
8
Você poderá armazenar até 255 entradas na memória do telefone.
8.1 Menu da lista de contactos
Mostrar: aceder aos contactos da lista (ordem alfabética).
Criar: digita o número e o nome de um novo contacto.
Apagar: apaga o contacto seleccionado.
Copiar: copia o contacto seleccionado da memória SIM para a
memória do telefone ou vice-versa.
Grupo correspondente: reúne os nomes por categoria.
Seleccionar lista: selecciona a lista de contactos SIM, a lista de
contactos telefónicos ou as duas ao mesmo tempo.
Memória: verifica os números de contactos e o espaço de memória
restante.
Meu número:digite seus próprios números de telefone para consulta
futura.
Marcação Rápida: configura a marcação rápida para cada tecla de
até .
8.2 Criar um contacto
seleccione “criar” e digite o número e o nome de um novo
contacto.
8.3 Consultar a sua lista de contactos (“Mostrar”)
Seleccione “Lista de contactos” em seguida “Mostrar” para aceder
à lista de contactos.
Opções disponív
Uma vez que tenha seleccionado um nome, prima para aceder às
seguintes opções: Fazer chamada/Enviar mensagem/Detalhes/
Modificar/Apagar/Copiar/Grupo correspondente/Procurar número.
Grupo cor
Poderá reunir os nomes por categoria e seleccionar um toque especial.
Para cada grupo, poderá seleccionar as seguintes opções: Modificar/
Toques/Alerta SMS/Membros/Adicionar membro/Apagar todos.
eis na lista de contactos
respondente
Sons ..............................
9
No ecrã inicial, seleccione “Sons” e seleccione uma das seguintes
opções a fim de optimizar o seu telefone.
9.1 Modo
Toque: apenas será executado o toque.
Modo vibração: apenas será executada a vibração (mas os avisos e a
informação de bateria fraca tocarão apesar disso).
Modo vibração & toque: vibração e toque ao mesmo tempo.
Modo vibração depois toque: vibração seguido de toque.
Modo vibração.Bip.Toque: vibração, em seguida bip de aviso, e por
fim toque.
Modo silêncio: nem som,nem bip (mas os avisos e a informação de
bateria fraca tocarão apesar disso).
9.2 Volume
O volume pode ser ajustado num dos níveis definidos.
Ecrã ..............................
10
10.1 Fundo de ecrã
Seleccione a imagem que deseja que seja mostrada como ecrã de
descanso.
10.2 Cores
Escolha diferentes cores para a apresentação do ecrã.
(1)
/Inverso
(1)
(2)
10.3 Luz de fundo
Seleccione a duração da luz de fundo do ecrã : 7s,15s, 20s, 30s.
(1)
OT-S210/OT-S211/OT-V212.
(2)
OT-S120/OT-S121.
78910 12
Configurações ..............
11
11.1 Relógio
Acerte a hora e a data, formato da hora, ecrã (mostra ou oculta o
relógio).
11.2 Idioma
Seleccione o idioma em que as mensagens serão visualizadas.
11.3 Dicionário
Criar, modificar ou excluir uma palavra do seu dicionário
personalizado. Ao criar SMS, a palavra deste dicionário será automaticamente inserida se optar pelo Modo de entrada inteligente (T9).
11.4 Bloqueio automático de teclado
Para seleccionar a temporização de bloqueio automático do teclado
quando o telemóvel não estiver em utilização. Através desta função
poderá seleccionar uma temporização de 5 a 40 segundos, ou deixá-la
“desligada” se preferir bloqueá-la manualmente.
11.5 Ligação automática
11.6 Modo de atendimento
11.7 Definições de fábrica
Serviços de chamada ....
12
12.1 Memória de chamadas
No ecrã inicial, prima , em seguida o telefone visualiza uma lista de
chamadas. Cada chamada será visualizada com um ícone indicando o
tipo de chamada.
Seleccione um número de telefone na lista e prima para
remarcação ou prima para aceder às seguintes opções:
Detalhes: visualiza as informações da chamada seleccionada.
Guardar número: armazena o número na sua lista de contactos.
Enviar mensagem: cria uma SMS.
Ligar número: liga para o número seleccionado.
Alterar: altera o número, em seguida efectua a chamada ou armazena-
o.
Apagar: apaga o número seleccionado.
Apagar todos: apaga a lista completa.
12.2 Configurações de chamada
Alerta minuto/Chamada espera/Remarcação automática/Tarifação/
Duração/Valor/Oculta meu ID/Rejeitar com SMS.
12.3 Serviços de chamada
Rede/Reencaminhamento de chamada/Barramento de chamada.
(1)
Contacte o seu operador de rede para obter mais informações.
(1)
(1)
Jogos ..............................
13
13.1 Tetris
O objectivo deste jogo é fazer o maior número possível de linhas de
blocos completas.
Funções das teclas:
Mesma do que
Mesma do que
Desloca para a
esquerda
13.2 Jogo do tijolo
O objectivo é quebrar o maior número possível de tijolos com uma
barra e uma bola.
3 vidas por jogo. Erra uma bola = perde uma vida
Bónus dependendo da posição em que a bola acerta nos tijolos.
Funções das teclas:
Mesma do que
Desloca para a
esquerda
Bate na primeira bola
(1)
Este jogo não está incluído nos OT-S210, OT-S211,
OT-V212.
(1)
Mesma do que
Mesma do que
Roda o bloco
Desloca para a
direita
Acelera a descida do
bloco
Mesma do que
Desloca para a
direita
Bate na primeira bola
ALCATEL é uma marca registada da
Alcatel-Lucent e utilizada sob licença
da TCT Mobile Limited.
Todos os direitos reservados © Copyright 2008
TCT Mobile Limited.
A TCT Mobile Limited reserva-se
o direito de alterar o material ou a
especificação técnica sem aviso prévio.
A exposição prolongada a uma música com o leitor no volume
máximo poderá prejudicar a audição.Ajuste o volume do seu
telemóvel com cuidado. Utilize apenas os auriculares
recomendados por TCT Mobile Limited e suas filiais.
Português - CJA2001ALAJB
11
Precauções de utilização ....
Antes de utilizar o seu telemóvel, leia este capítulo com atenção. O fabricante não
poderá ser considerado responsável por danos resultantes de uma utilização
imprópria e/ou não conforme com as instruções contidas neste manual.
• PARA CONDUZIR COM SEGURANÇA:
Levando em consideração os diferentes estudos que demonstram que a utilização de
um telemóvel durante a condução de uma viatura representa um factor real de risco,
mesmo quando o telemóvel está associado a um dispositivo mãos livres (kit de
viatura, auricular...), o condutor deve abster-se de qualquer utilização do telemóvel
enquanto a viatura não estiver estacionada.
Quando conduzir, não utilize o seu telemóvel e o auricular para ouvir música ou
rádio. Utilizar o auricular poderá ser perigoso, além de ser proibido em alguns
lugares.
O telemóvel ligado emite radiações que podem perturbar o funcionamento dos
sistemas electrónicos do veículo, tais como os sistemas antibloqueio de travões
(“ABS”), os sacos insufláveis (“Airbag”),etc. Por esta razão, deve tomar as seguintes
precauções:
- não deve colocar o telemóvel sobre o painel de instrumentos ou numa zona de
abertura de um saco insuflável (“Airbag”),
- verifique com o construtor automóvel ou o agente oficial a boa protecção da
electrónica de bordo.
• CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO:
Não ligue o telemóvel num avião.
Desligue o telemóvel em meio hospitalar,salvo nas zonas eventualmente reservadas
para esse efeito.
Tal como outros tipos de equipamentos correntes, os telemóveis podem perturbar
o funcionamento dos dispositivos eléctricos, electrónicos ou que utilizam
radiofrequências. Desligue o telemóvel nas proximidades de gases ou de líquidos
inflamáveis.Respeite as regras de utilização afixadas nos depósitos de carburante, nas
estações de serviço, nas fábricas químicas e em todos os locais onde possam existir
riscos de explosão.
Quando ligado, não coloque o telemóvel a menos de 15 cm de qualquer dispositivo
médico (estimulador cardíaco, prótese auditiva, bomba de insulina...).Em par ticular
durante uma chamada, tenha o cuidado de colocar o telemóvel no ouvido do lado
oposto ao do estimulador cardíaco ou da prótese auditiva (se apenas tiver uma).
Para evitar problemas auditivos,atenda a chamada antes de aproximar o aparelho do
ouvido. Afaste também o telemóvel do ouvido quando usa a opção “mãos-livres”,
pois o volume amplificado pode causar problemas auditivos.
Não permita que crianças de tenra idade utilizem o telemóvel sem vigilância.
Tome todas as precauções quando mudar de tampa, o seu telemóvel contém
substâncias susceptíveis de provocar reacções alérgicas.
Manipule o seu telemóvel com cuidado e conserve-o num lugar limpo e ao abrigo da
poeira.
Aconselhamos que desligue o telemóvel de vez em quando para optimizar os seus
desempenhos.
Não exponha o seu telemóvel a condições de tempo e ambientais desfavoráveis
(humidade, chuva, infiltrações de líquidos, poeiras, ar marinho, etc.). Os limites de
temperatura recomendados pelo fabricante vão de -20 ºC a +55 ºC.
Para lá de 55°C, o ecrã pode ficar pouco legível;esta alteração é temporária e sem
gravidade.
Os números de chamada de emergência eventualmente não têm em todas as redes
de telemóveis. Nunca deve confiar apenas no seu telefone para chamadas de
emergência.
Não tente abrir,desmontar ou reparar o seu telemóvel.
Evite fazê-lo cair,lançá-lo ou torcê-lo.
Evite pintá-lo.
Utilize apenas o seu telemóvel com baterias, carregadores e acessórios Alcatel
compatíveis com o seu telemóvel.A TCT Mobile Limited e as suas filiais não poderão
ser consideradas responsáveis no caso contrário.
Não ponha o seu telemóvel num caixote de lixo público. Informe-se sobre a
regulamentação local em vigor sobre a eliminação dos produtos electrónicos.
Pense em efectuar uma salvaguarda electrónica ou uma cópia escrita de todas as suas
informações importantes memorizadas no telemóvel.
Algumas pessoas podem ter predisposições para crises de epilepsia ou de ausências
quando são expostas às luzes intermitentes (flash) nomeadamente no caso dos jogos
electrónicos. Estas crises ou ausências podem produzir-se mesmo em pessoas que
não tenha nenhum antecedente epiléptico ou de ausência. Se já teve este tipo de
experiência, ou se tiver um antecedente com uma experiência semelhante na sua
família, consulte um médico antes de jogar com os jogos vídeo do seu telemóvel ou
de utilizar as funções incorporando luzes intermitentes.
Aconselhamos aos pais que mantenham os filhos sob vigilância quando estes jogam
com os jogos vídeo ou manipulam funções do telemóvel integrando estimulações
luminosas.
Qualquer pessoa que tenha tido um dos seguintes sintomas: convulsões,contracções
oculares e musculares, perda de conhecimento, movimentos incontrolados ou
desorientados deve cessar de jogar ou então desactivar as estimulações luminosas
do telemóvel e consultar um médico.
Para prevenir o aparecimento eventual destes sintomas, tome as seguintes
precauções:
- Não jogue nem active simultaneamente as estimulações luminosas quando estiver
fatigado(a) ou com falta de sono,
- Faça uma pausa de pelo menos 15 minutos todas as horas,
- Jogue num local bem iluminado,
- Conserve uma boa distância em relação ao ecrã,
- Parar de jogar se as suas mãos, punhos ou braços se tornarem dormentes e só
recomeçar algumas horas depois,
- Se a dormência persistir durante ou depois da partida, parar o jogo e consultar
um médico.
Às vezes, quando joga com o telemóvel,pode sentir uma certa falta de conforto ao
nível das suas mãos, dos braços,dos ombros, pescoço ou de outra parte do corpo.
Para evitar problemas de tendinite, de sindroma do túnel cárpico ou outros
problemas músculo-esqueléticos, respeite os conselhos.
13 14 15 16 17 18
A exposição prolongada a uma música com o leitor no volume máximo
poderá prejudicar a audição.Ajuste o volume do seu telemóvel com cuidado.
Utilize apenas os auriculares recomendados por TCT Mobile Limited e suas
filiais.
• PRIVACIDADE:
Deverá respeitar as leis e normas em vigor no seu país ou em outros países no que
se refere a utilização do seu telemóvel para tirar fotos e gravar sons. Em
conformidade com tais leis e normas, poderá ser estritamente proibido tirar fotos
e/ou gravar a voz de outras pessoas,ou de qualquer dos seus atributos pessoais, bem
como duplicar ou distribuí-los, visto que isto poderá ser considerado como uma
invasão de privacidade. Caberá exclusivamente ao utente obter a autorização prévia,
caso seja necessário,a fim de gravar conversas particulares ou confidenciais, ou ainda
se desejar tirar uma foto de uma outra pessoa. Além disso, o fabricante,
representante ou vendedor do seu telemóvel (inclusive o operador) não se
responsabilizarão por nenhum prejuízo causado pelo uso inadequado do seu
telemóvel.
• BATERIAS:
Antes de retirar a bateria do seu telemóvel, assegure-se de que o telemóvel foi
desligado.As precauções de utilização da bateria são as seguintes:
- não tente abrir a bateria (riscos de emanações de substâncias químicas e de
queimaduras),
- não a fure, não a desmonte, não provoque curto-circuitos,
- não a ponha no fogo, nem no lixo doméstico, não a exponha a temperaturas
superiores a 60° C.
Deve eliminar a bateria em conformidade com a legislação em vigor sobre a
protecção ambiental. A bateria só deve ser utilizada para os fins para os quais foi
concebida. Nunca utilize baterias danificadas ou não recomendadas pela TCT Mobile
Limited e as suas filiais.
Este símbolo no seu telemóvel indica que a bateria e os acessórios
deverão ser levados aos pontos de colecta no fim de sua vida útil:
- Centros de colecta de lixo municipal com depósitos específicos para
tais elementos
- Destinatários de colecta em pontos de venda.
Em seguida, deverão ser reciclados, evitando assim que substâncias perigosas
contaminem o meio ambiente, e que assim os seus componentes possam ser
reutilizados.
Nos países da União Europeia:
Estes pontos de colecta são totalmente gratuitos. Todos os produtos com este
símbolo deverão ser depositados nos pontos de colectas.
Nos países fora da União Europeia:
Os elementos com este símbolo não devem ser postos no lixo doméstico se o seu
país ou região possuir depósitos de colecta e de reciclagem adequados;em vez disso,
eles deverão ser levados para os pontos de colecta com o objectivo de serem
reciclados.
• CARREGADORES:
Os carregadores alimentados por energia eléctrica trabalham dentro da gama de
temperaturas de 0 a 40°C. Os carregadores do seu telemóvel estão em
conformidade com a norma de segurança dos materiais de processamento da
informação e dos equipamentos de escritório. Destinam-se unicamente a essa
utilização.
NOTA: O seu telemóvel não foi concebido para carregadores ligados ao computador
através de cabos USB. Utilize por favor um carregador apropriado ao seu
computador.
• ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
A validade da conformidade às exigências internacionais (ICNIRP) ou à directiva
europeia 1999/5/CE (R&TTE) é uma condição prévia à colocação no mercado de
qualquer modelo de telemóvel.A protecção da saúde e da segurança do utente de
telemóveis, assim como de qualquer outra pessoa, constitui um aspecto essencial
destas exigências internacionais e da directiva europeia.
ESTE TELEMÓVEL ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS EXIGÊNCIAS
INTERNACIONAIS E EUROPEIAS RELATIVAS À EXPOSIÇÃO ÀS RADIAÇÕES
ELECTROMAGNÉTICAS.
O seu telemóvel é um emissor-receptor de rádio. Foi concebido e fabricado para
respeitar os limites de exposição às Radiofrequências (RF) recomendados pelas
exigências internacionais (ICNIRP)
(Recomendação 1999/519/CE)
Estes limites, estão integrados num conjunto de exigências e estabelecem níveis de
radiofrequências autorizados para o público. Estes limites foram determinados por
grupos de peritos independentes que se baseiam em avaliações científicas regulares
e detalhadas. Os valores limiares levam em consideração margens de segurança
importantes destinadas a garantir a segurança de todos, seja qual for a idade ou o
estado de saúde.
A norma de exposição em matéria de telefonia móvel é determinada por uma
unidade de medida conhecida sob o nome de Taxa de Absorção Específica ou “SAR”
(em inglês: “Specific Absortion Rate). Os valores limiares da “SAR” determinados
pelas exigências internacionais ou pelo Conselho da União Europeia são de 2 W/kg
em média por 10 g de tecido humano.Assim, os testes para determinar os níveis de
SAR foram efectuados em condições normais de funcionamento com telemóveis
emitindo ao nível de potência máxima para todas as bandas de frequência
(1)
As exigências ICNIRP são aplicáveis nas seguintes regiões:América
Central (excepto México),América do Sul, África do Norte, África
do Sul, Ásia do Pacífico (excepto Formosa e Coreia) e Austrália.
(2)
A recomendação europeia (1999/519/CE) é aplicável nas seguintes
regiões: Europa e Israel.
(1)
e pelo Conselho da União Europeia
(2)
.
Embora a SAR fosse testada ao mais alto nível de potência disponível,os valores reais
da SAR do telemóvel durante a utilização permanecem geralmente muito abaixo dos
valores máximos obtidos durante os testes. Com efeito, sendo o telemóvel
concebido para funcionar em níveis de frequência múltiplos, só utilizará a potência
necessária para assegurar a sua ligação à rede. Em princípio, quanto mais próximo
estiver de uma antena de estação de base, mais baixos serão os níveis de potência
do telemóvel.
O valor máximo da SAR testado neste modelo de telemóvel para uma utilização
próximo do ouvido e em conformidade com a norma é de 1.1 W/kg.Mesmo se os
níveis da SAR forem variáveis em função dos telemóveis e dos modos de utilização,
todos estão em conformidade com as exigências internacionais e com a
recomendação europeia em vigor em matéria de exposição às radiofrequências.
A Organização Mundial da Saúde (OMS) considera que “o estado actual dos
conhecimentos científicos não justifica que tomemos precauções especiais
relativamente à utilização dos telemóveis. Caso uma pessoa fique preocupada com
este problema, poderá escolher limitar a exposição - ou a dos filhos - às
radiofrequências reduzindo a duração das comunicações ou utilizando a opção mãos
livres [ou um auricular] que permite afastar o aparelho da cabeça ou do corpo”
(manual prático nº 193). Informações complementares da OMS sobre os campos
electromagnéticos e a saúde pública estão disponíveis no seguinte endereço de
internet: http://www.who.int/peh-emf.
O seu telemóvel está equipado com uma antena integrada.Tenha o cuidado de não
tocar nela, nem a danificar para beneficiar de uma qualidade de funcionamento ideal
em comunicação.
Informações gerais ..............
• Endereço Internet: www.alcatel-mobilephones.com
• Nº Verde Alcatel: consultar a brochura “TCT Mobile Services” ou
o nosso site Internet.
No nosso site Internet, poderá consultar em linha uma FAQ
(Questões mais Frequentes), ou então entrar em contacto connosco
directamente por e-mail para nos fazer uma pergunta.
(1)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
O seu telemóvel é um transmissor-receptor que opera em redes GSM
nas bandas de frequência de 900 e 1800 MHz.
A marcação atesta que o seu telemóvel está em conformidade
com a directiva 1999/5/CE (R&TTE) e que os acessórios em questão
estão em conformidade com as directivas comunitárias (EC) em vigor.
O exemplar integral da Declaração de Conformidade do seu
telemóvel pode ser consultado no site internet www.alcatelmobilephones.com.
Protecção contra roubo
O seu telemóvel é identificável através de um número IMEI (número
de série do seu telemóvel), que se encontra na etiqueta da embalagem
e na memória do seu telemóvel. Recomendamos que na primeira
utilização, anote este número, digitando *, #, 0, 6, # e conserve-o
cuidadosamente. Pode ser solicitado pela Polícia ou pelo seu operador
em caso de roubo. Graças a este número,o seu telemóvel poderá ser
bloqueado,impedindo o seu uso por terceiros,mesmo com um cartão
SIM diferente.
(1)
Limitação de Responsabilidade
Poderão ocorrer algumas diferenças entre a descrição do manual do
utilizador e o funcionamento do aparelho,dependendo do lançamento
do software do telemóvel ou de certos serviços do operador.
T9 Text Input está protegido por uma ou
várias patentes abaixo enumeradas: Patentes
Americanas Nº. 5,187,480, 5,818,437,
5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064,
®
(1)
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
6,307,548, 6,307,549, e 6,636,162, 6,646,573;
Patentes Europeias Nº 0 842 463
(96927260.8), 1 010 057 (98903671.0),1 018
069 (98950708.2); e outras em vias de registo
no mundo inteiro.
Garantia do telemóvel ........
Felicitamo-lo por ter escolhido este telefone e esperamos que lhe dê inteira
satisfação.
Este telemóvel está garantido contra todos os defeitos de fabrico durante doze (12)
meses a contar da data de aquisição que figura na sua factura original, referente a
outras provisões específicas
Os termos de garantia definidos no manual também se aplicam à bateria e
acessórios, vendidos com o telefone, mas por um período de seis (6) meses
partir da data de compra indicada na sua factura original.
No âmbito da presente garantia, deve informar sem demora o seu revendedor ou
qualquer centro de manutenção reconhecido pela TCT Mobile Limited ou pelas
empresas associadas, cuja lista figura no nosso site http://www.alcatelmobilephones.com) dos defeitos constatados e apresentar a factura tal como lhe foi
entregue no acto de aquisição.O revendedor ou o centro de manutenção decidirão,
por sua opção, substituir ou reparar consoante o caso, a totalidade ou parte do
telefone ou o acessório considerado defeituoso. Esta garantia cobre as despesas de
peças e mão-de-obra com exclusão de qualquer outro custo. A reparação ou a
substituição poderão ser efectuadas com unidades recondicionadas como novas e
cujo funcionamento seja equivalente.
As intervenções no âmbito da presente garantia, nomeadamente a reparação, a
modificação ou a substituição de peças, abrem direito a uma garantia de UM (1)
(1)
mês
, salvo disposições legais em contrário.
A presente garantia não se aplica aos danos ou avarias do telefone e/ou dos
acessórios ocasionados por
1) não respeito das instruções no que se refere à utilização ou de instalação do
material,
2) não respeito das normas técnicas e de segurança em vigor no país em que o
material é utilizado,
3) má conservação das fontes de energia e da instalação eléctrica geral,
4) acidentes ou consequências de roubo (do veículo) onde está instalado,actos de
vandalismo, trovoada, incêndio,humidade ,infiltrações de líquidos, intempéries,
(1)
O período de garantia obrigatório pode variar se alterações de
disposições legislativas forem aplicadas na sua jurisdição.
(2)
A vida útil de uma bateria recarregável de telemóvel em termos
de tempo de conversação, tempo de stand-by e vida útil total de
utilização, dependerá das condições de utilização e da
configuração de rede. Como as baterias são consideradas como
itens consumíveis, as especificações afirmam que o telemóvel terá
um óptimo desempenho durante os seis primeiros meses após a
compra e por aproximadamente 200 recargas.
(1)
.
(2)
5) associação ou integração do material em equipamentos não fornecidos ou
recomendados pela TCT Mobile Limited e as suas filiais, sem acordo expresso
por escrito,
6) quaisquer intervenções, modificações ou reparações por pessoas não
autorizadas pela TCT Mobile Limited e as suas filiais,pelo revendedor ou por
um centro de manutenção oficial,
7) uma utilização com um objectivo diferente daquele para o qual foram
destinados,
8) desgaste normal,
9) mau funcionamento ocasionado por causas externas (ex.: perturbações
a
radioeléctricas produzidas por outros equipamentos, variações de tensão da
rede eléctrica e/ou de linhas telefónicas),
10) modificações realizadas no material, mesmo que inevitáveis, em consequência
da evolução da regulamentação e/ou as modificações dos parâmetros da rede,
11) falhas de ligação na sequência de uma má propagação ou causadas pela ausência
de cobertura dos retransmissores de rádio.
12) os telefones ou acessórios cujas marcas ou os números de série foram
retirados ou alterados, assim como os telefones cujas etiquetas sejam
descoladas ou deterioradas serão excluídos da presente garantia.
De acordo com a lei aplicável, o produto está garantido contra defeitos escondidos
(defeitos inerentes à concepção, fabricação,etc.)
As disposições acima constituem as únicas reclamações possíveis de serem feitas
contra o fabricante e contra representante no caso de defeitos no telefone ou em
seus acessórios.
Não há nenhuma garantia expressa, escrita ou oral,a não ser esta garantia limitada
impressa, expressa ou implicada,ou de qualquer outra natureza.
TCT Mobile Limited e as suas filiais não poderão ser considerados responsáveis,
sejam quais forem as circunstâncias,por danos directos ou indirectos, inclusive e sem
limitação, lucros cessantes, perda de receitas, na medida em que esses motivos
podem ser rescindidos legalmente. Em alguns países ou estados, a exclusão ou a
limitação da duração das garantias implícitas não é autorizada, consequentemente,as
citadas limitações e exclusões acima mencionadas poderiam não lhes ser aplicadas.
Nome e endereço do cliente: ..........................................................................................
Referência do equipamento:..............................................................................................
Número de série: ................................................................................................................
Data de compra: ..................................................................................................................
Carimbo e assinatura do revendedor:
Para beneficiar da garantia, é obrigatória
a apresentação deste documento
devidamente preenchido carimbado
e assinado pelo revendedor.
CARTÃO DE GARANTIA
Problemas e soluções ..........
Antes de entrar em contacto com o serviço pós-venda, aconselhamos
que leia as seguintes recomendações:
• Para optimizar os desempenhos do telemóvel,é aconselhado que o
desligue de vez em quando.
• Para um funcionamento ideal, é aconselhado recarregar a bateria
completamente ( ).
• Evitar memorizar um grande número de dados na memória do
telemóvel, os desempenhos do aparelho poderiam ficar diminuídas.
e efectue as seguintes verificações:
O meu telemóvel não liga
• Prima a tecla até que o ecrã acenda
• Verifique a carga da sua bateria
• Verifique os contactos da sua bateria, retire e instale de novo a
bateria e volte a ligar o telemóvel
O meu telemóvel está inerte há vários minutos
• Prima a tecla
• Retire e instale de novo a bateria e ligue novamente o telemóvel
A legibilidade do meu visor não é satisfatória
• Limpe o visor
• Utilize o seu telemóvel nas condições de utilização preconizadas
O meu telemóvel desliga-se sozinho
• Verifique se o teclado do seu telemóvel está bloqueado quando não
o utiliza
• Verifique a carga da sua bateria
• Certifique-se de que a função "Auto OFF" não esteja activada
A carga da bateria do meu telemóvel não se efectua
correctamente
• Verifique se a sua bateria não está completamente descarregada; o
indicador de carregamento da bateria pode demorar alguns minutos
e pode ser acompanhado por um suave assobio
• Verifique se a carga se efectua em condições normais (0°C +40°C)
• Verifique se a sua bateria está bem inserida; deve ser inserida antes
da ligação do carregador
• Verifique se utiliza efectivamente um carregador e uma bateria
Alcatel
• Verifique a compatibilidade das tomadas de corrente no estrangeiro
• NOTA: O seu telemóvel não foi concebido para carregadores
ligados ao computador através de cabos USB. Utilize por favor um
carregador apropriado ao seu computador.
O meu telemóvel não se liga a uma rede
• Tente ligar de outro local
• Verifique a cobertura da rede junto do seu operador
• Verifique a validade do cartão SIM junto do seu operador
• Tente a selecção manual da rede ou das redes acessíveis
• Tente mais tarde, a rede pode estar sobrecarregada
Erro de cartão SIM
• Verifique se o cartão SIM está correctamente inserido
• Verifique junto do seu operador se o seu cartão SIM é compatível
3V; os antigos cartões SIM 5V não podem ser utilizados
• Verifique se o chip do seu cartão SIM não está danificado ou riscado
Chamada de saída impossível
• Verifique se marcou um número válido e premiu a tecla
• Para as chamadas internacionais, verifique os códigos de
países/zonas
• Verifique se o seu telemóvel está ligado a uma rede e se esta não
está sobrecarregada ou não acessível
• Verifique a sua assinatura junto do operador (crédito, validade do
cartão SIM, etc.)
• Verifique se não restringiu as chamadas de saída
Chamada de entrada impossível
• Verifique se o seu telemóvel está activado e ligado a uma rede
(verifique se a rede está sobrecarregada,não acessível)
• Verifique a sua assinatura junto do operador (crédito, validade do
cartão SIM, etc.)
• Verifique se não reencaminhou as chamadas de entrada
• Verifique se não restringiu certas chamadas
O nome do meu interlocutor não é visualizado quando da
chegada de uma chamada
• Verifique se assinou este serviço junto do seu operador
• O seu correspondente ocultou o número
A qualidade sonora das chamadas não é óptima
• Durante a comunicação pode ajustar o nível de sonoridade
com
• Verificar o ícone de recepção rádio
Não posso utilizar certas funções descritas neste manual
• Verifique a disponibilidade deste serviço, segundo a sua assinatura,
junto do seu operador
• Verifique se esta função não necessita de um acessório Alcatel
Não é marcado nenhum número quando selecciono um dos
meus contactos
• Verifique se registou o número do seu contacto correctamente
• Verifique se seleccionou o prefixo do país quando faz uma chamada
para o estrangeiro
Já não posso criar contactos
• Verifique se os contactos do seu cartão SIM já estão cheios; apague
contactos ou grave-os no telemóvel (isto é, as suas listas de
contacto profissional ou pessoal)
• Verifique a opção “Barramento de chamadas” para “Chamadas
de entrada” para ter certeza de que a função “Excepto Lista
SIM” não esteja activada
Os meus correspondentes não podem deixar mensagens na
minha caixa de Voice Mail
• Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador
Não posso aceder à minha caixa de Voice Mail
• Verifique se o número da caixa de Voice Mail do seu operador está
efectivamente registado em “Serv. chamadas/Voice Mail”
• Tente mais tarde se a rede estiver ocupada
Não consigo enviar e receber mensagens
• Verificar a memória do seu telemóvel que talvez esteja cheia, se
necessário, apagar mensagens
• Verifique a disponibilidade deste serviço junto do seu operador e
verifique os Ajustes de mensagens
• Verifique o número do centro servidor junto do seu operador
• Tente mais tarde, o centro servidor pode estar saturado
O ícone << - >> é visualizado
• Está fora da área de cobertura da rede
Já digitei 3 códigos PIN errados
• Entre em contacto com o seu operador para obter o código PUK
de desbloqueio
19 20 21 22 23 24